NNSD797S - Four à micro-ondes PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NNSD797S PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes Panasonic NNSD797S, puissance de 1000 W, capacité de 27 L, technologie Inverter pour une cuisson uniforme. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Micro-ondes, grill, combiné (micro-ondes + grill). |
| Dimensions | Dimensions extérieures : 48,5 cm (L) x 39,5 cm (P) x 30,5 cm (H). |
| Panneau de contrôle | Panneau tactile avec écran LCD, 10 niveaux de puissance. |
| Utilisation | Idéal pour réchauffer, cuire et griller des aliments rapidement et efficacement. |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à l'intérieur en acier inoxydable, utilisation d'un chiffon humide recommandé. |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité pour enfants, arrêt automatique en cas de surchauffe. |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, support pour grill. |
| Garantie | Garantie de 2 ans sur les pièces et la main-d'œuvre. |
| Informations générales | Énergie classée A, design moderne et compact, idéal pour les cuisines de petite taille. |
FOIRE AUX QUESTIONS - NNSD797S PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NNSD797S - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NNSD797S de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI NNSD797S PANASONIC
Importantes mesures de sécurité 2-4
Instructions d'installation et de mise à la terre 4-5
Sélection de la puissance et de la durée de cuisson 14
Cuisson rapide par minute14
pareil. Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité.
Précautions à prendre pour
d'exposition aux micro-ondes
(a) Ne jamais faire fonctionner le four lorsque la porte est ouverte, puisque
toute opération effectuée lorsque la porte est ouverte pourrait engendrer
une exposition dangereuse aux micro-ondes. Ne pas altérer, transformer,
briser ou retirer les disjoncteurs de sécurité.
(b) S'assurer qu'aucun objet ne pénètre entre la paroi avant du four et la
porte, et qu'aucune poussière, gras, nettoyant ou quelque autre résidu ne
s'accumule sur les joints et surfaces d'étanchéité.
(c) Ne pas faire fonctionner le four s'il est défectueux. Avant tout, s'assurer
que la porte ferme correctement et que les composants suivants ne soient
(1) Porte (faussée),
(2) Charnières et verrous (brisés ou desserrés),
comment diminuer la possibilité de blessure, et indiquent ce qui peut arriver si
les instructions ne sont pas suivies.
Ce symbole représente un avertissement de sécurité. Il sert à
avertir l’utilisateur des risques potentiels d’électrocution ou de
blessures pour l’utilisateur et les autres.
Tous les messages de sécurité comportent ce symbole d’aver-
tissement, suivi des mots « DANGER », « AVIS » ou « ATTEN-
blessures graves s’il ne respecte pas les
prévenir tout risque de brûlures, de chocs électriques, d'incendie, de
blessures ou d'exposition aux micro-ondes:
1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
4. Comme avec tout autre appareil de cuisson, ne pas laisser le four sans sur-
veillance pendant la cuisson.
5. Installer cet appareil selon les instructions d'installation de ce manuel, à la page 4.
6. Ne pas obstruer les évents d'aération.
7. Ne pas ranger ou utiliser l'appareil à l'extérieur. Ne pas l'utiliser près d'un
évier, d'une piscine, dans un sous-sol humide ou tout autre endroit où il risque
d'être exposé à l'eau.
8. N'utiliser le four que pour la cuisson selon les instructions de ce manuel. Ne
pas utiliser des produits corrosifs ou tout autre produit chimique dans ce four.
Cet appareil est conçu uniquement pour la cuisson ou le réchauffage
d'aliments. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou pour laboratoire. Le
chauffage ou l’utilisation de produits corrosifs lors du nettoyage risquerait
d’endommager l’appareil ou causer des fuites de radiation.
cuisson parce qu’il sait comment utiliser une fonction.
11. Ne pas faire fonctionner l'appareil si sa fiche ou son fil d'alimentation sont
endommagés, s'il a été échappé, endommagé ou s'il semble y avoir une
14. Ne pas laisser pendre le fil d'alimentation hors de la surface où est déposé le four.
15. Ne pas tenter de réparer ou de modifier les réglages internes de l'appareil.
Confier tout entretien à un personnel compétent ou consulter un centre de
service Panasonic agréé.
contenants hermétiquement fermés, par exemple des pots en verre, car la
pression pourrait les faire éclater.
17. Afin de prévenir tout risque d'incendie à l'intérieur du four:
(a) Ne pas surchauffer les aliments. Toute cuisson nécessitant l'utilisation de
papier, de matière plastique ou autre combustible doit être constamment
porte fermée, débrancher le fil d'alimentation ou couper le contact sur
le circuit électrique.
Ce four micro-ondes est un appareil de cuisson et il est important de respecter les
mêmes mesures de sécurité qu'avec une cuisinière ou tout autre appareil de cuisson.
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les mesures de sécurité de base doivent
être suivies, incluant les mesures suivantes:
Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur un four micro-ondes Panasonic.
possible de constater visuellement l'ébullition d'un liquide à sa sortie du four.
(a) BRASSER LE LIQUIDE AVANT LA CUISSON ET À MI-CUISSON.
(b) Ne pas réchauffer ensemble de l’eau et de l’huile ou des matières
grasses. La pellicule huileuse enferme la vapeur et peut produire
une violente éruption.
(c) Ne pas utiliser de récipients à parois droites et cous étroits.
(d) En fin de cuisson, laisser reposer le récipient dans la cavité du four
pendant une courte période avant de le retirer du four.
19. Ne pas faire cuire directement sur le plateau rotatif. Il risque de se craqueler,
causer des blessures ou des dommages au four.
POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES :
Ne pas enlever le panneau extérieur du four. Confier toute réparation à un personnel de
du panneau des commandes, ou toute autre partie du four afin de
prévenir les fuites de micro-ondes.
POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE :
1. Ne pas utiliser le four lorsqu’il est vide. En l’absence d’aliment ou
d’eau pour l’absorber, l’énergie des micro-ondes se réfléchirait
continuellement sur les parois du four, engendrant une sur-
chauffe et des dommages.
2. Ne pas ranger des matières inflammables à proximité, dessus
3. Ne pas faire sécher de linge, des journaux ou tout autre matériel dans le four, ni
utiliser du papier journal ou des sacs en papier pour la cuisson.
4. Ne pas frapper le panneau des commandes. Les commandes peuvent être endom-
POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’ÊTRE ÉBOUILLANTÉ :
Il est nécessaire d’utiliser des POIGNÉES pour retirer les aliments du four. La chaleur est
transférée de l’aliment CHAUD vers le contenant, puis du contenant vers le plateau en
verre. Le plateau en verre peut être très CHAUD après avoir retiré le contenant du four.
Conserver ce manuel d’utilisation
Pour utiliser adéquatement ce four, lire les autres précautions de sécurité et le manuel d’utilisation.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ À PRENDRE
2. Pour éviter tout dommage au four ou de mauvais résultats à la cuisson, ne pas
utiliser le four sans que le plateau rotatif soit bien engagé dans le moyeu d’en-
traînement. Après avoir appuyé sur la touche de mise en marche pour com-
mencer la cuisson, vérifier que le plateau est correctement en place et tourne
normalement. Nota: Le plateau rotatif en verre tourne dans les deux directions.
3. N’utiliser que le plateau en verre approprié à ce four. Ne pas substituer le
4. Lors du nettoyage, laisser refroidir le plateau avant de le placer dans l'eau.
une grille placée dans un plat pour four micro-ondes, et non directement sur
le plateau en verre.
6. Si un aliment ou un ustensile placé sur le plateau en verre venait à toucher les
parois du four, le plateau cesserait de tourner et changerait alors de direction.
1. Nettoyer fréquemment l'anneau à galets et la sole du four afin d'éviter les
Déballer l'appareil et retirer tout le matériel d'emballage. Examiner soigneuse-
ment l'appareil afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de
verrouillage ou bris de la porte. Prévenir immédiatement le détaillant si l'appareil
est endommagé. Ne pas installer un four endommagé.
1. Ce four Panasonic doit être déposé sur une surface plane et stable. Placer la
empêcher le four de basculer accidentellement durant une utilisation normale.
Assurer une ventilation adéquate. Conserver un espace libre de 7,6 cm (3 po)
de chaque côté et de 5 cm (2 po) au-dessus de l'appareil.
(a) Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Si ceux-ci devaient être
obstrués pendant le fonctionnement de l'appareil, le four risque de sur-
chauffer et d'être endommagé.
(b) Ne pas placer le four dans un endroit excessivement chaud ou humide, par
exemple, près d'une cuisinière à gaz ou électrique ou d’un lave-vaisselle.
(c) Ne pas utiliser le four en présence d’humidité excessive.
dispositif de sécurité très sensible couperait automatiquement le contact. Le cas
advenant, la cuisson pourrait être reprise une fois le four refroidi.
2. Si cet appareil a été conçu pour être encastré, utiliser le nécessaire
d’encastrement approprié disponible auprès d’un détaillant Panasonic local.
longe à trois fils munie d’une fiche à trois branches avec retour à la terre et d’une prise à
trois trous qui accepte la fiche du four. La capacité du câble de rallonge doit égaler ou
excéder celle de l'appareil.
Instructions de mise à la terre
CET APPAREIL DOIT ÊTRE BRANCHÉ DANS UNE PRISE AVEC RETOUR À LA TERRE. En cas de court-circuit, cette prise de terre permet de réduire les risques de
chocs électriques. La fiche à trois branches dont est muni cet appareil s'insère dans une
prise standard à trois trous incluant un retour à la terre.
• Brancher la fiche dans une prise à 3 branches avec retour à la terre, correctement
• Ne pas utiliser un adaptateur.
1. L'appareil est muni d'un cordon d'alimentation court pour réduire les risques d'emmêle-
de la table ou du comptoir.
3. Si un long cordon ou une rallonge est utilisée,
• La capacité indiquée du cordon doit être au moins égale à la consommation du four.
• Le cordon d’alimentation doit comporter trois fils et une fiche à trois branches avec
• Il faut disposer le long cordon de manière qu’il ne pende pas en dehors du comptoir
ou de la table d’où il pourrait être tiré par un enfant ou faire trébucher quelqu'un.
fusible risque de griller ou le disjoncteur peut se déclencher.
2. Ce four doit être branché sur le secteur 120 V c.a., 60 Hz, 15 A ou 20 A dans une prise
à trois trous. S'il advenait que l'installation électrique ne comporte pas de prise munie
d'un retour à la terre, il est de la responsabilité et de l'obligation du propriétaire de con-
sulter un maître-électricien afin de faire effectuer les modifications nécessaires.
3. La TENSION du circuit électrique doit correspondre à celle du four (120 V c.a., 60 Hz).
Il est dangereux d’utiliser une haute tension et cela peut occasionner un incendie ou
des dommages au four. Une tension plus faible ralentit la cuisson. Panasonic n’est PAS
responsable pour quelconques dommages résultant d’un usage du four avec une
tension autre que celle spécifiée.
Brouillage télé/radio
(b) Utiliser une antenne correctement installée pour obtenir un signal de réception plus
recommandée est réduite mais que la durée de cuisson demeure la même.
1) PRÉPARATION EN CONSERVE / STÉRILISATION / DÉSHYDRATATION DES ALIMENTS / CUISSON DE PETITES QUANTITÉS D’ALIMENTS
• Ne pas utiliser le four pour la préparation de conserves. Le four ne peut pas
maintenir les aliments à la température requise pour la mise en conserve. Les
aliments risquent une contamination et une détérioration.
• Ne pas utiliser le four pour stériliser des objets (biberons, etc.). Il est difficile
de conserver le four à la haute température nécessaire à la stérilisation.
• Ne pas faire sécher les viandes, les fruits, les légumes ou les fines herbes
dans le four. Des petites quantités d’aliments ou des aliments à faible teneur
en eau peuvent brûler, s’assécher ou prendre feu.
et utiliser une marque adéquate à la puissance du four.
ATTENTION: Le maïs éclaté pré-emballé pour four micro-ondes doit être pré-
paré selon les instructions sur l’emballage ou à l’aide de la touche de maïs
éclaté (voir page 15). Sinon, le maïs peut ne pas éclater correctement ou s’en-
flammer et déclencher un incendie. Ne jamais laisser le four sans surveillance
lors de la cuisson. Laisser le sac refroidir avant de l’ouvrir. Afin d’éviter tout
risque de brûlures lors de l’ouverture du sac, l’éloigner du visage et du corps.
pour la cuisson micro-ondes ne résistent pas à la chaleur dégagée par l’huile
4) ALIMENTS AVEC MEMBRANES NON POREUSES
réchauffer les oeufs durs TRANCHÉS et de faire cuire des oeufs BROUILLÉS.
• Les pommes de terre, les pommes, les courges et les saucisses sont des exem-
ples d’aliments à membrane non poreuse. Percer ces aliments avant la cuisson par
micro-ondes pour les empêcher d’éclater.
ATTENTION : Une cuisson excessive de pommes de terre ou de pommes de terre
sèches peut engendrer un incendie.
IP1068_38N00CP_06_070508 2007.5.8 10:09 Page 407
lors du retrait du couvercle ou de la pellicule plastique.
• Le plateau en verre devient chaud durant la cuisson. Le laisser refroidir avant
de le manipuler ou d’y déposer des articles en papier, telles des assiettes en
papier ou des sacs de maïs éclaté pour fours micro-ondes.
• Lors de l’utilisation de feuilles d’aluminium, s’assurer d’un espace d’au moins
7) PLATS À BRUNIR / SACS DE CUISSON
• Les plats et les grilles à brunir ont été conçus pour la cuisson micro-ondes
seulement. Procéder selon les instructions du fabricant. Ne jamais préchauffer
un plat à brunir pendant plus de 6 minutes.
• Lors de l’utilisation de sacs de cuisson, procéder selon les directives du fabri-
cant. Ne pas utiliser les attaches en métal. Fermer à l’aide de l’attache en
nylon incluse, d’une bande découpée du sac ou d’une ficelle.
la bouche et l'œsophage de l'enfant.
10) RÉCHAUFFAGE DE PÂTISSERIES
• Lors du réchauffage de pâtisseries, vérifier la température de toute garniture.
Certaines garnitures peuvent être très chaudes même si l’aliment est tiède.
(ex. : beignes à la gelée).
11) MISES EN GARDE GÉNÉRALES
• Ne pas utiliser le four pour autre chose que la cuisson des aliments.
Mises en garde (suite)
IP1068_38N00CP_06_070508 2007.5.8 10:09 Page 418
Ne pas les utiliser pour la cuisson et le réchauffage.
Contenant jetable en Oui Certains aliments surgelés sont emballés dans de tels contenants.
papier-polyester Disponibles dans le commerce.
Emballage repas-minute Non Les poignées métalliques risquent de former des étincelles.
avec poignée métallique
Paille, osier, bois Oui, Utiliser pour le réchauffage de courte durée ou pour amener les
avec précaution aliments à une faible température de service. Le bois peut sécher,
se fendre ou craqueler dans le four.
Papier d'aluminium Pour protéger Recouvrir les parties minces des pièces de viande et de la volaille
seulement de petits morceaux d'aluminium afin de prévenir la surcuisson.
Des étincelles peuvent se produire si l’aluminium est trop près des
parois ou de la porte, ce qui risquerait d’endommager le four.
Papier paraffiné Oui S'utilise pour couvrir l'aliment afin de prévenir les éclaboussures et
maintenir l'humidité à l'intérieur du récipient.
Papier parchemin Oui S'utilise pour couvrir afin d'éviter les éclaboussures.
Pellicule plastique Oui Sert à couvrir les aliments afin de maintenir l'humidité à l'intérieur.
Vérifier les directives sur l’emballage.
pas aux aliments à haute teneur en sucre ou en gras.
Plastique, mélamine Non Ce matériau absorbe les micro-ondes et devient chaud.
Plat à brunir Oui Consulter le mode d'emploi du plat à brunir. Ne pas préchauffer
pendant plus de 6 minutes.
Plateau de repas surgelés Non Le métal peut produire des étincelles et endommager le four.
Plateau de repas surgelés Oui Chauffer un seul plateau à la fois dans le four.
allant au four micro-ondes
Récipient en métal Non Le métal peut produire des étincelles et endommager le four.
Récipient en verre et Idéal pour la cuisson micro-ondes. Suivre les étapes en bas de
céramique (résistant à la Oui page pour tester le récipient.
chaleur, allant au four)
Sac de cuisson Oui Procéder selon les directives du fabricant. Fermer à l'aide de
l'attache en nylon incluse, d'une bande découpée du sac ou d'une
ficelle. Éviter les attaches en métal. Percer six fentes de 1 cm
Serviette et essuie-tout Non Peut contenir des impuretés qui risqueraient d’occasionner des
en papier recyclé étincelles.
Thermomètre Non Ne pas utiliser dans un four micro-ondes. Risque de formation
pour four traditionnel d’étincelles. Peut chauffer.
P10 (ÉLEVÉE). Si le récipient testé est demeuré à la température ambiante alors que l’eau dans le
contenant pour micro-ondes est chaude, il peut être utilisé dans un four à micro-ondes. Si par contre
le récipient est chaud cela veut dire qu’il a absorbé des micro-ondes, auquel cas il ne doit pas être
utilisé pour ce mode de cuisson. Ne pas utiliser ce test avec des récipients en plastique.
IP1068_38N00CP_06_070508 2007.5.8 10:09 Page 429
prise n’est pas accessible, laisser la porte du
four ouverte pendant le nettoyage.
S'assurer de bien remettre en place
l'anneau à galets et le plateau, et d'appuyer
sur la touche Arrêt/Réenclenchement pour
réarmer l'affichage.
Étiquette d'avertissement/
humide après usage, un
détergent doux peut être
sant ou de la poudre à
le pourtour extérieur
de la porte. Les ali-
froides, telles que la
phénomène est tout à
La surface intérieure
dans de l'eau savonneuse ou le
mettre au lave-vaisselle.
Surfaces extérieures:
risque d'endommager les
pièces internes, veiller à ce
qu'aucun liquide ne s'infiltre
par les orifices de ventilation.
Ne pas retirer le couvercle du
Il est important de conserver pro-
pre le couvercle tout comme l’in-
Panneau des commandes:
* Le panneau est recouvert
d'une pellicule protectrice
rayures. Il est possible que
de petites bulles d'air se
forment dessous la pel-
licule. (Conseil pratique –
un de ses coins, puis tirer
* Dans le cas où le panneau
deviendrait mouillé, l'es-
suyer avec un chiffon sec.
puissant ou de la poudre à
Anneau à galets et sole du four:
fon humecté de détergent doux ou
de nettoyant à vitre, puis essuyer.
L'anneau à galets peut être lavé
dans de l'eau savonneuse ou dans
un lave-vaisselle. S'assurer de
garder ces pièces propres afin
d'éviter tout bruit excessif.
l'appareil n'a pas ou ne peut pas accepter l'instruction. L'avertisseur se fait entendre à
deux reprises entre chaque cycle de cuisson et à cinq reprises à la fin d'un programme.
fonctionnement du four.
Touche de cuisson par
Avant la cuisson: Une pression
Durant la cuisson: Une pression
interrompt la cuisson, une seconde
annule la programmation et les
chiffres de l'heure ou deux points
réapparaissent à l'affichage.
Il suffit d'appuyer sur cette touche
pour débuter la cuisson. Si la porte
est ouverte pendant la cuisson ou
si une pression est exercée sur la
touche d'arrêt/réenclenchement, il
faudra appuyer à nouveau sur la
touche de mise en marche pour
reprendre la cuisson.
IP1068_38N00CP_06_070508 2007.5.8 10:09 Page 4512
➤ L’heure apparaît à
l’affichage; les deux
2. L'horloge fonctionne tant que le four est
branché et alimenté en énergie électrique.
3. L'horloge fonctionne selon un système de
une prise secteur avec
Pour sélectionner l’af-
fichage en français ou
en espagnol, utiliser
l’option du choix de la
langue au moyen de la
Lorsque le français est
Marche. (voir à la page
porte n’est pas verrouillée.
• Appuyer sur Marche
soit désactivé. Il est
possible d’effleurer les
touches mais le four
• Appuyer sur Arrêt/
*ENGLISH FRANCAIS ESPANOL SÉLECTION LB/KG Le four offre le choix entre les mesures impériales et
le four en affichant l’étape suivante. Une fois familiarisé avec
le fonctionnement du four, désactiver le guide.
sans émission de micro-ondes.
*NON OUI SÉLECTION DE LA DURÉE Tourner le sélecteur dans le sens horaire pour augmenter la
diminuer la durée de cuisson.
SÉLECTION DU POIDS Tourner le sélecteur dans le sens horaire pour augmenter le
poids et le tourner dans le sens antihoraire pour diminuer le
Fonctions avec le sélecteur
* MODE PAR DÉFAUT Appuyer
programmable est de 30 minutes.
IP1068_38N00CP_06_070508 2007.5.8 10:09 Page 4714
et de la durée de cuisson
1. Si la cuisson comporte plus d'un cycle, recom-
cycles avant d'appuyer sur la touche Marche.
Le nombre maximum de cycles est fixé à 5.
Pendant le fonctionnement, deux bips se font
entendre entre chaque cycle de cuisson. Cinq
bips se font entendre à la fin du programme.
2. Si le niveau de puissance P10 est sélectionné
pour le premier cycle de cuisson, il est possi-
ble de commencer directement à l'étape 2.
3. Au niveau de puissance P10, la durée
maximale programmable est de 30 minutes.
Pour les autres niveaux, la durée maximale
4. Régler la puissance à P10 pour réchauffer des
liquides. Le niveau P7 convient à la plupart
des aliments tandis que P6 convient mieux à
des aliments plus denses.
5. Pour la décongélation, régler la puissance à
NE PAS TROP CUIRE. Ce four cuit plus rapide-
son donne des aliments plus secs et peut engen-
drer un incendie. Le niveau de puissance d’un
four micro-ondes donne le niveau de puissance
micro-ondes disponible.
• Appuyer sur Marche.
jouter du temps de cuisson par incré-
ments de 1 minute jusqu’à 10 minutes.
Réglage de la durée de cuisson :
désiré avant de régler le temps de cuisson.
2. Après le réglage de la durée à l’aide de la
touche Cuisson minute,
sible d’utiliser le sélecteur.
3. La touche Cuisson minute peut servir à
ajouter du temps à la durée pendant la cuis-
• Appuyer sur la touche
à l’affichage (jusqu’à 10
minutes). Le niveau de
puissance est prédéfini
s’amorce. À la fin de la
cuisson, 5 bips se font
en combinaison avec les fonctions avec
senseur ou automatiques.
Cette fonction permet de maintenir les aliments
2. Placer le sac dans le four conformé-
ment aux instructions du fabricant.
3. Utiliser du maïs éclaté à température
6. Ne pas réchauffer les grains qui n’ont
pas éclaté ni réutiliser le sac.
l’emballage. Ne jamais laisser le four
sans surveillance. Arrêter le four lorsque
les crépitements ralentissent et que
l’intervalle entre chacun est de 2 à
3 secondes. Une surcuisson peut
déclencher un incendie.
programmes peuvent être ajustés pour
régler la durée de cuisson au besoin.
1 pression = Augmente d’environ
Pour la cuisson/réchauffage par
Les préférences de cuisson varient d’une
Réchauffage/cuisson par senseur, il est
possible de modifier le degré de cuisson.
1 pression = Augmente la cuisson (ajoute
environ 10 % de la durée)
viande, la volaille et les fruits de mer en programmant tout simplement selon leur poids.
Placer la viande dans un plat pour four
Exemple: Pour décongeler 1,5 lb
(0,7 kg) au moyen du
• Appuyer sur Marche.
Avec des aliments plus
lourds, un bip est émis
à mi-décongélation. Si
2 bips se font enten-
ou centièmes de livre en dixièmes de
livre. Pour utiliser la turbo-décongélation,
entrer le poids de l’aliment en livres (1,0)
et dixièmes de livre (0,1). Si le morceau
de viande pèse 1,95 lb ou 1 lb 14 oz,
1. La viande, la volaille et le poisson doivent être congelés sur 1 ou 2 couches seulement.
Mettre du papier ciré entre les couches.
2. Emballer avec de la pellicule plastique très résistante, des sacs ou papier pour
2. Placer l’aliment dans un plat pour four micro-ondes.
3. Les rôtis doivent être placés côté gras sur le dessous et la volaille entière, poitrine sur le
5. Égoutter les jus durant la décongélation.
6. Tourner les aliments durant la décongélation.
7. Protéger les extrémités ou les parties minces si nécessaire (Voir "Techniques de cuisson")
Après la décongélation:
1. Le centre des gros morceaux peut encore être gelé. La décongélation se termine
pendant la durée d'attente.
2. Laisser reposer, couvert, conformément aux durées d’attente indiquées à la page 17.
6 à 8 extrémités et les parties décongelées
6 à 8 extrémités et les parties décongelées
5 min NON Ragoût 8 à 16 4 à 8 Séparer/Réarranger/Retirer les
6 à 8 Retourner/Protéger
(avec un couvercle ou une pellicule plas-
tique perforée). Après le réchauffage, laisser
duits de pâtisserie. Régler manuellement
la durée et l'intensité pour ce type
2. Pour réchauffer des aliments crus ou non
5. Avec des aliments congelés.
Cette fonction par senseur permet de
réchauffer les aliments sans avoir à régler
une durée. Le four offre une programma-
Le four offre une programmation simplifiée.
AVANT le réchauffage ou la cuisson:
1. La température ambiante devrait être
inférieure à 35° C (95° F).
avant de placer l’aliment dans le four. De
l’humidité résiduelle qui devient vapeur
peut causer une détection erronée du
jamais utiliser un contenant étanche en
plastique – cela peut empêcher la vapeur
NE PAS ouvrir la porte du four avant l’émis-
sion des 2 bips et l’affichage du compte à
rebours. Autrement, la fuite de vapeur
entraînera un réglage imprécis de la durée
de cuisson. Une fois le compte à rebours
amorcé, la porte du four peut être ouverte
pour remuer, tourner ou redisposer les
est détectée par le senseur Genius, 2
bips se font entendre. La durée restante
se font entendre. La durée de cuisson
restante s’affiche.)
au moyen du sélecteur
sélectionner manuellement la puissance et la durée de cuisson, comme indiqué à la page 14.
une fourchette. Placer la ou les pommes de terre sur un
essuie-tout autour du plateau rotatif en verre, à au moins
2,5 cm (1 po) de distance. Ne pas couvrir.
beurre avant la fin de la cuisson.
Légumes surgelés 170 à 450 g Laver à fond et ajouter 1 c. à soupe d’eau par 125 ml
beurre avant la fin de la cuisson. (Non recommandé pour
les légumes en sauce ou avec du beurre.) Après deux
bips, remuer ou redisposer.
Pizza surgelée 225 g Suivre les directives du fabricant pour la préparation.
Repas surgelés 300 à 450 g Suivre les instructions pour savoir quand couvrir et
(11 à 16 oz) découvrir. Ne pas utiliser de plats congelés dans des
contenants en aluminium.
(1, 2 tasses) Ne pas couvrir.
Riz 110 à 335 g Mettre du riz et de l’eau chaude dans un faitout pour four
Pâtes 56 à 225 g Placer les pâtes et de l’eau chaude du robinet dans un
(2 à 8 oz) faitout pour four micro-ondes. Couvrir avec un couvercle
ou une pellicule plastique perforée.
Saucisse petit déjeuner
Couvrir avec un couvercle ou une pellicule plastique
perforée. Après les 2 bips, remuer. Recouvrir et appuyer
sur Marche. Les jus doivent être transparents.
Chauffer le beurre dans une assiette à tarte de
23 cm (9 po) pour four micro-ondes, pendant
20 secondes à P10, ou jusqu’à ce qu’il soit fondu.
des ingrédients dans un bol séparé, battre et
verser dans l’assiette à tarte. Couvrir avec une
pellicule plastique perforée, faire cuire à P6
pendant 3 à 4 minutes. Laisser reposer
Dans un faitout de 8 tasses (2 L), émietter la viande
hachée et faire cuire à P6 pendant 5 à 7 minutes ou
jusqu’à ce que la viande soit cuite, remuer deux fois.
Ajouter les autres ingrédients, sauf les pommes de
terre. Bien remuer, puis étendre les pommes de
terre uniformément sur le dessus. Couvrir avec un
couvercle ou une pellicule plastique perforée et faire
cuire à P6 pendant 16 à 18 minutes.
moutarde, le sel et le poivre, puis, le lait graduelle-
ment. Poursuivre la cuisson à P10 3 à 4 minutes,
ou jusqu’à ce que la sauce épaississe. Remuer
une fois durant la cuisson. Incorporer le fromage
cheddar. Bien remuer. Mélanger la sauce et le
macaroni dans un faitout de 12 tasses (3 L).
Saupoudrer de chapelure et de paprika. Couvrir
avec un couvercle ou une pellicule plastique per-
forée. Cuire à P6 pendant 16 à 18 minutes.
ingrédients, sauf le fromage. Couvrir avec un cou-
vercle ou une pellicule plastique perforée. Cuire à
P6 pendant 16 à 18 minutes. Saupoudrer le fro-
thon, les nouilles, la crème de champignons, les
champignons, les pois et le lait. Couvrir avec un
couvercle ou une pellicule plastique perforée. Cuire
à P6 pendant 16 à 18 minutes. Couvrir de
IP1068_38N00CP_06_070508 2007.5.8 10:09 Page 5421
2. Si la porte du four est ouverte pendant
le temps de repos, la minuterie auxi-
liaire ou le temps d’attente, le compte à
rebours se poursuit à l’affichage.
3. Un temps d’attente ou un temps de
repos ne peuvent pas être programmés
avant une fonction automatique. Cela
vise à empêcher que la température
interne de l'aliment ne s'élève avant
que la décongélation ou la cuisson ne
s'amorce. Tout changement de la tem-
pérature interne de l'aliment entraînera
de mauvais résultats.
4. La durée maximale programmable du
temps de repos, de la minuterie
auxiliaire ou du temps d’attente est de
l’utilisation de la fonction minuterie, la
programmation du four est erronée.
Arrêter immédiatement le four et relire
Cette fonction permet de programmer le
four comme minuterie auxiliaire. Il est
également possible de le programmer
pour un temps de repos après la cuisson
et(ou) de programmer un temps d’attente
avant le début de la cuisson.
Utilisation comme minuterie
du sélecteur de durée.
• Appuyer sur Marche.
Réglage du temps de repos:
Exemple: Pour une cuisson à P6
pendant 3 minutes avec un
temps de repos de 5 minutes
les instructions à la
• Régler une durée de
• Appuyer sur Marche.
cuisson de 5 minutes et cuire
à P6 pendant 3 minutes
• Régler une durée de
cuisson de 3 minutes
Couvrir avec un couvercle ou une pellicule
une pellicule plastique perforée. Ne pas
ajouter de sel ni de beurre avant la fin de la
perforée. Ne pas ajouter de sel ni de beurre
avant la fin de la cuisson. (Non recommandé
pour les légumes en sauce ou avec du
IP1068_38N00CP_06_070508 2007.5.8 10:09 Page 5623
Liquide, pour réchauffer Moyenne-élevée quides dans le four micro-ondes sans les
une boisson, (P7) remuer d’abord.
1 tasse, 250 ml (8 oz) 1
Percer la surface de chaque pomme de
(170 à 225 g) terre six fois avec une fourchette. Placer la
(6 à 8 oz chacune) ou les pommes de terre sur un essuie-tout
autour du plateau rotatif en verre, à au
micro-ondes. Après la durée indiquée,
essuyer le four avec un linge humide.
Élevée (P10) 20 à 30 s Tremper dans de l'eau et tordre. Déposer
pour réchauffer – 4 dans un plat pour four micro-ondes.
Réchauffer et utiliser immédiatement.
Tomates, pour retirer la peau
Élevée (P10) 30 s Mettre la tomate dans un bol pour four
(une à la fois) micro-ondes avec de l'eau bouillante.
Submerger complètement. Rinser et
peler. Recommencer pour chaque tomate.
IP1068_38N00CP_06_070508 2007.5.8 10:09 Page 5724
Les deux affectent la cuisson.
Les os conduisent irrégulière-
ment la chaleur. Il peut avoir sur-
cuisson de la viande qui entoure
l’extrémité des gros os, tandis que celle
placée sous un gros os, tel un jambon, peut
ne pas être tout à fait cuite. Les matières
grasses absorbent plus rapidement les
micro-ondes et risquent d’engendrer une sur-
cuisson des viandes.
ments compacts et lourds, tels
que les pommes de terre et
les rôtis. Faire attention lors
du réchauffage des aliments
avec un centre à consistance différente, tels
les beignes. Les mélanges à haute teneur en
sucre, eau ou gras attirent plus de micro-
ondes. La gelée à l'intérieur des beignes
peut être très chaude même si le beigne
n'est que tiède. Afin d'éviter des brûlures,
laisser reposer afin de refroidir le centre.
pomme de terre. Ainsi, la durée de
cuisson augmente avec la quantité
d’aliments. S’assurer de ne pas
laisser le four micro-ondes sans surveillance
lors de la cuisson de petites quantités
d’aliments. La quantité d’humidité peut être
réduite, causant ainsi un risque d’incendie.
forme des aliments en plaçant les parties
minces vers le centre et les grosses vers
rapidement que les grosses.
Température de départ
Les aliments à la température de la
pièce prennent moins de temps à
cuire que ceux qui sortent du
réfrigérateur ou du congélateur.
de s’échapper. Percer les
huîtres, les palourdes, le foie de poulet, les
pommes de terre et les légumes entiers. Une
lamelle d'environ 2,5 cm (1 po) doit être
pelée de la peau des pommes ou des
pommes de terre nouvelles avant la cuisson.
Percer ou fendre les saucisses fraîches et
fumées et le saucisson polonais. Ne pas
faire cuire ou réchauffer des œufs entiers,
avec ou sans leur coquille. La vapeur
s’accumule dans les œufs, engendrant ainsi
un risque d’explosion, de dommage au four
ou de blessures. Par contre, il est possible
de réchauffer des œufs durs TRANCHÉS ou
de faire cuire des œufs BROUILLÉS.
de celle des aliments cuits au
four conventionnel. Il est pos-
sible d’améliorer l’apparence
des viandes et de la volaille
en les badigeonnant de sauce
Worcestershire, de sauce barbecue ou de
sauce à brunir et de margarine ou de beurre
fondu. Pour les pains éclairs et les muffins, la
cassonade peut remplacer le sucre granulé.
La surface peut également être saupoudrée
petits gâteaux et les amuse-
gueules cuiront plus uniformé-
ment s’ils sont placés en cer-
cuisson au four micro-ondes. Un couvercle de
faitout ou une pellicule plastique sont utilisés
pour un meilleur scellage. Lors de l’utilisation
d’une pellicule plastique, replier certains re-
mode d’emploi des recettes, il peut être néces-
saire de desserrer ou d’ôter la pellicule plas-
tique pendant la période d’attente. Afin de
prévenir les brûlures causées par la vapeur,
s’assurer de tenir les couvercles en verre ou les
pellicules plastiques loin du corps lors de leur
retrait. Le papier ciré et les essuie-tout permet-
tent aussi de conserver l’humidité des aliments
à différents degrés.
cuisent plus rapidement. Afin de prévenir la
surcuisson de ces parties, les protéger au
moyen de morceaux de papier d’aluminium.
Des cure-dents en bois peuvent être utilisés
pour maintenir le papier d’aluminium en place.
ATTENTION lors de l’utilisation de papier
d’aluminium. Il y a risque de production d’étin-
celles si l’aluminium est trop proche des parois
du four, ce qui pourrait causer des dommages
Une échelle de cuisson est proposée pour
chaque recette. Cette échelle de cuisson per-
met d’accommoder les différences dans la
forme des aliments, les températures de
départ et les préférences régionales. Toujours
commencer la cuisson des aliments à partir du
temps de cuisson le plus court proposé dans la
recette et vérifer si l’aliment est suffisamment
cuit. Si l’aliment nécessite une cuisson plus
longue, continuer la cuisson. Il est toujours
possible de rallonger la cuisson d’un aliment
qui le nécessite mais rien ne peut être fait
lorsque l’aliment est trop cuit.
la portion cuite du bord vers le centre et la por-
tion moins cuite du centre vers l’extérieur du
de hamburger et les côtelettes de porc.
Réarranger les extrémités vers le centre et
l’énergie des micro-ondes se concentre dans
une partie de l’aliment. Pour assurer l’unifor-
mité de la cuisson, ces aliments doivent être
retournés. À la mi-cuisson, retourner les plus
gros aliments tel un rôti ou une dinde.
ture interne de la viande protégée par du pa-
pier d’aluminium augmentera de 3 °C à 8 °C
(5 °F à 15 °F) en période d’attente de 10 à 15
minutes. Les légumes et les casseroles
nécessitent moins de temps d’attente mais
cette période est nécessaire pour permettre la
cuisson interne du centre des aliments sans
brûler les extrémités.
Vérification de la cuisson
Les fours micro-ondes nécessitent la même
vérification de cuisson que les fours conven-
tionnels. La viande est cuite lorsqu’elle est ten-
dre sous la fourchette ou qu’elle se coupe
facilement. La volaille est cuite lorsque le jus
est transparent et que les pilons se détachent
facilement. Le poisson est cuit lorsqu’il est
opaque et qu’il s’effrite facilement. Les gâteaux
sont cuits lorsqu’un cure-dent ou une sonde à
gâteau est inséré et en ressort propre.
SÉCURITÉ DES ALIMENTS ET TEMPÉRATURE DE CUISSON
• Vérifier les aliments pour s’assurer qu’ils ont
été cuits aux températures recommandées.
désossé, le poisson, les fruits
de mer, les plats aux oeufs et
les aliments préparés surgelés.
les aliments frais à emporter.
thermomètre à viande dans une partie épaisse
ou dense loin du gras ou des os. NE JAMAIS
laisser le thermomètre dans l’aliment pendant
la cuisson, sauf s’il est homologué à cette fin.
IP1068_38N00CP_06_070508 2007.5.8 10:09 Page 5926
Le four micro-ondes crée des Il se peut que certaines interférences soient produites
interférences sur le téléviseur. sur la réception radio ou télévisée lors de l’utilisation du
four micro-ondes. Ces interférences sont semblables à
celles produites par les mélangeurs, aspirateurs,
séchoirs à cheveux, etc. Elles n’indiquent pas une
défectuosité du four.
De la condensation Pendant la cuisson, de la vapeur et de la chaleur
s’accumule sur la porte et de s’échappent de l'aliment. La majorité de cette vapeur et
l’air chaud s’échappe des chaleur est évacuée avec l’air qui circule dans le four.
évents d’aération. Toutefois, une partie de la vapeur peut se condenser
sur les parois froides telle la porte du four. Ceci est
normal. Essuyer le four après usage (voir à la page 9).
Problème Cause probable Solution
La prise secteur est Essayer un autre appareil sur la
défectueuse. prise secteur.
La porte n’est pas Fermer la porte.
Un autre programme est Appuyer sur la touche Arrêt /
déjà en mémoire. Réenclenchement pour annuler
la programmation en mémoire et
reprogrammer le four.
La programmation est Recommencer la programmation
erronée. selon les directives du manuel.
La touche Arrêt / Recommencer la programmation.
Réenclenchement a été
Le plateau en verre ne Retirer le plateau et l’anneau à
repose pas adéquatement galets. Nettoyer avec un linge
sur l’anneau à galets ou il y humide et remettre l’anneau
a des particules d’aliment et le plateau en place.
en verre est bruyant.
Le verrouillage de sécurité Désactiver le système de
a été activé. VERROUILLAGE avec trois
pressions sur la touche
Arrêt/Réenclenchement.
Contacter un centre de service
agréé (voir page 27).
"H97" ou "H98" apparaît sur
la fenêtre d'affichage.
IP1068_38N00CP_06_070508 2007.5.8 10:09 Page 6027
Le service à domicile ne sera offert que dans les régions accessibles par routes et situées
dans un rayon de 50 km d’un centre de service agréé Panasonic.
commerciales, cette garantie devient nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas
couvertes sous cette garantie.
Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de
la date d’achat original sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER.
connaître le centre de service agréé le plus près de votre domicile :
Lien: «Centres de service» sous «support à la clientèle»
Expédition de l'appareil à un centre de service
Emballer soigneusement l'appareil, de préférence dans le carton d'origine, et l'expédier
port payé et assuré au centre de service.
Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d'achat original.
IP1068_38N00CP_06_070508 2007.5.8 10:09 Page 6128
Sélectionner le niveau d’intensité.
(jusqu’à 10 min) Appuyer.
trouver sur le côté gauche du panneau des
Notice Facile