BODUM Bistro 11318 - Bouilloire

Bistro 11318 - Bouilloire BODUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bistro 11318 BODUM au format PDF.

📄 108 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BODUM Bistro 11318 - page 22
Caractéristiques Détails
Capacité 1,0 litre
Puissance 2200 W
Matériaux Acier inoxydable, plastique
Système de sécurité Arrêt automatique à ébullition
Indicateur de niveau d'eau Oui, visible sur le côté
Filtre anti-calcaire Amovible et lavable
Poignée Ergonomique et isolante
Utilisation Idéale pour préparer des boissons chaudes rapidement
Entretien Nettoyage à l'eau savonneuse, ne pas immerger
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Bistro 11318 BODUM

Comment puis-je nettoyer ma bouilloire BODUM Bistro 11318 ?
Pour nettoyer votre bouilloire, débranchez-la et laissez-la refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Pour l'intérieur, remplissez-la d'un mélange d'eau et de vinaigre blanc, laissez agir quelques heures, puis rincez soigneusement.
Que faire si ma bouilloire ne chauffe pas l'eau ?
Vérifiez que la bouilloire est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'eau dépasse le niveau minimum requis. Si le problème persiste, contactez le service client.
La bouilloire BODUM Bistro 11318 fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut être causé par l'accumulation de calcaire. Essayez de détartrer la bouilloire avec un mélange de vinaigre et d'eau. Si le bruit persiste, il est conseillé de faire vérifier l'appareil par un professionnel.
Est-ce que la bouilloire BODUM Bistro 11318 est sécurisée à utiliser ?
Oui, la bouilloire est équipée de plusieurs dispositifs de sécurité, y compris un arrêt automatique lorsque l'eau atteint l'ébullition et une protection contre la surchauffe.
Puis-je utiliser la bouilloire BODUM Bistro 11318 pour chauffer des liquides autres que de l'eau ?
Il est recommandé de n'utiliser la bouilloire que pour chauffer de l'eau. L'utilisation de la bouilloire pour d'autres liquides peut endommager l'appareil et annuler la garantie.
Comment savoir si ma bouilloire est en mode veille ou en fonctionnement ?
Lorsque la bouilloire est en fonctionnement, un témoin lumineux s'allume. Si le témoin est éteint, cela signifie que la bouilloire est soit en mode veille, soit éteinte.
Puis-je mettre ma bouilloire BODUM Bistro 11318 au lave-vaisselle ?
Non, il est déconseillé de mettre la bouilloire au lave-vaisselle. Nettoyez-la à la main avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse.
Quel est le volume maximal d'eau que peut contenir la bouilloire BODUM Bistro 11318 ?
La bouilloire BODUM Bistro 11318 a une capacité maximale de 1,0 litre.

Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bistro 11318 - BODUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bistro 11318 de la marque BODUM.

MODE D'EMPLOI Bistro 11318 BODUM

Félicitations! Vous avez fait un excellent choix en achetant un grille-pain BISTRO de BODUM

. Lisez attentivement les instructions qui suivent avant d’utiliser l’appareil IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Lorsque vous utilisez des appareils élec- triques, vous devez constamment suiv- re les précautions de sécurité qui sont d’application, à savoir : – Le ramasse-miettes (H) doit être débar- rassé régulièrement de son contenu car l’accumulation de miettes peut repré-senter un risque d’incendie. Une fois que vous avez terminé d’utiliser l’appareil, laissez-le refroidir complètement avant de retirer le ramasse-miettes (H) et de le vider. – Lisez toutes les instructions avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois. Le non- respect des instructions et des consignes de sécurité peut vous exposer à des dangers. – Après avoir déballé l‘appareil, vérifiez qu‘il n‘est pas endommagé. En cas de doute, ne l‘utilisez pas et prenez contact avec votre revendeur. – Conservez les emballages (carton, sacs plas- tiques, etc.) hors de portée des enfants, qui risqueraient de se blesser ou de s‘étouffer. – Cet appareil est exclusivement destiné à un usage ménager. Ne l‘utilisez en aucun cas à l‘extérieur. Ne le placez jamais sur une cui- sinière électrique ou à gaz ou à proximité ni dans un four chaud. – Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dom-mage ou de blessure faisant21

suite à une utilisation in appropriée ou abusive de l‘appareil. N‘utilisez en aucun cas l‘appareil à d‘autres fins que celles prévues. – Cet appareil est conçu pour être utilisé par des enfants de plus de 8 ans ou des personnes présentant un handicap phy- sique, sensoriel ou mental ou un manque d’expérience et de connaissance pour autant qu’ils aient reçu les instructions nécessaires relatives à l’utilisation de l’appareil, respect- ent les instructions et les consignes de sécu- rité et en comprennent les risques. Ne lais- sez pas des enfants jouer avec l’appareil. Ne laissez pas de jeunes enfants de moins de 8 ans nettoyer ou procéder à l’entretien de l’appareil. Maintenez l’appareil et le cordon hors de portée de jeunes enfants de moins de 8 ans. – Ne touchez jamais l‘appareil lorsque vous avez les mains humides ou mouil- lées. Ne touchez en aucun cas le cordon d‘alimentation ou la fiche quand vous avez les mains mouillées. Débranchez toujours l‘appareil en tirant sur la fiche et non sur le cordon. Ne laissez pas le cordon pen- dre d‘une table ou d‘un plan de travail ni entrer en contact avec des surfaces chaudes. N’utilisez en aucun cas si le grille- pain est endommagé. – Pour céviter tout danger, renvoyer l’appareil au centre d’entretien agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage. – N’utilisez aucun accessoire non recom- mandé par le fabricant de l‘appareil. Il peut en résulter un incendie, des décharges élec- triques ou des blessures. – Si l’appareil présente une panne ou un dysfonctionnement quelconque, éteignez-22 BISTRO le immédiatement. N’essayez jamais de procéder à la réparation vous-même. Ne faites appel pour cela qu’à un atelier de réparation agréé par le fabricant. Le non- respect des consignes de sécurité énu- mérées ci-dessus peut vous exposer à de graves dangers. – En cas d‘anomalie ou de dysfonc- tionnement, mettez l‘appareil hors tension; n‘essayez pas d‘effectuer la répa-ration vous-même. Confiez toujours l‘appareil à un atelier de réparation agréé par le fab- ricant. Le non-respect des prescriptions décrites ci-dessus peut compromettre la sécurité de l‘appareil. – Débranchez l‘appareil lorsque vous ne l‘utilisez pas et avant de le nettoyer. Le laisser refroidir avant d’y brancher ou de débrancher des éléments. Ne jamais plon- ger le câble, la fiche ou toute autre pièce des appareils dans de l’eau: Ne nettoyez l‘appareil qu‘au moyen d‘une brosse ou d‘un chiffon humide. – Pour le déconnecter, tourner tous les bou- tons en position arrêt, puis enlever la fiche de la prise. – Pour éviter tout risque d‘incendie, d‘électrocution ou de blessure, évitez tout contact du cordon ou de la prise avec de l‘eau ou tout autre liquide. – Ne placez jamais les mains dans les fentes lorsque l’appareil est branché dans la prise et en fonctionnement. – Ne pas insérer d’aliments ou d’ustensiles trop gros, recouverts d’un film, dans le grille-pain, car il peut y avoir un risque d’incendie ou d’électrocution. – N’introduisez en aucun cas d’objets abrasifs ou tranchants dans les fentes, au risque23

d’endommager l’appareil. – Les parois de l’appareil et les zones aut- our des fentes de-viennent très chaudes lorsque l’appareil est en fonctionnement. Il convient dès lors de ne toucher que les boutons et poignées en plastique. – Ne couvrez pas l’appareil pendant qu’il est en fonction-nement. – N’enroulez pas le câble d’alimentation autour de l’appareil pendant qu’il est en fonctionnement ou lorsque les parois sont encore chaudes. L’appareil possède un range-cordon sous le socle. – Un risque d’incendie existe si l’appareil est couvert ou au contact de matières inflam- mables, comme des rideaux, des tentures, des murs, lorsqu’il est en fonctionnement. – N’essayez en aucun cas de retirer des ali- ments de l’appareil lorsqu’il est branché. – Le pain peut brûler. Dès lors, ne pas utiliser le grille-pain près de ou sous un matériau pouvant s’enflammer, comme des tentures, par exemple. Le grille-pain doit être sous surveillance lorsqu’il est utilisé. – L’appareil n’est pas conçu pour être com- mandé par une minuterie ou un dispositif de télécommande. ATTENTION: Le contact avec des surfaces brûlantes comporte un risque de brûlure. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS24 BISTRO POLARISATION Uniquement pour les clients des Etats-Unis/du Canada. Cet appareil possède une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Afin de réduire le risque de décharge électrique, cette fiche ne peut être insérée que dans un seul sens dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, il faut l’inverser. Si elle ne s›insère toujours pas, il convient de prendre contact avec un électricien qualifié. Ne modifier la fiche en aucun cas. EXCLUSIVEMENT DESTINÉ À

A Bouton de sélection du degré de brunissage B Bouton décongélation C Bouton d’arrêt D Levier de commande/fonction surélévation E Fentes à largeur variable F Support pour pain /bagels/croissants G Bouton de commande du support H Tiroir ramasse-miettes I Range-cordon K Cordon d’alimentation INSTALLATION – Placez l‘appareil sur une surface stable et plane, en aucun cas sur une surface chaude, et d‘office à l‘écart de toute source de chaleur. La surface doit être sèche. Veillez à ce que l‘appareil et le cordon soient hors de portée des enfants. – Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signal- étique de l‘appareil est la même que la tension de secteur. Branchez l‘appareil dans une prise correctement mise à la terre, avec une puissance de sortie minimale de 5A/US8A. (Utilisez un dispositif de courant résiduel (DCR) ou deman- dez conseil à un électricien.) Pendant l‘utilisation de l‘appareil, assurez-vous de toujours avoir accès à la prise au cas où un problème surviendrait. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d‘accident dû à une mauvaise mise à la terre ou une absence de mise à la terre de l‘appareil. – Si la prise ne convient pas à la fiche de votre appareil, faites-la changer par un électricien agréé.25

– Sortez l’appareil de son emballage et débarrassez-le de toutes ses protections. – Pour éliminer l‘odeur du neuf, faites fonctionner l’appareil pendant 5 minutes au moins mais à vide. Veillez à ce que la pièce soit bien ventilée. – Utiliser un câble d’alimentation de longueur réduite pour prévenir le risque de se prendre le pied ou de trébucher dans un câble plus long. – Des rallonges (ou des câbles d’alimentation détachables) plus longs sont disponibles et peuvent être utilisés avec précaution. – Si vous utilisez une rallonge,

1) La puissance électrique indiquée de la rallonge doit

être au moins égale à celle de l’appareil et

2) Placer le câble amovible plus long de sorte qu’il ne

pende pas au bord de la table ou du comptoir pour le maintenir hors de portée des enfants et pour empêcher que quelqu’un n’y trébuche.

UTILISATION DU GRILLE-PAIN

– Assurez-vous que le levier de commande (D) est en position haute. – Branchez la fiche (K) dans une prise de courant adéquate. – Placez jusqu’à deux tranches de pain dans les fentes de l‘appareil (E). – Tournez le bouton de réglage du degré de brunissage (A) sur la position souhaitée. (1=très clair, 5=très foncé) – Abaissez le levier de commande (D) jusqu’à ce qu’il se ver- rouille. – Une fois que le degré de brunissage souhaité est atteint, les tranches grillées remontent automatiquement et peu- vent être extraites aisément. – Si les premières tranches ne sont pas suffisamment gril- lées à votre goût, choisissez un degré de brunissage (A) plus important la fois suivante. – Pour interrompre le processus de grillage, vous pouvez à tout moment appuyer sur le bouton d’arrêt (C). UTILISATION DE LA FONCTION DÉCONGÉLATION – Lorsque vous utilisez du pain qui sort directement du con-gélateur, réglez le bouton de sélection du degré de brunissage sur la position requise et abaissez le levier de commande (D) jusqu’à ce qu’il se verrouille. Appuyez sur le bouton décongélation (B) dans les 2 secondes. Le témoin lumineux de décongélation restera allumé tout au long du processus de décongélation. Le temps de gril-26 BISTRO lage sera automatiquement prolongé. Dans tous les cas, il est important de surveiller le pain pour éviter qu’il brûle.

UTILISATION DU BOUTON D’ANNULATION

– Appuyez à tout moment sur le bouton d’arrêt (C) pour arrêter le processus de grillage.

UTILISATION DU SUPPORT

– Faites coulisser le bouton de commande (G) pour que le support chauffant intégré (F) se mette en place. – Déposez les petits pains et les croissants sur le support (F) pour les réchauffer. – Abaissez le levier de commande (D) jusqu’à ce qu’il se ver- rouille.

UTILISATION DU RANGE-CORDON

– Vous pouvez mettre de côté le câble d’alimentation excé- dentaire (K) en l’enroulant dans le range-cordon intégré dans le socle de l’appareil.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

– Retirez toujours la fiche de la prise avant de nettoyer l’appareil. – Pour nettoyer l’intérieur, retournez l’appareil au-dessus de l’évier et secouez-le doucement. – Utilisez un chiffon humide pour nettoyer les parois de l’appareil et séchez avec un chiffon sec. – N’utilisez en aucun cas de produits chimiques, de laine de verre ou de produits abrasifs pour nettoyer l’extérieur du grille-pain. – Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. – N’utilisez pas d’objets tranchants ou pointus pour net- toyer l’intérieur car ils risqueraient d’endommager la résistance. – N’introduisez jamais d‘objets métalliques ou vos doigts dans les fentes. – Toute autre réparation doit être effectuée par un représentant du service après-vente agréé.

CONSEILS PRATIQUES D’UTILISATION

– Pour un résultat optimal, utilisez des tranches de pain d’épaisseur, de format et de degré de fraîcheur équivalents. Sélectionnez un degré de brunissage peu prononcé si: a) le pain est sec (il grille plus vite que le pain frais) b) si les tranches sont fines (elles grillent plus vite que les tranches épaisses) – Pour garder au chaud des produits comme des muffins,27

des petites crêpes, des bagels..., faites coulisser le bouton pour soulever le support et déposez-y les aliments. – Pour obtenir un brunissage égal, nous vous recomman- dons de respecter un intervalle de 30 secondes au moins entre chaque grillage pour permettre à la commande de se réinitialiser automatiquement. – Ne faites jamais fonctionner l‘appareil à vide. – N’utilisez pas de tranches de pain ultrafines ou en morceaux. – N’essayez en aucun cas de griller des aliments suscep- tibles de couler sous l’effet de la chaleur. Non seulement, l’intérieur de l’appareil sera très difficile à nettoyer mais il existe aussi un risque que l’appareil prenne feu. Il est également très important de nettoyer le ramasse-miettes avant chaque utilisation. – N’essayez pas d’introduire dans les fentes des aliments manifestement trop volumineux. – N’introduisez pas de fourchettes ou d’autres ustensiles dans l’appareil pour essayer de retirer les tranches car vous risquez d’endommager la résistance. Retirez la fiche de la prise et retournez l’appareil, ouver- ture vers le bas, en le secouant doucement pour retirer les tranches. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Voltage nominal EURO 220-240V~ 50/60Hz Voltage nominal USA 120V/60Hz Puissance nominal EURO 940 Watt Puissance nominal USA 940 Watt Longeur de cordon ca. 100 cm/39.4 inch Dimensions de la fente (L/B) ca.14cm/3cm - 5.5inch/1.2inch Certifications GS, CE, ETL, CETL

AG Suisse, garantit la bouilloire électrique IBIS pendant une période deux an à partir de la date d’achat pour des défauts de matériel et dysfonctionnements dont l’origine peut être remontés à des défauts de conception ou de fabrication. Les réparations seront effectuées gratuite- ment si toutes les conditions de garantie sont remplies. Des remboursements ne sont pas possibles. Garant: BODUM

(Suisse) AG, Kantonsstrasse 100, Postfach 463, 6234 Triengen. Conditions de garantie: Le certificat de garantie doit être28 BISTRO rempli par le vendeur au moment de l’achat. Vous devez présenter le certificat de garantie pour obtenir les services de garantie. Si votre produit BODUM

nécessite un service de garantie, veuillez contacter votre revendeur BODUM

, le distributeur BODUM

de votre pays, ou allez sur www.bodum.com. BODUM

ne peut pas garantir des dommages résultant d’une utilisation inappropriée, d’une manipulation incorrecte, d’une usure normale, d’un entretien inapproprié ou incorrect, d’une fausse manœuvre, ou de l’utilisation par des personnes non autorisées. Cette garantie fabricant n’affecte pas vos droits légaux prov- enant des droits locaux applicables, ni vos droits contre le rev- endeur provenant de leur contrat de vente/d’achat. Mise au rebut correct de ce produit Ce sigle indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans l’UE. Pour éviter d’éventuels impacts néfastes pour l’environnement ou la santé humaine dus à des dépôts incontrôlés de déchets, recyclez-le de manière responsable pour favoriser la réutilisati- on durable des matières premières. Pour retour- ner votre appareil usagé, veuillez utiliser des systèmes de retour et de collecte, ou contactez le revendeur où le produit a été acheté. Il peut reprendre le produit pour un recyclage respectu- eux de l’environnement.29

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BODUM

Modèle : Bistro 11318

Catégorie : Bouilloire