DUAL 1254 - Platine vinyle

1254 - Platine vinyle DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1254 DUAL au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DUAL 1254 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Platine vinyle DUAL 1254
Caractéristiques techniques principales Lecture de disques vinyles 33/45 tours, entraînement par courroie, bras de lecture en S
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Dimensions : 420 mm x 330 mm x 120 mm
Poids Environ 4,5 kg
Compatibilités Compatible avec la plupart des amplificateurs et systèmes audio
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance Consommation électrique : environ 10 W
Fonctions principales Lecture automatique, retour automatique du bras, contrôle de la vitesse
Entretien et nettoyage Nettoyer la surface avec un chiffon doux, vérifier régulièrement la courroie et le stylet
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles pour le bras, le moteur et le plateau
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité et les températures extrêmes
Informations générales Idéal pour les audiophiles et les collectionneurs de vinyles, design classique

FOIRE AUX QUESTIONS - 1254 DUAL

Comment puis-je connecter le DUAL DUAL 1254 à mon système audio ?
Pour connecter le DUAL DUAL 1254 à votre système audio, utilisez les câbles RCA fournis. Branchez les connecteurs rouge et blanc aux sorties audio de la platine et aux entrées correspondantes de votre amplificateur ou système audio.
Que faire si le son est faible ou distordu ?
Vérifiez d'abord le volume de votre système audio. Si le volume est correct, examinez les connexions des câbles RCA pour vous assurer qu'ils sont bien branchés. Un problème de distorsion peut également être causé par une aiguille usée ou mal positionnée.
Comment entretenir la platine DUAL DUAL 1254 ?
Pour entretenir la platine, nettoyez régulièrement le plateau et l'aiguille avec un chiffon doux. Évitez les produits chimiques agressifs. Assurez-vous également que le bras de lecture est bien équilibré et que l'aiguille est en bon état.
La platine ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la platine est correctement branchée à une source d'alimentation. Assurez-vous que le couvercle de protection est retiré et que le bras de lecture est en position de fonctionnement. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisateur pour des instructions supplémentaires.
Comment changer l'aiguille de la platine DUAL DUAL 1254 ?
Pour changer l'aiguille, retirez délicatement l'ancienne aiguille en la tirant droit vers l'extérieur. Ensuite, insérez la nouvelle aiguille en veillant à ce qu'elle soit bien en place. Consultez le manuel d'utilisateur pour des instructions détaillées.
Est-ce que le DUAL DUAL 1254 est compatible avec les disques vinyles de 33 et 45 tours ?
Oui, le DUAL DUAL 1254 est compatible avec les disques vinyles de 33 et 45 tours. Vous pouvez changer la vitesse de lecture à l'aide du sélecteur de vitesse situé sur la platine.
Puis-je utiliser la platine avec des haut-parleurs actifs ?
Oui, vous pouvez utiliser la platine DUAL DUAL 1254 avec des haut-parleurs actifs. Assurez-vous simplement de connecter correctement les sorties RCA aux entrées de vos haut-parleurs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le DUAL DUAL 1254 ?
Les pièces de rechange pour le DUAL DUAL 1254 peuvent être trouvées chez des revendeurs spécialisés en audio, en ligne sur des sites de pièces détachées, ou directement auprès du fabricant.

Questions des utilisateurs sur 1254 DUAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Platine vinyle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1254 - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1254 de la marque DUAL.

MODE D'EMPLOI 1254 DUAL

Courant

Alternatif 50 ou 60 Hz, commutable par remplacement de la poulie motrice et de l'électronique du moteur

115 et 230 V commutables ou 12 V~

Tenir également compte de la tension qui est indiquée sur la plaque signalétique, au fond du tourne-disques.

Moteur synchrone Dual à 16 pôles entraînant le plateau par une courroie plate

8 watts max.

Plateau

Plateau profilé en aluminium 270mm,1kg

Vitesses du plateau

33 tr/mn 1/3 et 45 tr/mn, automatisme du lève-bras couple avec la commutation de vitesse, agissant sur les deux vitesses

Moteur et entraînement

Le plateau et la cinématique sont entraînés par un moteur synchrone à 16 pôles fendus 130.

Le moteur est adapté aux fréquences secteur de 50 ou 60 Hz en utilisant des poulies motrices différentes 116 et la barre d'arrêt 50 Hz référence 261 916 ou 60 Hz référence 264 027.

Poulie motrice 50 Hz, référence 261 938 / 60 Hz, référence 261 939

De plus, le condensateur (C 3) doit être soudé sur la plaque de manœuvre 136 ou enlevé.

L'adaptation à la tension secteur se fait suivant le schéma de branchement (fig. 5).

Commutation de vitesses

Le réglage des vitesses du plateau (33 tr/min 1/3 et 45 tr/min) se fait par commutation de la courroie plate 17 sur le gradin de la poulie motrice 116 correspondant à la vitesse en question (fig. 3). Selon le réglage du levier des vitesses 26, le levier de commutation est amené à la position correspondant à la vitesse nominale (33 ou 45 tr/min) par l'intermédiaire du levier de commande 107 et du levier à dessort. Si l'appareil est hors service, le levier de commutation est bloqué par le chiffret 8. La vitesse est donc seulement préélectionnée. Ce n'est que lorsque le plateau 14 se met à tourner lorsque l'appareil a été connecté que le chiffret 8 libère le levier de commutation. Celui-ci guide alors la courroie plate 10 sur le gradin de la poulie motrice 116 correspondant à la vitesse en question.

Plateau

Le plateau est fixé par le système de fermeture à banionnette de la rondelle de fixation 5. Pour-retirer le plateau 14, repousser légarement la rondelle de fixation vers le bas et la tourner d'env. vers la droite jusqu'à ce qu'elle se décliquette de façon nettement perceptible.

Courroie plate

Pour remplacer la courroie plate 17, enlever le plateau comme décrit précédemment. Puis retirer la courroie plate usée. Placer la nouvelle courroie sur la surface de roulement du plateau 16. Attention! Le côté poli (mat) doit être appliqué contre la surface de roulement. Monter le plateau. Installer la courroie plate sur la poulie motrice 116.

Synchronisation sonore

Agissant sur les deux vitesses du plateau

Plage de réglage pour 33 tr/min 1/3, env. 1/2 ton (6 %)

Fluctuation de vitesse totale

±0.09% selon DIN 45507

<±0.06%WRMS

Rapport signal/bruit (suivant DIN 45 5001)

Signal/tension extérieure de renflement

Signal/tension perturbatrice de renflement

44dB

66dB

Bras de lecture

Bras de lecture en tube d'aluminium antitorsion avec suspension cardanique sur quatre points

Force d'appui

Réglage continu, fonctionnement sur & partir de 10 mN (1 g) de force d'appui

Cellulases

Les cellules à fixation visée de 1 / 2^* et ayant un pH propre de 4.5 - 8 g peuvent être montées avec l'accessoire spécial, ref. Dual 265 902, en vente dans le commerce spécialisé. Perte-à-faux réglable 5 mm.

Poids

env.2.8 kg

Remplacement de la poulie motrice

  1. Retirer la courroie plate 17 et la courroie dentée 109.
  2. Décrocher le dessus de traction 121 de la plaque du moteur 122.
  3. Déserrer le écrou à six pans 111. Enlever la bague d'ajustage 112. La poulie 113 ainsi que le palier d'arbre 114.
  4. Desserer les tiges filetées 117 et retirer la poulie motrice 116. Placer la poulie de rechange sur l'axe du moteur. Enlever la douille conique. Faire attention à la bague d'écartement située à l'intérieur. Ajuster la poulie motrice à la hauteur voulue - voir figure 3 - au-dessus de la plaque encastrée et serrer les tiges filetées 117 de façon uniforme. Mettre la douille conique dans la poulie motrice 116.
  5. Mettre en place le palier de butée 114, la poulie 2 113 ainsi que la came d'ajustage 112 et les fixer à l'aide de l'écrou à six pans 111. Accrocher le ressort de traction 121 et la courroie dentée 109. Mettre la courroie plate 17 sur la poulie motrice.
  6. En tournant le bouton de réglage 26, amener la poulie 113 en position médiane. (L'engrenage de la poulie doit être dirigé vers le centre de la poulie motrice). Régler la vitesse nominale à l'aide de l'écrou à six pans 111. En tournant l'écrou à six pans 111 dans le sens des aiguilles d'une montre, on augmente la vitesse. En le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, on diminue la vitesse.

Syntonisation sonore

La syntonisation sonore, indépendante de la puissance, agit sur les deux vitesses du plateau. La plage de réglage est de 6% max. pour 33 tr/min 1/3 (env. 1/2 ton).

En tournant le bouton de réglage 25, on déplace la poulie 2 103. La rotation est transmise à la poulie 1 par la courroie dentée 109 (fig. 8). Le palier de butée 114 et la douille conique de la poulie matrice 116 sont ainsi déplacés vers le haut ou vers le bas. La douille conique de la poulie matrice 116 provoque une augmentation ou une diminution du diamètre de la poulie et permet par conséquent de modifier la vitesse nominale à l'intérieur de la plage indiquée, de ±3%.

Bras de lecture et suspension

Le bras de lecture très léger, antitorsion, en tube d'aluminium, est monté sur une suspension cardanique. Il est supporté par quatre pointes en acier trempé et poli, qui prenaient appui dans des roulements à billes de précision. Dans le Dual 1254, les supports du bras ont une suspension sur pointes à autoadaptation. Avant de procéder au réglage de la force d'appui correspondant à la cellule utilisée, on équilibre le bras. L'équilibrage se fait en tournant le contrepoids 55. Maintenir le contrepoids du bras de pick-up 55 et amener la roue moletée avant à gradations sur 'O'. Tourner ensuite le contrepoids du bras au complet en sens inverse des aiguilles d'une montre et sélectionner la force d'appui requise pour la cellule en place. La possession des gradations qui permet un réglage exact de la force d'appui pour une plaque de réglage de 0 à 30 mN (0 - 3 p) grâce à des points de repère,

Démontage du bras au complet avec son support

Il est conseillé de procéder comme décrit ci-après:

  1. Fixer l'appareil sur le support de réparation. Amener le bouton rotatif 66 sur zéro. Verrouiller le bras de lecture 38. Enlever le contrepoids 55.
  2. Retourner l'appareil. Enlever la tôle de blinding 172. Désouder les cables du bras sur le court-circuiter.
  3. Retirer le levier principal 198. Après avoir enlevé l'anneau de retenue 89, tourner la vis de réglage 47 jusqu'à que le palier de guidage 188 et la glissière 173 soit dégagés. Faire pivoter la glissière 173 vers le point de support.
  4. Décrocher le ressort de traction 180. Enlever l'annexe de retenue 88. Retirer la barre d'arrêt 161 du segment 179.
  5. Enlever les deux vis à six pans 95. Maintenir le bras de lecture 38. Enlever le segment 179. Retirer le bras de lecture.

Pour le montage, procéder en ordre inverse.

Remplacement du bras de lecture

  1. Fixer l'appareil sur le support de réparation. Amener le bouton rotatif 60 sur zéro. Verrouiller le bras de lecture 39. Enlever le contrepod 55.
  2. Retourner l'appareil. Enlever la tôle de blindage 172 et décorner les cables du bras sur le court-circuiteur. Ramener l'appareil à sa position normale.

Enlever l'anneau de retenue 45. 3. Pousser le palier 63 contre la pointe élastique de support 43 de telle manière que le bras de lecture 39 puisse être retiré du cadre de support 58 par l'avant.

Pour le montage, procéder en ordre inverse.

La force d'antiskating est réglée en tournant le disque à échancrure qui se trouve sur le couvercle 50. Selon le réglage, le levier du skating 183 est amené hors du centre de rotation du bras. La force d'antiskating est transmise par le ressort de traction 180 au segment 179 et par conséquent au bras 38.

L'ajustage optimal est effectué en usant pour des pointes de lecture ayant une courbure de 15 m (sphériques) et de 5/6 x 18/22 m (elliptiques).

Une éventuelle modification ne peut être effectuée qu'avec l'aide du Skato-O-mètre Dual et du disque de mesure, et que par un service après-vente agréé par Dual.

Lève-bras

Lorsqu'on amène la tige à poignée 196 sur "Y" ou sur "X", le bras est soulevé du disque ou est abaissé sur celui-ci par l'intermédiaire de la came 197 et de la barre de réglage. Le lève-bras a priorité sur l'automatisme de pose du bras. Si on fait démarrer l'appareil avec la tige à poignée sur "Y", le bras est amené au-dessus du disque par l'automatisme. Ce n'est que lorsqu'on amène la tige à poignée 196 sur "Y" que le bras s'abaisse.

La distance entre le disque et la pointe de lecture peut être réglée à l'aide de la vis 47; elle doit être d'env. 3-5 mm.

Remplacement de la plaque du l'oe-bras

Pour remplaçer la plaque 190 du l'ev-bras, il est conseillé de procéder comme suit:

  1. Fixer l'appareil sur le support de réparation et verrouiller le bras. Retourner l'appareil.
  2. Retirer le levier principal 198.5 et l'axe 175. Retirer le levier
  3. Enlever l'anneau de retenue 89. Tourner la vis de réglage 47 jusqu'à ce que l'étau à six pans 96 puisse être retiré. Soulever la barre de réglage 173 et le palier de guidage 188 et les faire pivoter vers la roue à cames 145.
  4. Enlever les deux vis à tête cylindrique 99 et retirer la plaque complète 190

Pour le montage, procéder en ordre inverse.

Commande du bras

Les déplacements du bras pour la pose et la levée automatiques sont provoqués par les cames qui se trouvent sur la face inférieure de la roue à cames 145 lorsque celle-ci décrit une rotation de 360°.

Les organes de commande de la levée et de la pose du bras sont le levier principal 198 et la tige de levée 190 et, pour le déplacement horizontal du bras, le levier principal 198 avec le segment. L'automatisme de descente du bras de lecture est conçu pour des disques de 30 cm et 17 cm et il est couplé avec la commutation des vitesses du plateau. Les points de pose du bras sont déterminés par butée du boulon à ressort du segment 179 sur la barre de réglage 173. La limitation du mouvement horizontal du bras est dans ce cas obtenu par butée du segment sur la barre de réglage 173, qui n'est soulevée que pendant la descente du bras par le levier principal 198 et vient ainsi dans la zone de pivotement du boulon à ressort installé sur le segment. Lorsque la descente est terminée (pose du bras sur le disque), la barre de réglage 173 est à nouveau libérée et revient à sa position normale. Elle sort ainsi de la zone du boulon à ressort de sorte que le mouvement horizontal du bras n'est plus entravé.

Fonction start

En amenant le levier de commande 53 sur "start", on déclenche les fonctions suivantes:

a) Le levier de connexion tourne le levier de commutation 164, monte sur le boulon rainuré. Simultanément, l'interrupteur sector est actionné par le bras de commande 151 et le moteur 130 et le plateau se mettent en mouvement. b) En actionnant le levier de commande 53, on libère également le curseur de démarriage 19 qui est tiré en direction de la roue à cames au moyen du ressort de traction 18. Le levier d'arrêt situé sur la roue à cames 145 est ainsi amené dans la zone de l'entraineur sur le pignon du plateau d'entrainement et la roue à cames est entraînée. c) L'équerre de commutation 156 couplée avec le levier de commutation 164 est amenée dans la zone du levier de renvoi de sorte que celui-ci est poussé à sa position start après la rotation suivante de la roue à cames.

Démarrage manuel

Lorsqu'on fait pivoter manuellement le bras de lecture vers l'intérieur, le clique 156 relié au bras de commande 151 s'encliquette dans la pièce carrée fixée sur la platine et maintient le bras de commande à cette position.

L'interrupteur secteur est actionné par le bras de commande 151 et le moteur 130 et le plateau 16 se mettent en mouvement.

Lorsqu'il a atteint le sillon de sortie du disque, le bras de lecture est ramené en arrêt et l'appareil est mis hors service automatiquement. Si, en revanche, le bras est soulevé avant la fin du disque et ramené manuellement sur son support, le boulon du segment 179 libère le cliquet 158 de sorte que le bras de commande est ramené à sa position initiale. L'interrupteur secteur interrompt alors l'arrivée de courant.

Fonction stop

Lorsqu'on amène le levier de commande sur "stop", le curseur de start 19 est libéré et est tiré vers la roue à cames par le reassertion 18. Le levier d'arrêt est ainsi amené dans la zone de l'entraineur sur le pignon du plateau (PR) et la roue à cames 145 est ainsi entraînée. Le levier de reivoi reste en position stop.

Tombée des disques

L'empilage et la descente des disques sont assurés par l'axe changeur AW 3 ou l'axe AS 12 suivant le diamètre du trou intérieur du disque (7 ou 36).

La tombée du disque est déclenchée par la rotation de la roue à cames 145, dont la côte de tombée (AK) commande la bascule (AW) et la tige de changement (fig. 18). Le mouvement descendant ainsi obtenu provoque alors la tombée d'un disque par l'intermédiaire de l'axe changeur ou de l'axe normal.

Court-circuit

Afin d'éviter les bruits parasites lors de la levée et de la pose automatiques du bras, l'appareil est équipé d'un court-circuit. La commande des contacts pour les deux canaux est assurée par la roue à cames. Lorsque l'appareil est au repos, le court-circuit des câbles de la cellule est supprimé.

Point d'ajustage

Lorsque la roue à cames est à la position zéro, il doit y avoir un intervalle d'env. 0,5 mm entre les ressorts de contact (F) et les barres de court-circuit (L). Au besoin, plier les barres de court-circuit. Vaporiser un produit de nettoyage ajustat sur les ressorts de contact (fig. 14).

Fonctions arrêt et changement de disque

Le changement de disque lorsqu'un disque est achevé et l'arrêt final après lecture du dernier disque d'une pile sont déclenchés par l'entraîneur (M) du pignon du plateau (PR) et par le levier d'arrêt (A).

Le levier d'arrêt (A) est approché de l'entraineur proportionnellement au pas du sillon par la barre d'arrêt 161 du fait du déplacement du bras pendant la lecture. L'entraineur, fixé excentriquement, repousse le levier d'arrêt (A) à chaque tour tant que l'avance du bras n'équivaut qu'à la largeur d'un sillon (fig. 15).

Le sillon terminal, qui a un pas plus important, approche le levier d'arrêt (A) de l'entraineur en lui faisant effectuer une course plus importante de sorte que le levier d'arrêt est accroché et entraîné. La roue à cames 145 est ainsi dégagée de sa position 0 et s'engrène dans le pignon du plateau.

Dérangement

Après avoir actionné la tige à poignée 196, le bras ne se pose pas sur le disque ou il descend trop vite.

La vitesse nominale est à la limite de la plage de réglage de la syntonisation sonore

Cause

Amortissement trop important ou trop faible du à un encrassement de l'huile aux silicones dans le tube du I've-bras.

La position de la poulie n'est pas exacte

Arrêt final

Les fonctions "arrêt final" et "changement de disque" dépendent de la position du levier de renvoi. Le levier de renvoi (U) est amarré en position "stop" par le levier principal 198 après chaque démarriage et chaque tombée de disque (extrémité la plus longue du levier de renvoi dirige vers le centre de la roue à cames). Lorsque le disque suivant tombe, le levier de renvoi (U) est dévié par la bascule tombée (position "start") de sorte que le bras puisse encer au dessus du disque lorsqu'il est tombé et se poser dessus. S'il n'y a plus aucun disque sur l'axe, le mouvement de ce dernier vers le bas est verrouillé et la bascule tombée ne peut pas commuter le levier de renvoi, qui reste en position "stop" et fait que le bras de lecture peut se poser sur son support. Lorsque la roue à cames 145 arrive à la position zéro, l'ergot 150 du bras de commande 176 peut entraîner dans l'évidement ménagé dans la roue à cames et actionner l'interrupteur secteur.

Point de pose du bras

Après avoir enlevé la plaque d'arrêt 69 (la pousser vers l'avant et soulever tout d'abord le bord arrêt), on a accès à la vis d'ajustage (A). Lorsque la pointe de lecture descend sur le disque trop vers l'intérieur ou l'extérieur, tourner la vis d'ajustage (A) en conséquence, soit vers la droite, soit vers la gauche (fig. 16).

Point d'arrt

Le point d'arrêt peut être modifié à l'aide de l'excentrique (B). Le bras étant sur le support. L'excentrique est accessible par le trou ménagé dans le revêtement. Tourner l'excentrique (B) vers la droite ou vers la gauche selon que l'appareil s'arrête trop tôt ou ne s'arrête pas (fig. 17)

Bascula de tombé

Il est possible de modifier la course de l'axe changeur en coulissant la bascule. Le réglage est correct lorsque, l'arbre à cames 145 étant à la position zéro et l'axe changeur étant verrouillé, les trois supports de l'axe changeur effectuent un déplacement longitudinal de 0,2 mm lorsqu'on pousse la tige de changement vers le haut.

Hauteur de la jupe du bras

La douille de réglage 192 permet de régler la hauteur de levée du bras (en service automatique). Débrancher la fiche secteur. Déverrouiller le bras. Faire tourner la roue à cames 145 de la position zéro jusqu'à ce que le bras ait atteint le point le plus élevé.

Il doit y avoir un intervalle d'env. 5 mm entre le bras et la butte du support (fig. 19). Au besoin, tourner la douille de réglage 192 vers la gauche ou vers la droite.

Remise

Démonter la plaque du lev-bras 190. Enlever la tige de commande 191. Retirer l'anneau de retenue 85. Dévisser la douille de réglage 192. Enlever l'anneau de retenue 87. Retirer la tige de levée 194 et le ressort de pression 193. Nettoyer le tube du lev-bras et la tige de levée. Enduire uniformément la tige de levée d'huile aux silicones "Wacker Silikonol AK 300 000". Remonter les pièces.

En tournant le bouton de réglage 26, amener la poulie 112 en position centrale. (Le nez de la poulie doit être dirigé vers le centre du pignon). Régler la vitesse nominale à l'aide de l'écrou à six pans 111. En tournant l'écrou à six pans 111 dans le sens des aiguilles d'une montre, on augmente la vitesse. En le tournant en sens inverse des aiguilles d'une montre, on réduit la vitesse.

L'appareil est suffisamment lubrifié en usine à tous les endroits nécessaires. En fonctionnement normal, une nouvelle lubrification ne devient nécessaire qu'après environ 2 ans de service, car les endroits importants sont équipés de coussinets auto-graisseurs (moteur).

Il convient de graisser plus et avec parcimonie. Il est important de ne jamais disposer des lubrifiants sur les surfaces de friction de la courroie, de la poulie d'entraînement et du plateau, ce qui puisse provoquer du glissement.

Pour la même raison, éviter de toucher ces pièces.

Des réactions chimiques peuvent avoir lieu lors du mélange de différents lubrifiants. Afin d'éviter des troubles, consécutifs au graissage, n'utiliser que les lubrifiants indiqués ci-dessus.

DUAL 1254 - Remise - 1

Fig. 21

Wacker Silicon AK 300 000

Haftol Renotac Nr.343

BP Super Viscostatik 10 W/40

Shell Alvania Nr. 2

Isoflex PDP 40

Pos.Art. Nr. Part.-No. Refer.Stck. Qty. ndp.BezeichnungDescriptionDesignation
1215 4701Abwurfäule AS 12Automatic Spindle AS 12Axe changeur AS 12
2213 8951Wechselschne AW 3Change Spindle AW 3Axe changeur AW 3
3220 2131ZentrierstückCentering pieceCenteur
4261 9101MitlaufstiftIdling pinAxe de plateau
5261 9121BefestigungsscheibeLock washer cpl.Rondelle de fixation compl.
6261 9141Träger kpl.Mount completeSupport compl.
7248 3461DruckfederPressure springRessort de pression
8261 9161Sperrschiene kpl.Locking rail cpl.Barre d'arrêt compl.
9264 0271Sperrschiene 60 Hz kpl.Locking rail cpl. 60 HzBarre d'arrêt compl. 60 Hz
10248 3471ZugfederTension springRessort de traction
11248 8861AnschlagTension springResort de traction
12261 9701Plattentellerbelag kpl.StopButte
13248 8931FederscheltiePlatter mat cpl.Tapis de plateau compl.
14261 9191Plattenteller kpl. (2fach Stroboskop)Spring washerRondelle elastique
14261 9731Plattenteller kpl. (4fach Stroboskop)Platter cpl. (Stroboscop 50 Hz)Plateau compl. (Strob. 50 Hz)
15200 5431Sprengring (88)Platter cpl. (Stroboscop 50/60 Hz)Plateau compl. (Strob. 50/60 Hz)
16261 9201Antriebssteller kpl.Snup ringAnneau de retenue
17261 9211Flachriemen (70) (80)Fly wheel rotor cpl.Disque moteur compl.
18231 0171ZugfederFlat beltCourroire plaste
19239 9261SchieberTension springRessort de traction
20249 4071Linsensenkschraube M 3 x 6SlideCurseur
22261 9221Abdeckplatte (2-fach Stroboskop)Screw M 3 x 6Vis M 3 x 6
23249 0821Abdeckplatte (4-fach Stroboskop)Covering panelPlaque de recouvrement
24261 9761StroboskopgehauseCovering panelPlaque de recouvrement
25261 9231Drehzahlabdeckung kpl.Stroboscope housing compl.Boitier de stroboscope
26249 0921GlimmplattePitch control coveringCouvercle de vitesses
27261 6771Diodenplatte kpl.Glow platePlaque
28230 4211GlimmilampeDiode plate compl.Plaque à diodes
29249 4091LED LD 52 CA 30 (82)Glow lampLamp à effluves
25262 8671RegulierknopfLD 52 CADiode lumineuse LD 52 CA
26249 0831DrehzahlhebelRegulating knobBouton de réglage
27261 9241Einbauplatee kpl.Speed leverLevier des vices
28232 9722FederaufhängungMounting plate cpl.Plaque encastrée compl.
29234 8151Federaufhängung (Tonarmseite)Spring suspensionSuspension
30230 5293GewindetstückSpring suspension (Tonarmide)Suspension (côte bras de lecture)
31230 5212DruckfederThreaded piecePleine fillette
32230 4091DruckfederPressure springRessort de pression
33234 1091Druckfeder (Tonarmseite)Pressure spring (Tonarmide)Ressort de pression
34230 7233DampfungsgummiCasingAmortisseur en capuchoux
35230 5212TopfCasingPot
36239 4143Transportsicherung kpl.Transport lockSystème de prot. pour le transp.
37265 6511Tonarm kpl.Tonearm cpl.Bras de lecture compl.
38265 6491Tonarmkopf kpl.Tonearm head cpl.Tête de lecture compl.
39265 6521Tonarmleitung kpl.Tonearm lead cpl.Plaque de contact compl.
40229 6852DruckfederPressure springRessort de pression
41262 8641LagersplitzeBearing pointPointe de support
42210 1451Sicherungsscheibe 2,3Lock washer 2,3Rondelle 2,3
43265 6531Stütze kpl.Tonearm rest cpl.Support compl.
44239 8091StellschraubeAdjusting screwVis de réglage
45265 6541LagersplitzeBearing pointPointe de support
46265 6522DruckfederPressure springRessort de pression
47249 1711ZugfederTension springRessort de traction
48248 8881SchalltasteSwitch bottomTouch de commande
49265 6541Gewicht kpl. "ULM"Weight cpl. (ULM)Contrôle poids compl. (ULM)
50265 6551Gewicht kpl. "1/2-Zoll"Weight cpl. (1/2")Contrôle poids compl. (1/2")
51265 6551Lager kpl.Bearing cpl.Palier compl.
52265 6551SchelbeMachine screw M 2.5 x 4Vis à tête cylindrique M 2.5 x 4
53265 6551Schelbe 3,2/8/0,5Holding springRessort de retenue
54265 6551Sechskantblechschraube B 2,9 x 6,5Washer 3,2/8/0,5Rondelle 3,2/8/0,5
55265 6551Lagerrahen kpl.Bearing fram cpl.Vis 2,9 x 6,5
56265 6551Abdeckung hinten kpl.Rear covering cpl.Cadre de support compl.
57265 6551KurverschelbeCam wheelDevrement arrière compl.
58210 6411Schelbe 4,2/10/1WasherRondelle
59265 6591Rastplatz kpl.Notched plate cpl.Plaque d'arrêt compl.
60261 9371Abdeckung vorne kpl.Front cover cpl.Revêtement avant
61210 1962Greifring 3 x 0,6Grip ring 3 x 0,6Circlip 3 x 0,6
62210 1943Greifring 2 x 0,6Grip ring 2 x 0,6Circlip 2 x 0,6
63200 44410FederscheltieSpring washerRondelle élastique
64210 1433Sicherungsscheibe 1,5Lock washer 1,5Rondelle 1,5
65210 1441Sicherungsscheibe 1,9Lock washer 1,9Rondelle 1,9

Vue démontée 1

Vue explode 1

Sous réserve de modifications!

DUAL 1254 - Remise - 2

Dual Gebrüder Steidinger • 7742 St. Georgen/Schwarzwald

Sommaire

Page
12Caracteristicques techniques
3Schemade branchement de la cellule
12Moteur et entrainement
12Commutation de vitesse
12Plateau
12Courroie plate
12Remplacement de la poulie motrice
12Stroboscope
12Synthonisation sonore
13Bras de lecture et suspension
13Demontage du bras au complet avec son support
13Remplacement du bras
13Antiskating
13Lève-bras
13Remplacement de la plaque de levée
13Commande du bras
13Fonction start
13Démarriage manuel
14Court-circuiteur
14Fonction stop
14Tombée des disques
14Fonction d'arrêt et de changement de disques
14Arrêt final
14Points d'ajustage
Point de pose du bras
14Point d'arrêt
14Bascule
14Hauteur de levée du bras
14Le bras ne descend pas ou descend trop vite sur le disque
14La vitesse nominale est à la limite de la plaje de réglage
15Lubrification
16-20Pièces détachées et vue expliquée

Fig.1 TA-Anschlußschema Pick-up Connection Diagram Schéma de branchement de la cellule

DUAL 1254 - Sommaire - 1

Fig.2

DUAL 1254 - Sommaire - 2

Fig.4

Fig.5

Fig.6

Fig.7

Fig.8

DUAL 1254 - Sommaire - 3

Fig. 10

Fig.11

Fi0.12

Fig.13

Fig. 14

Fig.15

DUAL 1254 - Sommaire - 4

DUAL 1254 - Sommaire - 5

DUAL 1254 - Sommaire - 6

Fig. 19

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DUAL

Modèle : 1254

Catégorie : Platine vinyle