MICRO SCAN - Projecteur lumineux JBSYSTEMS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MICRO SCAN JBSYSTEMS au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice JBSYSTEMS MICRO SCAN - page 6
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JBSYSTEMS

Modèle : MICRO SCAN

Catégorie : Projecteur lumineux

Intitulé Description
Type de produit Scanner laser à effet lumineux
Caractéristiques techniques principales Technologie de projection laser, effets de lumière dynamique
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 250 x 200 x 150 mm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Compatible avec les contrôleurs DMX
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 100-240V
Puissance 50W
Fonctions principales Projection de motifs lumineux, effets de lumière synchronisés
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour les réparations
Sécurité Utiliser uniquement dans des environnements secs, ne pas regarder directement le laser
Informations générales Idéal pour les événements, discothèques, et spectacles, léger et facile à transporter

FOIRE AUX QUESTIONS - MICRO SCAN JBSYSTEMS

Comment puis-je connecter le JBSYSTEMS MICRO SCAN à mon système audio?
Assurez-vous que le câble audio est correctement branché à la sortie audio de votre système et à l'entrée du JBSYSTEMS MICRO SCAN. Vérifiez également que le système audio est allumé et réglé sur la bonne source.
Le JBSYSTEMS MICRO SCAN ne s'allume pas, que faire?
Vérifiez si le câble d'alimentation est correctement branché et assurez-vous que la prise électrique fonctionne. Si le problème persiste, essayez d'utiliser un autre câble d'alimentation.
Pourquoi le faisceau lumineux ne fonctionne-t-il pas correctement?
Assurez-vous que l'objectif est propre et exempt de poussière. Vérifiez également les réglages d'intensité et de mode, et assurez-vous que l'appareil n'est pas en mode veille.
Comment réinitialiser le JBSYSTEMS MICRO SCAN?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la source d'alimentation, attendez quelques secondes, puis rebranchez-le. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Puis-je utiliser le JBSYSTEMS MICRO SCAN en extérieur?
Le JBSYSTEMS MICRO SCAN est conçu pour une utilisation en intérieur. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à des conditions météorologiques extrêmes pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment ajuster la vitesse de rotation du faisceau lumineux?
La vitesse de rotation peut être ajustée via le panneau de contrôle de l'appareil. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur les réglages spécifiques.
Le JBSYSTEMS MICRO SCAN produit un bruit étrange, que faire?
Un bruit étrange peut indiquer un problème interne. Éteignez l'appareil et vérifiez les connexions. Si le problème persiste, contactez le service après-vente pour assistance.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le JBSYSTEMS MICRO SCAN?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur JBSYSTEMS local ou sur le site officiel de JBSYSTEMS.

Téléchargez la notice de votre Projecteur lumineux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MICRO SCAN - JBSYSTEMS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MICRO SCAN de la marque JBSYSTEMS.

MODE D'EMPLOI MICRO SCAN JBSYSTEMS

Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique, conformément aux dispositions légales de votre pays.

INSTRUCTIONS DE SECURITE: ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution, n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à des techniciens qualifiés. La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution. CAUTION

Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems . Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation. EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS: NOUVEAUTES, ACTIONS SPECIALES, JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC.

SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil. Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur. Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi. CARACTERISTIQUES Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant. Cet appareil a été conçu pour la production d’effets lumière décoratifs et est utilisé dans des spectacles lumineux. Scan DMX ultra compact pour les DJ itinerants et petits clubs Basé sur la technologie à LED blanche de 10Watts: Très faible consommation d’énergie (économique!) Des couleurs extrêmement brillantes comparé aux effets à lampes halogènes Pas de lampes à remplacer! Pratiquement pas de production de chaleur: donc pas besoin de ventilateurs bruyants Poids plume (pas besoin de transformateurs pour les lampes) Grande luminosité et gobos très nets, grâce à d’excellents optiques. Gradateur allant de 0 à 100% et fonction stroboscopique ultra rapide Les excellent programmes intégrés produisent de magnifiques shows lumière variés: Contrôle par DMX: 5 canaux (pan, tilt, couleur/gobo, strobo, gradateur) Autonome: active par le son grâce au micro incorporé Maître/esclave: de magnifiques shows synchronisés 8 gobos + ouvert, équipé de la fonction “gobo shaking” 2 types de contrôleur sont disponibles en option: CA-8: commande câblée pour un meilleur contrôle des fonctions en mode maître/esclave RF-8SET: commande RF sans fil pour un meilleur contrôle des fonctions en mode maître/esclave (RF-8SET = “émetteur” RF-8T + “récepteur” RF-8R)

Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En cas d’endommagement, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur. Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil, assurez-vous d’y joindre ce manuel également. Vérifiez le contenu: Vérifiez si l’emballage contient les articles suivants: L’appareil LED MICRO SCAN Câble d'alimentation Mode d'emploi JB SYSTEMS® 7/36

Ce symbole représente la distance de recul minimum à respecter, c'est-à-dire, la distance minimum entre le projecteur et la surface à éclairer. Cette distance doit être de plus de 1 mètre. Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des dommages. Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement. Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide, tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez immédiatement de la source d’alimentation. Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil. Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé à 20cm minimum des murs. Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait. Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement. Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants. Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 40°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette température. Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non concernées pendant le montage, le démontage et les opérations de maintenance. Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée avant de changer une ampoule ou d’entreprendre des réparations. Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil. Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le cordon devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié. Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles ! L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité. Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière. Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil. Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. Il n’y a pas de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur. Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques ! En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre revendeur immédiatement. La carrosserie et les lentilles doivent être remplacées si elles sont visiblement endommagées. Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté. JB SYSTEMS® 8/36

Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’unité non spécifiquement autorisée par les parties responsables. Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de personnes souffrant d’épilepsie. DESCRIPTION: FRANÇAIS

Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil lors de l’installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de l’appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe. L’appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être considéré ! Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe. L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale.

CONTRÔLER L’APPAREIL

Connectez simplement l'alimentation de l'unité et mettez de la musique. L'unité se met à travailler directement au rythme de la musique.

2. Configurer 2 unités ou plus en mode master/slave:

Connecter ensemble 2 unités ou plus en utilisant des câbles micro XLR balancés de bonne qualité. L'unité n'ayant pas de câble connectée en entrée réagit en maître; les autres unités sont esclaves.

1. Lentille avec focus manuel

2. Support de fixation, pourvu de 2 leviers de serrage (un de chaque côté de l’appareil) et d’un trou pouvant

recevoir un crochet de fixation.

3. Entrée d’alimentation par connecteur IEC avec porte fusible intégré. Branchez le câble d’alimentation ici.

4. Connecteur jack ¼” stéréo pour relier le contrôleur CA-8 optionnel avec l’appareil.

5. Connecteur Din à 5 broches qui est utilisé pour raccorder le récepteur RF-8R du système de commande

à distance sans fil.

6. Interrupteurs DIP: permet d'attribuer l'adresse de démarrage DMX de l'unité.

7. Entrée DMX: Connecteur XLR 3pin mâle permet de connecter des câbles XLR universels. Cette entrée

reçoit des instructions provenant d'un contrôleur DMX ou d'un autre Led Micro Scan en mode master/slave.

8. Sortie DMX: Connecteur XLR 3pin mâle permet de connecter le Led Micro Scan à l'unité suivante de la

chaîne DMX ou a un autre Led Micro Scan en mode master/slave.

Important: L’installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation incorrecte peut causer des blessures sévères et/ou endommager l’appareil. L’installation en hauteur exige de l’expérience ! Les limites de charge doivent être respectées, du matériel d’installation certifié doit être utilisé, et l’appareil installé doit subir des inspections de sécurité régulièrement. Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes indésirables lors de l’installation, la désinstallation ou la maintenance. Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé à 20cm minimum des murs à l’entour. L’appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des zones où le public est installé. Avant l’installation assurez-vous que la zone d’installation supporte un point localisé minimum de 10 fois le poids de l’appareil. JB SYSTEMS® 9/36

N’oubliez pas de régler les adresses DMX comme suite: Master (Maître): L’adresse DMX de départ DOIT être réglé sur 001. (le premier « DIP switch » = ON, tous les autres OFF) Slave (esclave): L’adresse de départ DMX peut être réglé sur n’importe quelle valeur mais PAS sur 001 (exemple : réglez les 3 premiers « DIP switches » sur ON) Il est possible d'inverser le comportement d'une unité esclave en changeant la position de l'interrupteur n°10. Essayez simplement et voyez si l'effet s'améliore. Changer le DIP n°10 sur l'unité master n'a pas d'effet.

3. Connectez le contrôleur optionnel CA-8 ou RF-8SET pour plus de possibilités:

Le contrôleur CA-8 ou RF-8SET peut être utilisé en mode autonome ou maître/esclave. Contrôleur câblé CA-8 : Connectez le contrôleur à l'entrée jack de la première unité (master). Contrôleur sans fil RF-8SET : le système est composé de 2 éléments: RF-8T: petit transmetteur RF qui peut contrôler jusqu’à 5 appareils différents. RF-8R: petit récepteur RF qui doit être raccordé au connecteur DIN à 5 broches du LED MICRO SCAN. Voir le manuel d’installation du récepteur pour plus d’informations A présent vous pouvez contrôler toutes les unités connectées: TOUCHE STANDBY: Appuyez sur celle-ci afin d'activer/désactiver la fonction black-out de tous les appareils connectés. TOUCHES MODE/FUNCTION: Avec la touche MODE vous pouvez sélectionner 3 modes de fonctionnement différents: La LED est éteinte: en utilisant la touche FUNCTION vous pouvez sélectionner une des 3 fonctions stroboscopiques. La LED allumée: en utilisant la touche FUNCTION vous pouvez sélectionner un des shows La LED clignote: En utilisant la touche FUNCTION vous pouvez sélectionner le gobo/la couleur désirée. JB SYSTEMS® 10/36

4. Contrôlé par contrôleur DMX universel:

Le très répandu protocole DMX est un signal très rapide permettant de contrôler des équipements de lumière. Il est impératif de connecter votre contrôleur DMX et les différents éléments de la chaîne avec des câbles XLR balancés de bonne qualité. Afin d'éviter que vos effets de lumière se comportent de manière étrange, à cause d'interférences, utilisez des bouchons de 90Ω à 120Ω en fin de chaîne. N'utilisez jamais de câbles de dérivation, ceci ne fonctionne pas! Chaque effet dans la chaîne nécessite sa propre adresse de démarrage afin de savoir quelles commandes du contrôleur il doit décoder. Configurer les interrupteurs DIP pour obtenir l'adresse de démarrage correcte: A l'arrière du Led Micro Scan, vous verrez que chacun des 9 DIP correspond à une valeur: Dip Valeur

MAINTENANCE Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes indésirables lors de la maintenance Mettez l’unité hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et attendez que l’appareil ait refroidi. Pendant l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés : Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien fixées et non corrodées. Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement intactes, sans aucune déformation. Lorsqu’une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être remplacée. Les câbles doivent être en parfaite condition et doivent être remplacés immédiatement en cas de détection d’un problème, même bénin. Pour protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs (si applicable) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyées mensuellement. L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé annuellement à l’aide d’un aspirateur ou jet d’air. Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement pour optimiser la production de lumière. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans lequel l’appareil fonctionne: des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent entraîner une accumulation de saleté plus importantes sur les optiques de l’appareil. Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux. Séchez toujours les parties soigneusement. Nettoyez les optiques externes ou moins une fois tous les 30 jours. Nettoyez les optiques internes ou moins une fois tous les 90 jours. Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage interne par du personnel qualifié ! SPECIFICATIONS Alimentation: Fusible: Contrôle de son: Connexions DMX: Canaux DMX: Lampe : Taille: Poids: AC 100~240V, 50/60Hz 250V 2A rapide (20mm verre) Microphone interne 3 points XLR mâle / femelle LED blanche CREE 10W 333 x 156 x 177mm (voir dessin) 3,0 kg Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d’emploi de notre site Web: www.beglec.com JB SYSTEMS® 11/36