NEFF D99L11N0 - Hotte de cuisine

D99L11N0 - Hotte de cuisine NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D99L11N0 NEFF au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NEFF D99L11N0 - page 15
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Hotte de cuisine
Marque NEFF
Modèle D99L11N0
Utilisation Aspirante ou recyclage (avec module optionnel)
Poids maximal supporté 55 kg
Alimentation électrique Prise de courant avec terre, 220-240 V, 50 Hz (estimation)
Longueur du câble d'alimentation Environ 1,30 m
Niveaux de puissance du ventilateur Niveaux 1 et 2, plus grande puissance P1 (5 min) et P2 (10 min)
Fonction de poursuite de fonctionnement Oui, réglable sur 3, 6 ou 9 minutes
Fonction aspiration intermittente Oui, environ 5 minutes par heure
Éclairage LED, luminosité réglable
Filtres à graisse Métalliques, lavables au lave-vaisselle ou à la main
Filtre à charbon actif Optionnel, à changer environ 2 fois par an
Nettoyage des filtres à graisse 1 fois par mois pour un usage normal (1-2 h/jour)
Signal sonore Oui, désactivable
Distance minimale au-dessus d'une table électrique 550 mm
Distance minimale au-dessus d'une table à gaz 650 mm
Type de montage Mural
Garantie Consulter les conditions dans le manuel SAV
Service après-vente Contacter NEFF (voir répertoire)

FOIRE AUX QUESTIONS - D99L11N0 NEFF

Comment nettoyer les filtres à graisse ?
Les filtres métalliques à graisse peuvent être nettoyés au lave-vaisselle ou à la main. Au lave-vaisselle, placez-les à plat sans les caler. À la main, faites-les tremper dans de l'eau chaude avec du produit vaisselle, brossez, rincez et égouttez. N'utilisez pas de détergents agressifs.
À quelle fréquence faut-il nettoyer les filtres à graisse ?
Pour un usage normal de 1 à 2 heures par jour, nettoyez les filtres une fois par mois. Un nettoyage régulier évite les risques d'incendie et maintient l'efficacité.
Comment changer le filtre à charbon actif ?
Déposez d'abord les filtres à graisse métalliques, puis déverrouillez le capot de cheminée des deux côtés et faites-le glisser vers le bas. Extrayez les deux filtres à charbon usagés et remplacez-les par des neufs. Remontez le capot jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Le filtre à charbon doit être changé environ 2 fois par an.
Que faire si les touches de commande ne répondent plus ?
Débranchez la hotte de la prise électrique ou coupez le fusible pendant environ une minute, puis rebranchez. Cela réinitialise l'électronique. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quelles sont les distances de sécurité entre la hotte et la table de cuisson ?
Au-dessus d'une table électrique : 550 mm minimum. Au-dessus d'une table à gaz : 650 mm minimum (mesuré depuis le bord supérieur de la grille). En cas de foyers mixtes, respectez la plus grande distance.
Comment régler la durée de poursuite de fonctionnement ?
Appuyez sur la touche de poursuite de fonctionnement. Par défaut, elle est de 6 minutes. Pour la modifier, appuyez sur les touches + ou - : l'affichage indique 3, 6 ou 9 minutes.
Comment désactiver le signal sonore des touches ?
Ventilateur éteint, appuyez simultanément sur les touches ① et + pendant environ 3 secondes. Un signal sonore confirme la désactivation. Pour réactiver, répétez l'opération.
Puis-je utiliser la hotte sans filtre à graisse ?
Non, il est impératif de ne jamais faire fonctionner la hotte sans filtres à graisse. Cela présente un risque d'incendie et endommage l'appareil.
Comment installer la hotte ?
L'installation doit être réalisée par un spécialiste. Utilisez le gabarit fourni pour marquer les perçages, accrochez la hotte, ajustez l'horizontalité, puis fixez les vis de sécurisation. Respectez les distances minimales et assurez-vous que le mur est adapté.
Comment régler la luminosité de l'éclairage ?
Maintenez la touche d'éclairage enfoncée jusqu'à atteindre la luminosité souhaitée. La hotte est équipée de LED qui ne peuvent être remplacées que par un professionnel.

Questions des utilisateurs sur D99L11N0 NEFF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D99L11N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D99L11N0 de la marque NEFF.

MODE D'EMPLOI D99L11N0 NEFF

[de] Gebrauchs- und Montageanleitung 3
[en] Instructions for installation and use 9
[fr] Notice d'utilisation et de montage 15
[nl] Gebruiksaanwijzing en installmentvoorschrift 21
[it] Istruzioni per l'uso e montaggio 27
[es] Instrucciones de uso y montaje 33
[ru]PykoBoDCTBO nO 3KcIpyaTauu INMOHTaKy 39
[el] Oδηγίες χρήσος και συναρμολόγησος 45

Dunstabzugshaube

Extractor hood

Hotte

Afzuigkap

Cappa aspirante

Campana extractor

BbITaKa

Anoppoqntnpac

Abb.1

GAS

GAZ

NEFF D99L11N0 - 1

ELECTRO

ELECTRO

NEFF D99L11N0 - 2

Conseils pour le respect de l'environnement 15

Avant la première utilisation 15

Consignes de sécurité 33

Conformité d'utilisation 16

Sécurité technique 16

Consignes speciales pour les appareils de cuisson au gaz 16

Utilisation correcte 16

Montage correct 16

Utilisation 17

Nettoyage et entretien 18

Dépose et incorporation des filtres àGRAISSÉ 18

Branchementélectrique 19

Montage 19

Preparatifs du montage 19

Fixation 19

Montage des capots de cheminée 20

Accessoires 51

Vous trouvez des informations
supplementaires concernant les produits,
accessoires, pieces de rechange et services
sur Internet sous: www.neff-
international.com et la boutique en ligne :
www.neff-eshop.com

Voutrouvezedsonnéesdecontact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

B 070 222 143

FR 01 40 10 42 10

CH 0848 840 040

Faites confiance à la compétence du fabricant.
Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des techniciens formés qui possèdent les pieces de rechange d'origine pour votre apparéil.

Informations generales

CONSEILS POUR LE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

Mis au rebut de l'emballage de transport

Pour vous parvenir, votre nouvel apparéil a été protégé par un emballage. Tous les matérieliers qui le composent sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aidez-nous à éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement.

RISQUE DE BLESSURES

Les pièces d'emballage peuvent engendrer des risques pour les enfants. En particulier les feuilles et sachets en plastique engendrent un risque d'asphyxie. Pour cette raison, veuillez les保守 hors de leur portée.

Mise au rebut de l'ancien apparéil

Les apparèils usages ne sont pas des déchets dénués de valeur. Un retraitemment adapté à l'environnement peut permettre d'en tirer des matières premières de valeur.

Cet apparéil est labélisé conformément à la directive française 2002/96/CE sur les apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipement – WEEE).

NEFF D99L11N0 - Mise au rebut de l'ancien apparéil - 1

Cette directive définit le cadre d'une reprise et d'une revalorisation des apparciels usagés en vigueur sur le tout le territoire communautaire.

Avant demettre l'appareil usage au rebut, rendez-le inutilisable.

Ne mettez jamais l'ancien apparéil à la poubelle des ordures résiduelles!

Pour connaître les circuits actuels d'élimination, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à l'administration de votre commune.

Jusqu'à son élimination, voirlez à ranger l'appareil hors de portée des enfants.

REMARQUE: Cette notice de montage vaut pour plusieurs modèles. Certains équipements, qui ne s'appliquent pas à votre(AP)appareil, peuvent y'être décrits.

Avant demettre l'appareil neuf en service, veuillez lore notice d'instructions soigneusement et de bout en bout. Elle contient des informations importantes pour voitrésecurite ainsi que sur le nettoyage et I'entretien devoitr'appeareil.

Rangez la notice d'utilisation et la notice de montage dans un endroit sur et remettez-la à un évientuel nouveau propriétaire de l'appareil.

Dérangements

Si les touches de la hotte aspirante restent inopérantes :

Debranchez pendant une minute environ la fiche maje de la hotte aspirante ou retirez le fusible pour la mesure hors tension. Ensuite, reenclenchez la hotte.

Pour toute demande de précision ou en cas de disfonctionnement, veuillez appeler le service après-venture

(voir le repertoire des points de service après-vente).

Lorsque vous appelez, veuillez indiquer ce qui suit :

Ces numéros figurent sur la plaque signalétique accessible, après avoir enlevé les filtres àGRAisse, dans le compartment interieur de la hotte aspirante.

E-Nr. FD

Veuillez inscire les chiffres dans les champs ci-dessus.

Conformité d'utilisation

Cette hotte aspirante est conforme aux dispositions de sécurité prescrites. Une utilisation inexperte peut provoquer des dommages corporels ou des dégats matériels.
- Cette hotte aspirante sert exclusivement à une application domestique. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages provoqués par une utilisation inexperte ou des erreurs de manipulation.
Le fabricant ne pourrait pas etre tenu responsable des dommages imputables au non-respect des consignes de sécurité.

RISQUE DE BLESSURES

Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec la hotte aspirante! Ne permettez pas aux enfants et aux femmes d'utiliser l'appareil

  • sans surveillance tant qu'ils / lorsqu'ils ne sont pas physiquement ni mentalalement en mesure de le faire
    ou lorsque des connaissances et de l'expérience leur manquent pour faire marcher l'appareil correctement et de façon sure.

Sécurité technique

La hotte aspirante a quitté l'usine dans un état impeccable. Toutefois, contrôle avant le montage si l'appareil présente des dégats apparents. S'il est endommagé, il ne faut pas lemettre en service!
Si le cordon d'alimentation de la hotte aspirante a ete endommag, il faudra, pour eviter des risques, le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne detenant des qualifications similaires.
Le montage (y compris le branchement électrique), la maintenance ou la réparation de la hotte aspirante sont des opérations exclusivement réservées à un spécialiste. Dans chaque cas, il faudramettre la hotte aspirante hors tension en débranchant la fiche mâle ou en mettant le disjoncteur hors tension!

Des opérations de montage, maintenance ou réparation inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utiliser, risques dont le fabricant n'est pas responsable.
Les modifications des parties électriques ou mécaniques sont dangereuses, raison pour laquelle elles sont interdites! Elles peuvent également provoquer des disfonctionnements dans la hotte.

Consignes spéciales pour les apparèils de cuisson au gaz

Lors du montage au dessus de foyers au gaz, il faut respecter les dispositions legales respectives en vigueur dans votre pays (en Allemagne : les règles techniques TRGI applicable aux installations à gaz).
Il faut respecter les prescriptions et consignes d'incorporation, en leur libellé en vigueur à la date concernée, publiées par les fabricants d'appareils au gaz.
Lors du montage, rappelez-vous que la hotte aspirante ne peut jouxter un placard vertical ou un mur que par un seul cote. Il y a sinon risque que la chaleur s'accumule. L'ecart par rapport au mur ou au placard vertical doit etre de 50 mm minimum.

RISQUE DE BRULURES

Ne faites jamais marcher plus de deux foyer gaz en même temps à pleine puissance pendant plus de 15 minutes maximum. Sous l'effet de la chaleur, vous risquieriez de vous brûler au contact avec les surfaces de la hotte!

Rappelez-vous que la puissance d'un grand brûleur (plus de 5 kW, pour Wok) représentée celle de 2 brûleurs gaz normaux.
La force chaleur dégagée risque d'abimer la hotte aspirante.
Ne faites jamais marcher un foyer gaz sans avoir posé d'ustensile de cuisson dessus. Ajustez la flamme de telle sorte qu'elle ne dépasse pas le bord inférieur de l'ustensile de cuisson.

Utilisation correcte

Avant la première mise en service, nettoyez la hotte aspirante soigneusement.
Avant chaque nettoyage ou entretien, débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou ramenez le disjoncteur en position éteinte pourmettre la hotte aspirante hors tension.
Les ampoules allumées (les halogènes en particulier) deviennent très chaudes. Le risque de vous brûler persististe plusieurs minutes après les avoir étéintes!
Avant chaque changement d'ampoule, il fautmettre la hotte aspirante hors tension etattendre que les ampoules aient refroidi!

Ne faites marcher la hotte aspirante qu'avac ses ampoules en place.
Au moment d'utiliser un foyer, allumez toujours la hotte aspirante. Si vous ne le faites pas, de l'eau risque de se condenser sur les parois. L'appareil risque de s'endommager par corrosion.
Ne déposez aucun objet sur la hotte aspirante.

RISQUE D'INCENDIE

Ne flambez jamais de plat sous la hotte aspirante et ne travailliez jamais avec une flambre nuè. La hotte allumée aspire les flames dans le filtre. Risque d'incendie vu la présence de dépôts sur le filtre!

Surveillez les casseroles, poëles et friteuses lorsque vous préparez des plats contenant de l'huile et de la matière grasse, les frites par exemple. L'huile ou la graisse surchauffées peuvent très facilement s'enflammer!
En nettoyant régulierement les filtrés àGRAISSÉ et en changeant suffisamment tout le filtré à charbon actif, vous préviendraz un risque d'incendie.
Ne faites jamais marcher la hotte aspirante sans filtré àGRAISSE.

Montage correct

Dans la notice d'instructions publiée par le fabricant de l'appareil de cuisson, vérifie s'il est possible de faire marcher une hotte aspirante au-dessus.

Si le fabricant de l'appareil de cuisson n'a pas spécifique d'écarts de sécurité plus importants, il faut respecter les écarts minimums suivants:

  • entre des foyers électriques et le bord inférieur de la hotte aspirante:

550 mm

  • entre des foyer ges gaz (c'est-à-dire le bord supérieur de la grille support) et le bord inférieur de la hotte aspirante :

650 mm

(fig.1, pag.2)

Si vous exploitez des appareils de cuisson différents, seul vaut le plus grand écart.
La largeur de la hotte aspirante doit équivaloir à celle de la table de cuisson.
Au-dessus d'un foyer à combustibles solides dont peut émaner un risque d'incendie (en raison p. ex. de projections d'étincelles), le montage d'une hotte aspirante n'est admis que si ce foyer compte un capot fermé inamovible et que les prescriptions nationales sont respectées. Cette restriction ne s'applique pas aux cuisinières à gaz et aux tables de cuisson au gaz.
Pour éviter d'endommager le foyer, il faut le recouvrir d'un object protecteur pendant le montage de la hotte aspirante.

REMARQUE: Il est recommandé d'allumer le ventilateur en début de cuisson et d'attendre quelques minutes après la fin de la cuisson avant de l'eteindre à nouveau. Cette méthode évacue le plus efficacement les buées de cuisson.

RISQUE DE BLESSURES

par des apparèils de cuisson très chauds.
Au moment de commuter la hotte de cuisson, veillez à ce qu'aucun apparéil de cuisson très chaud ne se trouve en dessous des mains.

NEFF D99L11N0 - RISQUE DE BLESSURES - 1

Régler le ventilateur

Allumez l'appareil par la touche ① Le ventilateur demarre au niveau de puissance 2.
Haussez le niveau de puissance du ventilateur par la touche +, réduisez-le par la touche -

Grande puissance

Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se dégagent, vous pouvez utiliser la grande puissance.

PI - environ 5 minutes P2 - environ 10 minute

Appuyez sur la touche P. A l'affichage apparait P2. Appuyez sur la touche - pour revenir sur le niveau de puissance P1. La durée est limitée. Ensuite, le ventilateur commute automatiquement sur une puissance d'aspiration inférieure. Le fait d'appuyer à nouveau sur la touche P vous permet à tout moment de réduire le niveau de puissance.

Régler la durée de poursuite de fonctionnement du ventilateur

Appuyez sur la touche. Le ventilateur tourne 6 min au niveau de puissance 1. Ensuite il s'eteint automatiquement.
Pour modifier les durées de poursuite de fonctionnement, appuyez sur la touche + ou -

Affichage : environ 3 minutes
Affichage : environ 6 minutes
Affichage : environ 9 minutes

Aspiration intermittente

Appuyez 2 fois sur la touche 念 Le ventilateur fonctionne environ 5 minutes par heures.
Pour désactiver l'aspiration intermittente, appuyez sur la touche ①.

Eclairage

Vous pouvez allumer ou eteindre I'eclairage independamment du ventilateur.

Appuyez sur la touche

Régler la luminosité

Maintenez la touche appuyee jusqu'avoir atteint la luminosite souhaitee.

LED

Le remplacement des LED défectueuses est exclusivement réservé au fabricant, à son service après-vente ou à un spécialiste/agréé (installateur d'équipement électrique).

RISQUE DE BLESSURES

par des LED du groupe de risques 1. Il ne faut pas fixer les LED allumées du regard plus de 100 secondes.

Signal sonore

Lorsque you appuyez sur une touche, un signal sonore se fait entendre à titre de confirmation.

Déspectiver le signal sonore

Ventilateur eteint, appuyez simultanement pendant environ 3 secondes sur les touches ① et ^+

Un signal sonore retentit à titre de confirmation.

Activer le signal sonore

Répétez l'opération « Désactiver le signal sonore »

RISQUE DE BLESSURES

Avant chaque nettoyage et entretien, débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou ramenez le disjoncteur en position éteinte pourmettre la hotte aspirante hors tension.

Surfaces de I'appareil

REMARQUE : Veuillez tenir compte des conditions de garantie publiées dans le manuel de SAV ci-joint.

Les surfaces de l'appareil et ses éléments de commande croignent les rayures. Pour cette raison, respectez les consignes de nettoyage suivantes:

  • Évitez de nettoyer la hotte aspirante avec des essuie-tout secs, des éponges à dos abrasif, des produits récurants ainsi que ceux qui contiennent du sable, de la soude, de l'acide, du chlorure, ou d'autres détergents agressifs.
  • Nettoyez les surfaces de l'appareil et les éléments de commande uniquement avec un essuie-tout humide, du produit àVAISSELLE ou un produit lave-vitres doux.
    Pour les detacher, ne grattez pas les salissures incrustées: ramollissez-les avec un essuie-tout humide.
  • Nettoyez prudemment la zone des éléments de commande pour empêcher que du liquide ne penètre dans la commande électronique.

REMARQUE: Nettoyez les surfaces en acier inoxydable en respectant bien le sens du brossage de l'acier. Pour les touches de commande, n'utilise jamais de produit à nettoyer l'acier inox!

Consigne relative à l'entretien de l'appareil

You pouvez vous procurer des produits appropriés pour nettoyer et entretenir l'appareil par le biais de la hotline ou de la boutique en ligne (voir la page de couverture).

Filtres métalliques àGRAISSÉ

Les filtres métalliques àGRAISE retiennent les particules grasses en suspension dans les buées de cuisson.
Les nattes filtrantes sont en métal ininflammable.

RISQUE D'INCENDIE

Plus les filtres se saturaient de résidus gras, plus le risque qu'ils prennett feu augmente. En outre, ces résidus réduisent l'efficacité de la hotte aspirante.

Pour prévenir le risque d'incendie, nettoyez à temps les filtres métalliques àGRAisse.
Au nettoyage des filtres à graisse, nettoyez également, avec un essuie-tout humide, les dépôts de graisse présents sur les parties accessibles du boîtier.

Nettoyer les filtres métalliques àGRAISE ...

Si l'appareil fonctionne pendant une durée normale (1 à 2 heures par jour), il faut nettoyer les filtres métalliques àGRAISSE 1 fois par mois.

... au lave-vaisselle

Le nettoyage des filtres métalliques àGRAISSSE peut avoir lieu au lave-vaisselle. De légères alterations de couleur peuvent se manifester, mais elles n'influent pas sur le fonctionnement des filtres.
Les filtres doivent reposer à plat dans le lave-vaisselle. Il ne faut pas les caler dans un rátelier.

REMARQUE: Si les filtres métalliques àGRAISSÉ sont très saturaés, lavez-les en l'absence d'autres pièces de vaisselle.

... à la main

Si vous nettoyez ces filtres à la main, mettez-les à tremper dans de l'eau très chaude additionnée de produit à vaisse, brossez-les, rincez-les bien puis faites-les égoutter.
N'utilisez jamais de détergents agressifs, contenant de l'acid ou fortement alcalins.
En presence de salissures particulièrement tenaces, nous recommendons de nettoyer avec un aérosol spécial dissolvant laGRAisse. Il est possible de le commander via la boutique en ligne.

Dépose et incorporation des filtres àGRAISSSE

Avant de déposer et incorporer les filtres àGRAISS,veuillez imparativement respecter les consignes et avertissements figurant au chapitre « Consignes de sécurité »!

Dépose et incorporation des filtres métalliques àGRAISSE

  1. Ouvrez le verrouillage et basculez les filtres àGRAISSE vers le bas. Placez l'autre main sous les filtres pour les interceptor.

NEFF D99L11N0 - Dépose et incorporation des filtres métalliques àGRAISSE - 1

  1. Nettoyez les filtres à graisse.
  2. Remettez les filtres à graisse nettoyés en place.

Changement du filtré au charbon actif

Si l'appareil fonctionne pendant une durée normale (1 à 2 heures par jour), il faut changer le filtré au charbon actif environ 2 fois par an.
Le filtré au charbon actif est disponible dans le commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne (voir les accessoires en option). N'utilise que des filtres d'origine.
Les filtres au charbon actif ne contiennent pas de matieres nocives.
Apres usage, Il est possible de les metre a la poubelle des déchets domestiques.

  1. Déposez le filtré métallique àGRAISE.
  2. Déverrouillez le capot de cheminée des deux côts puis laissez-le glisser vers le bas.

NEFF D99L11N0 - Changement du filtré au charbon actif - 1

  1. Extrayez en avant les deux filtres à charbon actif et remplacez-les.
  2. Poussez le capot de cheminée vers le haut jusqu'à ce qu'il encrante audiblement.

Avant d'effectuer le branchement électrique, veuillez impérativement respecter les consignes et averissements figurant au chapitre « Consignes de sécurité »!
La hotte aspirante ne pourra etre raccordee que par un electricien installerur connaissant la reglementation publiée par la compagnie de distribution d'electricité.

RISQUE DE BLESSURES

Si le cordon d'alimentation de la hotte aspirante a ete endommagé, il faudra, pour éviter des risques, le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires.

Avec le raccordement au secteur, il faut immobiliser le cable de manière sure.
La hotte ne pourra etre raccordee qu'a une prise femelle reglementairement raccordee a la terre.
Installez la prise femelle a contacts de terre de préference directement derriere le capot de la hotte.

NEFF D99L11N0 - RISQUE DE BLESSURES - 1

Il faudrait que la prise femelle a contacts de terre soit raccordée via un circuit électrique dédié.
- Si après le montage de la hotte aspirante la prise à contacts de terre n'est plus accessible, il faudra prévoir un dispositif de coupure comme s'il s'agissait d'un raccordement fixe.

Si un raccordement fixe s'impose

Il faut prévoir un dispositif de coupure du cotoé de l'installation électrique. Valent comme dispositif de coupure les interrupteurs représentant une ouverture de plus de 3 mm entre contacts et sectionnant chaque pole. Parmi eux figurent les disjoncteurs, fusibles et contacteurs.

\section*{Caracteristiques électriques}

Les caractéristiques de raccordement requises figurent sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil ; cette dernière devient accessible après avoir retire des filtres àGRAisse.

Longueur du cable de branchement: env. 1,30 m.

Cette hotte aspirante est conforme aux dispositions communautaires régissant l'antiparasitage.

Montage

Avant le montage, respectez impérativement les consignes et avertissements énoncés au chapitre « Consignes de sécurité »
Cette hotte aspirante a eté prévue pour un montage mural.
Veillez à la présence d'un écart minimum entre la table de cuisson et la hotte aspirante (voir les « Consignes de sécurité ») !
Évitez d'endommager les surfaces décoratives!

Préparation du mur

RISQUES DE BLESSURES, RISQUES DE DEGATS MATERIALS

Avant de commencer à percer à l'emplacement prévu pour le montage, vérifie qu'il n'y a pas entre autres de câbles électriques encastrés.

Le mur doit etre plat et vertical.
Les vis et chevilles livrées d'origine convennent à la maconnerie massive. En présence de murs construits différemment (p. ex. en Rigips, béton cellulaire, briques Poroton), utilisez des moyens de fixation adaptés. Veillez à ce que le mur offre une portance suffisante.
Ce faisant, veillez à ce que la profondeur des tgangs percés corresponde à la longueur des vis.
Veillez à ce que les chevilles offrent une retenue suffisante.

Poids max. en kg: 55

Sous réserve de modifications de la conception dans le cadre du progrès technique.

Préparatifs du montage

  1. A l'aide du gabarit ci-joint, marquez les positions des vis et, pour faciliter l'accrochage, le contour de la zone d'accrochage. Le bord inférieur du gabarit correspond au bord inférieur de la hotte aspirante.
  2. Percez 2 trous de 0.8mm qui permettront d'accrocher la hotte aspirante et enonceze les chevilles jusqu'au ras de la surface du mur.

NEFF D99L11N0 - Préparatifs du montage - 1

  1. Vissez les moyens d'accrochage de la hotte aspirante: Serrez à la main, 3 Nm max. Veillez à ce que les rondelles intercalaires et moyens d'accrochage soient dans la bonne position!

Accrocher et aligner

  1. Accrochez la hotte aspirante de telle sorte qu'elle encrante fermement à l'arrête, sur ses moyens d'accrochage A
  2. Tournez les moyens d'accrochage pour ajuster l'horizontalité de la hotte. Si nécessaire, il est possible de déplacer la hotte aspirante vers la droite ou la gauche (B).

NEFF D99L11N0 - Accrocher et aligner - 1

Vis de sécurisation et capuchons de sécurisation

  1. Marquez les emplacements des trouss qui receivefront les vis de sécurisation. Decrochez la hotte aspirante,percez les trouss recevant les vis de sécurisation puis enforcez les chevilles jusqu'au ras du mur.
  2. Accrochez la hotte aspirante et vissez les vis de sécurisation à fond.
  3. Sur les moyens d'accrochage, enforcez les capuchons de sécurisation jusqu'à ce quils écrent audiblement et en veillant à ce que la flèche pointe vers le haut ©.

NEFF D99L11N0 - Vis de sécurisation et capuchons de sécurisation - 1

RISQUE DE BLESSURES

Vérifiez imperativement que toutes les vis de sécurisation et les capuchons de sécurisation ont été fermement montés.

  1. RÉaliséze la jonction des conduits (voir « Jonction des conduits »).
  2. RÉaliséze le branchement électrique (voir « Branchement électrique »).

Démontage des capuchons de sécurisation

Pour démonter les capuchons de sécurisation équipant les moyens d'accrochage, utilisez un outil approprié, p. ex. un tournevis à pane plate.

NEFF D99L11N0 - Démontage des capuchons de sécurisation - 1

Module de recyclage

  1. Posez le module de recyclage de l'air sur le manchon puis vissez à fond.
  2. Mettez le filtré à carbon actif en place.

NEFF D99L11N0 - Module de recyclage - 1

Montage des capots de cheminée

RISQUE DE BLESSURES

Les côtés intérieurs des capots de cheminée peuvent partager des arêtes vives. Nous recommendons de porter des gants protecteurs au montage.

  1. Retirez la pellicule protecrice recouvrant les deux capots de cheminée.
  2. Insérez la cheminée dans les profilés de guidage et laissez-la glisser vers le bas.

NEFF D99L11N0 - RISQUE DE BLESSURES - 1

  1. Introduisez 2 éléments fusibles puis vissez les à fond.

NEFF D99L11N0 - RISQUE DE BLESSURES - 2

  1. Poussez le capot de cheminée vers le haut jusqu'à ce qu'il encrante audiblement.
  2. Mettez le filtre métallique à graisse en place.

Móvtiouλ avakukλωηc aépa

  1. TOnIOBETnOte To mOvTIoula avakukawong, aepa EIAwOTo OToTómu aepa kai iodwTe to.
  2. Eioayete to oiltro evepyou avpaka.

NEFF D99L11N0 - Móvtiouλ avakukλωηc aépa - 1
2x

NEFF D99L11N0 - Móvtiouλ avakukλωηc aépa - 2

TooTheon twv eEvduoewv tnc "kaivadac"

KINADYNOPTPAYMATIEMOY

Oi eowtepikec nIeupec twv eIevduoewv tnc "kaiivadac" mIopei va evai aixmupec. I' auto oac ouviotoume kata tvv toioetnon va opate npootateutiká yavtia.

  1. AφaipéóTe to λεπTi npooTaTeutiko φuλlo aIó TiC δUO επEvδUoei TnC "kaiváδac".

NEFF D99L11N0 - KINADYNOPTPAYMATIEMOY - 1

  1. TOnoTeTnOte Tn kauVáda otic odnyntiKec, páyec kai apnoTe Tnv va oλioθnəe i npoc ta Kátw.

  2. TomoTheTne 2 oToIxEia aopalionc kai iδωTe ta.

NEFF D99L11N0 - KINADYNOPTPAYMATIEMOY - 2
2x

NEFF D99L11N0 - KINADYNOPTPAYMATIEMOY - 3

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEFF

Modèle : D99L11N0

Catégorie : Hotte de cuisine