468401418 468402418 - Barbecue CHAR BROIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 468401418 468402418 CHAR BROIL au format PDF.

📄 128 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CHAR BROIL 468401418 468402418 - page 8
Type de produit Gril à gaz
Caractéristiques techniques principales Gril à 4 brûleurs, surface de cuisson en acier inoxydable, grille de réchaud en acier émaillé
Alimentation Gaz propane ou gaz naturel
Dimensions approximatives Largeur : 145 cm, Profondeur : 61 cm, Hauteur : 117 cm
Poids Environ 50 kg
Compatibilités Compatible avec les bouteilles de gaz propane standard
Fonctions principales Grillage, cuisson indirecte, rôtissage
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des grilles, vidange du bac à graisse, vérification des brûleurs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange pour les brûleurs et les grilles
Sécurité Équipé d'un système d'allumage électronique, respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation
Informations générales utiles Garantie de 5 ans sur les brûleurs, assemblage requis à la livraison

FOIRE AUX QUESTIONS - 468401418 468402418 CHAR BROIL

Comment allumer le barbecue CHAR-BROIL 468401418 468402418 ?
Pour allumer le barbecue, ouvrez le couvercle, ouvrez les vannes de gaz, puis utilisez le système d'allumage intégré ou une allumette longue pour allumer le brûleur.
Que faire si le barbecue ne s'allume pas ?
Vérifiez si le gaz est bien ouvert, si la bouteille de gaz est pleine et si les électrodes d'allumage sont propres et en bon état.
Comment nettoyer le barbecue après utilisation ?
Laissez le barbecue refroidir, puis utilisez une brosse métallique pour nettoyer les grilles et essuyez l'intérieur avec un chiffon humide. Ne pas oublier de vider le bac à graisse.
Quelle est la capacité du barbecue CHAR-BROIL 468401418 468402418 ?
Ce barbecue a une surface de cuisson de 66 cm x 42 cm, ce qui permet de cuire plusieurs aliments en même temps.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez les boutons de contrôle situés à l'avant du barbecue pour ajuster le débit de gaz et ainsi régler la température de cuisson.
Puis-je utiliser des accessoires en fonte avec ce barbecue ?
Oui, vous pouvez utiliser des accessoires en fonte tels que des poêles ou des plaques de cuisson, tant qu'ils sont adaptés à la taille de la grille.
Y a-t-il une garantie pour le barbecue CHAR-BROIL 468401418 468402418 ?
Oui, ce barbecue est généralement couvert par une garantie limitée de 5 ans pour les brûleurs et de 1 an pour les pièces restantes. Vérifiez votre manuel pour les détails spécifiques.
Comment stocker le barbecue pendant l'hiver ?
Nettoyez soigneusement le barbecue, retirez la bouteille de gaz, et couvrez-le avec une housse de protection avant de le ranger dans un endroit sec.
Le barbecue peut-il être utilisé à l'intérieur ?
Non, ce barbecue est conçu pour un usage extérieur uniquement en raison des risques d'émanation de gaz.
Comment remplacer une pièce défectueuse ?
Contactez le service client de CHAR-BROIL ou visitez leur site web pour commander des pièces de rechange et suivez les instructions du manuel pour le remplacement.

Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 468401418 468402418 - CHAR BROIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 468401418 468402418 de la marque CHAR BROIL.

MODE D'EMPLOI 468401418 468402418 CHAR BROIL

CH FR Mode d'emploi, 8-13

Instructions d'assemblage, 92-109

Montageanweisungen, 92-109

Remettez ce manuel au consommateur.

CONSOMMATEUR :

Conservez ce manuel pour reférence ultérieure.

Questions :

Si vous avez des questions pendant l'assemblage ou

l'utilisation de cet apparéil, contactez votre revendeur local.

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Questions : - 1

DANGER

CHAR BROIL 468401418 468402418 - DANGER - 1

Si vous sentez une odeur de gaz:

  1. Coupe l'alimentation en gaz de l'appareil.
  2. Eteignez toute flamme nue.
  3. Ouvrez le couvercle.
  4. Si I'odeur persiste, tenez-vous à l'écart de l'appareil
    etappelezimmédiatementvotre fournisseur de gaz ou la caserne de pompiersla plus proche.

CHAR BROIL 468401418 468402418 - DANGER - 2

AVENTISSEMENT

CHAR BROIL 468401418 468402418 - AVENTISSEMENT - 1

  1. N'entreposez pas ou n'utilisez pas de l'essence ou d'autres liquides inflammables à proximé de cet apparéil ou de tout autre apparéil.
  2. Une bonbonne de gaz non raccordée ne doit pas etre entreposée a proximite de cet apparéil ou de tout autre apparéil.

CHAR BROIL 468401418 468402418 - AVENTISSEMENT - 2

MISE EN GARDE

CHAR BROIL 468401418 468402418 - MISE EN GARDE - 1

  • YLisez et suivez toutes les consignes de sécurité, les instructions d'assemblage et consignes d'utilisation et d'entretien avant d'essayer d'assembler et de cuisine.
  • YCertaines pieces peuventContainir des rebords tranchants. Il est recommandé de porter des gants de protection.

Feux deGRAISSSE

  • Il n'est pas possible d'eteindre les yeux de graisse en fermant le couvercle. Les barbecues sont bien ventilés pour des raisons de sécurité.
  • N'utilisez pas d'eau sur un feu de graisse, cela peut entrainer des blessures. Si un feu de graisse persistant se développement, fermez les boutons de réglage et la bonbonne de gaz.
  • Si l'appareil n'a pas ete nettoyedregulierement, un feu de graisse peut se produire et il pourrait endommager le produit. Faites particulierement attention pendant le prechauffage ou lorsque vous brulez des residus alimentaires pour vous assurer qu'un feu de graisse ne demarre pas. Suivez les instructions sur le nettoyage general de l'appareil et sur le nettoyage de I'ensemble du bruleur pour eviter les yeux de graisse. La meilleure facon d'eviter les yeux de graisse est de nettoyer regulierement l'appareil.
  • Ne laissez pas le barbecue sans surveillance pendant le préchauffage ou lorsque vous brûlez des résidus alimentaires sur HI. Si le barbecue n'a pas été nettoyé régulièrement, un feu deGRAisse peut se produit et il pourrait endommager le produit.

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Feux deGRAISSSE - 1

AVENTISSEMENT

CHAR BROIL 468401418 468402418 - AVENTISSEMENT - 1

Pour une utilisation sûre de l'appareil et afin d'éviter de graves blessures :

  • UTILISEZ UNIQUEMENT À L'EXTÉRIEUR. NE L'UTILISEZ JAMAIS À L'INTÉRIEUR. Lisez les instructions avant d'utiliser l'appareil. Suivez toujours ces instructions.

  • Ne déplacez pas l'appareil pendant son utilisation.

  • Les parties accessibles peuvent être très chaudes. Tenez les enfants en bas âge à l'écart. Ne laissiez pas les enfants manipulier ou journé pres de l'appareil.
  • Coupez l'alimentation en gaz au niveau de la bonbonne de gaz après utilisation.
  • Cet apparéil doit être tenu à l'écart des matières inflammables pendant l'utilisation.
  • N'obstruez pas les trouss dans les cots ou à l'arrière de l'appareil.
  • Vérifiez régulierement les flames des brûleurs.
  • N'obstruez pas les ouvertures venturi sur le brûleur.
  • Utilisez l'appareil uniquement dans des espaces bien ventilés. Ne l'utilisez JAMAIS dans un espace clos comme un abri pour voiture, un garage, un porche, une terrasse couverte ou sous une structure suspendue de toutecke.
  • N'utilise pas de briquettes en charbon de bois ou en céramique dans un apparéil à gaz.
  • NE COUVREZ PAS les grilles avec du papier aluminium ou tout autre matériel. Cela bloquera la ventilation du brûleur et créera un environnement potentiellement dangereux pouvant cause des dégât s matériels et/ou des blessures.
    Utilisez l'appareil à au moins 1 m de tout mur ou de toute surface.
  • Maintenez un espace de 3 m avec les objets qui peuvent s'enflammer ou des sources d'ignition comme des voyants lumineux sur les chauffe-eau, des apparciels électriques sous tension, etc.

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Pour une utilisation sûre de l'appareil et afin d'éviter de graves blessures : - 1

  • Ne tentez JAMAIS d'allumer un brûleur avec le couvercle fermé. Une accumulation de gaz non allumé à l'intérieur d'un apparéil fermé est dangereux.
  • Coupez toujours le gaz au niveau de la bonbonne et déconnectez le régulateur avant de déplacer la bonbonne de gaz de sa position.
  • N'utilisez jamais l'appareil avec une bonbonne de gaz en dehors de sa bonne position.
  • Ne modifies pas l'appareil. Toute modification est strictement interdite. Les parties souduées ne doivent pas être manipulées par l'utilisateur. Ne démontez pas les injecteurs.

  • Avant d'ouvrir la vanne du gaz, vérifiez l'étanchéité du régulateur.

  • Lorsque l'appareil n'est pas en cours d'utilisation, fermez tous les boutons de réglage ainsi que le gaz.
  • Utilisez des ustensiles à long manche et des gants de cuisine pour éviter les brûlures et les éclaboussures. Utilisez des gants de protection lorsque vous manipuez des composants chauds.
  • La charge maximale pour la plaque chauffante (si l'appareil en est équipé) et le plateau lésral est de 4,5 kg. Diamètre minimum de 200 mm et diamètre maximum de 260 mm pour le représentant de cuisson. REMARQUE : Your barbecue peut ne PAS être équipé d'une plaque chauffante!
  • Le récipient àGRAISSSE (si équipe) doit être inséré dans l'appareil et vide après chaque utilisation. Ne retirez pas le récipient àGRAISSSE tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.
  • Soyez très prudent lorsque vous ouvrez le couvercle, puisque de la vapeur chaude peut s'échapper.
  • Soyez très prudent lorsque des enfants, des personnes âgées ou des animaux domestiques sont à proximité.
  • Si vous remarquez de laGRAISSÉ ou toute autre matière chaude qui coule sur la vanne, le tuyau ou le régulateur, foupez toute l'alimentation en gaz. Déterminez la cause, corrigez-la, puis nettoyez et vérifie la soupape, le tuyau et le régulateur avant de continuer. Effectuez un test d'étanchéité.
  • N'entreposez pas d'objets ou de matériel aux à l'intérieur du chariot de l'appareil qui pourrait bloquer la circulation de l'air de combustion vers le dessous du panneau de commande ou de la chambre de combustion.
  • NE déconnectez ou NE changez PAS la bonbonne de gaz à moins de 3 m d'une flâme neue ou de toute autre source d'ignition

Position de la bonbonne

Cylindre ne peut pas etre place sous ou dans l'appareil. Cylindres doivent etre place sur le cote et a I'arriere de I'appareil. Les bouteilles doivent etre un diametre maximal de 345 mm et une hauteur maximale de 600 mm. Les bouteilles placees sur le terrain ne doit pas etre place sous la plaque chauffante.

Exigences relatives au régulateur

Un régulateur doit être utilisé avec cet apparéil. UtilisEZ unquivalent un régulateur à gaz fourni avec votre barbecue. Si un régulateur n'est pas fourni,utilisEZ alors uniquement un régulateur certifié selon EN16129 (Débit max. 1,5 kg/h) etapprovéd pour votre pays et votre gaz indiqués dans lesDonnées techniques.

Exigences relatives au tuyau

Utilisez uniquement un tuyau approuvé qui est certifié selon les normes EN et qui ne dépasse pas 1,5 m de long. Pour la Finlande, la longueur du tuyau ne doit pas dépasser 1,2 m. Avant chaque utilisation, vérifiez si les tuyaux sont coupés ou usés. Assurez-vous que le tuyau n'est pas entortillé. Assurez-vous qu'une fois connecté, le tuyau ne touche aucune surface chaude. Remplacez les tuyaux endommagés avant d'utiliser l'appareil. Remplacez le tuyau tel que requis par les exigences nationales.

Dispositif d'allumage

  • Ne vous penchez pas au-dessus du barbecue en procédant à l'allumage.

  • Tournez les vannes de régulation du brûleur en position O (off).

  • Ouvrez le couvercle pendant l'allumage ou la nouvelle tentative d'allumage.
  • Ouvrez le gaz de la bonbonne GPL.
  • Pour allumer, appuyez et tournez le bouton du brûleur d'allumage vers la position HIGH. Appuyez ensuite immédiatement et maintenez le bouton d'ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE jusqu'à ce que le brûleur s'allume.
  • S'il n'y a PAS d'allumage dans les 5 secondes, fermez les boutons de réglage O, attendez 5 minutes et repêze la procédure.
  • Pour allumer les autres brûleurs, pousser et tourner le bouton en position haute en commençant par les brûleurs les plus proches du premier GRAVEUR IGNITION.

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Dispositif d'allumage - 1

AVENTISSEMENT

CHAR BROIL 468401418 468402418 - AVENTISSEMENT - 1

Fermez les boutons de réglage et la bonbonne de gaz lorsque vous n'utilise pas l'appareil.

CHAR BROIL 468401418 468402418 - AVENTISSEMENT - 2

MISE EN GARDE

CHAR BROIL 468401418 468402418 - MISE EN GARDE - 1

S'il n'y a PAS d'allumage dans les 5 secondes, fermez les boutons de réglage, attendez 5 minutes et répétez la procédure. Si le brûleur ne s'allume pas avec la vanne ouverte, le gaz continuera de s'échapper du brûleur et pourrait accidentellement s'enflammer et cause des blessures.

Allumage par allumette

  • Ne vous penchez pas au-dessus du barbecue en procédant à l'allumage.

  • Tournez les vannes de régulation du brûleur en position O (off).

  • Ouvrez le couvercle pendant l'allumage ou la nouvelle tentative d'allumage.
  • Ouvrez le gaz de la bonbonne GPL.
  • Placez l'allumette dans le porte-allumettes (qui est suspendu au panneau l'etalral du barbecue). Allumez l'allumette; puis allumez le bruleur en plaçant l'allumette à travers le trou d'allumage par allumette sur le cote du barbecue. Appuyez immeditatement sur le bouton du bruleur et tournez-le vers la position HIGH. Assurez-vous que le bruleur s'allume et reste allumé.
  • Allumez les brûleurs adjacents dans l'ordre en appuyant sur les boutons de réglage et en les tournant vers la position HIGH.

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Allumage par allumette - 1

Test d'étanchéité des vannes, du tuyau et du régulateur

Effectuez un test d'étanchéité avant la première utilisation, au moins une fois par an et à chaque fois que vous changez ou déconnectez la bonbonne.

  1. Mettez tous les boutons de commande en position O.
  2. Assurez-vous que le régulateur est solidement relié à la bonbonne de gaz.
  3. Ouvrez le gaz. Si vous entendez un bruit strident, coupez immédiatement le gaz. Il y a uneuite importante au niveau du raccordement. Corrigez avant de poursuivre.
  4. Passez une solution savonneuse (mélange constitué à moitié de savon et à moitié d'eau) sur les raccords des tuyaux.
  5. Si des bulles apparaisent, il y a une fuite. Coupez immédiatement le gaz au niveau de la bonbonne et vérifie l'étanchéité des raccordements. Si la fuite ne peut pas être arrêtée, n'essayez pas de la réparer. Appelez pour obtenir des pieces de rechange.
  6. Coupetz toujours le gaz au niveau de la bonbonne après avoir effectué le test de fuite.

ALERTE CONTRE LES ARAIGNÉES!

ARAIGNÉES ET TOILES D'ARAIGNÉE

CHAR BROIL 468401418 468402418 - ARAIGNÉES ET TOILES D'ARAIGNÉE - 1

Si vous barbecue s'allume difficilement ou si la flamme est faible, vérifiez et nettoyez les brûleurs et les venturis.

Des araigées ou de petits insectes sont connus pour créé des problèmes de return de flamme en construisant des nids et en pondant des œurs dans le venturi ou le brûleur du barbecue, obstruant la circulation du gaz. Le gaz bloqué peut s'enflammer derrière le panneau de commande. Ce return de flamme peut endommager votre barbecue et causer des blessures. Pour éviter les retours de flamme et garantir de bonnes performances, le brûleur et l'ensemble tube venturi doivent être retires et nettoyés à chaque fois que le barbecue reste inutilisé pendant une longue période.

SI L'APPAREIL NE S'ALLUME PAS

Assurez-vous que la bonbonne de gaz est ouverte.
Vérifiéz qu'il y a du gaz dans la bonbonne.
L'allumeur fait-il un bruit d'étincelles? Si oui, vérifie s'il y a des étincelles au niveau du brûleur.
- S'il n'y pas d'étincelles, vérifie s'il y a des cables endommagés ou lâches.
- Si les câbles sont en bon état, vérifie s'il y a une electrode fendue ou cassée, procédez à un remplacement si nécessaire.
- Si les câbles ou les électrodes sont couverts par des résidus de cuisson, nettoyez la pointe de l'électrode à l'aide d'un chiffon imbibé d'alcool, si nécessaire.
- Au besoin, remplacez les câbles.
S'il n'y a pas de bruit, vérifie la batterie.
Assurez-vous que la batterie est correctement installee.
- Vérifiez s'il y a des connexions lâches des cables au niveau du module et de l'interrupteur.
- Si l'allumeur continue à ne pas fonctionner, utilisez une allumette.

Nettoyage de l'ensemble brûleur

Suivez ces instructions pour nettoyer et/ou replacer les pieces de l'ensemble brûleur ou si vous avez des difficultés à allumer le barbecue.

  1. Coupe le gaz avec les boutons de commande et au niveau de la bonbonne GPL.
  2. Retirez les grilles de cuisson et les tentes thermiques.
  3. Retirez les tuyaux de transfert et les fixations des brûleurs.
  4. Detachez l'électrode du brûleur.

REMARQUE: La méthode de retrait/détachment dépendra de la configuration du brûleur. Consultez les différentes configurations dans les illustrations ci-dessous.

  1. Soulevez délicatement chaque brûleur et éloignez des ouvertures des vannes. Nous suggérons trois façon de nettoyer les tuyaux du brûleur. Utilisez la méthode qui vous semble la plus simple.

A. Pliez un fil rigide (un léger cinqre fonctionne bien) pour former un petit crochet. Insérez le crochet dans chaque tuyau du brûleur à plusieurs reprises.

B. Utilisez un écouvillon étroit avec un manche flexible (n'utilise pas de Brosse en laiton). Insérez le crochet dans chaque tuyau du brûleur à plusieurs reprises.
C. Portez des lunettes de protection: Utilisez un tuyau d'air pour forcer l'air dans le tuyau du brûleur et le faire partager par les orifices du brûleur. Vérifiez chaque orifice pour vous assurer que l'air sort de chaque trou.

  1. Utilisez une Brosse métallique sur toute la surface extérieure du brûleur pour enlever les résidus alimentaires et la saleté.
  2. Nettoyez tous les orifices bloqués à l'aide d'un fil rigide comme un trombone déplié.
  3. Vérifiez si le brûleur présente des dommages dus à l'usure et à la corrosion, certains trouç pouvant s'élargir. Si vous constazez de grosses fissures ou des trouç, remplacez le brûleur.

TRÉS IMPORTANT: Les tuyaux du brûleur doivent s'imbriquer avec les ouvertures des vannes. Consultez les illustrations à droite.

Bonne imbrication bruleur a vanne

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Bonne imbrication bruleur a vanne - 1

  1. Fixez l'electrode au brûleur.
  2. Repositionnez delicatement les brûleurs.
  3. Fixez les brûleurs aux supports de la chambre de combustion.
  4. Repositionnez les tuyaux de transfert et fixez-les aux brûleurs. Replacez les tentes thermiques et les grilles de cuisson.
  5. Avant de réutiliser le barbecue, procédez à un « Test de fuite » et une « Vérification de la flamme du brûleur »

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Bonne imbrication bruleur a vanne - 2

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Bonne imbrication bruleur a vanne - 3

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Bonne imbrication bruleur a vanne - 4

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Bonne imbrication bruleur a vanne - 5

Rangement de votre apparéil

  • Nettoyez les grilles de cuisson.
  • Conservez dans un endroit sec.
  • Lorsque la bonbonne de gaz est raccordée à l'appareil, rangez l'appareil dans un espace bien ventilé et hors de portée des enfants.
  • Recouvre l'appareil s'il est entreprises à l'extérieur.
  • Rangez l'appareil à l'intérieur seulement si la bonbonne de gaz est fermée et débranchée, retiree de l'appareil et rangée à l'extérieur.
  • En sortant l'appareil de l'endetroit où il était rangé, vérifiez si le brûleur est obstrué.

Consignes générales de nettoyage de l'appareil

  • Nettoyez régulièrement l'appareil, de préférence après chaque'utilisation. Si une Brosse avec soies est utilisée pour le nettoyage des surfaces de cuisson de l'appareil, assurez-vous qu'aucun peu ne reste accroché aux surfaces de cuisson avant de commencer à utiliser le barbecue. Il n'est pas recommendé de nettoyer la surface de cuisson lorsque l'appareil est chaud. L'appareil doit être nettoyé au moins une fois par an.
  • Ne confondez pas l'accumulation brune ou noire de graisse et de fumée avec de la peinture. Les interieurs des barbecues au gaz ne sont pas peints à l'usine (et ils ne doivent jamais l'etre). Appliquez une forte solution d'eau et de détergent ou utilisez un produit nettoyant pour apparéil avec une Brosse à recycler pour les parties interieures du couvercle et du fond de l'appareil. Rincez et laissez secher à l'air complètement. N'appliquez pas de nettoyant à base de soude caustique pour apparéil/four sur les surfaces peintes.
  • Parties en plastique: lavez à l'eau savonneuse et essuyez. N'utilise pas de citrisol, de nettoyants abrasifs, de dégraissants ou un nettoyant concentré pour apparéil sur les parties en plastique. Cela pourrait cause des dommages et un mauvais fonctionnement de certaines pieces.
  • Surfaces en porcelain: en raison de la composition proche du verre, la plupart des résidus peuvent etre éliminés à l'aide d'une solution de bicarbonate de soude/eau ou d'un nettoyant spécialement formulé. Utilisez une poudre à récurer non-abrasive pour les taches tenaces.
  • Surfaces peintes: lavez avec un détergent doux ou un nettoyant non-abrasif et de l'eau tiède savonneuse. Essuyez à l'aide d'un chiffon non abrasif.
  • Surfaces en acier inoxydable: pour maintainir l'aspect haute qualite de votre apparéil, lavez à l'aide d'un détergent doux et d'eau tiège savonneuse et essuyez avec un chiffon doux après chaque utilisation. Les dépôts de graissse incrustée peuvent nécessiter l'utilisation d'un tampon de nettoyage abrasif en plastique. Utilisez uniquement dans le sens du fini brossé pour éviter d'endommager la surface. N'utilise pas de tampon abrasif sur les zones avec des images graphiques.
  • Surfaces de cuisson: si une Brosse avec soies est utilisé pour le nettoyage des surfaces de cuisson de l'appareil, assurez-vous qu'aucun poil ne reste accroché aux surfaces de cuisson avant de commencer à utiliser le barbecue. Il n'est pas recommendé de nettoyer les surfaces de cuisson lorsque l'appareil est chaud.

Acier inoxydable

Il existe de nombreux types différents (alliages) de matériaux qui sont considérés comme de l'acier inoxydable.

Une caractéristique commune de ces différents types est qu'ils peuvent se corroder (oxydation), en fonction des conditions de leur environnement.

Cela s'applique également à votre nouveau barbecue.

Veuillez suivre les conseils ci-dessous pour vous assurer que votre barbecue conserve son apparcence et ses fonctionnalités durant de nombreuses années.

1) Si le barbecue devient mouillé ou humide, veilles à le sécher à l'aide d'un chiffon afin d'éviter que la surface ne se corrode.
2) L'acier inoxydable peut rouiller sous certaines conditions. Ceci peut etre cause par les conditions environnementales, comme la presence de chlore ou d'eau salee, ou en utilisant des outils de nettoyage inappropriés, comme de la laine de verre ou d'acier. Il peut egalement se decolorer en raison de la chaleur, de produits chimiques ou d'une accumulation de graisse.
3) Pour conserver l'apparce superbe de votre apparéil, lavez-le avec un détergent doux et de l'eau chaude savonneuse puis essuyez-le avec un chiffon doux après chaque utilisation. Les dépôts deGRAISSSE S'ÊTANT COLLÉS sous l'effet de la chaleur peuvent nécessiter l'utilisation d'un tampon de nettoyage abrasif en plastique. Utilisez-le uniquement dans la direction de la finition brossée pour éviter de l'endommager. N'utilisez pas de tampon abrasif sur les zones comptant des graphismes.
4) Graissez les pieces internes du barbecue et les grilles avec de l'huile de cuisson.

Veuillez noter :

Pour éviter de rayer la surface ainsi que la formation de rouille, n'utilise jamais de laine d'acier ou similaire lors du nettoyage de l'acier inoxydable.

Lors du nettoyage, effectuez des mouvements dans le même sens que l'effet brossé de l'acier inoxydable, dans le « sens du grain ».

Le nettoyage au moyen de produits abrasifs peut provoquer des rayures.

Le stockage du barbecue pres de la mer, d'une piscine ou d'un spa entrainera sa corrosion (oxydation).

Couvrez your barbecue pour le protégger de la rouille.

Batterie 1,5 VDC

DONNÉES TECHNIQUES CHAR-BROIL, LLC
Nom de l'appareilBarbecue au gaz / Gril au gaz
Débit calorifique nominal total14,07 kW (1024 g/h)10,55 kW (768 g/h)
Catégorie de gazI3+(28-30/37)I3B/P(30)I3B/P(50)
N° de modèle468402418468401418
Type de gazButanePropaneButane, Propane ou leurs mélangesButane, Propane ou leurs mélanges
Pression du gaz28-30 mbar37 mbar30 mbar50 mbar
Taille de l'injecteur taille (ø mm)Barbecue : 0,93 x 4 pcsBarbecue : 0,93 x 4 pcsBarbecue : 0,71 x 4 pcs
Plaque chauffante : S.O.Plaque chauffante : S.O.Plaque chauffante : S.O.
Pays de destinationGB, FR, BE, ES, IT, PT, CZ, SKDK, NO, NL, SE, FI, IS, CZ, IT, SKAT, DE, CH, LU

INSTALLATEUR/MONTEUR:

Opbevaring af dit apparatus

Klemmen Sie den Tank nach dieser Prüfung ab!
Scollegare il serbatoio après quello controllo!
¡Desconecte el tanque bajo de esta comprobación!
Desligue a botijaupon这点a verificación!
Déconnectez le réservoir après cette vérification!
Aftengdu tankinn eftir pessa skoðun!

n nn nn nn nnn

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 1

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 2

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 3

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 4

Disconnect the tank after this check!
Ontkoppel de gastank na deze controle!
Koppla frän tanken afterenna kontroll!
Koble fra beholderen etter denne kontrollen!
Po kontrole nádobu odpoje!
Po títo kontrole odpoje nádrž!
Irrota sāliö tämän tarkistuksen jälkeen!
Framontér tanken afterenna kontroll!

Klemmen Sie den Tank nach dieser Prüfung ab!
Scollegare il serbatoio après quello controllo!
¡Desconecte el tanque bajo de esta comprobación!
Desligue a botijaupon这点a verificación!
Déconnectez le réservoir après cette vérification!
Aftengdu tankinn eftir pessa skoðun!

n nn nn nn nnn

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 5

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 6

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 7

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 8

x4

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 9

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 10

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 11

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 12

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 13

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 14

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 15

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 16

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 17
C X4

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 18
B x1

CHAR BROIL 468401418 468402418 - Opbevaring af dit apparatus - 19
J X1

Déclaration de Garantie

Char-Broil Europe GmbH, sis à l'adresse Gasstraße 6 - Haus L 4 Obergeschoß, D-22761 Hambourg (« Char-Broil »), garantit à l'ACHETEUR du présent produit Char-Broil que ce dernier sera exempt de tout défaut de matériel ou de fabrication à compter de la date de l'achat, comme suit :

Gril à gaz
Brûleurs2 ans
Grilles de cuisson et émetteurs2 ans
Toutes les autres pièces (minimum pour l'Europe)2 ans

ll se peut que Char-Broil ou le vendeur du produit exige une preuve raisonnable de la date de votre achat. PAR CONSEQUENT, VOUS DEVRIEZ CONSERVER VOTRE REÇU OU VOTRE FACTURE.

[France seulement : Tous les produits vendus par le vendeur sont couverts par les garanties légales prévues aux articles 1641 et suivants du Code civil (garantie contre les défauts cachés) et aux articles L. 217-1 à L. 217-14 et L. 411-1 à L. 411-2 du Code de la consommation (garantie de conformité.)]

La presente garantie comprend le droit à la réparation ou au remplacement du produit ou des pieces du produit qui se révèle défectueux dans des conditions normales d'usage et d'entretien. Avant de returner une piece, vous étés invite à prendre contact sans délais avec Char-Broil aux coordonnées indiquées sur notre site Web. En cas de défaut, Char-Broil déscièdera de remplaçer ou de réparer sans frais le produit ou les pieces en question. Char-Broil returnera le produit ou les pieces à l'acheteur, frais d'expédition ou d'affranchissement prépayés. Si, après que Char-Broil a décidé de réparer le produit ou les pieces défectueuses, la réparation échoue, vous avez le droit, en vertu de vos droits légaux réglementaires, de réduire le prix d'achat ou de résilier le contrat et de vous faire rembourser.

La presente garantie ne couvre pas les defaillances ou les problèmes de fonctionnement decouulant d'un accident, d'une utilisation abusive, d'une mauvaise utilise, d'une modification, d'une application erronée, d'un acte de vandalisme, d'une mauvaise installation, d'un mauvais entretien, d'une mauvaise réparation ou du non-respect des procédures d'entretien normal et régulier, y compris notamment les dommages causés par les insectes dans les tubes des brûleurs, comme le décrit le present mode d'emploi. Certaines exceptions peuvent s'appliquer. Veuillez donc prendre contact avec Char-Broil ou avec votre vendeur si vous vous demandez si la presente garantie couvre notre cas particulier ou non.

La dépréciation ou les dommages causés par les conditions climatiques particulièrement rigoureuses, comme la grêle, les ouragans, les séismes ou les tornades, ainsi que la décoloration due à l'exposition à des substances chimiques, soit directement, soit dans l'atmosphère, ne sont pas couverts par la présente garantie, et ne sont normalement pas visés par vos droits légaux réglementaires.

Char-Broil n'est pas responsable des pertes imprévues (c'est-à-dire les pertes ou les dommages que ni vous, ni Char-Broil, ni le vendeur n'avez envisagés au moment de l'achat) ou de tout dommage dont vous étés la cause, à ceci après que la responsabilité de Char-Broil pour fraude, décès ou dommage corporel causés par sa néligence n'est pas limitée.

Char-Broil n'autoriseaucun particulier ni aucune societe a assume en son nom toute autre obligation ou responsabilité relativement à la vente, à l'installation, à l'utilisation, à l'élimination, au return ou au remplacement de son équipement; aucune déclaration à cet effet ne lie Char- Broil.

La presente garantie ne concerne que les produits vendus au detail a des particuliers (et non a des sociétés) au sein de l'Union européenne.

La presente garantie n'a aucune incidence sur les droits légaux réglementaires qui vous sont octroyés par les lois sur la consommation en vigueur dans votre pays de residence.

Pour demander un service sous garantie, prenez contact avec Char-Broil à l'adresse info-eu@charbroil.com.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CHAR BROIL

Modèle : 468401418 468402418

Catégorie : Barbecue