BLUE VOICE - Accessoire audio MR HANDSFREE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BLUE VOICE MR HANDSFREE au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Casque Bluetooth avec technologie de réduction de bruit |
| Caractéristiques techniques principales | Audio HD, microphone intégré, commandes tactiles |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable via USB-C |
| Dimensions approximatives | 180 x 150 x 70 mm |
| Poids | 250 g |
| Compatibilités | Compatible avec iOS, Android et appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 20 mW |
| Fonctions principales | Appels mains libres, musique sans fil, assistant vocal |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces disponibles sur demande, garantie de 2 ans |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et courts-circuits |
| Informations générales | Durée de vie de la batterie jusqu'à 20 heures, temps de charge 2 heures |
FOIRE AUX QUESTIONS - BLUE VOICE MR HANDSFREE
Téléchargez la notice de votre Accessoire audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BLUE VOICE - MR HANDSFREE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BLUE VOICE de la marque MR HANDSFREE.
MODE D'EMPLOI BLUE VOICE MR HANDSFREE
INTRODUCTION Le Blue Voice est un ki automobile Bluetooth® et est basé sur la technologie TEXT-TO-SPEECH: + Une voix annonce l'action entreprise et l'action à entreprendre. + Une voix annonce le nom ou le numéro de l'appel entrant. Suivez ce plan en étapes « Blue Voice » lors de la 1re mise en service: + Installez la batterie. Metez la batterie en charge. + Branchez l'appareil (3) 7 Panne echo de langue (9 Le Be Vo pot te programme en Sinusite ang. français, allemand, alien et espagnol (voir éléments & leurs fonctions (8) touches de volume + et Sélectionner la langue française) + Couplez le téléphone mobile au Blue Voice (3) + Transmettez la mémoire téléphonique au Blue Voice.
ÉLÉMENTS & LEURS FONCTIONS
Voir illustration 1 Couvercle du logement de la batterie Ouvrir et placer la batterie (voir illustration Il)
2. Port de recharge USB
Le Blue Voice offre 2 possibilités de chargement
1. Viale cable USB (14).
2. Via l'alume-cigare (13)
Vellez à ce que le Blue Voice soit intégralement chargé avant de le mettre en service. Touche OnVOff (Brancher / Débrancher / Associer / Transférer l'appel du Blue Voico au téléphone mobile) + Brancher: Maintenez la touche On/Of (3) enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez « allumé » et aperceviez le ignotement bleu du témoin lumineux (5). + Débrancher: Maintenez la touche On/Of (3) enfancée jusqu'à ce que vous entendiez « éteint » et que le témoin lumineux (5) s'allume brièvement en rouge pour ensuite s'éteindre à nouveau Attentiont Lo Blue Voice est aussi débranché automatiquement en cas d'absence de liaison Bluetooth® entr le Blue Voice et un autre appareil mobile pendant plus de 10 minutes. - Association: Veillez à ce que le Blue Voice soit débranché (témoin lumineux = totalement éteint). — Vellez au branchement de la fonction Bluetooth® de votre téléphone mobile, qui lancera alors la recherche d'autres. appareils Bluetooth. —+ Appuyez sur la touche On/Of (3) du Blue Voice jusqu'à ce que le témoin lumineux (6) clignote altemativement en bleu et en rouge. — Votre téléphone mobile, qui se trouve encore en mode de recherche, aîfichera le Blue Voice en tant qu'apparel Bluetooth® détecté. — Sélectionnez maintenant le Blue Voice sur votre téléphone mobile et introduisez le code PIN 0000 pour associer définiivement les 2 appareils (= pairage). Vous entendez le message « apparaige du téléphone, mettez votre téléphone on mode détectable et entrez votre code PIN 0000 ». — Le témoin lumineux bleu (5) se remettra finalement à cignoter. Vous entendez le message « apparaige réussi». + Transférer l'appel du Blue Voice au téléphone mobile: Appuyez 1 fois surla touche On/Of (3) en cours de conversation pour poursuivre l'entretien sur votre téléphone mobile. Pour poursuivre la conversation avec le Blue Voice, vous appuyez sur la touche centrale (4). 1 Touche centrale = En cas d'appel entrant: Appuyer 1x pour réponcie à l'appel. Vous entendez le message « appel de/du ». + En cas d'appel entrant: Appuyer plus longtemps (3 sec.) pour refuser l'appel. Vous entendez le message « refus de l'appel réussi » = En cours d'appel: Appuyer 1x pour mettre in à l'appel. Vous entendez le message « torminer l'appel » En mode de stand-by: Appuyer 1x pour rétablir la connexion Bluetooth® lorsque celle-ci a êté interrompue. + En mode de stand-by: Appuyer 1x pour activer La fonction de numérotation vocale. Attention ! La fonction de reconnaissance vocale n'est disponible que si votre téléphone supporte cette fonctiont + En mode de stand-by: Appuyer rapidement 2x pour rappeler le dernier numéro appelé. Vous entendez le message « rappelle » + En cours de conversation: lorsque vous entendez un bip 2** appel et mettre l'appel en cours en attente. + En cours de conversation: appuyez pendant 3 sec. pour alterner entre 2 appels. = En cours de 2e appel: appuyez 1x pour metre fin à l'un des deux appels. Attention! Certains téléphones ne supportent pas cette fonction via Bluetooth® ou demandent une confirmation par le biais du menu de votre téléphone! “ appel), vous appuyez 1x pour acceper le Témoin lumineux = Le témoin roug + Ciignote en mode de stand-by: la capacité de la batterie est faible. + S'allume en permanence pendant le chargement de la batterie. + S'alume en permanence en mode « mue » (muet). + Le témoin bleu: + Giignote en mode de stand-by. ce en mode privé. + Gignotent alternativement en mode d'association (pairage). Microphone Dirigez toujours le microphone vers votre bouche. Pour un fonctionnement parfait le microphone doit se trouver à au moins 30-50 cm de la bouche du conducteur. Vellez à l'absence d'objels devant le microphone du Blue Voice.
8. Touches de volume (+) et (+)
= Appuyez surla touche (+) pour augmenter le volume de conversation = Appuyez sur la touche (-) pour réduire le volume de conversation = Appuyez pendant 3 sec. surla touche |:) pour brancheridébrancher la fonction TTS (TEXT-TO-SPEECH) + Appuyez pendant 3 sec. sur la touche {+) pour programmer le Blue Voice dans la langue de voire choix. Vous: entendez le message « Solect this language », « Sélectionner la langue ». « Sprache auswählen », « Seleziona la lngua », « Seleccionar lengua ». + Appuyez simultanément et pendant 3 sec. sur les touches (+) & (-) pour effacer la mémoire téléphonique totale Vous entendez le message « répertoire éffacé ». + Appuyez simultanément et pendant 10 sec. sur les touches (+) & (:) pour activer les réglages standard. Vous entendez le message « répertoire éffacé ». Le témoin lumineux bleu (5) clignote rapidement. Appuyez une nouvelle fois simultanément pendant 3 sec, vous entendez le message « configuration de base terminée ». Touche MODE (Activer les modes privé & « mute ») = Activer le mode privé: Appuyez brièvement 1x en cours de conversation. ‘Tenez le haut-parleur contre votre orelle et utlisez le Blue Voice comme un appareil téléphonique ordinaire (voir Hlustration V) + Désactiver le mode privé: Appuyez à nouveau 1x brièvement = Activer le mode muet: Appuyez pendant 3 sec en cours de conversation pour débrancher temporairement le microphone du Blue Voice. Le témoin lumineux (5) passe au rouge. + Désactiver le mode muet: Appuyez à nouveau pendant 3 sec. Le témoin lumineux (5) repasse au bleu et ignote. ‘Transmettre la mémoire du répertoire téléphonique vers votre Blue Voice + Via Bluetooth®: - appuyez pendant 3 sec. sur la touche MODE. = Le témoin lumineux bleu s'allume. = | Vous entendez le message « contact sauvegardé ». (Cette opération peut prendre un moment ) + Viale téléphone mobil - appuyez pendant 6 sec. sur la touche MODE pour atteindre La fonction du répertoire téléphonique. = Sélectionnez les données contenues dans le répertoire téléphonique du téléphone mobile et transmeltez les au Blue Voice. + Vous entendez le message « contact sauvegardé ». (Cette opération peut prendre un moment ) jpuyez sur a touche centrale (4) pour mettre in à cette procédure de transmission. L'appareil recherche automatiquement la connexion avec le dernier téléphone accouplé.
10. Aimants pour la pose du clip pare-soleil (a) ou de la plaquette métallique pour a fixation sur le tableau de
bord (b) (voir illustration IV)
ACCESSOIRES DANS LA BOÎTE
Voir illustration Il 11... Clip pour fixation au pare-soleil 12... Plaquette métallique pour fixation sur le tableau de bord
Notice Facile