Buds 3 Tws Black - écouteurs Xiaomi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Buds 3 Tws Black Xiaomi au format PDF.

📄 168 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Xiaomi Buds 3 Tws Black - page 46
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Xiaomi

Modèle : Buds 3 Tws Black

Catégorie : écouteurs

Type de produit Écouteurs sans fil (TWS)
Caractéristiques techniques principales Son stéréo, réduction de bruit active, connectivité Bluetooth 5.2
Alimentation électrique Boîtier de chargement avec port USB-C
Dimensions approximatives Écouteurs : 26,5 x 21,6 x 24,6 mm ; Boîtier : 58 x 46,2 x 24,6 mm
Poids Écouteurs : 4,5 g chacun ; Boîtier : 58 g
Compatibilités Compatible avec Android et iOS
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 3,7 V
Puissance 5 mW
Fonctions principales Contrôle tactile, assistant vocal, mode transparence
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau et les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Pas de pièces détachées disponibles, réparabilité limitée
Informations générales Durée de vie de la batterie : jusqu'à 7 heures d'écoute, 30 heures avec le boîtier

FOIRE AUX QUESTIONS - Buds 3 Tws Black Xiaomi

Comment connecter les Xiaomi Buds 3 à mon appareil ?
Pour connecter les Xiaomi Buds 3 à votre appareil, ouvrez le boîtier des écouteurs, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis sélectionnez 'Xiaomi Buds 3' dans la liste des appareils disponibles.
Pourquoi mes Xiaomi Buds 3 ne se chargent-ils pas ?
Assurez-vous que le boîtier de charge est chargé. Vérifiez également que les connecteurs de charge des écouteurs et du boîtier sont propres. Si le problème persiste, essayez un autre câble de charge.
Comment ajuster le volume sur les Xiaomi Buds 3 ?
Pour ajuster le volume, vous devez utiliser les commandes tactiles. Un tap sur l'écouteur gauche réduit le volume, tandis qu'un tap sur l'écouteur droit l'augmente.
Comment réinitialiser mes Xiaomi Buds 3 ?
Pour réinitialiser vos Xiaomi Buds 3, placez-les dans le boîtier, ouvrez le couvercle, puis appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation à l'arrière du boîtier pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en blanc.
Les Xiaomi Buds 3 sont-ils résistants à l'eau ?
Oui, les Xiaomi Buds 3 ont une certification IP54, ce qui les rend résistants à la poussière et à l'eau. Ils peuvent résister à des éclaboussures, mais ne doivent pas être immergés.
Comment utiliser la fonction de réduction de bruit active ?
Pour activer la réduction de bruit active, appuyez et maintenez le capteur tactile sur l'écouteur gauche jusqu'à ce que vous entendiez une confirmation audio. Répétez l'action pour désactiver cette fonction.
Que faire si le son est désynchronisé lors de la lecture vidéo ?
Essayez de désactiver et de réactiver le Bluetooth de votre appareil, ou de redémarrer l'application vidéo. Si le problème persiste, assurez-vous que vos écouteurs sont à jour avec le dernier firmware.
Où puis-je trouver les mises à jour du firmware pour mes Xiaomi Buds 3 ?
Les mises à jour du firmware peuvent être trouvées dans l'application Mi Buds ou dans l'application Xiaomi Home. Assurez-vous que votre smartphone est connecté à Internet.
Pourquoi mes Xiaomi Buds 3 se déconnectent-ils fréquemment ?
Cela peut être dû à une faible batterie de l'appareil source ou à des interférences Bluetooth. Assurez-vous que la batterie de votre appareil est suffisamment chargée et éloignez-vous des autres appareils Bluetooth.

Téléchargez la notice de votre écouteurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Buds 3 Tws Black - Xiaomi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Buds 3 Tws Black de la marque Xiaomi.

MODE D'EMPLOI Buds 3 Tws Black Xiaomi

Aperçu du Produit Lisez attentivement ce guide de démarrage rapide avant toute utlisation et conservez-le pour pouvoir le consulte ultérieurement. Microphone 2 CHIC Feed Fonvard) Zone de détection Getore Pot de charge de type © Microphone 1 IC Ha) Boitier de charge Écouteurs Les lutrations du produit, les accessoires et l'interface utilisateur présents dans le guide de démarrage rapide sont uniquement fournis à titre indicati Le produit et ses fonctionnalités réels peuvent varier en fonction des améliorations apportées à l'appareil

Contenu du paquet CSS Sa y Î U : Câble de charge deb Boitier de charge Écouteurs Guide de démarrage rapide Embouts auriculaires

Instructions Charge Charge des écouteurs Lorsque les écouteurs sont mis en place dans le boitier de charge. la charge commencera de façon automatique. Charge du boïier de charge Ütiserle cable de charge de Type C pour charger le boîtier de charge ou acer le boitier de charge sur un chargeur sans fl compatible avec le voyant du boitier de charge orienté ver le haut. Le voyant est rouge pendant la charge et passe au vert lorsque les reilettes et le bol de charge sont entièrement chargés. La centre du chargeur sans fl doi être aligné avec le centre du boîtier de charge pour charge, ce qui se trouve environ 5 mm en dessous du logo Xiarmi à l'arrière du boîtier de charge. Le voyant du boitier de charge sera allumé pendant a charge. Remarque: Utiliser uniquement les chargeurs compatibles Qi certifié. Activation Lors de ouverture du boîtier de charge, les écouteurs sallumeront de façon automatique. Le reees Mode Veille Remettre les écouteurs urla boitier de charge puis fermer le couvercle. Les écouteurs vont se déconnecter et entrer automatiquement le mode veille.

Port Insérer les écouteurs dans vos areiles selan les marques gauche (L) et droit (R) du baier de charge après avoir enleué les écouteurs du boitier de charge. Note : Après lutisation, remettre les écouteurs dans le boîtier de charge. Cela prolongera leur durée de vie t vous aidera à éviter la perle ou le mauvais positionnement. Connexion Connecter les écouteurs à un nouveau dispositif 1. Sassurer que les oreletes sont placées dans le boitier de charge et maintenir enfoncé le bouton de fonction pendant deux secondes lorsque le couvercle du batir de charge est ouvert. Le voyant commencera à cljgnoter blanc pour indiquer que les oreilttes sont en attente d'une connexion. Siles crailletes ne sont pas connectées pendant une minute, lez entreront en mode veile et le voyant séteindra. 2 Retivere Bluetooth de l'apparel, puis chercher et se connecter au « Kiaomi Bud 3». S st requis un mot de passe, saisir

Remarque: Avant d'utiliser les écouteurs pour la première fois, veuillez es placer dans le boitier de charge et maintenez la bouton de fonction enfancé pendant cing secondes pour les activer. Une fois activés, les écouteurs entreront automatique- ment dans état de connexion en attente.

Efacement de l'historique de connexion

1. Mettre les écouteurs dans le boitier de charge.

2. Maintenir enfoncé le bouton de fanction du boitier de charge pendant au mains 10 secondes, puis rlächez-e une fais que le voyant reste blanc. Les écouteurs ont été réinitialiés et Fhistarique de connexion a été elacé. Le voyant du ter de charge clignote blanc et les ralletes sont de nouveau en mode appariement. Note: En raison des caractéristiques de connexion du signal Bluetooth, dans des environnements denses avec des interférences de signal électramagnétique 24 GHz, peut ÿ avoir des débranchements occasionnels ou d'absence de son.

Présentation des fonctionnalités Appels entrants Pincer la zone de détection de force sur l'un des côtés des oreiletes: Répondre/terminer un appel Pince doublement la zone détection de force sur import qu ôté des écouteurs Déclier un app Assistant musique et vocal Lorsque vous partez les deux écouteurs Pinear a zone de détection de for: Lecture/Pause Pincer deux fois la zone de détection de force: Morceau suivant Pincar rois fois la zone de détection de force: Morceau précédent Maintenir enfoncée la zone de détection de force pendant deux second pour parcourir Activer Fannulation de bruit » Mode transparence » Désactiver l'annulation de rit. Sort l'un des écouteurs : Met la musique en pause et reporter l'écouteur gour reprendre la lecture Lorsque vous portez un écouteur. Pinear la zone de détection de force: Lecture/Pause Remarques Lorsque vous rutilisez qu'une oreillette, placez l'autre dans le boñter de charge et fermez le couvercle. Le mode d'annulation du bruit ne peut pas être réglé en mode écouteur unique.

Spécifications Nom: Wireless Earphones Température de stockage : 20 à + 45 Modèle : M2ITIET Humidité de stockage : 5 %-85 % HR Entrée de l'écouteur:5 Connectivité sans fl: Bluetooth® à faible consommation d'énergie 5.2 SA Fréquence de fonctionnement Bluetooth : 2402-2480 MHz (pour UE) Sortie du boer de charge :5 V2 À Puissance d'émission maximale pour BT : «20 d&m (pour l'UE) Codec audi pris en charge : SACJAAC. jance d'émission maximale pour BLE : <13 dB (pour l'UE) Température de fonctionnement D à 45°C Fréquence de fonctionnement de charge sans fl: 110208 kHz Le logo i est une marque déposée du Consortium Wireless Power La marque Bluetaoth et les logos associés sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute exploitation desdites marques par Xiaomi nc. est effectuée sous licence Toutes le autres marques ainsi que tous les noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires reapectif.

Informations DEEE Avertissement Ne pas expaser le produit à des environnements dont la température est op basse ou trop élevée (férieure à °C ou supérieure à45 C). Ne pas utiliser ce produit pendant les orages. Les orages peuvent entraîner le dysfonctionnement du produit et augmenter le risque d'électrocution. Ne pas nettoyer ce produit ave de l'aleaol ou tout autre quid voa

Éviter tout contact avec des liquides. Ne pas utiliser les écouteurs au volant t respecter a réglementation en vigueur dans votre région ou pays. Garder le voyant du produit hors de vue des enfants et des animaux pendant lutliation du produit. Ne pas démonter, perforer ou écraser le produi, ni 'expaser au feu. LÀ Pour prévenir une éventuelle perte de l'ouie, ne pas utiliser ce produit à un volume élevé pendant de longues durées. Ces écouteurs et leurs accessoires peuvent contenir de petites pièces. Veuillez les tenir ars de la portée des enfants. Lélimination d'une batterie au feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou la découpe mécanique d'une batterie peut provoquer une explosion. Laisser une batterie dans un environnement axtrèmement chaud peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Üne batterie souris à une pression d'air extrêmement faible geut entraîner une explosion ou une fuite de liquie ou de gaz inflammable Les renseignements sur le produit et lee marques de certification se trouvent dans le boñier de chargement. === Le symbole indique la tension en courant continue. L'appareil est doté dune bater intégrée qui ne peut pas être retirée ou remplacée. Pour éviter d'andommager la batterie ou l'appareil, ne pas démanter ni modifier là batterie par vous-même. La batterie peut uniquement être remplacée par les prestataires de service autorisés et doi être remplacée avec une batterie de même type. Le remplacement d'une batterie par un type incorrect peut annuler une arotection contre (un incendie une explosion, une fuile d'électralyte corrosif Ne pas ter à battorie avec les déchets mis en décharge. Lors de la mise au rebut de la batterie, conformez vous aux législations at réglementations locales. essor immédiatement d'utiliser le produit en cas de gontlement.

ATTENTION Îly a un risque dexplosion ai la baterie est remplacée de manière incorrecte. User et remplacer uniquement la bateri avec un type de balterie identique ou équivalent. Cet appareil est conforme aux imites du taux d'absorption spécifique (SAR) pour le grand public/enpostion non contrôlée Information sur la certification (SAR le plus élevé) Limite SAR 10 8:20 WKg Valeur SAR: Tête : 0,54 W/Kg (distance de Om) Dans certains pays la limite SAR est de 1,6 watt par kilogramme en moyenne eur gramme de tissu pour l'utilisation contre la tête le corps et 40 watts par kilagramme en moyenne sur 0 grammes de tissu pour l'utilisation sur le poignet. Dans d'autres pays, la imite SAR est de 20 watts par kilogramme en moyenne sur 10 grammes de tissu pour l'utilisation contre la tte, la Corps et 40 watts par ilogramme on moyenne eur 10 grammes de tissu pour l'utilisation sur le poignet.

À SÉPARER ET À DÉPOSER

EN RG Cerappareet ASIN EN DÉGHÈTER se recyclent eu Paint de collecte sur www quefaredemesdechets.fr Prier la réparation ou le don de votre appareil! Fabriqué pour: Xiaomi Communication. Fabriqué par Tab Corporation {une société Mi Ecosystem) Adresse: No. 3333 Liuxian Avenue, Tower A 35h Floor Tanglan Pour plus d'informations, rendez-vous eur wamemicom Gi, Nanshan District, Shenzhen, Chine Version du guide de démarrage rapide: V3.

. : . Gs£ull géo IL sta gg QI Je GS lala ut pau la ils ob le 4 5 Gleleu gd

GARANTIE En tant que consommateur des produits Xaori, vous disposez sous certaines conditions de garanties supplémentaires. Mao offre à certains consommateurs des avantages de garantie qui sont parallèlement à et non à la place de, nimporte quelle garantie égale fournie par les droits nationaux du consommateur La durée et les conditions relatives aux garanties légales sont arévues parles lis locales afférentes. Paur plus d'informations sur les avantages du droit du consommateur, veuillez consulter le site web official de Xiaomi hips-{ ww micomven/service/warranty. Sauf mesures prohibées para oi ou promesse contraire par Xiaomi. les services après ventes sont limités au pays ou à la région de l'achat init. Conformément à la garantie du consommateur dans la pleine mesure prévue para loi, Xisomi va, à sa discrétion, répare, changer ou rembourser le produit. Usure normale force majeure, abus ou dommage causés par la négligence au par la faute de lutiisateur ne sont pas justiiés. La personne à contacter pour le senice après-vente peut être n'importe quelle personne de service agréé Xiaomi les distributeurs agréée Xiaomi au le vendeur fial qui vous a vendu le produit. En cas de doute veuillez contacter la personne concernée que Xiaomi peut idertiflr. Les présentes garanties ne s'appliquent pas à Hong Kong et à Talwan. Les produits qui lont pas été dûment importés eUou nont pas été dûment fabriqués par ami eteu nent pas été dûment obtenus chez Xiaori ou un vendeur ffiel de Xiaorni ne sont pas couverts parles présentes garanties. Conformément à a loi applicable, vous pouvez bénéficier des garanties depuis le détaillant non officiel qui vous a vendu le produi. Pour cela, Xiaomi vous invite à cantacter le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit.