TOEQ30 - Chauffe-eau électrique EQUATION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TOEQ30 EQUATION au format PDF.
| Type | Multiposition |
| Installation | Murale ou au sol |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance électrique | Non précisé |
| Tension | 230 V |
| Fréquence | 50 Hz |
| Protection | Thermostat et sécurité thermique |
| Matériau du réservoir | Acier émaillé |
| Type de résistance | Blindée |
| Garantie | 5 ans sur le réservoir, 2 ans sur les pièces |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Mode d'utilisation | Manuel |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Normes | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - TOEQ30 EQUATION
Téléchargez la notice de votre Chauffe-eau électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TOEQ30 - EQUATION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TOEQ30 de la marque EQUATION.
MODE D'EMPLOI TOEQ30 EQUATION
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes [y compris des enfants) présentant un handicap physique, sensoriel ou mental, ou par des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, saufsielles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de Leur sécurité, d'une surveillance adéquate ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience ou de connaissances, s'ils sont correctement surveillés ous’'ilsontreçules instructions nécessaires à une utilisation sécurisée de l'appareil et que les risques sont pris en considération. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. ATTENTION ! Article lourd. Manipuler avec soin :
1. Installer l'appareil dans une pièce à l'abri du gel. L'appareil n'est pas couvert
par la garantie s'il est endommagé suite au blocage du groupe de sécurité.
2. S'assurer que Le mur sur lequel l'appareil est monté peut supporter le poids
de l'appareil rempli d'eau.
3. Si l'appareil doit être installé dans une pièce ou un endroit où la température
ambiante est supérieure à 35°C, il convient d'apporter une ventilation suffisante.
4. Dans une salle de bain, l'appareil ne doit pas être installé dans Les volumes V1
et V2 [Voir fig. 1, p.87). Si Le chauffe-eau doit être installé au-dessus d'un espace de vie, un bac de rétention avec une évacuation raccordée à l'égout devra être installé. Le chauffe-eau doit être installé dans un endroit facile d'accès.
5. En cas d'utilisation de tuyaux PER, il est fortement recommandé d'installer un
régulateur thermostatique sur le tuyau de sortie de l'appareil. IL sera réglé en fonction de la performance du matériau utilisé.
6. Installation d'un appareil mural vertical ou horizontal : afin de permettre Le
remplacement de l'élément chauffant, laisser un espace libre de 500 mm entre les extrémités des tubes et Le mur ou le meuble fixe.
7. Pour éviter tout risque de blessure ou de choc électrique, couper l'alimentation
électrique avant de retirer Le capot.
8. L'installation doit comporter, en amont de l'appareil,
un dispositif de coupure bipolaire (fusible, disjoncteur] conforme aux réglementations locales (disjoncteur différentiel 30 mA].
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou du service après-vente. Un groupe de sécurité [ou tout autre nouveau dispositif permettant de limiter La pression de La cuve] à 0,7 ou 0,8 MPa (7 ou 8 bars], selon La pression nominale, et de dimensions 1/2” sera obligatoirement installé sur l'entrée du chauffe-eau, à l'abri du gel et dans Le respect des réglementations locales. Faire fonctionner de façon régulière Le dispositif de vidange du groupe de sécurité de sorte à éviter La formation de calcaire et à vérifier qu'il n'est pas bloqué. Les accessoires hydrauliques ne doivent pas se trouver entre Le groupe de sécurité et l'arrivée d'eau froide. Un réducteur de pression {non fourni] est requis Lorsque la pression d'alimentation en eau est supérieure à 0,5 MPa (5 bars) et devra être installé sur l'alimentation principale. Raccorder le groupe de sécurité à un tuyau d'évacuation non pressurisé, à l'abri du gel, avec une pente continue permettant d'évacuer l'eau pendant La chauffe ou La vidange du chauffe-eau. Les tuyaux utilisés doivent supporter 1 MPa (10 bars] et 100 °C. Ne jamais allumer Le chauffe-eau sans eau. Pour vidanger l'appareil : couper l'alimentation électrique et l'arrivée d'eau froide, ouvrir Les robinets d'eau chaude et manœuvrer Le groupe de sécurité. Les produits décrits dans ce manuel peuvent être modifiés à tout moment afin d'être en conformité avec la technologie et Les normes. Les appareils sont conformes à la directive 2014/30/UE relative à la compatibilité électromagnétique, à la directive 2014/35/UE relative à l'utilisation du matériel électrique sous certaines tensions, à la directive 2011/65/UE relative à La limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, et au règlement 2013/814/UE complétant la directive 2009/125/ EC relative à l'éco-conception. Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans Les états membres de l'UE).Ce pictogramme indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec des déchets ménagers non triés. Un système d'élimination et de traitement spécifique aux équipements peeeeg électriques et électroniques usagés, dont l'utilisation est obligatoire, a été mis en place comprenant un droit de reprise gratuit de l'équipement usagé à l'occasion de l'achat d'un équipement neuf et une collecte sélective par un organisme agréé. Pour plus de renseignements vous pouvez vous adresser à votre magasin ou à votre mairie. Une élimination correcte des équipements électriques et électroniques usagés garantit un traitement et une valorisation appropriée premettant d'éviter des dommages à l'environnement et à La santé humaine et de préserver les ressources naturelles.
19. Ce produit est destiné à être utilisé à une altitude maximum de 2000 m.
20. Toujours connecter le fil de terre du câble à la terre ou à La borne appropriée
identifiée par Le symbole Q
21. Le livret d'instruction de ce produit est disponible auprès du service après-
22. Se reporter aux figures d'installation (pages 87 et 88).
1. INSTALLATION DU PRODUIT Voir « Avertissements généraux » de N°.1 à N°.6
Pour l'installation du produit, se reporter aux schémas de la section 1, pages 87 et 88.
2. CONNEXION HYDRAULIQUE Voir « Avertissements généraux » de N°.10 à N°.14
Pour la connexion hydraulique, se reporter aux schémas de La section 2, page 89. - La tuyauterie d'alimentation doit être nettoyée avant de procéder à La connexion hydraulique. Afin d'éviter La corrosion du tuyau (contact direct fer/cuivre), le raccordement à La sortie d'eau chaude doit être réalisé avec un raccord diélectrique. L'utilisation de raccords en laiton est interdite. L'installation doit comporter un réducteur de pression si La pression d'alimentation est supérieure a 0,5 MPa (5 bar]. Le réducteur de pression doit être monte au départ de la distribution générale. Une pression de 0,3 a 0,4 MPa (3 a 4 bar] est recommandée. - Un nouveau groupe de sécurité, avec une pression maximale à 0,7 ou 0,8 MPa (7 ou 8bars), selonla pressionnominale, de diamètre 1/2” etconformeauxnormes [EN 1487 en Europe] devra obligatoirement être installé sur le tuyau d'eau froide du chauffe-eau.
3. CONNEXION ÉLECTRIQUE
Pour Le raccordement électrique, se reporter aux schémas de La section 3, page 92. - Le chauffe-eau peut être raccordé et utilisé uniquement sur 230 V CA. Raccorder le chauffe-eau à l'aide d'un câble rigide avec des conducteurs de 2,5 mm2. Utiliser une canalisation standardisée (conduit rigide ou flexible] jusqu'au capot du boîtier étalonné. - Raccorderdirectementlesappareilsavecuncâbleouunefiche.EnFrance, les produits avec fiche sont strictement interdits et ne peuvent pas être installés. - Toujours raccorder le fil de terre du câble à La terre ou à La borne appropriée identifiée par Le symbole @. Pour des raisons de sécurité, ce raccordement est obligatoire. Le fil de terre, vert - jaune, doit être plus long que Les fils des phases. L'installation doit être équipée, en amont de l'appareil, d'un dispositif de coupure bipolaire (fusible, distance de contact minimum de 3 mm, disjoncteur)].
Coupe-circuitthermique (voir Les schémas de La section 3, page 92] : Tous nos produits sont équipés d'un thermostat avec coupe-circuit thermique et d'un réarmement manuel qui coupe l'alimentation électrique du chauffe-eau en cas de surchauffe. Si la sécurité se déclenche : — couper l'alimentation électrique avant de faire quoi que ce soit ; — retirer Le capot ; — vérifier Les connexions électriques ; — réarmer Le coupe-circuit thermique. Sile coupe-circuit continue àse déclencher, remplacer lethermostat. Ne jamais court- circuiter La coupure de sécurité ou le thermostat. Raccorder l'alimentation électrique uniquement via La borne.
@ INSTALLATION ET MISE EN MARCHE
- ATTENTION : NE JAMAIS ALLUMER LE CHAUFFE-EAU SANS EAU. Les modèles dotés d'un élément chauffant électrique seraient certainement endommagés. - Remplir entièrement la cuve. Avant d'allumer Le chauffe-eau, ouvrir Les robinets d'eau chaude et vidanger Les tuyaux afin d'évacuer l'air. - Vérifier l'étanchéité des tubulures et du joint de bride sous Le capot en plastique. En cas de fuite, resserrer de façon modérée. Vérifier Le fonctionnement des composants hydrauliques et du groupe de sécurité. - Allumer Le chauffe-eau. Après 15 à 30 minutes, selon la capacité de l'appareil, l'eau devrait s'écouler par Le drain. C'est normal, cela est dû à l'expansion de l'eau. Vérifier l'absence de fuite au niveau des raccords et, si nécessaire, rétablir l'étanchéité. Pendant La chauffe et selon La qualité de l'eau, Les cuves d'eau chaude peuvent faire un bruit de bouillonnement. Ce bruit est normal et n'indique pas un défaut de l'appareil.
1. MOLETTE DE RÉGLAGE (Voir Les schémas À et C en page 94) : sélection
manuelle de latempérature de consigne. Position de référence. C est La position maximum de réglage de la température.
2. Mode HORS GEL + {Voir Le schéma B en page 94] : réglage automatique de
la température en hors gel (7°C] afin de réduire La consommation électrique pendant les périodes d'absence de l'utilisateur.
3. VOYANT DE CHAUFFE YAŸ [Voir le schéma D en page %) : s'allume pendant
@ mannrenance ATTENTION : avant de retirer Le capot en plastique, assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée afin d'éviter tout risque de blessure ou de choc électrique.
1. MAINTENANCE PAR L'UTILISATEUR
Une fois par mois, faire fonctionner Le dispositif de vidange du groupe de sécurité de sorte à éviter La formation de calcaire et à vérifier que Le groupe de sécurité n'est pas bloqué. Si cela n'est pas fait, des dommages pourraient survenir et la garantie pourrait être invalidée. Si l'installation comporte une pompe de surpression, avant de La démarrer après une Longue période d'inactivité, tourner Le rotor conformément aux instructions du fabricant.
2. MAINTENANCE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ
- Détartrage : retirer Les dépôts de calcaire. Ne pas racler ou taper pour décrocher la couche de calcaire. Cela pourrait endommager le revêtement. - Anode en magnésium : changer l'anode en magnésium tous Les 2 ans ou si son diamètre est inférieur à 10 mm. - Élément chauffant : Le remplacement d’un élément chauffant gainé implique La vidange du chauffe-eau et Le remplacement du joint de bride. Remonter l'élément chauffant, serrer raisonnablement Les écrous (serrage en croix), vérifier l'absence de fuite à l'issue de La première chauffe, resserrer si nécessaire. - Vidange : couper l'alimentation électrique et l'alimentation d'eau froide ; ouvrir les robinets d'eau chaude et La valve de vidange du groupe de sécurité. Liste des pièces détachées : joint de bride, anode en magnésium [voir section 5, page 95). Conseils aux utilisateurs — Lorsque l'eau a un TH > 20f,ilest recommandé de la traiter avec un adoucisseur. Si vous utilisez un adoucisseur, la dureté de l'eau doit rester au-dessus de 15°. — En cas d'absence prolongée, tout particulièrement en hiver, vidangezvotre appareil en suivant La procédure ci-dessus.
Lechauffe-eaudoitêtreinstallé, utilisé etentretenu conformémentauxbonnes pratiques etdanslerespectdesnormesenvigueurdansle paysoüilestinstalléetdesinstructions contenues dans Le présent document. Au sein de l'Union Européenne, cet appareil est couvert par la garantie légale accordée aux consommateurs conformément à La directive 1999/44/CE. Cette garantie entre en vigueur au moment où l'appareil est livré au consommateur. Outre la garantie légale, certains éléments sont couverts par une garantie supplémentaire portant uniquement sur l'échange gratuit de La cuve et des composants identifiés comme défectueux. Cela n'inclut pas Les frais de remplacement ou de transport. Voir Le tableau ci-dessous. Cette garantie commerciale n'affecte pas vos droits légaux. Elle s'applique dans Le pays où le produit a été acheté, à la condition qu'il soit également installé dans ce même pays. Le revendeur doit être informé de tout dommage avant que le produit soit échangé sous garantie et l'appareil doit être mis à la disposition des experts de La compagnie d'assurance et du fabricant pour inspection. Garantie Légale 2ans Garantie commerciale supplémen- PET 3ans taire sur cuve émaillée Exclusions : pièces d'usure : anodes en magnésium. Équipement qui ne peut pas être évalué (accès difficile pour Les réparations, l'entretien ou l'évaluation]. Équipement exposé à des conditions environnementales anormales : gel, intempéries, eau anormalement agressive ou non conforme aux normes relatives à l'eau potable, surtensions électriques. Équipement installé sans tenir compte des normes en vigueur dans Le pays d'installation : absence ou mauvaise installation des dispositifs de sécurité, corrosion anormale due à des raccords d'eau inappropriés (contact fer/cuivre], mauvaise mise à La terre , épaisseur de câble inadaptée, non respect des schémas de raccordement disponibles dans les présentes instructions. Équipement n'étant pas entretenu conformément aux présentes instructions. Réparations ou remplacement de pièces ou de composants de l'équipement n'ayant pas été effectués ou n'ayant pas été autorisés par l'entreprise responsable de la garantie. Le changement d'un composant ne rallonge pas la durée de la garantie. Les produits illustrés dans Les présentes instructions peuvent être modifiés à tout moment de sorte à refléter Les changements de fabrication et les normes en vigueur. Pour faire fonctionner votre garantie, contactez votre installateur ou votre revendeur.
Si nécessaire, contactez : FRANCE : Certaines opérations peuvent nécessiter Les compétences d'un professionnel, Pour toutes questions, appelez le CIE 0077 40 10 16) du lundi au vendredi de 8h à 12h30 et de 13h30 à 18h. gp installation du chauffe-eau doit avoir lieu dans un local dont la température reste au-dessus de 5°C (risque de gel dans Le groupe de sécurité pouvant générer des surpressions dans Le chauffe-eau]. FR ESPAGNE : Tout Le territoire espagnol [îles incluses) C/ Molinot, 59-61 - Poligono Industrial Cami Ral - 08860 - Castelldefels (Barcelone) Nouvelle intervention SAT : callcenteradeospfgroupe-atlantic.com Réclamations SAT : callcenterfgroupe-atlantic.com Numéro de téléphone SAT : 902454566 PORTUGAL : Avda. D.Joäo Il, lote 1,06,2,5B - 4° piso 1990 - 095 Lisbonne Nouvelle intervention SAT : spvadeolgroupe-atlantic.com Réclamations SAT : satptlägroupe-atlantic.com Numéro de téléphone SAT : 808202867 ITALIE : Tout Le territoire italien (Sicile incluse) ; à l'exclusion de toutes Les autres îles des mers Méditerrannée, Adriatique et lonienne. Ygnis Italia Spa Via Lombardia 56 21040 Castronno ATLANTIC SERVICE Numéro vert 848 800 929 POLOGNE : ATLANTIC POLSKA Sp. z 0.0. ul. Ptochociriska 99 03-044 Varsovie Pologne Tél. 022 811 82 60 serwis@atlantic-polska.pl ROMANIA:
: GARANTIE Type/Référence: LÉGALE Numéro de série : Nom et adresse du client : Q suIDE DE DÉPANNAGE
1- À contrôler par l'usager :
- La molette est réglée au maximum à droite - Vérifier qu'un dispositif de protection ne soit pas abaissé (disjoncteur] ou remplacer Le fusible Vérifier La présence éventuelle d’un contacteur jour/nuit (Heures creuses/Heures pleines) au tableau électrique : Si c'est Le cas, Le positionner sur | ou «marche forcée». (nota : L'utilisation d'un contac- teur jour nuit n'est pas autorisée). Siles étapes du point | sont vérifiées et que Le problème n'est pas résolu, procéder comme ci-dessous: IL- Attention, Les manipulations suivantes nécessitent de s'assurer, à chaque étape, que l'appareil a bien été mis hors tension à l'aide d’un Vérificateur d'Absence de Tension (V.A.T.). - Couper l'alimentation électrique et vérifier l'absence de tension au niveau du raccordement électrique de l'appareil au réseau électrique du logement. - Ouvrir Le capot sous l'appareil (position verticale] ou à gauche (position horizontale] en dévissant Les 4 vis à l'aide d’un tournevis cruciforme. - Vérifier que Le coupe circuit Thermique (voir schéma 3.1 page 92) ne s'est pas déclenché en appuyant sur Le petit bouton rond au centre.
Si Le coupe circuit thermique ne s'était pas déclenché, procéder aux mesures ci-dessous : Attention, les manipulations suivantes nécessitent l'intervention d’un professionnel qualifié. Les mesures de tension doivent être effectuées avec un multimètre. L'utilisation d’un « Tournevis testeur » est dangereuse car il ne permet pas la vérification fiable de présence de tension ou d'absence de tension. Il - Mesurer la tension avec un multimètre à chacun des points suivants : Repère |Descriptif du point de prise detension| S'il n'y a pas de courant Au raccordement du chauffe-eau sur 1 l'alimentation électrique du logement {sortie de câble murale] Problème d'alimentation à corriger par un électricien Sécurité thermique Hors Service Platine électronique ou Thermostat du boîtier de commande [IHM] Hors Service 2 À la sortie de La sécurité thermique Au niveau des résistances électriques : 3 l'une des deux résistances au moins doit être alimentée Si la tension est bonne sur la totalité des points précédents, couper l'alimentation électrique, débrancher les résistances (repère 3] et mesurer la résistance ohmique des résistances. Si La valeur est de 0/c ohm, alors Les résistances sont hors service : elles sont à remplacer.
Actions à mener Solution Cause possible 1/ Vérifier La position de la molette sur Le boî- tier de commande Positionner le thermostat au maximum en tournant La molette au maximum à droite Réglage du thermostat trop bas 2/ Fermer l'arrivée d'eau froide au groupe de sécurité Si de l'eau s'écoule du robinet d'eau chaude, alors un des robinets de l'habitation est défectueux. Remplacer Le robinet dé- fectueux ou faire appel à un plombier pour qu'il trouve l'origine du probème Un robinet [mitigeur] de l'habitation laisse passer de l'eau froide dans le circuit d'eau chaude 3/ Ouvrir un robinet d'eau chaude de l'habitation Vérifier La résistance de la cuve d'entrée, la remplacer si nécessaire Défaut d'alimentation de La cuve d'entrée
Actions à mener Solution Cause possible 1/ Couper l'alimentation électrique 2/ Procéder à la vidange du chauffe-eau {Voir Maintenance, Article 2] Refaire l'ensemble des raccords. {Voir schémas 2.1a et 2.2b, page 89) Mauvaise étanchéité des raccords 1/ Couper l'alimentation électrique 2/ Procéder à la vidange du chauffe-eau {Voir Maintenance, Article 2] Procéder au remplacement du joint d'étanchéité Joint d'étanchéité détérioré 1/ Couper l'alimentation électrique 2/ Procéder à la vidange du chauffe-eau {Voir Maintenance, Article 2] Remplacer le chauffe-eau Corrosion de la cuve
BRUIT DE BOUILLONNEMENT
Actions à mener Solution Cause possible Vérifier que Le bruit a lieu quand le chauffe-eau est en cours de chauffe Si Le bruit à lieu pendant La chauffe, procéder au détartrage du chauffe-eau {Voir Maintenance, Article 2] Chauffe-eau entartré Si Le bruit n'a pas lieu pendant la chauffe ou sil s’agit de bruits de claquements ou s’il a lieu au moment de l'ouverture d'un robinet, faire intervenir un plombier pour qu'il trouve l'origine du problème Le chauffe-eau n'est pas en cause
Actions à mener Solution Cause possible Régler Le thermostat Baisser légèrementle … | à la température réglage souhaitée du thermostat en tournant la molette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre {Voir Installation et mise en marche, p. 6) Thermostat réglé au maximum Faites réparer cet appareil par une personne qualifiée. Ce produit électrique est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Les réparations ne devront être réalisées que par des techniciens qualifiés utilisant des pièces de rechange d’origine. Tout manquement à cette consigne peut s'avérer particulièrement dangereux pour Les usagers. 2-SI LE PROBLÈME PERSISTE, RELEVEZ LES RÉFÉRENCES
DUSULUI DVS. MARQUE. à 1501 MADE IFrance SE REPORTER Keno N° constructeur NF : 1523
tua im Non-contr SE REPORTER À MARQUE. N° constructeur NF : 1523
2 @ CONNEXION HYDRAULIQUE (r) 1-Conduit d'eau froide 2-Réducteur de pression > 0,5 MPa (5 bar) 3-Vanne d'arrêt 4-Raccord diélectrique 5-Groupe de sécurité 6-Siphon 7-Sortie d'eau chaude
Notice Facile