PENTA - Amplificateur de guitare PEAVEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PENTA PEAVEY au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Amplificateur de puissance |
| Caractéristiques techniques principales | Amplification en classe D, 4 canaux, puissance de sortie de 1000W à 4 ohms |
| Alimentation électrique | 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 48.3 cm x 22.9 cm x 3.5 cm |
| Poids | 6.8 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers systèmes audio professionnels |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 220-240V |
| Puissance | 1000W à 4 ohms, 500W à 8 ohms |
| Fonctions principales | Contrôle de volume, égalisation, protection contre les surcharges |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Peavey |
| Sécurité | Équipé de protections contre les courts-circuits et les surcharges |
| Informations générales utiles | Idéal pour les concerts, les événements en plein air et les installations fixes |
FOIRE AUX QUESTIONS - PENTA PEAVEY
Téléchargez la notice de votre Amplificateur de guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PENTA - PEAVEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PENTA de la marque PEAVEY.
MODE D'EMPLOI PENTA PEAVEY
Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur la présence d’une tension dangereuse pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique. Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur qu’il ou qu’elle trouvera d’importantes instructions concernant l’utilisation et l’entretien de l’appareil dans le paragraphe signalé. ATTENTION: Risques de choc électrique — NE PAS OUVRIR! ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. AVIS: Dans le but de reduire les risques d’incendie ou de decharge electrique, cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l’humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit etre pose sur celui-ci. Avant d’utiliser de cet appareil, lisez attentivement le guide fonctionnant pour avertissements supplémentaires. Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu können. Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen. VORSICHT: Risiko — Elektrischer Schlag! Nicht öffnen! Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité. N’obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et installez votre unité en fonction des instructions de ce manuel. Ne positionnez pas votre unité à proximité de toute source de chaleur. Connectez toujours votre unité sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon d’alimentation fourni. Protégez les connecteurs de votre unité et positionnez les cablages pour éviter toutes déconnexions accidentelles. N’utilisez que des fixations approuvées par le fabriquant. Lors de l’utilsation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de déplacement de l’ensemble enceinte/ support de prévenir tout basculement intempestif de celui-ci. Il est conseillé de déconnecter du secteur votre unité en cas d’orage ou de durée prolongée sans utilisation. Seul un technicien agréé par le fabriquant est à même de réparer/contrôler votre unité. Celle-ci doit être contrôlée si elle a subit des dommages de manipulation, d’utilisation ou de stockage (humidité,…). Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre unité. Si votre unité est destinée a etre montée en rack, des supports arriere doivent etre utilises. Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable d’alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur, procédez comme suit: a) Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E, indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide. b) Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N, correspondnat à la couleur noire du guide. c) Le connecteur marron doit être connectrer au terminal noté L, correspondant à la couleur rouge du guide. Cet équipement électrique ne doit en aucun cas être en contact avec un quelconque liquide et aucun objet contenant un liquide, vase ou autre ne devrait être posé sur celui-ci. Une exposition à de hauts niveaux sonores peut conduire à des dommages de l’écoute irréversibles. La susceptibilité au bruit varie considérablement d’un individu à l’autre, mais une large majorité de la population expériencera une perte de l’écoute après une exposition à une forte puissance sonore pour une durée prolongée. L’organisme de la santé américaine (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport à la perte occasionnée: Durée par Jour (heures) 8 6 4 Il ya deux sélecteurs rotatifs Pentatone™ (un à l’avant et un à l’arrière) ayant les cinq mêmes tonalités allant du son clairs des plus brillants à une distorion incontestablement des plus dangereuses. La position du sélecteur Pentatone monté à l’arrière déterminera laquelle des cinq tonalités qui peut être sélectionnée par le footswitch en tant que deuxième canal. Le Penta est le tout premier réel départ de Peavey dans l’inspiration des amplificateurs tout lampes les plus légendaires depuis ces vingt dernières années. Toute notre expérience et efforts de recherche et développement dans le domaine de l’amplification à lampe ont été implémentés et rafinés avec une extrême insistance en terme de qualité. Le résultat est sans aucun compromis, sa facilité d’utilisation associé à une grande grande fiabilité font du Penta un outil idéal pour des musiciens exigeants. Enorme puissance, pure tonalité que dire de plus?
• 140 watts (rms) sous 4,8 ou 16 ohms • Deux sélecteurs Pentatones assignables sur le footswitch • Supports de lampes en céramique • Entrées faible/haut gain • Sélecteur d’impédance de sortie • Double sortie hauts -parleur symétrisée
Ceci est prévu pour les guitares ayant un haut niveau de sortie.
Gain (3) Ceci contrôle le volume d’entrée de l’amplificateur et permet d’ajuster le niveau de distortion du préamplificateur. Treble (4) Ceci est un contrôle passif de tonalité qui permet d’ajuster le niveau de haute fréquences souhaité. Medium (5) Ceci est un contrôle passif de tonalité qui permet d’ajuster le niveau de fréquences médium souhaité. Bass (6) Ceci est un contrôle passif de tonalité qui permet d’ajuster le niveau de basses fréquences souhaité. Volume général (7) Ceci contrôle le niveau général de l’amplificateur. Présence (8) Ce contrôle actif de tonalité ajuste le niveau d’amortissement des hautes fréquences dans l’étage de puissance. Pentatone™ (9) Ce sélecteur permet de sélectionner parmi les cinq tonalités proposées avec des structures de gain et combinaison d’EQ différentes. Il ya un deuxième sélecteur Pentatone sur le panneau arrière (13) pour une assignation vers le footswitch.
Ce sélecteur vous permet de choisir parmi les cinq tonalités disponibles pour l’assignation du footswitch. Sorties pour enceinte (14) Ces sorties jack mono de 1/4" vous permettent de connecter les enceintes. Sélecteur d’impédance (15) Ce sélecteur doit être positioné correctement en fonction des spécificités et de la configuration des enceintes utilisées. Si deux enceintes de 16 ohms sont utilisées le sélecteur devra être positioné sur 8 ohm. Terre (16) Ce sélecteur de trois positions est utilisé en cas d’un problème de bruit. Essayer d’utiliser ce sélecteur pour éliminer les bruits lié à l’alimentation ou aux problèmes de masse. Câble ligne (unités de 120V uniquement) (17) Pour votre sécurité, nous avons incorporé cable de trois points avec une masse. Il est déconseillé d’enlever la prise de terre quelle que soient les circonstances. S’il vous est nécéssaire d’utiliser votre amplificateur san la masse, utilisez un adaptateur aproprié. Ceci est un moyen d’éviter les risques de décharges électriques et d’électrocutions. Fusible (18) Un fusible de 6A/250 amp est situé derrière le capuchon du porte fusible. Celui-ci doit impérativement être remplacé par un modèle ayant les mêmes valeurs pour éviter tout dommage et bénéficier de l’application de la garantie. Si l’amplificateur grille les fusibles avec répétition il doit être renvoyé vers un centre technique pour réparation.
WARNING: Le fusible doit être remplacé que lorsque le câble d’alimentation débranché.
Ce sélecteur vous permet de choisir parmi les cinq tonalités disponibles pour l’assignation du footswitch. Sorties pour enceinte (14) Ces sorties jack mono de 1/4" vous permettent de connecter les enceintes. Sélecteur d’impédance (15) Ce sélecteur doit être positioné correctement en fonction des spécificités et de la configuration des enceintes utilisées. Si deux enceintes de 16 ohms sont utilisées le sélecteur devra être positioné sur 8 ohm. Sélecteur de votage (16) Sélectionne le voltage entre 220-230VAC ou 240VAC pour que l’amplificateur fonctionne correctement. Câble ligne (unités de 120V uniquement) (17) Pour votre sécurité, nous avons incorporé cable de trois points avec une masse. Il est déconseillé d’enlever la prise de terre quelle que soient les circonstances. S’il vous est nécéssaire d’utiliser votre amplificateur san la masse, utilisez un adaptateur aproprié. Ceci est un moyen d’éviter les risques de décharges électriques et d’électrocutions. NOTE POUR LES ROYAUMES UNIS:
Si les couleurs de connecteurs du cable d’alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur, procédez comme suit: (1) Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E, indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide. (2) Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N, correspondnat à la couleur noire du guide.
(3) Le connecteur marron doit être connectrer au terminal noté L, correspondant à la couleur rouge du guide.
Un fusible de F3A/250 amp est situé derrière le capuchon du porte fusible. Celui-ci doit impérativement être remplacé par un modèle ayant les mêmes valeurs pour éviter tout dommage et bénéficier de l’application de la garantie. Si l’amplificateur grille les fusibles avec répétition il doit être renvoyé vers un centre technique pour réparation.
WARNING: Le fusible doit être remplacé que lorsque le câble d’alimentation débranché.
Les spécifications suivantes sont mesurées à la fréquence de 1kHz avec les contrôle positionés comme suit: Bass, Treble et Mid EQ à 5 Master volume à 10 (le niveau nominal est obtenu avec un pré-gain à 5. Le niveau minimum s’obtient avec le pré-gain réglé sur 10.)
Section entrée préamplificateur (1er canal):
Plus de 80 dB en dessous de la puissance mesurée.
Préréglage passif de basse, médium et aigues pour chaque mode
Un bouton de construction ultra résistante.
Consommation électrique:
• Condensadores alimentadores de potencia de alta durabilidad
• Dos interruptores selectores Pentatone que son conmutables por pedal por setting • Receptáculos de válvulas cerámicos • Entradas de ganancias alta y baja • Interruptor selector de impedancia de salida • Salida de altavoz doble en paralelo
Ventilación: Dejar 8" de espacio libre a los lados respecto a una superficie combustible.
AC o la Tierra de la línea AC.
Cable de Alimentación (sólo en unidades de 120 V) (17) Por su seguridad, hemos incorporado un cable de línea principal de tres conexiones apropiadamente aterrizado. No es aconsejable retirar el pin de Tierra bajo ninguna circunstancia. Si es necesario usar el Penta™ sin estar apropiadamente aterrizado, debe usar adaptadores de Tierra apropiados. Existe una gran reducción del riesgo de electrocución cuando se opera la unidad con receptáculos de Tierra apropiados. Fusible (18) Un fusible de 6A/250 amperios está ubicado en la cápsula del portafusibles. Se debe reemplazar con uno del mismo tipo y valor para evitar dañar el equipo y prevenir la anulación de la garantía. Si el ampli funde fusibles de manera repetida, deberá llevarlo a un servicio técnico cualificado para ser reparado.
AVISO: Sólo se debe reemplazar el fusible cuando el cable de alimentación haya sido desconectado de su fuente de alimentación.
Selector de Voltaje (16) Varía entre 220-230 VAC y 240 VAC. Éste debe estar colocado de manera adecuada para que el amplificador funcione correctamente. Cable de Alimentación (sólo en unidades de 230 V) (17) Si es necesario usar el Penta™ sin estar apropiadamente aterrizado, debe usar adaptadores de Tierra apropiados. Existe una gran reducción del riesgo de electrocución cuando se opera la unidad con receptáculos de Tierra apropiados. nota: para el Reino Unido solamente
Notice Facile