Z87 Extreme11ac ASROCK

Z87 Extreme11ac - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z87 Extreme11ac ASROCK au format PDF.

Page 53
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASROCK

Modèle : Z87 Extreme11ac

Catégorie : Carte mère

Caractéristiques techniques Détails
Socket LGA 1150
Chipset Intel Z87
Format ATX
RAM Max 32 Go
Type de RAM DDR3
Slots PCIe 3 x PCIe 3.0 x16, 3 x PCIe 2.0 x1
Ports SATA 6 x SATA 6 Gb/s
Connectivité réseau Ethernet 10/100/1000 Mbps
Audio Realtek ALC1150 7.1 CH HD Audio
Utilisation Idéale pour les configurations de jeu et de travail intensif
Maintenance Nettoyage régulier des composants, mise à jour du BIOS
Sécurité Protection contre les surtensions, sécurisation des données avec RAID
Informations générales Compatibilité avec les processeurs Intel de 4ème génération

FOIRE AUX QUESTIONS - Z87 Extreme11ac ASROCK

Comment installer la carte mère ASROCK Z87 Extreme11ac ?
Pour installer la carte mère, commencez par éteindre votre ordinateur et débrancher tous les câbles. Retirez le panneau latéral du boîtier, installez la carte mère dans le boîtier en alignant les trous de montage avec les entretoises, puis vissez-la en place. Connectez les câbles d'alimentation, les câbles des composants (CPU, RAM, GPU) et les câbles du boîtier.
Pourquoi mon ordinateur ne démarre-t-il pas après l'installation de la carte mère ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés, notamment l'alimentation principale et l'alimentation du processeur. Assurez-vous également que la RAM et le processeur sont bien installés. Si le problème persiste, essayez de démarrer avec le minimum de composants connectés.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASROCK Z87 Extreme11ac ?
Visitez le site web d'ASROCK et téléchargez la dernière version du BIOS pour votre carte mère. Copiez le fichier sur une clé USB formatée en FAT32, redémarrez votre ordinateur et entrez dans le BIOS en appuyant sur 'Del' au démarrage. Utilisez l'outil 'Instant Flash' pour sélectionner le fichier et mettre à jour le BIOS.
Quels types de RAM sont compatibles avec la carte mère ASROCK Z87 Extreme11ac ?
La carte mère ASROCK Z87 Extreme11ac prend en charge la mémoire DDR3 avec des vitesses allant jusqu'à 2400 MHz (OC). Assurez-vous de vérifier la compatibilité des modules de RAM dans la liste de compatibilité sur le site d'ASROCK.
Comment résoudre des problèmes de surchauffe avec la carte mère ?
Assurez-vous que le dissipateur thermique est correctement installé et que la pâte thermique est appliquée. Vérifiez également que le boîtier de votre ordinateur a un bon flux d'air et que les ventilateurs fonctionnent correctement. Envisagez d'installer des ventilateurs supplémentaires si nécessaire.
Comment réinitialiser le BIOS de la carte mère ASROCK Z87 Extreme11ac ?
Pour réinitialiser le BIOS, éteignez votre ordinateur et débranchez-le. Retirez la pile de la carte mère pendant environ 5 à 10 minutes, puis remettez-la en place. Vous pouvez également utiliser le jumper de réinitialisation du BIOS, en suivant les instructions du manuel de la carte mère.
Quels ports USB sont disponibles sur la carte mère ASROCK Z87 Extreme11ac ?
La carte mère ASROCK Z87 Extreme11ac dispose de plusieurs ports USB, y compris des ports USB 3.0 et USB 2.0. Consultez le manuel de la carte mère pour connaître la disposition exacte et le nombre de ports disponibles.
Comment configurer un RAID sur la carte mère ASROCK Z87 Extreme11ac ?
Pour configurer un RAID, accédez au BIOS lors du démarrage et recherchez l'option 'Storage Configuration'. Activez le mode RAID et configurez votre ensemble RAID en suivant les instructions à l'écran. Assurez-vous d'avoir plusieurs disques durs compatibles connectés.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z87 Extreme11ac - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z87 Extreme11ac de la marque ASROCK.

MODE D'EMPLOI Z87 Extreme11ac ASROCK

Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock Z87 Extreme11/ac, une

carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant

appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock

vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.

1.1 Contenu de l’emballage

Carte mère ASRock Z87 Extreme11/ac (facteur de forme EATX)

10 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)

2 x câbles d’alimentation SATA 1 vers 1 (Optionnel)

1 x carte ASRock SLI Bridge 3 voies

1 x box Wi-SD ASRock (prend en charge 4 ports USB3.0 et une fente SD3.0)

2 x vis mSATA Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.52

Facteur de forme EATX

Condensateur de conception premium or (condensateurs

haute qualité en polymère conducteur 100% fabriqué au

Multiple Filter Cap (MFC) (ltre diérents bruits à l’aide de 3

condensateurs : condensateur solide DIP, POSCAP et MLCC)

Prend en charge les processeurs 4ème Génération Intel®

Alimentation à 12 phases

Prend en charge les processeurs débloqués de la série K Intel®

Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR3

1866(OC)/1600/1333/1066

Capacité max. de la mémoire système : 32Go

1 x fente mini-PCI Express pour module WiFi + BT

et SLI TM Graphiques

La technologie Intel® HD Graphics Built-in Visuals et les

sorties VGA sont uniquement prises en charge par les

processeurs intégrant un contrôleur graphique.

Deux options de sortie VGA : Ports HDMI et mini

DisplayPort/underbolt™ 2

Prend en charge la conguration à triple moniteurs

Prend en charge la technologie HDMI avec résolution

™ 2 avec résolution maximale de 4K × 2K (4096x2304) @

Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color

(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port

HDMI (un écran compatible HDMI est requis)

Prend en charge la fonction HDCP via ports HDMI et mini

Prend en charge un taux de transfert des données jusqu’à

20Gbps via port underbolt™ 2

Prend en charge la conguration en guirlande de jusqu’à 6

Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio

- 115dB SNR DAC avec amplicateur diérentiel

- Amplicateur de casque TI® NE5532 Premium (prend en

charge les casques jusqu’à 600 Ohms)

- Technologie Direct Drive

- Capot à blindage EMI

Prend en charge la fonction Wake-On-LAN

Prend en charge la technologie Dual LAN avec teaming

Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet

Prend en charge PXE Réseau

Prend en charge la connexion sans-l à haute vitesse jusqu’à

2 antennes pour prendre en charge la technologie diversiée 2

(émission) x 2 (réception)

1 x entrée DisplayPort pour port underbolt™ 2

2 x ports underbolt™ 2 (prennent en charge les appareils

underbolt™ ou les moniteurs mini DisplayPort)

1 x port sortie optique SPDIF

1 x connecteur eSATA

2 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)

Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central /

basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone

RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel

Rapid Storage 12 et Intel Smart Response), fonctions NCQ,

AHCI et «Hot Plug» (le connecteur SATA3_5 est partagé

16 x connecteurs SAS-3 12,0 Gb/s/SATA3 6,0 Gb/s de LSI SAS

3008 controller + 3x24R expander, prend en charge RAID

(RAID 0, RAID 1, RAID 1E et RAID 10) (prend en charge

jusqu’à 10 disques durs), NCQ et enchage à chaud

2 x connecteurs mSATA de Intel® Z87, prend en charge RAID

(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologie Intel Rapid

Storage 12 et technologie Intel Smart Response), NCQ, AHCI

et enchage à chaud (le connecteur MSATA1 est partagé avec

le connecteur SATA3_4 ; le connecteur MSATA2 est partagé

avec le connecteur SATA3_2)

1 x connecteur eSATA par Intel® Z87, compatible RAID

(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid

Storage 12 et Intel Smart Response), fonctions NCQ, AHCI et

1 x embase pour port COM

1 x embase LED d’alimentation

2 x connecteurs pour ventilateur de processeur (1 x 4 broches,

4 x connecteurs pour ventilateur de châssis (1 x 4 broches, 3 x

1 x connecteur pour ventilateur d’alimentation (3 broches)

1 x connecteur pour ventilateur SB (3 broches)

1 x connecteur pour ventilateur MOS (3 broches)

1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches

2 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches (connecteur

d’alimentation haute densité)

2 x connecteur d’alimentation SLI/XFire

1 x connecteur audio panneau frontal

* L’installation de la box Wi-SD est nécessaire pour la prise en

1 x Dr Debug avec témoin LED

1 x bouton de mise en marche avec témoin LED

1 x bouton de réinitialisation avec témoin LED

1 x bouton de sélection du BIOS Caractéris-

2 x BIOS UEFI AMI 64Mo légaux avec prise en charge

Prend en charge la technologie de sauvegarde sécurisée UEFI

Pilotes, utilitaires, logiciel AntiVirus (version d’évaluation),

navigateur Google Chrome et barre d’outils, Start8 (30 jours

d’évaluation), MeshCentral, Splashtop Streamer

Détection de la température du processeur/châssis/chipset

Tachéomètre du ventilateur processeur/châssis/alimentation/

Ventilateur silencieux processeur/châssis/SB (réglage automa-

tique de la vitesse du ventilateur d’après la température du

Contrôle simultané des vitesses du ventilateur processeur/

Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V,

CPU Vcore, tension d’entrée du processeur

* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.comZ87 Extreme11/ac

Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant des modi-

cations du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l'utilisation d'outils

d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces

pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système.

L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour

responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.

En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire utilisée sous

Windows® 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne concerne pas les systèmes d'ex-

ploitation Windows® 64-bit. Vous pouvez utiliser ASRock XFast RAM pour utiliser la mémoire

dont Windows® ne peut se servir.58

1.3 Conguration des cavaliers (Jumpers)

L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers).

Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est ‘court-circuité’.

Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est ‘ouvert’.

L’illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont «court-

circuitées» si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.

CLRCMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les

paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre

ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis

utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur

CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS immédiatement

après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’eacer les données CMOS

après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système,

puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. Veuillez noter que les

paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement

eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS.

Fonction Clear CMOSPar défaut

Le bouton Clear CMOS possède la même fonction que le cavalier (jumper) Clear CMOS.Z87 Extreme11/ac

1.4 Embases et connecteurs de la carte mère

Embase du panneau sys-

(PANNEAU1 à 9 broches)

Branchez le bouton de

mise en marche, le bouton

de réinitialisation et le

témoin d’état du système

présents sur le châssis

respectant la conguration

des broches illustrée

les broches positive et

négative avant de brancher

GND PWRBTN (bouton d’alimentation):

pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer

la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche.

RESET (bouton de réinitiélisation):

pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bou-

ton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement

PLED (LED d’alimentation du système) :

pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est al-

lumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille

S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).

HDLED (LED d’activité du disque dur) :

pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED

est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.

La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau

frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisa-

tion, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez

le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire

correspondre les ls et les broches.

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS

de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur

ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.60

Veuillez brancher le LED

d’alimentation du châssis

diquer l’état d’alimentation

Connecteurs Serial ATA3

SATA3 sont compatibles

avec les câbles de données

SATA pour les appareils de

stockage internes avec un

taux de transfert maximal

de 6,0 Go/s. Si le port

eSATA sur le panneau E/

S arrière a été connecté,

le SATA3_5 interne ne

Ces seize connecteurs

SAS-3 sont compatibles

avec les câbles de données

appareils de stockage

internes. L’interface SAS-

3 actuelle prend en charge

un taux de transfert des

données jusqu’à 12,0 Go/s.

L’interface SATA3 actuelle

prend en charge un taux

de transfert des données

Pour le branchement de

disques durs SAS, veuillez

contacter un revendeur de

câbles de données SAS.

*Il n’est pas recommandé

de connecter le DVD-

ROM sur un connecteur

(USB2_3 à 9 broches)

(USB4_5 à 9 broches)

En plus des deux ports

USB 2.0 sur le panneau E/S,

cette carte mère est dotée

de deux embases et d’un

port. Chaque embase USB

2.0 peut prendre en charge

En plus des deux ports

USB 3.0 sur le panneau E/S,

cette carte mère est dotée

de deux embases. Chaque

prendre en charge deux

Cette embase sert au

branchement des appareils

audio au panneau audio

GND OUT2_R MIC2_R MIC2_L OUT_RET

1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che),

mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner

correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel

du châssis pour installer votre système.

2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du panneau

frontal en procédant comme suit :

A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.

B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.

C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).

D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile

de les brancher avec le panneau audio AC’97.

E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle

Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».

Embase du haut-parleur

(SPEAKER1 à 4 broches)

Veuillez brancher le haut-

parleur du châssis sur cette

Connecteurs pour ventila-

teur châssis, alimentation

(CHA_FAN1 à 4 broches)

(CHA_FAN2 à 3 broches)

(CHA_FAN3 à 3 broches)

(CHA_FAN4 3 broches)

(PWR_FAN1 à 3 broches)

( MOS_FAN1 à 3 broches)

Veuillez brancher les câbles

du ventilateur sur les

connecteurs du ventilateur,

puis reliez le l noir à la

broche de mise à terre.

ventilateur du processeur

(CPU_FAN1 à 4 broches)

(CPU_FAN2 à 3 broches)

Cette carte mère est dotée

d’un connecteur pour

ventilateur de processeur

(Quiet Fan) à 4 broch-

es. Si vous envisagez de

connecter un ventilateur

de processeur à 3 broches,

veuillez le brancher sur la

Connecteur d’alimentation

(ATXPWR1 à 24 broches)

Cette carte mère est

dotée d’un connecteur

d’alimentation ATX à 24

broches. Pour utiliser une

alimentation ATX à 20

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 13.

Connecteur d’alimentation

(ATX12V1 à 8 broches)

(ATX12V2 à 8 broches)

Cette carte mère est dotée

d’alimentation ATX 12V

à 8 broches. Pour utiliser

une alimentation ATX à 4

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 5.

Connecteur d’alimentation

broches)(voir p.1, No. 38)

broches)(voir p.1, No. 37)

Veuillez brancher ce

connecteur d’alimentation

de disque dur lorsque deux

cartes graphiques sont

installées sur la carte mère.

Cette embase prend en charge un

module sans-l d’émission et de

réception infrarouge optionnel.

Embase pour port série

Cette embase COM1 prend

1.5 Boutons intelligents La carte mère est équipée de trois boutons intelligents: Bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation et bouton d’eacement CMOS permettant aux utilisateurs d’allumer/éteindre le système, de réinitialiser le système ou d’eacer les valeurs CMOS en toute simplicité.Bouton de mise en marche(PWRBTN)(voir p.1, No. 29)Le bouton de mise en marche permet aux utilisateurs d’allumer le système rapidement.Bouton de réinitialisation(RSTBTN)(voir p.1, No. 30)Le bouton de réinitialisation permet aux utilisateurs de réinitialiser le système rapidement.Interrupteur de sélection du BIOS (BIOS_SEL1) (voir p.1, No. 25)Le sélecteur du BIOS permet au système de démarrer depuis le BIOS A ou le BIOS B. Power

AB Cette carte mère est dotée de deux BIOS – un BIOS principal (BIOS_A), et un BIOS de sauvegarde (BIOS_B) – ce qui permet d’optimiser la protection et la stabilité du système. En règle générale, le système utilise le BIOS principal. Toutefois, si le BIOS principal venait à être corrompu ou endommagé, placez simplement le sélecteur en position «B» et le BIOS de secours prendra automatiquement le relais au redémarrage du système. Après cela, utilisez «Secure Backup UEFI» depuis l’utilitaire de conguration UEFI pour copier les chiers BIOS vers le BIOS principal et rétablir le fonctionnement normal du système. Par souci de sécurité du sys-tème, l’utilisateur ne peut pas mettre à jour le BIOS de secours manuellement. Pour identier le BIOS actif, l’utilisateur peut consulter les témoins LED du BIOS (LED_BIOS_A ou LED_BIOS_B).Z87 Extreme11/ac

Conectores ATA3 de série

Terminal de porta de série