DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE - Plattenspieler DUAL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE DUAL als PDF.

📄 68 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - page 25
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DUAL

Modell : DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE

Kategorie : Plattenspieler

Laden Sie die Anleitung für Ihr Plattenspieler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE - DUAL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE von der Marke DUAL.

BEDIENUNGSANLEITUNG DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE DUAL

Stereo-Plattenspieler mit integrierten Lautsprechern DL-P10COPPER BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein zukünftiges Nachschlagen gut auf.

SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie vor der Benutzung diese Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie diese sicher für zukünftige Referenzen auf. Wenn das Kabel beschädigt ist, lassen Sie es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzen, um Gefahren zu vermeiden. Das Kabel muss zu allen Zeiten frei zugänglich sein. Dieses Gerät ist nicht geeignet für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten. Personen, welche diese Anleitung nicht gelesen haben, sollten dieses Gerät solange nicht benutzen, bis sie eine Unterweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person erhalten haben. Um sicherzustellen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen, sind diese zu beaufsichtigen. Das Gerät muss jederzeit leicht zugänglich sein. Halten Sie das Gerät fern von Spritz- und Tropfwasser. Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Gefäße wie beispielsweise Vasen auf das Gerät. Lassen Sie für eine ausreichende Kühlung mindestens 10 cm Platz zwischen Gerät und Umgebung. Stellen Sie keine offenen Flammen wie beispielsweise Kerzen auf das Gerät. Das Gerät ist nur zur Nutzung unter gemäßigten Klimabedingungen vorgesehen. Lang andauerndes Musikhören bei voller Lautstärke des Audiogeräts kann zu Hörverlust oder Hörschäden (zeitweilige oder permanente Taubheit, Ohrsummen, Tinnitus, Hyperakusis) beim Musikhörenden führen. Deshalb empfehlen wir, Musik nicht bei voller Lautstärke und nicht mehr als eine Stunde pro Tag bei mittlerem Lautstärkepegel des Audiogeräts zu hören.

IN SPERRGEBIETEN AUSSCHALTEN

Schalten Sie das Mobilgerät in Bereichen aus, in denen die Verwendung von Mobilgeräten verboten ist oder in denen ein Risiko von Interferenzen oder Gefahren besteht, wie beispielsweise in einem Flugzeug, in der Nähe von medizinischen Geräten, Kraftstoff, Chemikalien oder Explosionsstellen. INTERFERENZEN Jedes kabellose Gerät ist anfällig für Interferenzen, durch welche die Funktion des Geräts beeinträchtigt werden kann. AUTORISIERTES PERSONAL Nur qualifizierten Personen ist es gestattet, dieses Gerät zu montieren oder zu reparieren. ZUBEHÖ R Verwenden Sie nur Ladegeräte und anderes Zubehör, das mit diesem Gerät kompatibel ist. Verwenden Sie niemals inkompatible Produkte.

DAS GERÄT TROCKEN HALTEN

Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Halten Sie das Gerät trocken. KINDER Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren Ort und für Kinder unzugänglich auf. Das Gerät enthält kleine Teile, die Erstickung verursachen könnten.

EU-Konformitätserklärung: Hiermit erklärt Dual Electronics, dass dieses Produkt den grundsätzlichen Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Direktive 2014/53/UE entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter nachstehender Adresse eingesehen werden: http://www.mms-support.net/OTA/ECD_DUAL_DL-P10COPPER.pdf FUNKTIONEN:

3 Geschwindigkeiten (33 1/3, 45 und 78 U/min) Eingebaute Stereo-Lautsprecher für großartigen Klang Hochwertiger Keramik-Tonabnehmer erzeugt detaillierten Klang Plattenspielermechanismus mit Riemenantrieb DC-Netzadapter, Adapter für Singles (45 U/min.) inbegriffen AUTO-STOPP funktion RCA-Audio-Ausgang Wiedergabe von 7‘‘, 10‘‘ und 12‘‘ Schallplatten Bluetooth 2.1 und EDR TF-Kartenleser & USB-Flash-Treiber Aufnahme von Vinyl auf Speicherkarte oder USB-Stick

2. TONARM Auflage/Verriegelung

3. TONABNEHMERMODUL/TONABNEHMERNADEL

4. INTERNE Lautsprecher

6. GESCHWINDIGKEITSUMSCHALTER (33, 45 & 78rpm)

8. Netzschalter/Lautstärkeregelung

10. Bluetooth-Anzeige

11. Bluetooth-Ein-/Ausschalter

12. Vorheriger Titel

13. Pause/Wiedergabe-Taste/LÖ SCHEN

17. Speicherkarten-Steckplatz

20. DC-Stromanschluss

ABDECKHAUBE MONTIEREN Siehe nachstehende Zeichnung zur Montage der Abdeckhaube. Drücken Sie nicht zu stark an, lassen Sie größte Vorsicht walten. Nehmen Sie die Abdeckhaube nach oben ab. ERSTE INBETRIEBNAHME NETZANSCHLUSS Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung Ihres Hauses der Betriebsspannung des Gerätes entspricht. Das Gerät kann an eine Netzspannung eines 5 V DC-Adapters angeschlossen werden.

ANSCHLUSS AN EXTERNES SOUNDSYSTEM

Zum Anschluss des Plattenspielers an einen externen Verstärker folgen Sie den nachstehenden Schritten.

Schließen Sie ein RCA-Audiokabel (gehört nicht zum Lieferumfang) an den Buchsen AUDIO LINE OUT auf der Rückseite des Plattenspielers an.

Hinweis: Beachten Sie die ROTE/WEIßE Farbmarkierung der Stecker und Buchsen. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an einem AUDIOEINGANG des Verstärkers an (sehen Sie ggf. Einzelheiten in der Bedienungsanleitung des Verstärkers nach). Der Lautstärkeregler des Plattenspielers hat bei dieser Art Anschluss keine Funktion. Die Lautstärke muss auf dem Verstärker eingestellt werden. Hinweis: Regeln Sie die Lautstärke des Plattenspielers ganz herunter, damit es keine Ü berschneidungen mit dem externen Soundsystem gibt.

WIEDERGABE EINER SCHALLPLATTE

(BT OUT auf AUS stellen)

Vergewissern Sie sich zunächst, dass die Verriegelung der Tonarmauflage und die Schutzkappe des Tonabnehmermoduls entfernt wurden. Die Tonarmverriegelung muss gelöst sein. Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller (1). Wählen Sie die Drehzahl mit dem Geschwindigkeitsumschalter (6). Heben Sie den Tonarm (5) mit dem Tonarmhebel (7) an. Während Sie den Tonarm über die Schallplatte führen, dreht sich der Plattenteller. Senken Sie den Tonarm vorsichtig mit dem Tonarmhebel (7) auf der Rille der Schallplatte ab. Stellen Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler (8) ein. Wenn die Wiedergabe der Schallplatte beendet ist, hebt sich der Tonarm und kehrt in die Ablageposition zurück. BeieinigenSchallplatten muss man „Auto-AUS“ drücken, um die Wiedergabezubeenden.

AUFNAHME AUF USB-STICK UND SPEICHERKARTE

(Heben Sie den Tonarm an und setzen Sie ihn auf der Ablage ab, dann stellen Sie BT OUT auf AUS) MUSIK HÖ REN: Zur Wiedergabe oder Unterbrechung der Musik von der eingesetzten Speicherkarte oder dem angeschlossenen USB-Stick drehen Sie den Lautstärkeregler im Uhrzeigersinn, um das Gerät einzuschalten. Die Wiedergabe startet automatisch. Die Wiedergabe kann mit Tastendruck auf Wiedergabe/Pause/DEL unterbrochen und fortgesetzt werden. Zur Wiedergabe des nächsten oder vorherigen Titels auf der Speicherkarte oder dem USB-Stick, drücken Sie die Taste Nächster oder Vorheriger Titel. Sind gleichzeitig Speicherkarte und USB-Stick angeschlossen, dann wird das zuletzt angeschlossene Gerät wiedergegeben. Mit der Taste MODE/REC können Sie die Wiedergabequelle umschalten (SD => USB). Die Modustaste wählt nur angeschlossene Quellen. Nur das MP3-Dateiformat ist unterstützt. Hinweis: Der Tonarm muss sich in der Ruheposition befinden. MUSIK AUFNEHMEN: Sie können Ihre Schallplatten digital im MP3-Format aufnehmen, indem Sie eine Speicherkarte oder

einen USB-Stick anschließen. Spielen Sie die Schallplatte normal ab. Halten Sie MODE/REC für 2 Sekunden gedrückt. Zur Anzeige, dass die Aufnahme gestartet wurde, hören Sie einen kurzen Signalton. Zum Beenden der Aufnahme halten Sie MODE/REC wieder für 2 Sekunden gedrückt. Zur Anzeige, dass die Aufnahme beendet wurde, hören Sie zwei kurzen Signaltöne. Die Musiktitel werden im Ordner „RECORD0“ als MP3-Datei mit 128 kbps gespeichert. Die Dateinamen der gespeicherten Titel lauten „REC001L“, „REC002L“ usw. Sie können Ordner nur zwischen „RECORD0“ und der Speicherkarte bzw. dem USB-Stick umschalten, indem Sie MODE/REC drücken (SD/MMC=> SD/MMC RECORD0 => USB => USB RECORD0 => SD/MMC). MUSIKAUFNAHMEN LÖ SCHEN: Zum Löschen des aktuell gespielten Titels auf USB-Stick oder Speicherkarte halten Sie Wiedergabe/Pause/DEL für 2 Sekunden gedrückt. Zur Anzeige, dass die Aufnahme gelöscht wurde, hören Sie zwei kurzen Signaltöne. BLUETOOTH-FUNKTION

Drehen Sie den Lautstärkeregler (8) zum Einschalten des Geräts und stellen Sie BT OUT (11) auf EIN, die Bluetooth-Anzeige (10) blinkt schnell. Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller (1) oder setzen Sie eine Speicherkarte im Speicherkarte-Steckplatz (17) ein oder schließen Sie einen USB-Stick am USB-Port (16) an. Aktivieren Sie Ihren Bluetooth-Lautsprecher oder Ihr Bluetooth-Headset und achten Sie darauf, dass sich das Gerät im Suchmodus befindet. Warten Sie 10 - 15 Sekunden ab, bis die Bluetooth-Anzeige (10) blau leuchtet; die Bluetooth-Verbindung wurde erfolgreich aufgebaut. Sie können die Musik nun über Ihren Bluetooth-Lautsprecher oder Ihr Bluetooth-Headset hören.

- Siehe Abbildungen 1 bis 8. Drücken Sie die Tonarmsperre, um den Tonarm freizugeben. Nehmen Sie die Schutzkappe der Nadel ab, um die Nadel freizulegen. Trennen Sie die Nadel vorsichtig aus der Halterung. Trennen Sie die Audio-Kabel vollständig von der Nadel. Setzen Sie die neue Nadel ein, schließen Sie die Audio-Kabel entsprechend an und setzen die Nadel in den Tonarm ein. Hinweis: Gehen Sie bei diesem Vorgang entsprechend vorsichtig vor, um eine Beschädigung des Tonarms oder der Audio-Kabel zu vermeiden.

EINSETZEN EINER NEUEN TONABNEHMERNADEL

- Siehe Abbildungen 5 und 6. HINWEISE Wir empfehlen Ihnen, die Schallplatten mit einem antistatischen Tuch zu reinigen, um den besten Klang zu erzielen und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten. Wir möchten auch darauf hinweisen, dass aus den gleichen Gründen die Nadel in regelmäßigen Abständen ersetzt werden sollte (ca. alle 250 Stunden) Entfernen Sie hin und wieder den Staub von der Nadel, indem Sie einen sehr weichen Pinsel verwenden, der in Alkohol eingetaucht wurde (bewegen Sie den Pinsel von hinten nach vorn über den Tonabnehmer)

WENN SIE IHREN PLATTENSPIELER TRANSPORTIEREN VERGESSEN SIE NICHT: Die Schutzkappe wieder auf die Nadel aufzusetzen. Die Stützverriegelung auf den Tonabnehmerarm aufzusetzen. TECHNISCHE DATEN Nennspannung: DC 5 V Max. Leistungsaufnahme: 5W Tonausgabeleistung: 2 x 0,8W Funkfrequenz: 2,4 GHz Speicherkarten-Steckplatz: 32 GB Bluetooth-kompatible Ausführung: 2.1+EDR. Bluetooth-Reichweite: 6m Im Lieferumfang enthaltene Zubehörteile: Netzteil, Bedienungsanleitung Adapter: EINGANG: AC 100-240V ~ 50/60 Hz 0,15 A

Adapter für 45 U/min Durch die EU-Richtlinie 2012/19/EU zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte (WEEE) wird geregelt, dass alte elektrische Haushaltsgeräte nicht über den normalen unsortierten Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Altgeräte müssen getrennt gesammelt werden, um die Wiedergewinnung und das Recycling von Materialien zu optimieren und die Gefährdung der menschlichen Gesundheit und der Umwelt zu reduzieren. Das Symbol durchgestrichene „Mülltonne auf Rädern“ auf Produkten weist auf diese Verpflichtung des getrennten Entsorgens hin, wenn das Altgerät entsorgt werden soll. Um einen möglichen Hörschaden zu vermeiden, sollten Sie nicht für längere Zeit Audio mit hoher Lautstärke hören. Garantiebedingungen BETRIEBSMANAGEMENT: Unser Produkt verfügt über eine 2-jährige Garantie. Für eine Support-Anfrage kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter der Telefonnummer 0 Sie werden im Anschluss nach dem defekten Teil und der Originalrechnung gefragt, die Angaben zur

Produktregulierung enthält. Wir bitten Sie ggf. um Bilder des Gerätes. FEHLERHAFTE VERPACKUNG: Wenn nach dem Auspacken des Produktes oder Gerätes ein Mangel festgestellt wird, der die Nutzung des Produktes in der erwarteten Konfiguration verhindert, kontaktieren Sie unseren Kundendienst innerhalb von 72 Werkstunden. GARANTIEAUSSCHLUSS HAFTUNGSAUSSCHLUSS BEZÜ GLICH DER HERKUNFT DES SCHADENS Die Garantie gilt nicht im Falle einer versehentlichen Beschädigung und deckt folgende Schäden und Mängel nicht: ● Unsachgemäße Installation (einer fehlerhaften Installation) oder eines Missbrauchs oder einer mangelhaften Wartung des Produkts. ● Unsachgemäße Verwendung des Materials oder nicht Nichteinhaltung der Anweisungen in der Bedienungsanleitung. ● Blitzschlag, Hochwasser, Brand, Ü berspannung, Schock, mangelnde Belüftung, Sturz, Verfärbung durch Lichteinwirkung, Verbrennen, Feuchtigkeit, übermäßige Erwärmung ohne Luftbefeuchter oder unregelmäßiger Boden oder Insekten. ● Reparaturen oder Arbeiten an dem Gehäuse und/oder das Ö ffnen des Gerätes durch eine nicht vom Hersteller autorisierte Person. ● Wartung, Reparatur oder Austausch von Teilen aufgrund normaler Nutzung oder fehlerhafter Wartung. ● Veränderungen der Bauweise und ursprünglichen Merkmale des garantierten Produkts. ● Korrosion, Oxidation, eine schlechte Verbindung oder ein Problem mit einer externen Stromversorgung. GARANTIEAUSSCHLUSS BEZÜ GLICH DER NATUR DER SCHÄDEN (INDIREKTE SCHÄDEN) Die Garantie umfasst nur den Anspruch auf eine Reparatur oder einen Ersatz des garantierten Produktes. Daher umfasst die Garantie keine indirekten Schäden, die durch Ausfälle oder Beschädigungen entstehen, die nicht durch die Garantie abgedeckt werden, einschließlich: ● Inbetriebnahmekosten, Einstellung, Reinigung; ● Schäden jeglicher Art, die sich aus der Nichtverfügbarkeit des Produktes während des Zeitraums zwischen Verschlechterung und Ausfall und Reparatur oder Austausch des garantierten Produktes ergeben.

● Schäden und Störungen unter spezifischen Ausnahmen in der Herstellergarantie des garantierten Produktes, wie in den Anweisungen für die Verwendung des Produktes erwähnt; ● Ästhetische Schäden; ● Die Produkte garantieren, dass der Kunde nicht zurückkehren kann oder diejenigen, die ohne Zubehör zurückkehren. DUAL ELECTRONICS 79/81 ANCIENNE ROUTE NATIONALE 7 - 69570 DARDILLY - FRANCE