NE-1027 - NE-1027 - Four à micro-ondes PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NE-1027 - NE-1027 PANASONIC au format PDF.

Page 42
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : NE-1027 - NE-1027

Catégorie : Four à micro-ondes

Type de produit Four à micro-ondes professionnel
Caractéristiques techniques principales Micro-ondes à usage commercial, avec une capacité de 20 litres
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Largeur : 51 cm, Profondeur : 41 cm, Hauteur : 30 cm
Poids Environ 18 kg
Puissance 1000 W
Fonctions principales Réchauffage, cuisson, décongélation
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées auprès des distributeurs agréés
Sécurité Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité de la porte
Informations générales utiles Idéal pour les restaurants, cafétérias et autres établissements de restauration

FOIRE AUX QUESTIONS - NE-1027 - NE-1027 PANASONIC

Comment puis-je régler le temps de cuisson sur le Panasonic NE-1027 ?
Pour régler le temps de cuisson, tournez le bouton de minuterie en fonction du temps souhaité, qui peut aller jusqu'à 6 minutes.
Le micro-ondes ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que la porte est correctement fermée.
Comment nettoyer l'intérieur du Panasonic NE-1027 ?
Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Est-ce que le Panasonic NE-1027 a une fonction de décongélation ?
Non, le Panasonic NE-1027 ne dispose pas d'une fonction de décongélation spécifique. Il est recommandé de décongeler les aliments à température ambiante.
Quel type de vaisselle puis-je utiliser dans le micro-ondes ?
Utilisez des récipients en verre, en céramique ou en plastique spécifiquement conçus pour le micro-ondes. Évitez les métaux.
Le micro-ondes émet un bruit étrange, que faire ?
Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque le plateau tournant. Si le bruit persiste, il est conseillé de contacter le service après-vente.
Comment réinitialiser le Panasonic NE-1027 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Quelle est la puissance du Panasonic NE-1027 ?
Le Panasonic NE-1027 a une puissance de 1000 watts.
Puis-je cuisiner des plats surgelés dans le micro-ondes ?
Oui, vous pouvez cuire des plats surgelés, mais assurez-vous de suivre les instructions de cuisson appropriées sur l'emballage.
Y a-t-il une garantie pour le Panasonic NE-1027 ?
Oui, le Panasonic NE-1027 est généralement couvert par une garantie d'un an, mais veuillez vérifier les conditions spécifiques de votre achat.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NE-1027 - NE-1027 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NE-1027 - NE-1027 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI NE-1027 - NE-1027 PANASONIC

Veuillez lire ces instructions entièrement avant d'utiliser cet appareil.

Ce produit est un matériel qui répond aux normes européennes sur les perturbations électromagnétiques EMC (EMC = compatibilité électromagnétique) EN 55011. Selon cette norme, ce produit est classé Groupe 2, classe B et reste dans les limites requises. La classification groupe 2 signifie que l'énergie à fréquence radio est intentionnellement émise sous forme d'une radiation éléctromagnétique afin de réchauffer ou de cuire des aliments. Classe B signifie que ce produit peut être utilisé dans un environnement domestique usuel.

Installation et connexion

Vérifier l’état du four

Vérifirez l'appareil et retirez tout le matériel d'emballage. Examinez soigneusement l'appareil afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de sécurité ou défaut de la porte. Prévenez immédiatement votre détaillant si l'appareil est endommagé. N'installez pas un four endommagé.

Carte de garantie Remplir la carte de garantie, et la renvoyer à l'adresse indiquée.

Instructions pour la mise à la terre IMPORTANT: POUR VOTRE SECURITE, IL EST TRES IMPORTANT QUE CET APPAREIL SOIT CORRECTEMENT MIS À LA TERRE.

Si la prise murale n'est pas mise à la terre, il incombe au client de la faire remplacer par une prise murale correctement mise à la terre.

Précaution concernant la tension et

Utiliser une tension identique à celle spécifiée sur le four à micro-ondes. Si on utilise une tension supérieure à la tension spécifiée, l'appareil risque de prendre feu ou d'être endommagé d'une autre manière.

Mise en place du four . Placer le four sur une surface plate et stable.

: Si le four à micro-ondes doit être encastré, veillez à ce que l'on puisse toujours retirer la fiche d'alimentation.

3. Pour qu'il puisse fonctionner correctement, le four doit être suffisamment ventilé.

Utilisation sur surface de travail:

a) Laisser donc un espace d'au moins 10 cm à l'arrière et 15 cm en haut du four et 5 cm sur les côtés.

b) Le dessus ou les côtés ne devraient pas être obstrués par un mur.

. Ne placez pas ce four près d'une cuisinéere électrique ou à gaz.

5. Les pieds ne doivent pas être enlevés.

6. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.

7. Ne pas faire fonctionner le four lorsque le taux

d'humidité de la pièce est trop élevé. 8. Le câble d'alimentation ne devrait pas toucher l'extérieur du four. Eloignez ce câble des

surfaces chaudes. Ne laissez pas pendre ce câble sur le bord de votre table ou de votre surface de travail. Ne plongez pas ce câble, la prise ou même le four dans l'eau.

9. N'obstruez pas les grilles de ventilation sur les dessus ou les côtés du four. Si ces ouvertures étaient bloquées durant le fonctionnement du four, le four risquerait de surchauffer. Dans ce cas, le four est protégé par un système de sécurité thermique et reprendra son fonctionnement après refroidissement.

Consignes de sécurité

1. Les surfaces de la porte et des aérations doivent être nettoyées à l'aide d'un chiffon humide. Si l'appareil présente des défauts sur la porte ou les aérations, vous ne devez pas l'utiliser avant qu'il n'ait été vérifié par un spécialiste.

2. Ne pas utiliser cet appareil avec un câble ou une prise endommagée, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé au sol.

Si le câble d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le câble spécial fourni exclusivement par le fabricant.

3. Ne cherchez pas à effectuer vous-même des réparations, des ajustements ou des modifications sur aucune partie du four. Toutes les réparations doivent être faites par un technicien agréé.

Ne confier la réparation ou le réglage de ce four qu'à un spécialiste compétent et qualifié.

4. Si vos devez remplacer la lampe du four, veuillez vous adresser à un spécialiste.

Utilisation de votre four

. Utilisez ce four seulement pour préparer de la nouriture. Ce four est spécialement conçu pour réchauffer ou cuisiner des aliments. N'utilisez pas ce four pour réchauffer des produits chimiques ou d'autres produits non-alimentaires.

2. Avant utilisation, l'utilisateur devrait vérifier si ses ustensiles conviennent pour l'usage au four à micro-ondes.

3. Ne pas essayer de sécher des vêtements, journaux ou d'autres matériaux dans le four. Ils pourront prendre feu facilement.

4. Quand le four n'est pas utilisé, ne stockez pas d’autres objets que les accessoires du four au cas où celui-ci serait mis en marche.

5. Les joints de la porte doivent être maintenus propres et nettoyés régulièrement avec un chiffon humide. En aucun cas, le four ne doit fonctionner si les joints sont endommagés. Consultez un technicien agréé.

6. Si de la fumée se dégage de votre four, pressez la touche Arrêt/Annulation (modèle NE-1037) ou ramenez le minuteur à zéro (modèle NE-1027) et maintenir la porte fermée. Débrancher le câble d'alimentation ou couper l'alimentation au niveau du fusible ou du disjoncteur (tous modèles).

eLes temps de cuisson donnés dans le livre recettes sont approximatifs. Les temps de cuisson dépendent de la température, de la quantité de nourriture et du type de récipient utilisé.

‘Commencez toujours par les temps de cuisson minima. En effet, si un plat n'est pas assez cuit, on pourra toujours le remettre dans le four pour terminer sa cuisson. NB.: Si le temps de cuisson recommandé est dépassé, la nourriture peut prendre feu et endommager l’intérieur du four.

2) Petites quantités de nourriture

eSi on cuit trop longtemps de la nourriture en petite quantité ou dont les eléments contiennent peu d'eau, celle-ci peut brûler, prendre feu ou se dessécher. En cas de début de feu, laisser la porte du four fermée et appuyer sur la touche d’Arrêt/ Annulation (modèle NE-1037) ou ramener le minuteur à zéro (modèle NE-1027).

eNe pas cuire des œufs dans leur coquille aux micro- ondes, même pour des œufs durs. La pression peut monter à l'intérieur de l'œuf et le faire éclater.

4) Aliments avac une coque ou une peau

eLes aliments à peau ou enveloppe imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d'œufs et les saucisses doivent être percés avant la cuisson aux micro-ondes afin d'éviter qu'ils n'éclatent.

5) Thermomètre à viande

eUtilisez un thermomètre à viande pour vérifier le degré de cuisson des rôtis et des volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été retirés du four. l'est déconseillé d'utiliser un thermomètre à viande conventionnel lorsque vous utilisez les modes MICRO-ONDES afin d'éviter les étincelles.

eSi on chauffe un liquide épais ou une sauce, il se peut que ce liquide déborde et envoie des projections sur les parois internes du four.

e Pour éviter cet inconvénient, les mesures suivantes devraient être prises:

a) éviter d'utiliser des récipients carrés à bords lisses.

b) ne pas surchauffer

c) remuer le liquide avant de le verser dans le récipient et à mi-cuisson

d) aprés réchauffage, laisser reposer le liquide un court instant dans le four et remuer soigneusement avant de retirer le récipient du four.

«Surveillez soigneusement la cuisson si du papier, du plastique ou un autre matériau combustible enveloppe les aliments pour faciliter leur cuisson. En cas de surchauffe, ces matériaux peuvent prendre feu. Avant de placer un sac dans le four, retirer les fils métalliques qui pourraient fermer son ouverture.

eNe pas utiliser de récipient en papier recyclé; celui-ci peut contenir des impuretés susceptibles de créer des étincelles, sauf si l'utilisation micro-ondes est spécifiée sur l'emballage.

8) Ustensiles/Papier aluminium

eLes liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiques car ils risquent d'exploser.

eEvitez d'utiliser des récipients et des plats métalliques, ceux-ci provoquent des étincelles.

eSi vous utilisez du papier aluminium ou des barquettes métalliques, la distance entre ces matériaux et les parois du four devrait être au minimum de 2 cm affin d'éviter les étincelles.

9) Biberons et petits pots pour bébés

N'oubliez jamais de remuer ou de mélanger le contenu des biberons et des petits pots pour bébés.

«Vérifiez toujours la température des aliments avant de les donner à l'enfant afin d'éviter qu'il se brûle.

ll faut retirer le couvercle ou la tetine des biberons et petits pots d'aliments pour bebe avant le rechauffage.

Entretien du-four micro-ondes

. Débrancher le four avant le nettoyage.

2. Gardez l'intérieur du four propre. Si des parcelles d'aliments ou des éclaboussures adhèrent aux parois du four, il faut les nettoyer avec une éponge douce ou un linge humide. Vous pouvez utiliser du détergent de cuisine si le four devient très sale. Ne pas utiliser de détergents trop puissants ou abrasifs.

3. Nettoyer les surfaces extérieures du four avec de péau et du savon, rincer et sécher avec un chiffon doux. Veiller à ne pas laisser l'eau pénétrer par les ouvertures d'aération à l'intérieur du four car cela pourrait endommager ses pièces internes de fonctionnement.

4. Utiliser un chiffon doux et sec pour le nettoyage

du panneau de commandes. Evitez tout

particulièrement les détergents abrasifs. Pensez

à laisser la porte ouverte afin de prévenir un

déclenchement intempestif. En fin de nettoyage du panneau de commandes, pressez la touche d’Arrêt/annulation où ramenez le minuteur sur la position “0”.

5. Si de la condensation se forme à l'intérieur ou à l'extérieur de la porte du four à micro-ondes, l'essuyer au moyen d'un chiffon doux. De la condensation peut se former lorsque le four fonctionne dans une pièce très humide. Cette eau de condensation n'est pas due à un mauvais fonctionnement de l'appareil.

6. Nettoyer régulièrement la graisse et la poussière déposées sur les surfaces du four. N'utilisez que des détergents doux.

7. Ne confier la réparation ou le réglage de ce four qu'à un technicien compétent et qualifié. La maintenance doit être assurée par votre revendeur agréé Panasonic le plus proche.

Systéme de sécurité de porte Lampe

LA Panneau de - commandes

Fenêtre transparente du four

À. Sélectionner le temps de cuisson à l'aide de la minuterie.

Note: si vous sélectionnez une durée inférieure à LŸ

4 minutes, il faut tourner le minuteur jusqu'à À

10-15 minutes puis revenir au temps désiré. : L 2. Choisir la puissance désirée à l'aide du cadran de sélection de puissance. .. 1000 W 500 W Lee 340 W (Décongélation) eee. 100 W

3. Pressez le bouton de mise en marche. La cuisson commencera.

NOTE: ePour arrêter la cuisson, ouvrir la porte du four ou bien ramener la minuterie à zéro. L'émission de

micro-ondes sera instantanément stoppée.

Schéma du-four (NE-1037)

Fenêtre d'affichage digital Position des indicateurs

Touche de sélection du niveau 3 de puissance D n zu 2 2 Lt Touche de 7 + choix du programme eee E A-Indique un changement de programme Es Touche de A . LA doublement B-Indique le doublement de portion S de portion C-Indique le numéro de Mémoire utilisé ainsi Èÿ que la durée D-Indique l'étape de cuisson en cours Touche de E-Indique la puissance mise en marche = 1000W

€ 500 W Touche d'arrêt/

à © 340 W (Décongélation) annulation

Le four est préréglé en usine comme suit: 1. Les touches mémoires numérotées sont préréglées sur 1000 W, en une seule étape de cuisson avec les durées suivantes:

N° mémoire 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

: 1 min. : 2 min. : 3 min. Durée 10 sec. | 20 sec. | 30 sec. | 45 sec.| 1 min. 30 sec. 2 min. 30 sec. 3 min. 30 sec.

Le doublement de portion (X2) est préréglé pour doubler automatiquement la durée de chaque touche Mémoire. (voir pages 46 et 47)

2. Programmes déverrouillés. (voir page 47) 3. Compteur de cycle à zéro “0”. (voir page 48)

Affichage: Eclairage du four: Touche d’arrêt/annulation

Lorsque la porte est fermée, l'affichage s'éteindra: eau bout d'1 minute de non- utilisation eau bout d'1 minute après la fin de la cuisson et le retrait de l'aliment “0” clignotera dans l'affichage:

Le four sera éclairé lorsque: ela porte est ouverte «la cuisson commence Le four n'est pas éclairé lorsque: ela porte est fermée (pas de cuisson en cours) ela cuisson est terminée

«continuellement si la porte n'est

pas ouverte pour retirer l'aliment en fin de cuisson

1. Pendant la cuisson, une pression

sur la touche Arrêt/Annulation arrête le four. Vous pouvez redémarrer la cuisson en pressant la touche de mise en marche. Sinon, une 2ème pression sur la touche Arrêt/Annulation annulera la cuisson programmée.

. Avant la mise en marche, une

pression sur la touche Arrêt/ Annulation, effacera le programme de cuisson sélectionné.

Placer l'aliment dans le four et fermer la porte. “0” doit s'afficher.

Exemple: 30 secondes 4 1000 W TOUCHE COMMENT PROCÉDER

1. Choisir la puissance. L (1000 W) presser une fois œ (500 W) presser 2 fois Loos (340 W décongélation) presser 3 fois

2. «Choisir la durée de cuisson en pressant les touches Mémoires mumérotées. - jusgu'à 30 minutes © © jusgu'à 99 minutes 99 secondes

3. «Presser la touche Marche.

Pour une cuisson (ou une Décongélation) en 2 ou 3 étapes, répéter les opérations 1 et 2 avant de presser la touche Marche.

Pour la 2 ème étape:

Pour la 3 ème étape:

B. Utilisation préprogrammée Placer l'aliment dans le four et fermer la porte. “0” doit s'afficher.

Si les progarammes sont verrouillés.

Portion unique: TOUCHE COMMENT PROCÉDER 1. ER) «Presser la touche Mémoire choisie. Portions multiple: TOUCHE COMMENT PROCÉDER Le ePresser la touche de Double portion. 2. GB) «Presser la touche Mémoire choisie.

Si les programme ne sont pas verrouillés. Presser la touche Marche après avoir pressé la touche Mémoire choisie.

C. Programmation des touches Mémoires

Les touches Mémoires ont été préréglées en usine en pussance 1000 W, une seule étape, pour les durées suivantes:

NE PAS OUVRIR LA PORTE La fenêtre d'affichage doit être vide.

Exemple: 2 minutes à 340 W en Mémoire N°=1

Pour une portion unique:

TOUCHE COMMENT PROCÉDER

ePresser la touche de programmation. NOTE: Si l'indicateur de programmation n'apparaît pas dans la fenêtre, il faut alors déverrouiller les programmes.

ePresser la touche Mémoire que vous désirez programmer. Le numéro de Mémoire ainsi que la cuisson préalablement programmée apparaissent.

Choisir la puissance.

+ Choisir la durée à l'aide des touches numérotées.

ePresser de nouveau la touche de programmation.

Pour une cuisson en 2 ou 3 étapes, répéter Pour une portion multiple:

les opérations 3 et 4 ci-dessus avant l'opération 5.

TOUCHE COMMENT PROCÉDER 1. © ePresser la touche de programmation. 2. 2 ePresser la touche de Double portion. 3. eSuivre les étapes 2 à 5 ci-dessus.

D. Verrouillage des programmes

NE PAS OUVRIR LA PORTE La fenêtre d'affichage doit être vide. Pour verrouiller les programmes:

Cette procédure verrouille les touches Mémoires avec leurs programmes en rendant possible le

fonctionnement en touche unique.

COMMENT PROCÉDER TOUCHE .

Maintenir la touche de programmation pressée jusqu'à ce que la fenêtre affiche l'indicateur de programmation, “P" et “L”.

Pour déverrouiller les programmes:

TOUCHE COMMENT PROCÉDER

eTout en maintenant pressée la touche Arrêt/Annulation, presser la touche de programmation jusqu'à ce que la fenêtre affiche l'indicateur de programmation et “P”.

E. Vérification des programmes:

Exemple: pour lire le prog

me de la touches Mémoire N°=5

TOUCHE COMMENT PROCÉDER 1. Ouvrir la porte et la maintenir ouverte. 2. Tout en maintenant pressée la touche Arrêt/Annulation, + presser la touche Marche. 2 secondes plus tard, l'indicateur de programmation et “P" apparaissent dans le fenêtre. 3. ePresser la touche Mémoire que voud désirez vérifier. La

fenêtre affiche le numéro de Mémoire, l'indicateur d'étape et la puissance programmés.

NOTE: eSi vous désirez vérifire la programmation d'une autre touche Mémoire, pressez la numéro désiré au moment de l'affichage du numéro de Mémoire. eSi vous désirez vérifier la programmation d'une touche Double portion (X2) presser celle-ci avant de

presser la touche Mémoire.

F. Pour sélectionner l’option de bip sonore:

Le bip sonore peut être activé ou désactivé.

TOUCHE COMMENT PROCÉDER 1. Ouvrir la porte. 2. ePresser la touche de programmation. L'affichage reste identique. 3. 5 ePresser la touche Mémoire 0. 4. ePresser encore une fois la touche Mémoire 0 pour dèsactiver Cu le bip sonore. indicateur d'étape 1=bip activé. indicateur d'étape 2-pas de bip sonore. 5. eReappuyer sur la touche de programmation. Vous avez

terminé de programmer les bips sonores. e2 secondes plus tard, “0” s'affiche.

G. Pour lire le compteur de cycles: Cette procédure permet de vérifier le nombre total d'utilisations du four. Cela permet d'analyser l'usage effectif du four ainsi que l'opportunité de son emplacement.

TOUCHE COMMENT PROCÉDER

eTout en maintenant appuyée la touche d'Arrêt/Annulation, presser la touche de puissance. La fenêtre affichera le nombre total d'utilisations du four par centaines d'unités. Exemple: + 9999 signifie que le four a été utilisé entre 999900 et 999999 fois. + 0020 signifie que le four a été utilisé entre 2000 et 2099 fois. + Si le cumul des utilisations est inférieur à 100 fois, l'affichage ne sera pas modifié. °2 secondes plus tard “0” s'affiche dans la fenêtre.

Guide Décongélation/Réchauffage

Les temps donnés dans le tableau ci-dessous ne sont qu'indicatifs. De nombreux facteurs tels que la température initiale, la teneur en graisse ou en sucre, etc….peuvent affecter le résultat. Il importe donc des aliments dont la tenpérature initiale est de:

Aliments réfrigérés Aliments surgelés. . .

env.—18°C Vérifier toujours. La température à coeur des aliments à l’aide d'un thermométre afin d'être en conformité avec les normes d'hygiène en vigueur.

honctor Aliment Poids Puissance Durée utilisée n 5 Décongélation | Filets de poisson 500 g 340 W 8 min. 5 Viande hachée 500 g 340 W 5 min. 4 Volaille entière 1,35 kg 340 W 25 min. Pi Plat cuisiné multi portions 1,35 kg 340 W 20 min. portion unique 275g 340 W 8 min. Tarte aux pommes | 1 portion 340 W 1 min. 15 sec. Gâteau 1 portion 340 W 2 min. Petit pain 50g 340 W 30 sec. Cuisson Oeufs brouillés 2 oeufs++2 cs lait 1000 W | 45 sec. d’aliment Brocolis 500 g 1000W | 6 min. réfrigéré cru Filets de poisson 500 g 1000W | 4 min. Bacon 2 rashers 1000 W | 1 min. 30 sec. Morceaux de poulet | 500 g 1000 W | 5 min. 30 à 6 min. 30 sec. Cuisson et/ou | Petits pois 500 g 1000W | 8 min. réchauffage Riz cuit 170g 1000 W | 2 min. 20 sec. à 2 min. 45 sec. d’aliment Saucisses cuties 3X50 g 1000 W 1 min. 20 sec. à 1 min. 45 sec. surgelé Cheeseburgers cuites | 75 g 1000 W | 1 min. 30 sec. à 1 min. 45 sec. Gâreau au chocolat | 1 portion 340 W 30 sec. Réchauffage Lasagne 325 g 1000 W | 3 min. 45 sec. à 4 min. 15 sec. d’aliment Chili con carne 325 g 1000 W | 3 min. 30 sec. à 4 min. réfrugéré Tarte aux pommes | 1 portion 1000 W | 30 sec. Sauce au poivre 10 cl 1000 W | 1 min. à 1 min. 15 sec. Flageolets 100g 1000 W | 1 min. 15 sec. à 1 min. 30 sec. Soupe 12,5 cl 1000 W | 1 min. 30 sec. à 1 min. 45 sec.

eNe pas poser directement dans le four les aliments à cuire/réchauffer/décongeler-utiliser un récipient approprié.

eLorsque vous décongelez des plats cuisinés en multiportions, pensez à découper, retourner et mélanger à mi-décongélation afin d'améliorer la pénétration des ondes et d'optimiser la décongélation.

ell vaut mienx éviter de cuire directement des aliments surgelés très denses. Il seraient trop cuits sur les bords avant d'atteindre la température désirée à coeur.

eLorsque c'est nécessaire, pensez à recouvrir les plats pendant le réchauffage ou la cuisson. Cela évitera le dessèchement de l'aliment et préviendra les éventuelles projections.

eRelâcher un peu le couvercle ou percer le firm étirable avant de cuire ou de réchauffer les aliments emballés ou contenus dans un récipient hermétique.

eRemuer ou mélanger les aliments à mi-cuisson ou mi-décongélation afin de favoriser la diffusion de chaleur.

Respecter un temps de repos avant de vérifier la température ou de servir l'aliment.

Le four contrôle son fonctionnement et affiche un code de panne dans la fenêtre lorsqu'un problème se présente.

CODE PROBLÉME QUE FAIRE?

FO1 “Aliment trop cuit.

“Température de élevée.

“Presser la touche Arrêt/Annulation pour arrêter le bip.

l'air expulsé trop *Débrancher le four et attendre au moins 30 minutes avant de le rebrancher.

“Attendre le complet refroidissement du four avant de recommencer.

*Si l'aliment prend feu, ne pas ouvrir la porte.

*Si le fonctionnement reste défectueux, contactez un technicien agréé ou votre revendeur en lui communiquant le code de panne.

F33-34 “Circuit de thermostat défectueux. *Débranchez le four et attendre au

moins 10 secondes avant de le rebrancher.

*Si le fonctionnement reste défectueux,

F44 “Lorsqu'une touche a été pressée plus contactez un technicien agréé ou votre

revendeur en lui communiquant le code

Touche ou circuit relais défectueux. de panne.

NOTE: Les codes ci-dessus affichés par la fenêtre d'affichage n'indequent pas toutes les pannes possibles de l'appareil.

Caractéristiques techniques

Source d'alimentation

230-240 V, 50 Hz, monophasé

6,6 Amp 1490 W Puissance utile

Dimensions intérieures (LxPxH)

“Normes IEC Spécifications sujettes à modifications sans avis préalable.

383 mm ï Vue de face

225mm Î 290mm Vue de côté Vue de côté avec porte ouverte -50-