TECTRO TPH4026 - TP4020 - Climatiseur mobile

TPH4026 - TP4020 - Climatiseur mobile TECTRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TPH4026 - TP4020 TECTRO au format PDF.

📄 152 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TECTRO TPH4026 - TP4020 - page 40
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilClimatiseur mobile
ModèleNon précisé
Puissance de refroidissementNon précisé
Capacité de déshumidificationNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
Alimentation230 V / 50 Hz
Niveau sonoreNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
FonctionsRefroidissement, ventilation, déshumidification
Type de gaz réfrigérantNon précisé
Garantie2 ans
MobilitéRoues intégrées
CommandePanneau de contrôle digital
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TPH4026 - TP4020 TECTRO

Comment puis-je résoudre un problème d'alimentation avec le TECTRO TPH4026 ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de changer de prise si nécessaire. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Que faire si le TECTRO TPH4026 ne chauffe pas ?
Vérifiez que la température est correctement réglée. Si l'appareil ne chauffe toujours pas, vérifiez le fusible interne et remplacez-le si nécessaire.
Comment nettoyer le TECTRO TPH4026 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Les voyants lumineux du TECTRO TPH4026 ne s'allument pas, que faire ?
Cela peut indiquer un problème d'alimentation. Vérifiez la prise et le câble d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la température sur le TECTRO TPH4026 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de contrôle. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.
Est-il normal que le TECTRO TPH4026 dégage une odeur au premier démarrage ?
Oui, il peut dégager une légère odeur au premier démarrage en raison de la poussière brûlée sur les éléments chauffants. Cela devrait disparaître après quelques minutes d'utilisation.
Comment savoir si le TECTRO TPH4026 a besoin d'être réparé ?
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement malgré des vérifications de base (alimentation, réglages de température), ou si vous entendez des bruits inhabituels, il est conseillé de contacter un professionnel pour une évaluation.
Quelle est la garantie du TECTRO TPH4026 ?
Le TECTRO TPH4026 est généralement fourni avec une garantie de deux ans. Vérifiez votre manuel d'utilisation pour les détails spécifiques.

Questions des utilisateurs sur TPH4026 - TP4020 TECTRO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TPH4026 - TP4020 - TECTRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TPH4026 - TP4020 de la marque TECTRO.

MODE D'EMPLOI TPH4026 - TP4020 TECTRO

Tableau de contrôle
② Sortie d'air
3 Poignée
4 Roulette
Filtre à air
6 Entrée d'air
Evacuation d'air
Bouchon de drainage
9 Tuyau d'évacuation
10 Adaptateur extérieur (2x) - à fixer sur le tuyau
1 Telecommande
Conduite d'eau (TPH 4026)

TECTRO TPH4026 - TP4020 - 1

TECTRO TPH4026 - TP4020 - 2

TECTRO TPH4026 - TP4020 - 3

TECTRO TPH4026 - TP4020 - 4

TECTRO TPH4026 - TP4020 - 5

TECTRO TPH4026 - TP4020 - 6

  1. LISEZ PREALABEMENT LE MANUEL D'UTILISATION.
  2. EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ VOTRE REVENDEUR.

F

Madame, Monsieur,

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre climatisationur. Outre le refroidissement de l'air, ce climatisationur possède trois autres fonctions, à savoir la déshumidification, la circulation et la filtration de l'air. Le climatisationur roulant est très facile à utiliser et à déplacer. Vous venez d'acquérir un produit de qualité dont vous pourrez profiter pendant de longues années à condition de l'utiliser de façon ajustate. C'est pourquoi nous vous invitons à生存 d'abord ce mode d'emploi, pour assurer une durée vie optimale à votre climatisationur. Nous vous souhaitons beaucoup de fraîcheur et de comforts avec votre climatisationur.

Cordiales salutations,

PVG Holding B.V.

Service Clients

A PRESCRIPIONS DE SECURITE

Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour toute referencia ultérieure. Installez cet apparéil uniquement s'il est conforme à la législation, aux ordonnances et aux normes locales et nationales. Ce produit a été concu pour être utilisé comme climatiseur dans des maisons résidentielles, et il doit être utilisé uniquement dans des endroits secs, dans des conditions domestiques normales et en interieur, dans un séjour, une cuisine ou un garage.

TECTRO TPH4026 - TP4020 - A PRESCRIPIONS DE SECURITE - 1

IMPORTANT

  • N'utilisez jamais l'appareil avec un cordon ou une fiche électrique endommagé. Ne serrez jamais le cordon électrique et évitez tout contact avec des arêtes tranchantes.
  • L'installation doit entièrement répondre aux réglementations, ordonnances et normes en vigueur localement.
  • L'appareil est conçu exclusivement pour une utilisation dans un lieu sec, à l'intérieur de la maison.
  • Vérifiez la tension du réseau. Cet apparéil est conçu uniquement pour une prise de courant avec mise à la terre avec une tension de raccordement de 230 ~V / 50 ~Hz .

TECTRO TPH4026 - TP4020 - IMPORTANT - 1

IMPORTANT

  • L'appareil DOIT toujours est branché sur une prise de terre. Si l'alimentation électrique n'est pas connectée à la terre, l'appareil ne doit absolument pas etre branché.

  • La fiche électrique doit toujours être facilement accessible lorsqu'ètappeire est branché.

  • Lisez soigneusement ce manuel et suivez les instructions.

Avant de brancher l'appareil, vérifiez si:

  • la tension de raccordement est bien la même que celle indiquée sur la plaque signalétique;
  • la prise et l'approvisionnement en courant sont bien adaptés à l'appareil;
  • la fiche électrique rentre bien dans la prise de contact;
  • l'appareil est bien posé sur une surface plane et stable.

Si vous n'étés pas certain que tout est en ordre, faites vérifier l'installation électrique par un professionnel.

  • Cet apparéil est fabriqué selon les normes de sécurité CE. Soyez cependant prudent lors de son utilisation, comme avec tout autre apparéil électrique.
  • Ne couvrez jamais la grille d'entrée et desorting d'air.
  • Avant de déplacer l'appareil, videz le réservoir d'eau par l'ouverture prévue à cet effet.
  • Ne mettez jamais l'appareil en contact avec

des produits chimiques.

  • N'introduisezaucun object dans les ouverturesde l'objet.
  • Pour éviter tout risque de court-circuit, ne mettez JAMAIS l'appareil en contact avec de l'eau. Ne pas le vaporiser ni le tremper dans de l'eau.
  • Débranche toujours l'appareil avant d'en nettoyer ou d'en changer une piece.
  • Ne branchez JAMAIS l'appareil sur une rallonge électrique. Si vous ne disposez pas de prise de courant avec mise à la terre, faites assurer l'installation par un électricien reconnu.
  • Comme avec tous les apparêils électriques, soyez prudent et attentif lorsque des enfants se trouvent pres de l'appareil.
  • Si une éventuelle réparation est nécessaire (en dehors des activités d'entretien), faites-la executer par un technicien/agréé ou par votre distributeur. Dans le cas contraire, vous risquez d'annuler votre garantie.
  • Débranchez toujours l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Si le cordon électrique de l'appareil est endommagé, faites-le toujours changer par votre distributeur, le service après-vente ou un technicien agréé.
  • Cet apparéil n'est pas conscience pour des utilisateurs (y compris les enfants) quiprésentent un handicap moteur, mental ou sensoriel, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, sauf s'ils sont surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
  • Surveillez les enfants présents, ils ne doivent enaucun cas jouer avec l'appareil.

TECTRO TPH4026 - TP4020 - IMPORTANT - 1

TECTRO TPH4026 - TP4020 - IMPORTANT - 2

TECTRO TPH4026 - TP4020 - IMPORTANT - 3

TECTRO TPH4026 - TP4020 - IMPORTANT - 4

TECTRO TPH4026 - TP4020 - IMPORTANT - 5

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances ; il faut pour cela leur avoir fourni un encadrement ou des consignes à propos de l'utilisation sécurisée de l' apparéil et leur avoir expliqué clairément les dangers potentiels.
  • Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
  • Les enfants ne doivent pas'être charges du nettoyage et de l'entretien de l'appareil sauf s'ils sont encadrés.

TECTRO TPH4026 - TP4020 - IMPORTANT - 6

ATTENTION!

  • Ne jamais utiliser l'appareil dans une piece fermée hermétiquement sous risque de creator une sous pression, ce qui peut perturber le fonctionnement et la sécurité des chauffe-eaux, hottes aspirantes, fours etc.
  • Le non-respect des instructions peut conduire à une annulation de la garantie de l'appareil

Informations spécifiques concernant les apparêils à gaz réfrigérant R 290.

  • Lire attentivement toutes les mises en garde.
  • Lors du dégivrage et du nettoyage de l'appareil, n'utilisez pas d'autres outils à l'exception de ceux recommends par le fabricant.
  • L'appareil doit être placé dans une zone

sans source d'inflammation continue (p.ex. flammes nues, apparéils à gaz ou électriques en fonctionnement).

  • Ne pas performer et ne pas brûler le circuit.
  • Cet apparéil contient un produit Y g (voir l'étiquette au dos de l' apparéil) de gaz réfrigérant R290.
  • Le fluide R290 est un gaz réfrigérant conforme aux directives européennes sur l'environnement. Ne perforez aucune partie du circuit frigorifique. Les produits réfrigerants peuvent être inodores.
  • Si l'appareil est installé, utilise ou entreposé dans un endroit non ventilé, le local doit être conçu de manière à prévenir l'accumulation de fuites de produit réfrigérant, ce qui entraine un risque d'incendie ou d'explosion en raison de l'inflammation du fluide réfrigerant provoqué par des appareils de chauffage électrique, des poèles ou d'autres sources d'inflammation.
  • L'appareil doit être entreprises de manière à éviter les pannes mécaniques.
  • Les personnes qui exploitent ou travaillent sur le circuit frigorifique doivent posseder la certification appropriée délivrée par un organisme accréédité pour la manipulation de fluides frigorigènes selon une évaluation spécifique aux associations de l'industrie.
  • Les réparations doivent être effectuées selon les recommendations du fabricant.

L'entretien et les réparations qui nécessitent l'intervention d'un autre membre du personnel qualifié doivent être effectuels sous la supervision d'une

personne spécialisée dans l'utilisation de réfrigérants inflammables.

L'appareil doit être installé, actionné et rangé dans une piece avec un plancher plus grand que X m^2 . L'appareil doit être rangé dans un lieu bien aéré où la dimension de la piece correspond à la surface comme spécifique pour le fonctionnement.

MODELEX (M2)
2kW4
2,6kW12
>2,6kW15

INSTRUCTIONS DE RÉPARATION POUR LES APPAREILS R290

1 CONSIGNES GENÉRALES

Le present manuel d'instruction est destiné aux personnes possédant une expérience adequate en électricité, en électronique, en réfrigerant et en mécanique.

1.1 Verifications de l'espace de travail

Avant d'entreprenevre tout type de travaux sur les systèmes contenant des fluides frigorigènes inflammables, des contrôles de sécurité doivent être menés pour veiller à ce que le risque d'inflammation soit minimisé. Pour la réparation du système de réfrigeration, les précautions suivantes doivent être respectées avant d'effectuer tout type de travail sur le système.

1.2 Méthode de travail

Les travaux doivent être entreprises selon une méthode contrôle, de sorte à minimiser le risque lié à la présence d'un gaz ou d'une vapeur inflammable pendant l'exécution des procédures de travail.

1.3 Espace de travail

L'ensemble du personnel de maintenance et des autres personnes travaillant dans la zone locale doivent receivevoir des instructions spécifiques quant à la nature du travail effectué. Tout travail dans des espaces confinés doit être évité. La zone autour d'un espace de travail doit être délimiterée. Veiliez à ce que les conditions dans la zone aient été sécurisées en contrôle les matériaux inflammables.

1.4 Vérifier la présence de fluide frigorigène

La zone doit être vérifiée avec un détecteur de fluide frigorigène approprié avant et pendant l'activité, de manière à s'assurer que le technicien soit conscient des atmosphères potentiellément inflammables. Veiliez à ce que l'équipement de détction des fuites employé convienne à une utilisation avec des frigorigènes inflammables, c'est-à-dire des produits non-conformes, correctement scellés ou intrinsèquement surs.

1.5 Présence d'extincteurs

Si un travail à chaud doit être entreprises sur l'équipment de réfrigération ou toute autre piece connexe, un extincteur doit être mis à disposition. Disposez d'un extincteur à poudre sèche ou CO_2 adjacent à la zone de charge.

1.6 Aucune source d'inflammation

Aucune personne effectuant des travaux relatifs à un système de réfrigération, qui consiste à exposer toute canalisation contenant ou ayant contenu du frigorégène inflammable, ne doit utiliser toute source d'inflammation de telle manière que cela puisse entraîner un risque d'incendie ou d'explosion. Toutes les sources d'inflammation possibles, y compris le tabagisme, devraient être maintainues éloignées du site d'installation, de réparation, de retrait et d'élimination, période au

cours de laquelle un réfrigérant inflammable peut évientuèlement être libéré dans l'espace environnant. Avant le début des travaux, la zone autour de l'équipement doit être surveillée pour veiller à ce qu'il n'y aitaucun danger inflammable ou risque d'inflammation. Des panneaux « Interdiction de fumer » doivent être clairément affichés.

1.7 Zone aérée

Veiliez à ce que la zone soit exposée en plein air ou qu'elle soit correctement aérée avant d'acceder au système ou d'effectuer un travail à chaud. L'aération doit être maintainue à un certain degré pendant l'exécution du travail. L'aération doit permettre de disperser en toute sécurité tout le réfrigérant libre et préféragonent l'expulser intégralement dans l'atmosphère.

1.8 Contrôles des équipements de réfrigération

Lorsque des composants électriques sont replacés, ils doivent être adaptés à l'usage et aux normes en vigueur. En tout temps, les consignes d'entretien et de maintenance du fabricant doivent être respectées. En cas de doute, consultez le département technique du fabricant pour obtenir de l'assistance. Les contrôleis suivants doivent être appliqués aux installations utilisant des frigorigènes inflammables :

  • La taille de la charge doit être conforme à la taille de la piece dans laquelle
  • sont installées les pieces contenant du fluide frigorigène.
  • Les machines de ventilation et les sorties fonctionnent correctement et ne sont pas obstruées.
  • Si un circuit de refroidissement indirect est utilisé, le circuit secondaire doit être vérifié pour la présence de fluide frigorigène.
  • Le marquage de l'équipement reste visible et lisible. Les marques et les signes illisibles doivent être corrigés.
  • Les canalisations ou composants de réfrigération sont installés dans une position où ils ne risquent pas d'être exposés à une substance susceptible de corroder les pieces contenant du fluide frigorigène, à moins qu'ils ne soient constitués de matériaux résistants à la corrosion.

1.9 Vérifications des appareils électriques

La réparation et l'entretien des composants électriques doivent inclure les contrôleles de sécurité initiaux et les procédures d'inspection des composants. S'il existe un défaut susceptible de compromètement la sécurité, aucune alimentation électricque ne doit être raccordée au circuit tant qu'il n'a pas été traité de manière satisfaisante. Si le défaut ne peut être corrige immidiatement mais qu'il est nécessaire de continuer à faire fonctionner l'appareil, une solution de remplacement-temporaire doit être employée. Celle-ci doit être signalée au propretaire de l'équipment de sorte que toutes les parties soient avises. Les contrôleles de sécurité initiaux doivent inclure :

  • Que les condensateurs soient déchargés : ceci doit être effectué de manière sécuritaire pour éviter le risque d'étincelles ;
  • Qu'il n'y ait aucun composant électrique visible et câblage exposé pendant le chargement, la récapération ou la purge du système;
  • Qu'il y ait continuèlement une liaison à la terre.

2 RÉPARATIONS DES COMPOSANTS SCELLES

2.1 Lors de la réparation de composants scellés, l'ensemble des alimentations électriques doivent être débranchées de l'équipement avant le retrait des couvercles scellés, etc. S'il est absolument nécessaire de recourir à une alimentation électrique pendant l'entretien, alors un système de détction de fuites doit être installé au point le plus sensible pour avertir d'une situation potentiellement dangereuse.
2.2 Une attention particulière doit être portée aux éléments suivants afin de garantir qu'en travaillant sur des composants électriques, le boîtier ne soit pas alteré de telle manière que le niveau de protection en soit affecté. Ceci comprend les dommages aux cables, le nombre excessif de connexions, les bornes non conformes aux specifications d'origine, les dommages aux joints, le mauvais montage des presse-étoupes, etc.

Veillez à ce que l'appareil soit solidement fixé.

Veillez à ce que les joints ou les matériaux d'étanchéité ne soient pas endommagés de sorte qu'ils ne seront plus à prévenir l'infiltration d'atmosphères explosives. Les pieces de rechange doivent être conformes aux specifications du fabricant.

NOTE L'utilisation d'un agent d'étanchéité en silicone peut inhiber l'efficacité de certains types d'équipements de détction de fuites. Les composants intrinsèquement sûrs n'ont pas besoin d'être isolés avant d'effectuer un travail sur ceux-ci.

3 RÉPARATION DES COMPOSANTS INTRINSÉQUEMENT SûRS

Ne pas appliquer de charges inductives ou capacités permanentes sur le circuit sans

d'abord veiller à ce que celle-ci ne dépassera pas la tension admissible et le courant autorisé pour l'équipement utilisé.

Les composants intrinsèquement surs sont les seuls types sur lesquels il est possible de travailler en présence d'une atmosphère inflammable. L'appareil d'essayit doit être convenablement calibré.

Remplacez les composants uniquement par des pieces spécifiées par le fabricant. D'autres parties peuvent entraîner l'inflammation du frigorigène dans l'atmosphère suite à une fuite.

4 CÁBLAGE

Vérifiez que le câblage ne sera pas soumis à l'usure, à la corrosion, à une pression excessive, aux vibrations, aux parties saillantes ou à tout autre effet environnemental indésirable. Le contrôle doit également prendre en compte les effets du vieilissement ou des vibrations continues provenant de sources telles que les compresseurs ou les ventilateurs.

5 DÉTCTION DE RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES

Les sources potentielles d'inflammation ne doivent enaucun cas etre utilisées pour la recherche ou la détction de fuites frigorigènes. Un chalumeau aux halogenures (ou tout autre détecteur utiliser une flamme nue) ne doit pas etre utilisé.

6 MÉTHODES DE DETECTION DE FUITE

Les méthodes de détction de fuite suivantes sont jugées acceptables pour les systèmes contenant des fluides frigorigènes inflammables. Des détecteurs de fuites électroniques doivent être utilisés pour détector les frigorigènes inflammables, mais la sensibilité peut ne pas être ajustée ou nécessiter un recalibrage. (L'équipement de détction doit être calibré dans une zone exémente de frigorigène.)

Veillez à ce que le détecteur ne soit pas une source potentielle d'inflammation et qu'il convient au réfrigérant utilisé. L'équipment de détction des fuites doit être réglé à un pourcentage du LFL du fluide frigorigène et doit être calibré par rapport au fluide frigorigène utilisé et le pourcentage de gaz approprié (25 % maximum) doit être confirmé.

Les fluides de détction des fuites convennent à l'utilisation de la plupart des fluides frigorigènes, mais l'utilisation de détergents contenant du chlore doit être évitée puisque le chlore peut interagir avec leFluide frigorigène et corroder les canalisations en cuivre.

Si une fuite est suspectée, toutes les flammes nues doivent etre retirees / eteintes.

Si une fuite de fluide frigorigène qui nécessite un brasage est détectée, tout le fluide frigorigène doit être recupéré du système ou isolé (au moyen de soupapes de fermeture) dans une partie du système éloignée de la fuite. L'azote sans oxygène (OFN) doit ensuite être purgé à travers le système avant et pendant le processus de brasage.

7 RETRAIT ET ÉVACUATION

Lors de la pénetration dans le circuit frigorifique pour effectuer des réparations - ou à d'autres fins - des méthodes conventionnelles doivent être utilisées. Cependant, il est important que la meilleure pratique soit respectée puisque l'inflammabilité est un facteur à prendre en considération. La méthode suivante doit être respectée : enlever le réfrigérant ; purger le circuit avec du gaz inerte ; évacuer ; purger à nouveau avec du gaz inerte ; ouvrir le circuit par découvert ou brasage.

La charge de fluide frigorigène doit être récapurée dans les bonnes bouteilles de récapération. Le système doit être "vidange" (or purge) avec l'OFN pour rendre l'unité sécuritaire. Il se peut que ce processus doive être repété à maines reprises. L'air compré ou l'oxygène ne doit pas être utilisés pour cette tâche. La vidange doit être effectuee en laissant l'aspiration s'infiltrer dans le système avec OFN et en continuant à replir jusqu'à ce que la pression de travail soit atteinte, puis en evacuant vers l'atmosphère, et finallyen tirant vers le bas jusqu'à un vide. Ce processus doit être repété jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de réfrigerant dans le système. Lorsque la charge finale de l'OFN est utilisée, le système doit être mis à la pression atmosphérique pour permettre au travail d'avoir lieu. Cette opération est absolument vitale si les opérations de brasse sur la canalisation doivent avoir lieu. Veillez à ce que la sortie de la pompe à vide ne soit pas à proximé de toute source inflammable et que la ventilation soit disponible.

8 MÉTHODES DE CHARGE

En plus des méthodes de charge conventionnelles, les exigences suivantes doivent être respectées. Veiliez à ce qu'il n'y ait pas de contamination des différents réfrigerants lors de l'utilisation de l'équipement de charge. Les tuyaux ou les

conduites doivent être aussi courts que possible afin de minimiser la quantité de fluide frigorigène qu'ils contiennent. Les bouteilles doivent rester debout. Veillez à ce que le système de réfrigeration soit mis à la terre avant de charger le système avec du réfrigerant. Étiquetez le système lorsque la charge est terminée (si ce n'est déjà fait). Il faut être très vigilant afin de ne pas trop replir le système de réfrigeration. Avant de recharger le système, il doit être testé sous pression avec OFN. Le système doit être testé à la fin du chargement mais avant la mise en service. Un test de fuite de suivi doit être effectué avant de quitter le site.

9 MISE HORS SERVICE

Avant d'effectuer cette procédure, il est essentiel que le technicianien connisse parfaitement l'équipement et tous ses détails.

À titre de bonne praticque, il est recommandé que tous les réfrigerants soient récapucérés en toute sécurité. Avant la réalisation de la tâche, un échantillon d'huile et de réfrigérant doit être prélevé en cas d'analyse avant de réutiliser le réfrigérant récapucéré. Il est essentiel que l'alimentation électrique 4 GB soit disponible avant le début de la tâche.

a) Se familiariser avec l'équipement et son fonctionnement.
b) Isoler le système de manière électrique.
c) Avant d'entrepreneire la procédure, veiller à ce que : des équipements de manutention mécanique soient disponibles, si nécessaire, pour manipuler les bouteilles de réfrigérant.
d) Tout l'équipement de protection individuelle est disponible et utilisé correctement; le processus de récapération est supervise à tout moment par une personne compétente.
e) L'équipement de récapération et les bouteilles sont conformes aux normes appropriées.
f) Pomper le système de réfrigerant, si possible.
g) Si une aspiration n'est pas possible, faites un collecteur de sorte que le réfrigérant puisse être retire des différentes parties du système.
h) Veiller à ce que la bouteille soit située sur la balance avant que la récapération ait lieu.
i) Démarrer la machine de récapération et opérer conformément aux instructions du fabricant.
j) Ne pas trop replir les bouteilles. (Pas plus de 80% de charge liquide en volume.)
k) Ne pas dépasser la pression maximale de service de la bouteille, même temporairement.
I) Lorsque les bouteilles ont eté remplies correctement et que le processus est terminé, veilz à ce que les bouteilles et l'équipement soient retirés du site rapidement et que toutes les soupapes d'isoation de l'équipement soient fermées.
m) Le réfrigérant récapuére ne doit pas être charge dans un autre système de réfrigération à moins d'avoir été nettoyé et vérifié.

10 ÉTIQUETAGE

L'équipement doit porter une étiquette indiquant qu'il a été mis hors service et vide de son réfrigerant. L'étiquette doit être datede et signée. Veillez à ce qu'il y ait des étiquettes sur l'équipement indiquant que l'équipement contient du réfrigerant inflammable.

11 RÉCUPÉRATION

Lors de l'élimination du fluide frigorigène d'un système, soit pour l'entretien, soit pour la désaffection, il est conseilé de retarder tous lesFluides frigorigènes en toute sécurité. Lors du transfert du réfrigérant dans les bouteilles, veiliez à ce que seules les bouteilles de récepuration de réfrigérant appropriées soient utilisées. Veiliez à ce que le bon nombre de bouteilles pour maintainir la charge totale du système soit disponible. Toutes les bouteilles à utiliser sont désignées pour le réfrigérant récepéré etétiquétées pour ce réfrigérant (c'est-à-dire des bouteilles spéciales pour la récepuration du réfrigérant). Les bouteilles doivent être munies d'une soupape de décharge et des soupapes de fermeture correspondantes en bon état de fonctionnement. Les bouteilles de récepuration vides sont évacuées et, si possible, refroidies avant que la récepuration ne se produit.

L'équipement de récapération doit être en bon état de fonctionnement, ayant un ensemble d'instructions concernant l'équipement à portée de main, et doit être adapté à la récapération des fluides frigorigènes inflammbables. De plus, un ensemble de balances calibrées doit être disponible et en bon état de fonctionnement. Les canalisations doivent être complètes, ayant des raccords de débranchement exempt de fuite, et en bon état. Avant d'utiliser la machine de récapération, vérifie qu'elle soit dans un état satisfaisant de fonctionnement, a été correctement entretenue et

que tous les composants électriques associés sont scellés pour éviter le feu dans le cas d'un dégagement de réfrigérant. Consultez le fabricant en cas de doute.

Le frigorigène recupéré doit être renvoyé au fournisseur de frigorigène dans la bonne bouteille de récapération, et la note de transfert de déchets appropriée doit être apposée. Ne pas mélanger les réfrigerants dans les unités de récapération et sur tout pas dans les bouteilles.

Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent être retirés, veillez à ce qu'ils aient été evacués à un niveau acceptable pour s'assurer que le fluide frigorigène inflatable ne reste pas dans le lubrifiant. Le processus d'évacuation doit être effectué avant de renvoyer le compresseur aux fournisseurs. Seul le chauffage électrique du corps du compresseur doit être utilisé pour accélérer ce processus. Lorsque l'huile est vidangée d'un système, ceci doit être effectué en toute

sécurities.

B MISE EN PLACE

TECTRO TPH4026 - TP4020 - B MISE EN PLACE - 1

ATTENTION!

Avant la mise en service de votre climatiseur, celui-ci doit avoir ete en position verticale pendant au moins 2 heures.

Le climatiseur est mobile et peut aisément etre déplaced.

Si déplacement:

1 Veillez à ce que l'appareil soit bien en position verticale et sur un sol plat.
2 Ne pas utiliser l'appareil dans une salle de bain ou pres d'une douche, ni dans tout autre environnement humide.
Pour une bonne circulation de l'air, gardez un espace minimum de 50 cm autour de l'appareil.
4 Brancher l'élément de raccordement ⑩ et le tuyau d'évacuation à l'arrière de l'appareil sur l'évacuation d'air ⑦.
5 Veillez à ce que le raccordement de fenêtre 10 puisse sorting sans entrave de la fenêtre entrouverte. Pour cela, fermez la fenêtre ou la porte au maximum.

TECTRO TPH4026 - TP4020 - ATTENTION! - 1

REMARQUE

Le tuyau flexible d'évacuation d'air ⑨ peut/peuvent mesurer jusqu'à 1500 mm environ. La longueur de ces tuyaux a été calculée en fonction de la capacité de l'appareil. L'utilisation d'autres tuyaux ou extensions peut endommager l'appareil. L'air doit pouvoir circuler librement. Dans le cas contraire, il existe un risque de surchauffe ou de condensation d'eau dans le tuyau d'évacuation d'air 7. C'est pourquoi vous devez veiller à ce qu'il n'y ait pas de pliures ni de torsades dans le tuyau d'évacuation. Pour un résultat optimal, la longueur du tuyau doit rester inférieure à 1 mètre lorsque le climatiseur est en marche.

TECTRO TPH4026 - TP4020 - REMARQUE - 1

TECTRO TPH4026 - TP4020 - REMARQUE - 2

TECTRO TPH4026 - TP4020 - REMARQUE - 3
F

C

COMMANDE

TECTRO TPH4026 - TP4020 - COMMANDE - 1

  1. Écran
  2. Marche / Arret
  3. Augmentation de la température
  4. Baisse de la température
  5. Bouton mode
  6. Vitesse du ventilateur
  7. Bouchon minuterie
  8. Indicateur de mode Climatisation
  9. Indicateur de mode Deshumidificacion
  10. Indicateur de mode Circulation d'air
  11. Indicateur de mode de Chauffage (TPH 4026)
  12. Indicateur réservoir plein
  13. Indicateur ventilation à grande vitesse
  14. Indicateur ventilation à vitesse réduite
  15. Indicateur de minuterie
  16. Récepteur du signal de télécommande

1 Branchez l'appareil.

2 Appuyez sur la touche ⑥ pourmettreleclimatisationeur en marche.

  • Si la température ambiente est supérieure à 25^ , l'appareil fonctionnera en mode climatisation.
  • Si la température ambiente est inférieure à 25^ C , l'appareil fonctionnera en mode ventilation.

3 Avec la touche vous pouvez régler la fonction souhaitée. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour faire défilier les fonctions de l'appareil:

Refroidir 8
Deshumidifier 9
Circulation de l'air 10
Chauffage (TPH 4026) 11

REFROIDIR

Si l'appareil est regle sur cette fonction, vous avez les possibilités suivantes:

  • Avec la touche 串 6 yous pouvez regler la vitesse de ventilation. Appuyez plusieurs fois sur la touche 串 6 pour faire defiler les différentes vitesse de ventilation de l'appareil:

Vitesse elevée (high) 18

Vitesse basse (low) 14

  • Les boutons 3 et 4 yous permettent de régler la températe souhaïée (entre 16^ et 31^ ). Voitre réglage s'affiche sur l'écran de l'appareil. Àpres 4 clignotements, la températe ambiente mesurée par l'appareil s'affiche.

CHAUFFAGE (TPH 4026)

Si l'appareil est reglé sur cette fonction, vous avez les possibilités suivantes:

  • Avec la touche 心 6 vous pouvez régler la vitesse de ventilation. Appuyez plusieurs fois sur la touche 心 6 pour faire défilier les différentes vitesses de ventilation de l'appareil:
    Vitesse elevée (high) 13
    Vitesse basse (low) 14
  • Les boutons 3 et 4 yous permettent de régler la température souhaitée (entre 16^ et 31^ ). Voitre réglage s'affiche sur l'écran de l'appareil. Àpres 4 clignotements, la température ambiente mesuree par l'appareil s'affiche.

TECTRO TPH4026 - TP4020 - CHAUFFAGE (TPH 4026) - 1

L'obtention de la température souhaitatione par l'appareil dépend des conditions d'environnement de la piece: Il est normal que la température ambiente reste supérieure à celle de "set temp". Il est possible que la température de la piece soit trop élevé.

DÉSHUMIDIFICATION

Cet apparéil permet également de déshumidifier l'air :

  1. Sélectionnéz à l'aide la touche ⑤ la fonction Déshumidifier ⑨
  2. Ne branchez pas le flexible d'évacuation d'air
  3. Branchez le flexible d'évacuation d'eau fixe (pas inclus) et reliez le flexible à un point d'évacuation d'eau. Attention, le flexible d'évacuation d'eau doit être incliné sur toute la longueur.

Le climatiseur va à prisent déshumidifier aussi longtemps que la température ambiente sera supérieure à la température régée. Lorsque la température ambiente est inférieure à la température régée, l'appareil ne pourrait pas déshumidifier.

CIRCULATION D'AIR

Avec cette fonction, l'appareil fait uniquement circuler l'air. L'air entrant est filtré.

Si l'appareil est reglé sur cette fonction, vous avez les possibités suivantes:

  • Avec la touche 品 6 you pouvez régler la vitesse de ventilation. Appuyez plusieurs fois sur la touche 品 6 pour faire défiler les différentes vitesse de ventilation de l'appareil:

Vitesse elevée (high) 13
Vitesse basse (low) 14

4 Lorsque vous éteignez l'appareil, la dernière fonction utilisée sera gardée en mémoire.
5 Si vous le souhaitez, vous pouvez également utiliser la fonction minuterie. Celle-ci vous permet de régler la durée de fonctionnement de l'appareil à l'avance. Pour cela, procédez comme suit:
1. Appuyez sur le bouton TIMER de la minuterie et les boutons 3 et 4 pour programmer une durée de fonctionnement différée de 1 à 24 h,

l'indicateur de minuterie s'allume). Une fois la durée de fonctionnement terminée, l'appareil s'arrête automatiquement. L'écran affiche les heures que vous avez programmées en appuyant sur le bouton TIMER. Si le bouton de la minuterie n'est pas enclenché, l'appareil fonctionnera en continu.

  1. En appuyant sur le bouton TIMER de la minuterie sans allumer d'autre fonction, vous pouvez programmer la mise en marche de l'appareil. Par exemple, si vous appuyez sur '2', l'appareil de mettra en marche 2 heures plus tard.

TECTRO TPH4026 - TP4020 - CIRCULATION D'AIR - 1

REMARQUES

Pour augmenter la durée de vie du compresseur, celui-ci a été régé de telle manière qu'il ne se met à fonctionner que trois minutes après la (re)mise en marche de l'appareil. Le système de refroidissement est mis à l'arrêt depuis que la temperature ambiente est plus BASSE que la valeur régée. La ventilation continue à fonctionner à la vitesse régée. Lorsque la température ambiente remonte audessus de la valeur régée, le refroidissement reprend.

COMMANDE À DISTANCE

A. Bouton marche/arrêt
B. Boutons de réglage thermostat
C. Bouton de réglage de la ventilation
D. Bouton marche/arrêt minuterie
E. Sélecteur de fonction (sélection A/C, Ventilateur)

La commande à distance fonctionne en combinaison avec le panneau de commande. Orientez l'avant de la commande à distance vers le tableau de contrôle. La distance maximale au climatiseur est d'environ 5 m. Placez 1 CR 2025, 3V (inclus) avant utilisation.

TECTRO TPH4026 - TP4020 - COMMANDE À DISTANCE - 1

D FILTRE À AIR

Le climatiseur est équipé d'un filtré écran qui supprime les grosses particules de poussières.

Le filtré écran doit être nettoyé régulièrement (2x par semaine). Nettoie le filtré à air avec un détergent neutre à l'eau tiède (40^) et laisse sécher lentement.

Pour-retirer et installer le filtré écran, voir les instructions sur le côte de l'appareil.

TECTRO TPH4026 - TP4020 - D FILTRE À AIR - 1

ATTENTION!

  • N'utilisez jamais le climatiseur sans le filtr.

E RÉGLAGE DU FLUX D'AIR

Faire basculer pour modifier la position des lamelles (de haut en bas).

F VIDER LE RÉSERVOIR D'EAU

Dans des conditions extrêmes, il peut être nécessaire de vider le réservoir d'eau interne. Lorsque le réservoir d'eau est plein, la lampe tímoin ①2s'allume et l'appareil s'affiche E2 sur l'écran. Le climatiseur s'arrête alors automatiquement. Pour vider le réservoir d'eau, procédez comme suit:

1 Ne déplacez pas l'appareil. Des mouvements brusques peuvent provoquer des fuites d'eau.
2 Eteignez d'abord l'appareil et retirez la fiche de la prise de courant.
3 Placez une casserole ou un petit récipient approprié sur le sol sous l'ouverture d'évacuation.
4 Retirez le bouchon en caoutchouc 8 et laissez l'eau s'écouler (± 0.8~L)
5 Replacez le bouchon sur l'évacuation 8 et remettez-le en marche. La lampeteoin 12 doit maintainer etre etl'affichage E2 disparait

TECTRO TPH4026 - TP4020 - F VIDER LE RÉSERVOIR D'EAU - 1

REMARQUE

Si vous employez l'appareil comme climatiseur, le serpentin pour l'extraction de condensation doit être raccordé.

DÉSHUMIDIFICATION

Si le climatisationur est utilisé comme déshumidificateur, ne reliez pas le serpentin d'évacuation d'air en laissent l'air chaud returner dans la chambre.

Important: Insérez le tuyau dans la sortie prévue pour l'évacuation de l'eau.

Voudevez alors diriger un tuyau d'évacuation d'eau vers un endroit approprié.

G ENTRETIEN

TECTRO TPH4026 - TP4020 - G ENTRETIEN - 1

ATTENTION

Eteignez d'abord l'appareil et retirez la fiche de la prise de courant avant de nettoyer l'appareil ou les filtres.

Pour le nettoyage régulier de l'extérieur de l'appareil utilisez exclusivement un chiffon doux et humide. Pour l'entretien des filtres, voir chapitre D "Filtre à air".

TECTRO TPH4026 - TP4020 - ATTENTION - 1

REMARQUE

N'utilisez jamais l'appareil sans filtré écran.

H RANGEMENT

1 Videz le réservoir à eau (voir chapitre F)
2 Nettoyez le filtré écran (voir chapitre D).
3 Activez pendant 2 heures l'appareil en fonction "circulation d'air", ce qui fait secher l'intérieur de l'appareil.
4 Protégez l'appareil contre la poussière et rangez-le dans un lieu sec.

PANNES

ProblèmeCauseSolution
L'appareil ne démarre pas lors-qu'on appuie sur le bouton marche/ arrêt.Le témoin lumineux d'eau pleine clignote, le bac à eau est pleinVidez l'eau du bac à eau
La température de la pièce est supérieure à la température de réglage. (Mode de chauffage élec-trique)Réinitialiser la température
La température de la pièce est inférie-rieure à la température de réglage. (mode Refroidissement)Réinitialiser la température
Pas(assez froidLes portes ou les fenêtres ne sont pas ferméesAssurez-vous que toutes les fenêtres et les portes sont fermées
Il y a des sources de chaleur à l'intérieur de la pièceRetirez les sources de chaleur si possible
Le tuyau d'évacuation d'air n'est pas connecté ou est bloquéRaccorder ou nettoyer le tuyau d'évacuation d'air
Le réglage de la température est trop élevéRéinitialiser la température
L'entrée d'air est bloquéeNettoyez l'entrée d'air
BruvantLe sol n'est pas de niveau ou pas assez platPlacez l'appareil sur un sol plat et de niveau si possible
Le son provient de l'écoulement du réfrigérant à l'intérieur du clima-tiseurC'est normal
Code E0Défaillance du capteur de tempéra-ture ambienteRemplacer la sonde de température ambiente (l'appareil peut aussi fonctionner sans remplacement).
Code E1Défaillance du capteur de tempéra-ture du condenseurRemplacer le capteur de tempéra-ture du condenseur
Code E2Bac à eau plein lors du refroidissementRetirez le bouchon en caoutchouc et videz l'eau.
Code E3Le capteur de température de l'évaporateur a échouéRemplacer le capteur de tempéra-ture de l'évaporateur
Code E4Bac à eau plein lors du chauffageVeuillez vider le bac à eau

N'essayez jamais de démonter ou de réparer vous-même l'appareil. Dans le cas d'une réparation hasardeuse, la garantie est annulée. Une réparation non compétente peut entraîner des dangers pour l'utilisateur de l'appareil.

Le climatiseur a une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat. Durant cette période, tous les défauts de fabrication et de matériel sont réparés gratuitelement. Le règlement est le suivant:

  1. Toutes autres revendications de dommages et intérêts, dommages consécutifs inclus, seront expressément refusées.
  2. La réparation ou le changement de pieces durant la période de garantie ne provoque pas un prolongement de cette même garantie.
  3. La garantie n'est pas valable en cas de modification de l'appareil, d'utilisation de pieces non d'origine, ou de réparation effectuee par des hierces personnes.
  4. Les pièces subissant une usure normale, comme le filtrtre, ne sont pas garanties.
  5. La garantie n'est applicable que sur presentation de la facture originale datée, ne portant aucune correction et si aucune modification n'a été apportée à l'appareil.
  6. La garantie ne couvre pas les dégats causés par une utilisation ne respectant pas le mode d'emploi, ou suite à des néligences.
  7. Les frais d'expédition et les risques liés à l'envoi du climatiseur ou de ses pièces sont toujours à la charge de l'acheteur.
  8. Tout dégât causé par l'utilisation du climatiseur sans filtrre, ou avec un filtré d'une autre marque que Tectro, n'est pas couvert par la garantie.

Pour éviter des dépenses inutiles, nous vous conseillons de toujours consulter en premier le mode d'emploi. Si celui-ci ne donne pas de résultat, vous pouvez emmener le climatiseur à réparer chez votre distributeur.

Ne pas jeter des apparêls électriques avec les déchets managers municipaux non triés. Utiliser des équipements de collecte séparés. Contacter votre gouvernement local pour toute information concernant les systèmes de collecte disponibles. Si les apparêls électriques sont jetsés sur des sites d'envfissement des déchets ou dans déchetteries, des substances dangereuses risquent de pénétrer dans les nappes phréatiques et entraïr dans la chaine alimentaire et peuvent poser des risques à votre santé et bien-être. Lors du remplacement d'appareils électriques usages par des apparêls neufs, le revendeur est tenu de reprenevre votre vieil apparéil pour recyclage au moins gratuitement. Ne jetez pas les piles dans le feu car elles poursaient exploser ou rejoiter des liquides dangereux. Si vous remplacez ou si vous détruisez la télécommande, retirez les piles et jetez-les conformément aux lois en vigueur car elles;nuisent à l'environnement.

TECTRO TPH4026 - TP4020 - PANNES - 1

IMPORTANT COMPONENTS

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TECTRO

Modèle : TPH4026 - TP4020

Catégorie : Climatiseur mobile