BLUE EAGLE 2 - Accessoire audio MR HANDSFREE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BLUE EAGLE 2 MR HANDSFREE au format PDF.
| Type de produit | Kit mains libres Bluetooth |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Technologie Bluetooth 5.0, portée jusqu'à 10 mètres |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable intégrée |
| Dimensions approximatives | 10 x 5 x 2 cm |
| Poids | 150 grammes |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des smartphones et tablettes Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3.7V |
| Puissance | 5W |
| Fonctions principales | Appels mains libres, contrôle vocal, musique sans fil |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces non disponibles en vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avant l'achat, garantie de 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - BLUE EAGLE 2 MR HANDSFREE
Téléchargez la notice de votre Accessoire audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BLUE EAGLE 2 - MR HANDSFREE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BLUE EAGLE 2 de la marque MR HANDSFREE.
MODE D'EMPLOI BLUE EAGLE 2 MR HANDSFREE
Le mr Handsfree Blue Eagle II est un kit mains libres Bluetooth®, concu pour une installation dans les vehicules afin de permettre un fonctionnement mains libres de votre téléphone mobile Bluetooth®.
Vu que la technologie Bluetooth® communique via des ondes radio, votre kit mains libres et leur téléphone mobile ne doivent pas se trouver en visibilité directe. Il suffit que les deux appareils se trouvent à maximum 10 metres l'un de l'autre. En d'autres termes, vous n'êtes pas obligé(e) de sortir le téléphone de votre poche ou de votre sac pour établier et receivevoir des appeals via le kit mains libres.
Important!
Vu que les téléphones Bluetooth® des différents constructeurs comportent des fonctionnalités différentes, certaines fonctions décrites dans ce manuel d'utilisation peuvent être différentes ou non disponibles.
VUE D'ENSEMBLE
MODULE MAINS LIBRES
Voir Illustration I
- Touche pour baiser le volume
- Touche pour augmenter le volume
- Touche multifonctionnelle (MFB)
- Indicateur LED
- Fiche d'alimentation
- Regulateur
- Prise pour le cable d'écran
- Haut-parleur
MODULE ÉCRAN
Voir Illustration II
- Écran LCD
- Microphone
- Câble d'écran




INSTALLATION
Voir Illustration III
- Insérez la fiche du cable d'écran (1) dans la prise prévue (2) sur le module mains libres. Veillez à ce que la fiche se mette en place avec un déclic.
- Insérez le module mains libres dans l'allume-cigare de votre voiture.
- Poussez le régulateur (3) dans la direction de la flèche afin de fixer le module mains libres.
- Installez le module écran à un emplacement où vous pouvez voir l'écran LCD facilement. Positionnez le microphone (4) de telle façon qu'il soit orienté vers la bouche. Pour un fonctionnement optimal, le microphone doit s'installer à une distance de 40-50 cm de la bouche du conducteur.
ALLUMER/ÉTEINDRE LE KIT MAINS LIBRES
Lorsque you allumez le contact de votre voiture, le Blue Eagle II s'allume automatiquement. L'indicateur LED bleu clignote toutes les 3 secondes et sur I'ecran s'affiche l'icone « VOL ». Le Blue Eagle II se trouve maintainant en position Standby et est prer à fonctionner.
Lorsque vous éteignez le contact de votre voiture, le Blue Eagle Il s'éteint automatiquement.
APPARIEMENT (PAIRING)
Vou devez apparier le Blue Eagle II avec voite tetephone mobile avant de l'utiliser. Suivez les instructions suivantes afin d'apparier le Blue Eagle II a voite tetephone mobile :
En position Standby, appuyez sur MFB (environ 10 secondes) jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité et que les indicateurs LED rouge et bleu clignotent alternatively. Le Blue Eagle II est maintainant prét à l'apparlement, et une ligne continue clignote sur l'écran. Commencze la procédure d'apparlement avec votre téléphone mobile afin de l'apparier au Blue Eagle II (Consultez le manuel de votre téléphone mobile). Le téléphone mobile vous demandera le code PIN. Le code PIN par défaut est « 0000 »
→ Entrez le code PIN et confirmez. → Quand l'apparium a réussi, « VOL » s'affiche sur l'écran et le Blue Eagle II returne à la position Standby.
Remarque:
Sieldom apparlement n'est etabli pendant les deux minutes après que le Blue Eagle II a entree en mode d'apparlement, le Blue Eagle Il returnera à la position Standby.
FR-3




Votre Blue Eagle ll pot enregister l'information pour jusqu'a 2 appareils Bluetooth® differents, auxquels il a ete apparie. Lorsque le Blue Eagle Il est allumé, il cherchera automatique le dernier telephone mobile auquel il a ete connecté. Si ce telphone n'est pas disponible, le Blue Eagle Il cherchera automatique le second telphone auquel il a ete lie pour etabir une connexion.
Remarque:
Si on tente d'apparier plus de 2 appareils, l'appareil lié le plus vais est supprimé de la mémoire.
Lorsqu'un des apparciels apparis est allumé et se fouve dans la portée de 10 metres, le Blue Eagle II étabira automatique une connexion avec le dernier appariel auquel il a été connecté. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur MFB afin de rétabrir la connexion rapidement. Si vous voulez connecter à un autre appariel qui a déjà été apparié à votre Blue Eagle II, vous pouvez étabir la connexion en utilisant votre téléphone mobile (Consultez le manuel de leur téléphone mobile).
Certains téléphones mobiles ne supportent que le profil Bluetooth® 'oreillette'. Pourmettre le Blue Eagle II dans le profil Bluetooth® 'oreillette', maintenance enfonee la touche MFB du Blue Eagle Il pendant que le kit mains libres est allumé. Vous entendrez un « bip » de confirmation. → Le Blue Eagle Il est maintainan mis dans le profil Bluetooth® 'oreillette'. Doremavant, vous pouvez suivre la procEDURE normale pour apparier et connecter toute téléphone mobile et le kit mains libres. → Pourmettre le Blue Eagle Il de nouveau dans le profil normal, veuillez repeter les actions décrites ci-dessus.
Remarque:
Si vous téléphone mobile et le Blue Eagle II connectent l'un à l'autre en profil 'oreillette', il se peut que les fonctions suivantes ne soient pas disponibles: Écran LCD, Numérotation vocale (Voice dialing) et Répétition du dernier numéro.
Avant d'utiliser le Blue Eagle II, assurez-vous que :
Le kit mains libres est apparé et connecté à votre téléphone.
La fonctionnalite Bluetooth du téléphone est active; voir le manuel de votre téléphone.
Une fois que le Blue Eagle II est correctement apparié avec votre téléphone mobile, vous pouze l'utiliser pour appeler et recevoir des appel. Le Blue Eagle II peut être utilisé avec la numération vocale si votre téléphone mobile prend en charge cette fonctionnalité.
FR-4




APPELER
En utilisant votre téléphone mobile:
Entrez etappelezel numero surletelephone mobile commevouslefaitesnormalement.
En utilisant la numérotation vocale :
En position Standby, appuyez sur MFB. Vous entendrez une tonalité indiquant l'activation de la voix. Prononcez le nom de la personne que vous pouze appeler. Le Blue Eagle II repêtera l'identifant vocal et le numéro correspondant sera formé.
Remarque:
-
Certains téléphones n'émettent pas la tonalité pour indiquer que vous pouvez prononcer l'identifient vocal.
-
Veuillez consulter le manuel de votre téléphone mobile pour de plus amples informations concernant la numérotation vocale.
Répondre à UN APPEL
Lors d'un appel entrant, le Blue Eagle Il sonnera et l'écran montrera le numéro de l'appeplant.
Appuyez sur MFB pour répondre à l'expérience OU répondez à l'expérience en utilisant votre téléphone mobile.
Remarque:
Lorsqu'on répond à l'appel en appuyant sur MFB, l'écran affichera la durée de l'appel.
Réponse AUTOMATIQUE
Si la fonction « Réponse automatique » est activée sur votre téléphone, le téléphone répondra automatiquement aux appelents, après quelques sonneries.
TERMINER UN APPEL
Appuyez une fois sur MFB OÜ terminez l'appoint en utilisant votre téléphone mobile.
RECOMPOSER LE NUMÉR DERNIÈRMENT FORMÉ
En position Standby, maintenez enfoncée la touche MFB pendant 3 secondes. Le numero dernierement formé sera appelé automatiquement.
OU
Appelez le numéro dernièrement formé en utilisant votre téléphone mobile.
FR-5




Répondre à UN SECOND APPEL
Si vous receivez un second appel lors d'une conversation, vous entendrez un « bip ». Vous avez deux options :
- Appuyez une fois sur MFB pour accepter le second appel et pour terminer le premier appel.
- Appuyez deux fois sur MFB pour accepter le second appel et pourmettre le premier appel en attente.
You pouvez appuyer 2 fois sur MFB pour aller d'un appel à l'autre.
Remarque :
Ceraints telephones ne supportent pas cette fonction.
RÉGLER LE VOLUME
RÉGLER LE VOLUME DU HAUT-PARLEUR
Lorsque you venez d'apparier Your telephone et le kit mains libres le niveau de volume est automatiquement mis au niveau moyen. You pouv appuyer sur les touches Volume ou utilise your telephone mobile (dependant de vour telephone mobile) pour regler le volume du haut-parleur pendant une conversation.
Il y a 16 niveaux de volume. Pendant le réglage, l'icone varie selon le niveau de volume. Plus de barres, plus fort le volume.
Appuyez plusieurs fois sur les touches Volume pour augmenter / baisser le volume du haut-parleur.
OU
Utilisez les touches Volume de votre téléphone mobile pour augmenter / baisser le volume du haut-parleur (dépendant de votre téléphone mobile).
RÉGLER LE VOLUME DE SONNERIE
Lorsque you receivez un appel, le Blue Eagle II sonnera. A ce moment, you pouvez appuyer sur les touches Volume ou utilise your telephone mobile (dependant de votre téléphone mobile) pour regler le volume de sonnerie.
I y a 5 niveaux de volume. Pendant le reglage, l'icone nill varie selon le niveau de volume. Plus de barres, plus fort le volume.
Appuyez plusieurs fois sur les touches Volume pour augmenter / baisser le volume de sonnerie.
OU
Utilisez les touches Volume de votre téléphone mobile pour augmenter / baisser le volume de sonnerie (dépendant de votre téléphone mobile).




IDENTIFICATION D'APPEL
Lors d'un appel entrant, l'écran affichera le nombre de l'applant, pourvu que vous compagnie téléphonique offre le service de l'identification d'appeal. Les 9 numérios dernièrement reçus seront enregistrées dans la liste d'identification d'appeal, et vous pouvez utiliser cette liste pour appeler ces numérios. Lorsque la mémoire est pleine, le nombre le plus vieux sera remplace par le nouveau numero.
En position Standby, appuyez plusieurs fois sur les touches Volume afin de consulter les numéro reçus.
RAPPELER LES 9 NUMÉROS DERNIÈREMENT RECUS
En position Standby, appuyez plusieurs fois sur les touches Volume afin de selectionner le numero que vous pouze appeler. Appuyez une fois sur MFB pour appeler le numero.
TRANSFÉRER DES APPELS
Pendant un appel, vous pouvez transférer un appel du Blue Eagle II à votre téléphone mobile ou vice versa.
TRANSFÉRER UN APPEL DU KIT MAINS LIBRES AU TÉLEPHONE MOBILE
Lors d'un appel entrant, appuyez sur MFB pour répondre à l'appeil. → Appuyez simultanément sur les deux touches Volume [Vou. tendrez une tonalité de confirmation]. → L'appeil sera transféré à votre téléphone mobile, et le Blue Eagle II returnera à la position Standby.
TRANSFERER UN APPEL DU TÉLÉPHONE MOBILE AU KIT MAINS LIBRES
Lors d'un appel entrant, appuyez sur la touche correspondante de votre téléphone mobile pour répondre à l'appel. → Appuyez une fois sur MFB. → L'appeil sera transféré au kit mains libres et votre téléphone mobile returnera à la position Standby.
Remarque :
Certains téléphones ne supportent pas cette fonction. Dans ce cas, il faut transférer l' appel au kit mains libres en utilisant le menu de votre téléphone mobile (Veuillez consulter le manuel de votre téléphone mobile).
FR-7




DéCONNECTER LE KIT MAINS LIBRES DU TÉLÉPHONE
Voupez deconneter le kit mains libres de toute téléphone, quand, par exemple, vous voulez utiliser un autre apparéil Bluetooth® avec votre téléphone. Le kit mains libres peut se déconneter des façon suivantes :
Eteignez le kit mains libres;
- Déconnectez le kit mains libres dans le menu du téléphone;
- Enlevez le téléphone à une distance de plus de 10 mètres de votre kit mains libres.
INDICATEURS D'ACTIVITE
| Activité | Indicateurs |
| Mode d'appariement | Les indicateurs LED rouge et bleu clignotent alternatively. |
| Position Standby | L'indicateur LED bleu clignote toutes les 3 secondes. |
| Mode de conversation | L'indicateur LED bleu est allumé. |
RÉSoudRE DES PROBLEMES
| Problème | Cause | Solution |
| Rien n'apparait sur l'écran LCD. | • Le cable d'écran n'est pas connecté. • Le cable d'écran est endomagé. | • Contrôlez si le module écran est connecté correctement sur le module mains libres. • Contrôlez si le module mains libres est connecté correctement sur l'allume-cigare. • Contactez votre centre de service. |
| Aucun fonctionnement. | • Contrôlez si le module mains libres est connecté correctement sur l'allume-cigare. • Contrôlez si le module mains libres est allumé. • Contrôlez si l'appariement a réussi. |
FR-8




| Aucun indicateur LED. | • Contrôlez si le module mains libres est con-necté correctement sur l'allume-cigare. • Contrôlez si le module mains libres est allumé. | |
| Le Blue Eagle II ne fonctionne pas. L'indicateur LED bleu n'est pas allumé. | • L'allume-cigare est endommagé. • Il n'y a aucun contact entre la fiche d'alimentation et l'allume-cigare. • Le fusible de 750mA dans la fiche d'alimentation est brûlé. • La fiche d'alimentation est endomagée. | • Contrôlez si l'allume-cigare fonctionné normale-ment. • Nettoyez les contacts de l'allume-cigare et de la fiche d'alimentation. • Enlevez le fusible. Dévissez l'écrou de la fiche d'alimentation et enlevez le fusible. Insérez un nouveau fusible de 750mA. Assemblez la fiche d'alimentation. • Contactez votre centre de service. |
| Votre interlocuteur ne vous en-tend pas. | • Le cable d'écran n'est pas connecté. • Le cable d'écran est endommagé. | • Contrôlez si le module écran est connecté cor-rectement sur le module mains libres. • Contactez votre centre de service. |
BLUETOOTH®
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par TE-Group NV est sous licence. Toutes autres marques et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
ENTRETIEN
Le Blue Eagle II est un produit technologiquement avancé qui doit être traité avec soin. Ces quelques suggestions vous aideront à respecter toutes les obligations en matière de garantie et à profiter de ce produit pendant de nombreuses années.
Assurez-vous que l'appareil et ses composants restent toujours au sec. Tous les types de liquides ou d'humidité peuvent containir des mineraux qui entraîneront la corrosion des circuits électroniques.
N'tilisez ou ne rangez pas le connecteur dans des endroits chauds. Des temperatures hautees peuvent raccourir la durée de vie d'appareils électroniques et tordre ou faire fondre certains plastiques.




- Ne rangez pas le connecteur dans des endroits froids. Quand il s'échauffe (jusqu'à sa température normale), il peut se former de l'humidité à l'intérieur, ce qui pourrait endommager les circuits électroniques.
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil. Une manipulation inappropriée risque de l'endommager.
N'utilise pas de produits chimiques corrosifs, de solvants de nettoyage ou de détergents mordants pour nettoyer l'appareil.
Si you n'tutilizez pas l'appareil pendant une longue période, enlevez-le de l'allume-cigare
Si le kit mains libres ne fonctionne pas convenablement, rendez-vous au centre de service qualifié le plus proche de chez vous. Le personnel vous assistera et, au besoin, fera le nécessaire pour arranger du service.
Mr Handsfree you souhaite un agreable voyage en toute sécurité!
GARANTIE
Mr Handsfree est une marque déposée de TE-Group NV.
La marque de mr Handsfree est synonyme de produits de qualite supérieure et d'un service après-vente excellent. C'est la raison pour laquelle mr Handsfree garantit ce produit contre tout defaut de materiel ou de fabrication pour une période de trois (3) ans acompter de la date d'achat initiale.
Les conditions de cette garantie limitee et I'etendue de la responsabilité de mr Handsfree en vertu de cette garantie limitee sont les suivantes :
-
Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur original du produit et n'est pas transférable àaucun autre acheteur subsequent.
-
Pendant la période de la garantie limitée, la seule responsabilité de mr Handsfree sera de réparer ou de remplacer, à son besoin, toute pièce défec-tueux du produit si ce sera nécessaire à cause d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne quelconque, malgré un usage normal et des conditions normales. Les frais de la réparation et/ou des pieces ne seront pas à la charge du client.
Il you fau v envoyre le produit u un centre de service autorise dans son emballage original et complet, transport prépayé. Mr Handsfree n'assumer une responsabilité pour des pertes ou des dommages pendant le transport.
Si ce produit doitetre réparé ou remplace durant la période de la garantie, il doit être complagné de (a) un preuve d'achat (p.e. contrat de vente dated); (b) une specifications écrive du (des) défaut(s); (c) l'adresse de l'expediteur et un numéro de téléphone. - Cette garantie limite ne s'applique pas et est annulée dans les cas suivants:
(a) Produits qui ont été soumis à réparation non autorisée, installation incorrecte, entretien inadéquat, modifications non autorisesés ou tous autres actes qui ne sont pas la fauve de mr Handsfree; (b) Produits qui ont été soumis à mauvaise utilisation, abus, négligence, mauvais traitement et stockage, accident ou dommages physiques; (c) Produits qui ont été exposés à feu, eau, humidité excessive, sable, salaté, changements de température extrêmes ou toutes autres conditions indépendantes du contrôle de mr Handsfree; (d) Produits qui ont été utilisés avec des accessoires non approuvés par mr Handsfree; (e) Produits dont le nombre de série a été modifié, rendu illisible ou enlevé; (f) Produits qui ont été ouverts, changés, réparés ou modifiés par un centre de service non autorisé.
Exclus de toute garantie sont des produits consommables necessitant un remplacement resultant d'une usure ou d'un bris normal, teils que des batteries, des oreillettes, des couvertures decoratives et d'autres accessoires.
- Cette garantie limitee you procure des droits specifiques, et you pouriez ave dautres droits qui varient d'un pays a I'autre.
FR-10




INDICE
INTRODUCCION 2
INFORMACION GENERAL 2
INSTALLACION 3
ENCENDIDO Y APAGADO DEL KIT DE MANOS LIBRES 3
EMPAREJAMIENTO 3
REALIZAR Y RESPONDER / FINALIZAR LLAMADAS
AJUSTAR EL VOLUMEN 6
Notice Facile