LIEN DIAMOND 604 BL - Hotte de cuisine ELICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIEN DIAMOND 604 BL ELICA au format PDF.
| Type d'appareil | Plaque de cuisson |
| Nombre de foyers | 4 |
| Type de foyer | Vitrocéramique |
| Commande | Manuelle |
| Puissance maximale | Non précisé |
| Dimensions (L x P) | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Couleur | Noir |
| Matériau de surface | Verre |
| Sécurité enfants | Non précisé |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Oui |
| Installation | Encastrable |
| Type de montage | À poser ou encastrer |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - LIEN DIAMOND 604 BL ELICA
Questions des utilisateurs sur LIEN DIAMOND 604 BL ELICA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIEN DIAMOND 604 BL - ELICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIEN DIAMOND 604 BL de la marque ELICA.
MODE D'EMPLOI LIEN DIAMOND 604 BL ELICA
Suivre de près les instructions reportées dans ce manuel. Nous déclinons toute responsabilité pour tout problème, dommage ou incendie causé à l'appareil suite au non-respect des instructions reportées dans ce manuel. L'appareil est destiné exclusivement à un usage domestique pour la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation n'est autorisée (par ex. chauffage de pièces). Le fabricant décline toute responsabilité pour une utilisation inappropriée ou de mauvais réglages des commandes.
Le plan de cuisson peut avoir un aspect différent de ce qui est représenté sur les dessins de ce manuel, cependant les instructions pour l'utilisation, l'entretien et l'installation restent les mêmes. Il est important de conserver ce manuel pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déplacement, s'assurer qu'il reste avec le produit.
Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des informations essentielles sur l'installation, l'utilisation et la sécurité. Ne pas faire des changements dans les produits électriques. Avant l'installation de l'appareil, vérifier que tous les composants ne sont pas endommagés. Sinon, contactez votre revendeur et ne pas continuer l'installation.
Remarque : Les pièces portant le symbole "(*)" sont des accessoires optionnels fournis uniquement avec certains modèles ou des pièces non fournies, à acheter.

Avertissements
Attention! Suivre attentivement les instructions ci-dessous:
- L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation électrique avant d'effectuer tout travail d'installation.
- L'installation ou l'entretien doit être effectué par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et dans le respect des règlementations locales en matière de sécurité. Ne pas réparer ou remplacer toute pièce de l'appareil si ce n'est pas spécifiquement demandé dans le manuel d'utilisation.
- La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
- Le cable d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre la connexion de l'appareil, encastré dans un meuble, au circuit electrique.
- Pour que l'installation soit conforme aux normes de sécurité en vigueur, il faut un interrupteur omnipolaire à norme qui assure la déconnexion complète du circuit électrique dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux règles d'installation.
- Ne pas utiliser de prises multiples ou des rallonges.
- Une fois l'installation terminée, les composants électriques ne devront plus être accessibles par l'utilisateur.
- L'équipement et les parties accessibles deviennent très chauds pendant l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien sans expé appareil en toute sécurité et s'ils se rendent compte des dangers liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
- Faire attention à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil; garder les enfants à distance et les surveiller, parce que les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation.
- Pour les porteurs de stimulateurs cardiaques et d'implants actifs, il est important de vérifier, avant d'utiliser le plan à induction, que le stimulateur est compatible avec l'appareil.
- Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil.
- Eviter le contact avec des chiffons ou autres matériaux inflammables jusqu'à ce que tous les composants de l'appareil ne soient suffisamment refroidis.
- Ne pas placer de matériel inflammable sur l'appareil ou à proximité.
- Les graisses et les huiles chaudes peuvent facilement prendre feu. Surveiller la cuisson des aliments riches en graisses et huiles.
- Le nettoyage et les opérations d'entretien que l'utilisateur peut effectuer ne doivent pas être effectués par des enfants sans la supervision d'une personne responsable.
- L'installation d'un panneau de séparation, non fourni, est obligatoire dans l'espace sous l'appareil.
- Si la surface est fêlée, éteindre l'appareil pour éviter la possibilité de décharge électrique. - L'appareil n'est pas destiné à être mis
en fonction au moyen d'une minuterie externe ou bien d'un système de commande à distance séparé.
- La cuisson sans surveillance sur un plan de cuisson avec de l'huile ou de la graisse peut être dangereuse et provoquer un incendie.
- Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être surveillé en permanence.
- Ne JAMAIS essayer d'éteindre les flammes avec de l'eau. Au lieu de cela, éteindre l'appareil et étouffer les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu. Risque d'incendie: Ne pas placer d'objets sur les surfaces de cuisson.
- Ne pas utiliser de nettoyeurs à vapeur.
- Ne pas poser des objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la surface du plan de cuisson car ils pourraient s'échauffer.
- Avant de raccorder le modèle au circuit électrique : contrôler la plaque signalétique (sur le fond de l'appareil) pour s'assurer que la tension et la puissance correspondent à celles du circuit et que la prise de branchement soit adaptée. En cas de doute, appeler un électricien qualifié.
Important :
- À proche utilisation, éteindre le plan de cuisson à travers son dispositif de commande et ne pas faire confiance au détecteur de casseroles.
- Éviter de renverser du liquide, donc pour bouillir ou chauffer des liquides, réduire l'apport de chaleur.
- Ne pas laisser les éléments chauffants allumés avec des casseroles et des poêles vides ou sans récipients.
- Lorsque la cuisson est terminée, éteindre la zone relative.
- Lors de la cuisson, ne jamais utiliser des feuilles d'aluminium, ou ne jamais poser directement des produits emballés avec de l'aluminium. L'aluminium fondrait et endommagerait irrémédiablement votre appareil.
- Ne jamais chauffer une boite ou une boite de conserve contenant des aliments sans l'ouvrir : elle risque d'exploser!
Cette mise en garde vaut pour tous les autres types de plans de cuisson.
- L'utilisation d'une grande puissance comme la fonction Booster ne convient pas pour le chauffage de liquides tels que l'huile de friture. Une chaleur excessive pourrait être dangereuse. Dans ces cas, nous recommandons l'utilisation d'une puissance inférieure.
- Les récipients doivent être placés directement sur le plan de cuisson et doivent être centrés. En aucun cas, il ne faut insérer quelque chose entre la casserole et la plaque de cuisson.
- Dans le cas de températures élevées, l'appareil diminue automatiquement le niveau de puissance de la zone de cuisson.
Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En assurant que ce produit est éliminé correctement, l'utilisateur contribue à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé.

Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager mais doit être remis à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. L'éliminer conformément aux réglementations locales d'élimination des déchets. Pour plus d'informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités locales, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où le produit a été acheté.
Ce dispositif, destiné à entrer en contact avec des alimentés, est conforme au règlement (CE) n° 1935/2004 et a été conçu, construit et commercialisé en conformité avec les exigences de la directive "Basse Tension" 2006/95/CE (qui remplace la 73/23/CEE, et modifications successives), les exigences de sécurité de la directive "EMC" 2004/108/CE.
Utilisation
Le système de cuisson à induction est basé sur le phénomène physique de l'induction magnétique. La principale caractéristique de ce système est le transfert direct de l'énergie du générateur à la casserole.
Avantages :
Si l'on compare avec les plans de cuisson électriques, vous plan à induction est:
- Plus sûr: température inférieure à la surface du verre.
- Plus rapide : temps de chauffe des aliments inférieurs. - Plus précis : le plan réagit instantanément à vos commandes - Plus efficace : 90 % de l'énergie absorbée est transformée en chaleur. En outre, une fois enlevée la casserole, la transmission de chaleur est immédiatement interrompue, en évitant une perte de chaleur inutil.

Important :
pour éviter des dommages permanents à la surface du plan, ne pas utiliser:
- des récipients avec fond qui n'est pas parfaitement plat.
- des récipients en métal avec fond émaillé.
- des récipients avec une surface rugueuse, pour éviter de rayer la surface du plan.
- ne jamais poser des casseroles et des poêles chaudes sur la surface du panneau de contrôle du plan
Récipients préexistants
La cuisson à induction utilise le magnétisme pour générer de la chaleur. Les récipients doivent donc contenir du fer. Vous pouvez vérifier si le matériel de la casserole est magnétique avec un simple aimant. Les casseroles ne sont pas appropriées si elles ne sont pas détectables magnétiquement.
Important: si les casseroles ne sont pas de la bonne taille, les zones de cuisson ne s'allument pas
Pour voir le diamètre relatif de la casserole à utiliser de chaque zone, consulter la partie illustrée de ce manuel.
Économie d'énergie
Pour plusieurs résultats, nous recommandons de : - Utiliser des ustensiles de cuisson d'un diamètre égal à celui de la zone de cuisson. - Utiliser uniquement des poèles et des casseroles à fond plat. - Si possible, laisser le couvercle sur la casserole pendant la cuisson - Cuire les légumes, pommes de terre, etc. avec une petite quantité d'eau afin de réduire le temps de cuisson. - Utiliser un autocuiseur, il réduit encore la consommation d'énergie et le temps de cuisson - Placer la casserole au centre de la zone de cuisson tracée sur le plan.
Installation
L'installation tant électrique que mécanique doit être effectuée par du personnel qualifié.
L'appareil est conçu pour être encastré dans un plan de travail (épaisseur 3-6 cm)
La distance minimale entre le plan de cuisson et le mur doit être d'au moins 5 cm devant, d'au moins 10 cm de côté.

Raccordement électrique
- Débrancher l'appareil du circuit électrique
- L'installation doit être effectuée par du personnel qualifié, familiarisé avec les normes applicables en matière d'installation et de sécurité.
- Le fabricant décline toute responsabilité à l'égard des personnes, animaux ou biens dans le cas de non-respect des directives fournies dans ce chapitre.
- Le câble d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre l'enlèvement de la plaque de cuisson du plan de travail -
- Ne pas utiliser de rallonges.
- La mise à la terre de l'appareil est obligatoire
- Le câble d'alimentation de la terre doit être 2 cm plus long que les autres câbles
- Dans le cas où l'appareil n'est pas équipé de cable d'alimentation, en utilisier un avec section de conducteur de minimum 2,5 mm² pour une puissance allant jusqu'à 7200 Watts; tandis que pour les puissances supérieures, il doit être de 4 mm².
- À dernier moment, le câble ne doit atteindre une température de 50°C supérieure à la température ambiante.
- L'appareil est destiné à être connecté de façon permanente au circuit électrique, c'est pourquoi il faut faire un raccordement au circuit fixe via un interrupteur omnipolaire à norme qui assure la déconnexion complète du circuit électrique dans les conditions de la catégorie de surtension III, et qui soit facilement accessible après l'installation.
Attention! Avant de rebrancher le circuit à l'alimentation secteur, vérifier le fonctionnement correct, toujours vérifier que le câble circuit est monté correctement.
Attention! Le remplacement du câble d'interconnexion doit être effectué par le service d'assistance technique autorisé.
Avant de commencer l'installation:
- Après le déballage du produit, vérifier qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport et en cas de problème, contacter votre revendeur ou le service clientèle, avant de professionnel à l'installation.
- Vérifier que le produit acheté est d'une taille appropriée pour la zone d'installation. S'assurer qu'à l'intérieur de l'emballage il n'y ait pas (à des fins d'expédition) de matériel accessoire (tel que des enveloppes avec des vis, des garanties, etc.), il doit être eventuellement enlevé et conservé.
- Vérifier en plus que près de la zone d'installation il y ait une prise électrique disponible
Prédisposition du meuble pour l'encastrement:
- Comme le fond du produit ne doit pas être accessible après installation, un panneau de séparation doit toujours être installé (sécurité) sous le plan de cuisson (non fourni avec le produit), s'il est accessible après l'installation.
- Dans le cas d'installation d'un four en dessous du plan, ne pas interposer de panneau séparateur.
- Si un four est positionné sous le plan de cuisson à induction, il est préféable qu'il soit équipé d'un ventilateur de refroidissement.
- Ne pas utiliser le plan à induction durant le nettoyage par PYROLYSE du four.
- Eviter d'instruire le plan de cuisson au-dessus du lave-vaisse ou lave-linge pour que les circuits électroniques ne soient pas en contact avec de la vapeur ou de l'humidité qui pourrait les endommager.
- La distance entre le fond de l'appareil et le panneau de séparation (ou tout appareil installé en-dessous du plan à induction) doit être conforme à la taille indiquée.
- Pour un fonctionnement correct du produit, ne pas obstruer l'ouverture minimale entre le plan de travail et le côté supérieur du fond de l'armoire.
- Pour permettre une ventilation adéquate et pour permettre la circulation de l'air frais, il doit y avoir des ouvertures dans l'armoire de cuisine, selon les dimensions indiquées.
- Effectuer tous les travaux de découverte du meuble avant d'insérer le plan de cuisson et referrer soigneusement les copeaux ou les résidus de sciure.
ATTENTION! La non-installation de vis et fixations conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.
Panneau de commande
Le plan de cuisson dispose d'un système de communication sans fil intelligent et sophistiqué, capable de communiquer avec certaines hottes Elica particulières connectables. Selon l'utilisation du plan de cuisson et ce que vous faites cuire, ces hottes incorporent des informations provenant du plan, les élaborent et s'activent de façon automatique et optimisée pour éliminer tout gaspillage. Visiter le site internet www.elica.com pour vérifier la gamme de hottes connectables avec votre plan de cuisson.
Remarque: Pour sélectionner les commandes, il suffit d'effleurer (appuyer sur) les symboles qui les représentent.
Fig. 1a/1b
Fonctions principales
- Fonction ON/OFF plan de cuisson
- Timer
- Anneau de sélection zone de cuisson et réglage niveaux (puissance) de fonctionnement.
- Sélecteur niveau (puissance) de fonctionnement par défaut
- Affichage des zones de cuisson
- Affichage du Timer
- Le nombre et la position des écrans varient en fonction du modèle de plan de cuisson.
Toutes les fonctions de ce plan de cuisson sont conçues dans le but de se conformer aux normes de sécurité les plus strictes.
Pour cette raison :
- Certaines fonctions ne s'activent pas, ou s'éteignent automatiquement en l'absence de casseroles sur les foyers, ou quand elles sont mal placées.
- Dans d'autres cas, les fonctions activées se désactivent automatiquement après quelques secondes lorsque la fonction sélectionnée nécessite un autre réglage qui n'est pas donné (par exemple : "Allumer la table de cuisson" sans "SÉLECTIONNER la zone de cuisson" et la «Température de fonctionnement», ou "Fonction de verrouillage" ou celle "Timer").
Attention! Dans le cas (par exemple) d'utilisation prolongée, la coupure de la zone de cuisson pourrait ne pas être immédiate, car en phase de refroidissement; le symbole "Happeaft" sur l'écran des zones de cuisson pour indiquer ce stade de fonctionnement. Attendre que l'affichage se coupe avant de s'approcher de la zone de cuisson.
Affichage zone de cuisson
sur les écrans relatifs aux zones de cuisson, apparait :
| Zone de cuisson allumée | 0 |
| Niveau (Puisance) de fonctionnement | 1...9-P |
| Zone de cuisson en refroidissement | H |
| Problèmes de détction de la casserole | L |
| Fonction Bridge active | N |
| Fonction niveaux de puissance (par défaut) active | U |
| Fonction Lock "activée" | L |
Allumer le plan de cuisson:
Appuyer sur (effleurer) la Fonction ON/OFF plan de cuisson (1), le témoin s'allume pour indiquer que le plan de cuisson est prêt à fonctionner.
Appuyer à nouveau pour éteindre le plan de cuisson
Remarque : Cette fonction a la priorité sur toutes les autres.
Sélectionner la zone de cuisson:
Effleurer (appuyer sur) l'Anneau de sélection (3) au voisinage de l'écran correspondant à la zone de cuisson souhaitée.
Remarque : la zone de cuisson est automatiquement sélectionnée en plaçant la casserole
Niveau (puissance) de fonctionnement:
Effleurer et faire glisser votre doigt le long de l'Anneau de sélection (3):
Dans le sens horsaire pour augmenter le niveau de puissance ; dans le sens antihoraire pour diminuer le niveau de puissance.
Niveau (Puissance) Booster "F" (temporise):
Le "Booster" a une durée de 10 minutes, et le compte à rebours est affiché sur l'écran supérieur (6), après quoi la température s'abaisse au niveau précédent.
Remarque: la minuterie maintient le "Booster" également si l'on enlève la casserole: la zone de cuisson se désactive pour se réactiver en modalité "Booster" pour les minutes restantes lorsque l'on replace la casserole.
Fonction bridge
Elle vous permet d'utiliser deux zones de cuisson simultanément; on peut utiliser en conjunction la zone de cuisson avant "Master" avec celle correspondante à l'arrière
"Seconde" (Voir la section illustrée de ce manuel)
Pour activer la Fonction Bridge:
- Sélectionner la zone de cuisson "Master" (qui doit être au niveau de puissance 0)
- appuyer et maintenir enfoncé jusqu'à ce qu'un bip, qui sera suivi par l'apparition du symbole "F" clignotant (dans l'affichage secondaire)
- Sélectionner la zone de cuisson "Secondaire" dans les 3 secondes
- régler Niveau (Puissance) d'exercice.
Remarque : pour désactiver la Fonction Bridge il suffit de porter la zone de cuisson à température "0", et d'attendre 3 secondes.
Remarque : pour changer le niveau de puissance pendant la cuisson, sélectionner la zone de cuisson "Master"
Minuterie (2)
La minuterie s'active en appuyant sur le timer (2) ; dès que le timer a fini le compte à rebours, un bip sonore retentit (pendant 2 minutes, ou s'arrête en appuyant sur une touche du pan) ; tandis que l'écran (6) avec le symbole "00" clignote.
Réglage de la fonction timer
- Sélectionner la zone de cuisson.
- Appuyer sur la minuterie (2) pour accéder à la fonction de réglage.
- Régler la durée de la minuterie : effleurer et faire glisser votre doigt le long de l'anneau de sélection (3)
Dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer le temps de coupure automatique;
Remarque: pour augmenter le temps de 10 minutes en 10 minutes, appuyer sur la touche (2)
Si vous le souhaitez, répéter l'opération pour les autres zones de cuisson.
Remarque: Chaque zone de cuisson peut être réglée avec une minuterie différente; sur l'écran (6), vous pourrez afficher le compte à rebours du plus petit temps;
Pour couper le timer:
- Régler la valeur du timer sur "D" - éteindre le plan de cuisson (1)
Remarque: la fonction reste active si l'on n'appuie pas, entretemps, sur d'autres touches.
Remarque: sur le côté de la zone de cuisson avec minuterie, apparait le symbole "
Fonction "lock
La fonction de verrouillage est utilisée pour prévenir le démarrage accidentel du plan de cuisson.
Activation:
- enlever les casseroles éventuellement présentes sur le plan de cuisson
- appuyer sur et maintenir enfoncé la Fonction Timer (2) et le sélecteur de niveau (puissance) de fonctionnement prédéfini (4)
- puis de nouveau la Fonction Timer (2) ; deux bips indiquent que la fonction est activée, et un "L" s'affiche sur l'écran (5).
Désactivation:
Appuyez sur et tenez la Fonction timer (2) et le Interrupteur de niveau (puissance) exercer (4) - puis de nouveau le selector et du niveau (puissance) de fonctionnement prédéfini (4);
Deux bips indiquent que la fonction est désactivée, le "L" disparaît sur les écrans (5).
Désactivation temporaire : on peut utiliser une zone de cuisson également avec la Fonction de verrouillage activée.
Procéder comme suit:
- Appuyer et maintenir enfoncée la Fonction Timer (2) + Sélecteur des niveaux de puissance (4) pendant plus de 2 secondes.
On peut utiliser le plan de cisson normalement, la Fonction "Lock" se réactive lors de la coupure du plan de cisson.
Sélecteur niveau (puissance) de fonctionnement par défaut
- Sélectionner la zone de cuisson (3) souhaitée.
- er le niveau le plus approprié parmi ceux disponibles:
| Chauffer doucement * | ||
| Réchauffer * | ||
| Saisir* | ||
| * Se reporter au tableau "Niveau (puissance) de fonctionnement par défaut" à la fin de ce chapitre. | ||
- Appuyer à nouveau pour éteindre.
Tableaux de puissance
| Niveau de puissance | Typologie de cuisson | Niveau d'utilisation (l'indication doit être associée à l'expérience et aux habituées de cuisson) | |
| Puissance maximale | Boost | Réchauffer rapidement | Idéal pour élever trèsrapidement la température des alimentés jusqu'à ébullition rapide en cas d'eau ou pour chaufferrapidement les liquides de cuisson |
| 8-9 | FIRE - bouillir | Idéal pour le brunissement, commencerà cuire, fire des produits congelés, faire bouillirrapidement | |
| Puissance élevé | 7-8 | Rôtir - brunir - bouillir - griller | Idéal pour rôtr, maintainir l'ébullition, cuire et griller (à court terme, 5-10 minutes) |
| 6-7 | Rôtir - cuire - cuire à l'étouffée - brunir - griller | Idéal pour brunir, maintainir l'ébullition légère, cuire et griller (pendant une durée moyenne, 10-20 minutes), préchauffer les accessoires | |
| Puissance moyenne | 4-5 | Cuire - cuire à l'étouffée - brunir - griller | Idéal pour cuire à l'étouffée, maintainir une ébullition délicate, cuire (pour une longue durée). Repasser les pâtes |
| 3-4 | Cuire - frémir - épaissir - fouetter | Idéal pour les cuissons prolongées (riz, sauscs, rôts, poisson), en présence de liquides d'accompagnement (par exemple eau, vin, bouillon, lait), mélanger les pâtes | |
| 2-3 | Idéal pour les cuissons prolongées (volumes de moins d'un litre: riz, sauscs, rôts, poisson) en présence de liquides d'accompagnement (exemple eau, vin, bouillon, lait) | ||
| Faible Puissance | 1-2 | Faire fondre - dégeler - garder au chaud - mélanger | Idéal pour ramollir le beurre, faire fondre doucément le chocolat, décongeler des produits de petites dimensions |
| 1 | Idéal pour garder au chaud de petites portions d'aliments fraichement cusinés ou garder à température les plats et faire épaissir le risotto | ||
| OFF | Puissance zéro | Surface d'accuiti | Plan de cuisson en position stand-by ou coupé (présence possible de chaleur résiduelle de la fin de la cuisson, signalée par H-L-O) |
| Le niveau de puissance (par défaut) | Description | |
| Chauffer doucement | Localiser un niveau approprié de dissoudre lentement produits délicats sans compromètement les caractéristiques sensorielles de puissance (chocolat, le beurre, etc.). | |
| Réchauffer | Choisir un niveau de puissance appropriée pour permettre deMAINIR la température de vos alimentés en douceur, sans atteindre des températures d'ébullition. | |
| Saisir | Localiser un niveau approprié pour mijoter des plats pendant des périodes prolongées. Convient pour la cuisson des sauscs tomates, sauscs à la viande, les soupes, enMAINANT un niveau de cuisson contrôle (idéal pour la cuisson au bain-marie). Éviter tout déversement désagréable de la nourriture ou des brûlures possibles sur le fond, typiques de ces préparations. Utiliser cette fonction après avoir porté à ébullition l'aliment. | |
Tableaux de cuisson
| Catégorie d'aliments | Plats ou type de cuisson | Niveau de puissance et déroulement cuisson | |||
| Première étape | Puisances | Deuxieme étape | Puisances | ||
| Pâtes, riz | Pâtes fraîches | Chauffage de l'eau | Booster-9 | Cuisson des pâtes et maintien ébullition | 7-8 |
| Pâtes fraîches | Chauffage de l'eau | Booster-9 | Cuisson des pâtes et maintien ébullition | 7-8 | |
| Riz bouilli | Chauffage de l'eau | Booster-9 | Cuisson des pâtes et maintien ébullition | 5-6 | |
| Risotto | Saisir et griller | 7-8 | Cuisson | 4-5 | |
| Légumes, légumineuses | Blanchis | Chauffage de l'eau | Booster-9 | Ébullition | 6-7 |
| Frits | Chauffage de l'huile | 9 | Friture | 8-9 | |
| Sautés | Chauffage de l'accessoire | 7-8 | Cuisson | 6-7 | |
| Mijotés | Chauffage de l'accessoire | 7-8 | Cuisson | 3-4 | |
| Saisis | Chauffage de l'accessoire | 7-8 | Dorure | 7-8 | |
| Viandes | Rôti | Branissement viande avec de l'huile (si avec beurre, puissance 6) | 7-8 | Cuisson | 3-4 |
| Grillées | Préchauffage de la poèle | 7-8 | Griller sur les deux côtés | 7-8 | |
| Bunissement | Bunissement avec de l'huile (si avec beurre, puissance 6) | 7-8 | Cuisson | 4-5 | |
| En sauce/braisées | Bunissement avec de l'huile (si avec beurre, puissance 6) | 7-8 | Cuisson | 3-4 | |
| Poisson | Grillées | Préchauffage de la poèle | 7-8 | Cuisson | 7-8 |
| En sauce/braisées | Bunissement avec de l'huile (si avec beurre, puissance 6) | 7-8 | Cuisson | 3-4 | |
| Frit | Chauffage de l'huile ou de la matière grassse | 8-9 | Friture | 7-8 | |
| Oéuf | Omelettes | Chauffage de la poele avec du beurre ou de la matière grassse | 6 | Cuisson | 6-7 |
| Omelette | Chauffage de la poele avec du beurre ou de la matière grassse | 6 | Cuisson | 5-6 | |
| A la coque/durs | Chauffage de l'eau | Booster-9 | Cuisson | 5-6 | |
| Pancake | Chauffage de la poèle avec du beurre | 6 | Cuisson | 6-7 | |
| Saues | Tomate | Bunissement avec de l'huile (si avec du beurre, puissance 6) | 6-7 | Cuisson | 3-4 |
| Bolognaise | Bunissement avec de l'huile (si avec du beurre, puissance 6) | 6-7 | Cuisson | 3-4 | |
| Béchamel | Préparation de la base (faire fondre beurre et farine) | 5-6 | Porter à frémissement | 3-4 | |
| Gâteaux, crèmes | Crème pâtissière | Porter le lait à ébullition | 4-5 | Maintenir le frémissement | 4-5 |
| Puddings | Porter le lait à ébullition | 4-5 | Maintenir le frémissement | 2-3 | |
| Riz au lait | Réchauffer le lait | 5-6 | Maintenir le frémissement | 2-3 | |
Entretien
Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, s'assurer que les zones de cuisson sont éteintes et que le voyant de chaleur a disparu.
Nettoyage
Le plan de cuisine doit être nettoyé après chaque utilisation.
Important :
Ne pas utiliser d'éponges abrasives, de tampons à récurer. Leur utilisation, au fil du temps, pourrait abimer le verre.
Ne pas utiliser des produits chimiques irritants, tels que les sprays pour fours ou déchants.
Après chaque utilisation, laisser refroidir le plan et le nettoyer pour enlever les dépôts et les taches causées par des résidus alimentaires.
Le sucre ou les aliments à haute teneur en sucre endommagent le plan de cuisson et doivent être retirés immédiatement.
Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface du verre.
Utiliser un chiffon doux, des serviettes en papier ou des produits spécifiques pour le nettoyage du plan (suivre les instructions du fabricant).
NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYEURS A VAPEUR !!!
Recherche des pannes
| ODE D'ERREUR | DESCRIPTION | CAUSES POSSIBLES | SUPPRESSION DE L'ERREUR |
| ER03 - le plan de cuisson s'éteint après 10 secondes et émet un bip permanent | Pression permanente sur les commandes de la zone | Eau ou ustensiles sur la zone de commande | Nettoyer la zone de commande |
| Er40 | La tension du secteur est à l'origine une surchauffe | La tension secondaire est trop faible | Débrancher le plan du circuit électrique et vérifier le raccordement |
| ER47 | La communication avec le circuit électrique est défectueuse (le panneau de commande s'est étéint - les zones de cuisson ne répondent plus) | Le cable d'alimentation n'a pas été connecté correctement ou est défectueux | Débrancher le plan du circuit électrique et vérifier le raccordement |
| U400 | Le raccordement du plan n'a pas la tension correcte (mauvaise connexion/surtension) | On a détesté une tension différente de celle du raccordement | Débrancher le plan du circuit électrique et vérifier le raccordement |
| Er21-E/2 | La zone commandes se couce à cause d'une trop haute température | La température interne de l'électronique est trop élevé | Attendre que le plan se refroidisse avant de l'utiliser à nouveau |
| Er20, ER22, ER31, ER36 E/4, E/5, E/6, E/8, E/9 Et à: | Appeler le service assistance technique et communiquer le code d'erreur | ||
Service assistance
Avant de contacter le Service Clientèle
- Vérifier que vous ne pouvez pas résoudre le problème vous-même sur la base des points décrits dans "Recherche des pannes".
- Eteindre et rallumer l'appareil pour s'assurer que la panne est résolue.
Si le problème persiste après les vérifications ci-dessus, contacter le Service Clientèle le plus proche.