DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE - Platine vinyle DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE DUAL au format PDF.
| Type d'appareil | Platine vinyle avec enceintes stéréo intégrées |
| Vitesses de lecture | 33, 45, 78 tours/min |
| Enceintes intégrées | Oui, stéréo |
| Connectivité | Non précisé |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Matériau du plateau | Non précisé |
| Type de cellule | Non précisé |
| Fonction Bluetooth | Non |
| Sortie audio | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Noir |
| Protection du plateau | Capot transparent |
| Contrôle du volume | Non précisé |
| Compatibilité vinyles | 33, 45, 78 tours |
FOIRE AUX QUESTIONS - DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE DUAL
Questions des utilisateurs sur DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE DUAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Platine vinyle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE de la marque DUAL.
MODE D'EMPLOI DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE DUAL
Platine vinyle avec enceintes stéréo intégrées DL-P10COPPER

GUIDE d'utilisation
Lisez attentivement ce manuel avant l'utilisation et conservez-le pour toute référence future.
Sommaire
Lisez ces instructions avec attention avant d'utiliser cet appareil et conservez-les pour référence future.
- Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, le faire réparer par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger. En cas de dysfonctionnement, l'appareil doit être remplacé car il n'est pas réparable. Le cordon d'alimentation doit toujours demeurer aisément accessible.
- Pour éviter tout danger, faites remplacer le cordon d'alimentation endommagé par le fabricant, un agent agréé ou une personne qualifiée.
- Le cordon d'alimentation doit toujours être facilement accessible.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées. Les personnes qui n'ont pas lu le présent manuel, à moins qu'elles n'aient reçu des explications par une personne responsable de leur sécurité et de leur supervision, ne doivent pas utiliser cet appareil.
- Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne puissent pas jouer avec cet appareil. L'appareil doit être toujours facilement accessible. L'appareil ne doit être exposé ni au ruissellement ni à la projection d'eau.
- Aucun objet rempli de liquide, un vase par exemple, ne doit être placé au-dessus de l'appareil.
- Laissez un minimum d'espace libre de 10 cm autour de l'appareil pour garantir une bonne ventilation d'air.
- Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée au-dessus de l'appareil. L'appareil est destiné à être utilisé uniquement dans un climat modéré.
- Une écoute prolongée à volume maximal d'un appareil audio portable peut endommager l'ouïe de l'usager et causer des troubles auditifs (surdité temporaire ou permanente, bourdonnements d'oreille, acouphènes, hyperacousie).
Il est donc fortement recommandé de ne jamais écouter un appareil audio portable à volume élevé, mais à volume moyen sans toutefois dépasser une heure par jour.
Éteignez l'appareil portable lorsque son utilisation n'est pas autorisée ou risque de provoquer des interférences ou des dangers, par exemple dans les avions, à proximité d'équipements médicaux, de réservoirs de carburants, de produits chimiques et de zones où sont utilisés des explosifs.
Interférences
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
Personnel habilité
Seul un personnel qualifié est habilité à réparer ce produit.
Accessions
N'utilisez que des chargeurs et autres accessoires compatibles avec cet appareil. Ne raccordez jamais de produits incompatibles.
Conservez l'appareil au SEC.
Cet appareil n'est pas étanche à l'eau. Il faut le maintenir sec.
Conservez votre appareil dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes enfants. Cet appareil comprend des petites pièces qui peuvent présenter un risque d'étouffement pour les jeunes enfants.
Déclaration de conformité UE :
Dual Electronics déclare par la présente que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_DUAL_DL-P10COPPER.pdf
- 3 vitesses (33 1/3, 45 et 78 tours/minute) Haut-parleurs stéréo intégrés Cellule de lecture en céramique
- Platine tourne-disque à entraînement par courroie
- Platine vinyle à entraînement par courroie
- Fonction arrêt automatique Sortie audio RCA
- Bluetooth 2.1 + EDR Lecteur Micro Carte et port USB Enregistrement de disques vinyle sur cartes mémoire et clés USB

- Platine tourne-disque
- Repose/Verrouillage du bras de lecture
- Cartouche/Cellule de lecture
- Haut-parleurs intégrés
- BRAS DE LECTURE
- Sélecteur de vitesse (33, 45 et 78 bpm)
- BRAS DE LECTURE - levier de repérage
- Commutateur d'alimentation/Réglage du volume
- Témoin d'alimentation
- Témoin Bluetooth
- Bouton Activer/Désactiver Bluetooth
- Morceau précédent
- Bouton Lecture/Pause/DEL
- Morceau suivant
- Mode (Mode) : Bouton ENR/USB/SD/Bluetooth
- Port USB
- Fente pour carte mémoire
- Canal R (droit)
- Canal L (gauche)
- Prise de courant DC



Installation du cache poussiere
Reportez-vous aux schémas ci-dessous pour installer le cache poussière.

Faites attention lors de l'installation, et ne poussez pas trop fort. Le retrait du cache poussière se fait de la même manière, sauf qu'il faut tirer vers le haut.
Branchement
Assurez-vous que la tension secteur locale correspond à celle de fonctionnement de l'appareil. L'appareil peut être connecté à un adaptateur secteur 5V DC.
Connexionàun système AUDIO externe
Suivez les étapes ci-dessous pour connecter le tourne-disque à un amplificateur externe.

- Connectez un câble audio RCA (non fourni) à la sortie audio haut niveau située à l'arrière du tourne-disque.
Remarque: Veillez à connecter les fiches ROUGE/BLANCHE aux prises ROUGE/BLANCHE correspondantes.
- Connectez l'autre extrémité du câble à l'entrée AUDIO de l'amplificateur (reportez-vous au guide d'utilisation de l'amplificateur si vous avez des doutes).
- Le bouton volume du tourne-disque n'aura aucune effet sur le niveau de volume lorsqu'il est connecté de cette façon. Toutes les commandes de volume doivent être actionnées sur l'amplificateur.
Remarque : Baissez le volume du tourne-disque au minimum pour qu'il n'interfère pas avec le système audio externe.
(Positionnez le bouton sortie BT sur OFF)
- Avant l'utilisation, assurez-vous que le câble de sécurité (Repose/Verrouillage bras de lecture) et le protecteur de la cartouche (pointe de lecture/cartouche) ont été enlevés. Et le verrouillage du bras de lecture est relâché.
- Placez un disque sur la platine du tourne-disque (1).
- Sélectionnez la vitesse en utilisant le sélecteur de vitesse (6).
- Soulevez le bras de lecture (5) en utilisant le levier de repérage (7). Au moment où vous déplacez le bras de lecture vers le disque, le tourne-disque commence à tourner. Baissez l'aiguille doucement sur le bord extérieur du disque en utilisant le levier de repérage du bras de lecture (7).
- Tournez le bouton Alimentation/Volume (8) pour augmenter ou diminuer le volume.
- À la fin du disque, le bras de lecture s'élève et retourne à la position de repos.
Pour finir la lecture de certains vinyles, il faut utiliser la fonction "Auto-OFF".
Écouter de la musique :
- Pour lancer/suspendre la lecture via la carte mémoire ou la clé USB, tournez le bouton Alimentation/Volume dans le sens horaire pour allumer ; la lecture commence automatiquement.
- Vous pouvez lancer/suspendre la lecture en appuyant sur le bouton lecture/pause/sup.
- Pour écouter le morceau suivant ou précédent de la carte mémoire ou la clé USB, appuyez sur morceau suivant ou précédent.
- Si vous avez inséré une carte mémoire et une clé USB, la dernière insérée sera lue en premier. Appuyez sur le bouton MODE/ENR pour sélectionner une source d'entrée. (SD => USB). Le bouton Mode sélectionne uniquement les sources actives/insérées. Le seul format de fichier pris en charge est MP3.
Remarque: Le bras de lecture doit être en position de repos.
Enregistrement de musique :
Vous pouvez convertir vos disques vinyles en fichiers MP3 dans une carte mémoire ou dans une clé USB.
- Écoutez votre musique à partir d'un disque «vinyle», comme décrit dans «Écouter un enregistrement».
- Maintenez appuyé le bouton MODE/ENR pendant 2 secondes.
- Vous entendrez un «bip court», indiquant que l'enregistrement a démarré.
- Maintenez appuyé le bouton «MODE/ENR» pendant 2 secondes pour arrêter l'enregistrement.
- Vous entendrez 2 «bips courts», indiquant que l'enregistrement s'est arrêté.
- Les morceaux enregistrés sont sauvegardés dans un fichier MP3, en 128 kbps, dans le dossier «RECORDO».
- Les noms des fichiers d'enregistrement seront «REC001L, REC002L, etc.».
- Vous pouvez changer l'emplacement du dossier «RECORDO», soit sur la carte mémoire soit sur la clé USB en appuyant sur le bouton MODE/ENR (SD/MMC => enregistrement USB => USB => SD/MMC).
Supprimer la musique enregistrée :
Maintenez appuyé le bouton Lecture-Pause/Sup pendant 2 secondes pour supprimer la chanson en cours de votre clé USB/carte mémoire. Vous entendrez 2 «bips courts» confirmant que la chanson en cours a été supprimée.
- Tournez le bouton de commande Allumer/Éteindre/Volume (8), et appuyez sur le bouton BT OUT (11), le témoin Bluetooth (10) se met à clignoter rapidement en bleu.
- Placez un disque sur le platine (1), ou insérez une carte mémoire dans la fente du lecteur de carte mémoire (17) ou une clé USB dans le port USB (16).
- Allumez votre enceinte/casque Bluetooth, et assurez-vous qu'il est en mode recherche.
- Au bout de 10-15 secondes, le témoin Bluetooth (10) s'allume en bleu, indiquant que Bluetooth est connecté avec succès.
- Vous pouvez reproduire de la musique sur une enceinte ou un casque compatible Bluetooth.

Reportez-vous aux figures 1-8
Poussez le verrou du bras de lecture pour libérer ce dernier.
Retirez le capuchon du porte-pointe de lecture pour exposer la pointe.
Séparez légèrement le porte-pointe de lecture de l'extrémité du bras.
Enlevez complètement les fils audio du porte-pointe de lecture.




Pour installer une nouvelle pointe de lecture, effectuez les opérations dans le sens inverse, remettez les fils audio et le porte-pointe de lecture.
Remarque : Soyez très prudent lors de cette opération afin d'éviter que les fils audio et le bras de lecture ne soient endommagés.
Installation d'un nouveau porte-pointe de lecture
- Reportez-vous aux figures 5 et 6


Remarques
Il est recommandé de nettoyer les disques avec un chiffon antistatique pour obtenir un son clair et prolonger leur durée de vie.
Nous soulignons également que pour les mêmes objectifs, la pointe de lecture doit être remplacée périodiquement (environ toutes les 250 heures).
Dépoussièrez la pointe de lecture de temps en temps à l'aide d'une brosse très douce imbibée d'alcool (de l'arrière vers l'avant du porte-pointe de lecture).
LORS DU TRANSPORT DU TOURNE-DISQUE N'OUBLIEZ PAS DE :
- Mettre le capuchon de protection de la pointe de lecture.
- Mettre le bras de lecture dans le repose-bras.
Informations techniques
Alimentation : DC 5V — 1A
Consommation maximale : 5W
Puissance acoustique: 2 × 0,8W
Fréquence radio : 2,4 GHz
Fente pour carte mémoire : 32GB
Version Bluetooth compatible : 2.1 + EDR
Accessoires inclus : Adaptateur, guide d'utilisation
Adaptateur : Entrée : AC 100-240 V ~ 50/60Hz 0,15A
SORTIE: DC5V 1A
Adaptateur 45 tours


Conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur la mise au rebut des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils électriques usés ne doivent pas être jetés avec les déchets non triés. Ces appareils usés doivent être collectés séparément des déchets ménagers pour optimiser la récupération et le recyclage de leurs composants dans le but de réduire les effets négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement. Le symbole de « poubelle barrée d'une croix » indique que ces produits doivent être collectés et mis au rebut séparément des ordures ménagères.

Pour éviter d'endommager votre ouïe, n'écoutez pas à volume élevé pendant de longues périodes.
Mode de prise en CHARGE :
Votre produit est garanti pendant 2 ans.
Pour toute demande de prise en charge, prenez contact avec le SAV au 0 811 482 202.
Il vous sera alors demandé la pièce défectueuse et la facture d'origine attestant du règlement du produit. Nous pourrons être amenés à vous demander des photos de votre appareil.
Défaut dû à l'emballage :
Si, après avoir déballé le produit ou l'appareil, vous n'arrivez pas à l'utiliser selon sa configuration prévue, contactez le service à la clientèle dans les 72 heures.
La garantie ne s'applique pas en cas de dommage matériel accidentel, elle ne couvre notamment pas les déteriorations et pannes ayant résultat :
- d'une mauvaise installation (d'un mauvais montage) ou d'une mauvaise utilisation ou d'un mauvais entretien du produit.
- utilisation inappropriée du matériel ou ne respectant pas les instructions du guide d'utilisation.
- de foudre, inondation, incendie, surtension, choc, d'une mauvaise aération, chute, décoloration due à l'action de la lumière, inflammation, humidité, chauffage excessif sans humidificateur, mise à la terre incorrecte ou présence d'insectes.
- de réparations effectuées et/ou de toute intervention sur le matériel et/ou ouverture de celui-ci par une personne non agréée par le constructeur.
- de l'entretien, de la réparation ou du remplacement de pièces par suite d'usure normale ou d'un défaut d'entretien.
- de la modification de la construction et des caractéristiques d'origine du produit garanti.
- de la corrosion, de l'oxydation, d'un mauvais branchement ou d'un problème d'alimentation externe.
Exclusions de garantie liées à l'origine du dommage
La garantie ne porte que sur le droit à la réparation ou au remplacement du produit garanti. En conséquence, les dommages indirects résultat d'une panne ou d'une dépréciation ne sont pas couverts par la garantie et notamment :
- Les frais de mise en service, de réglage, de nettoyage.
- Les dommages de toute nature découlant de l’indisponibilité du produit garanti durant la période comprise entre la dépréciation et la panne et la réparation ou le remplacement du produit garanti.
- Les dépréciations et pannes relevant des exclusions spécifiques prévues dans la garantie constructeur du produit garanti, telles que mentionnées dans le guide d'utilisation du produit;
- Les détériorations d'ordre esthétique;
- Les produits garantis que le client n'est pas en mesure de retourner ou ceux qui sont retournés sans leurs accessoires.
DUAL ELECTRONICS 79/81 ANCIENNE ROUTE NATIONALE 7 - 69570 DARDILLY – France
Dual Electronics, compagnie internationale forte de ses filiales européennes en Allemagne et au Royaume-Uni, a décidé de relancer la marque en France, en Espagne, au Portugal et en Italie, non pas sous forme de licence mais en exploitation directe de la marque "Dual".
La société “Dual” fondée en 1906 en Allemagne, reconnue pour ses produits de qualité sous son nom d'origine : “Gebruder steidinger” devint célèbre pour ses platines tourne-disques et ses amplificateurs.
Ce n'est qu'en 1927 que la société devint officiellement "Dual", une marque qui après plus de 80 ans d'innovation est toujours forte et présente à travers le monde avec sa gamme de produits Multimédia.
De la naissance de la stéréophonie en passant par la création du premier lecteur de cassette vidéo, combinés à plus de 100 ans d'existence et de reconnaissance, la marque "DUAL" est désormais présente dans le monde du multimédia avec une technologie de qualité dans les domaines de l'image et du son où elle a apporté une contribution monumentale à l'innovation.
Lorsque l'image s'inscrit en harmonie avec le son, cela donne "DUAL".
"DUAL": une marque en liaison avec son temps et précurseur d'une ère numérique toujours en avance.
Notice Facile