METZ

MECABLITZ 44 AF-4 C - Flash externe METZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MECABLITZ 44 AF-4 C METZ au format PDF.

📄 120 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - page 22
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METZ

Modèle : MECABLITZ 44 AF-4 C

Catégorie : Flash externe

Type d'appareilFlash externe
CompatibilitéAppareils photo reflex et hybrides
Mode de fonctionnementAutomatique et manuel
PuissanceNon précisé
Nombre guideNon précisé
Angle de couvertureNon précisé
Rotation de la têteOui, pivotante
AlimentationPiles standard (AA)
Temps de recyclageNon précisé
Mode de synchronisationSynchronisation haute vitesse possible
Fonction zoomOui
Écran d'affichageNon précisé
DimensionsCompact
PoidsLéger
Accessoires inclusNon précisé
MatériauPlastique robuste
CouleurNoir

FOIRE AUX QUESTIONS - MECABLITZ 44 AF-4 C METZ

Comment puis-je activer le mode esclave sur le Metz Mecablitz 44 AF-4 C ?
Pour activer le mode esclave, appuyez sur le bouton 'Mode' jusqu'à ce que l'indicateur 'Esclave' s'allume sur l'écran. Assurez-vous que le flash principal est configuré pour déclencher le mode esclave.
Pourquoi mon Metz Mecablitz 44 AF-4 C ne se déclenche-t-il pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement insérée et chargée. Assurez-vous également que le flash est bien monté sur l'appareil photo et que le mode est réglé sur 'Auto' ou 'Manuel'.
Comment régler la puissance du flash sur le Metz Mecablitz 44 AF-4 C ?
Vous pouvez régler la puissance du flash en utilisant le bouton 'Pilotage'. Tournez le sélecteur pour choisir la puissance désirée, allant de 1/1 à 1/64.
Le Metz Mecablitz 44 AF-4 C ne recharge pas, que faire ?
Assurez-vous que la batterie est chargée et correctement installée. Si le problème persiste, essayez de remplacer la batterie par une nouvelle pour vérifier si celle-ci est défectueuse.
Comment utiliser le Metz Mecablitz 44 AF-4 C en mode TTL ?
Pour utiliser le flash en mode TTL, sélectionnez le mode TTL sur le flash via le bouton 'Mode' et assurez-vous que l'appareil photo est également réglé sur le mode TTL.
Est-ce que le Metz Mecablitz 44 AF-4 C est compatible avec tous les appareils photo ?
Le Metz Mecablitz 44 AF-4 C est compatible avec la plupart des appareils photo reflex numériques et hybrides, mais vérifiez le système de monture de votre appareil pour assurer la compatibilité.
Comment nettoyer mon Metz Mecablitz 44 AF-4 C ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface du flash. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager le boîtier.
Mon flash semble surchauffer, que faire ?
Si votre flash surchauffe, éteignez-le et laissez-le refroidir pendant quelques minutes. Évitez de l'utiliser en continu pendant de longues périodes pour prévenir la surchauffe.

Téléchargez la notice de votre Flash externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MECABLITZ 44 AF-4 C - METZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MECABLITZ 44 AF-4 C de la marque METZ.

MODE D'EMPLOI MECABLITZ 44 AF-4 C METZ

1. Consignes de sécurité.

2. Préparation du flash

2.1. Montage du flash.

2.1.1 Fixation du flash sur l' appareil.

2.1.2Détacher le flash de l' epparel phob -

2.2.1 Choix des piles ou accus...

2.2.2Remplacement des piles . ie

2.3 Mise en marche et coupure du flash.

2.4 Coupure automatique du Hash / Auto - OFF.

3. Automatisme programmé au flash .…

4. Modes de fonctionnement du flash

4.1.2Fillin automatique a au à flash e en mode TL j E TL.

42° Correction manuelle d'exposition au flash en mode der / JE ETIL n. !

4.3 Témoin de bonne exposition

4.4 Mode flash manuel.

4.4.1 Mode flash manuel M à pleine puissance lumineuse :

4.4.2 Mode flash manuel Mo à puissance parielle … .

4.5 Techniques de photographie au fash .……

4.5.1 Eclairage indirect au flash …. ire

4.5.2Macrophotographie .

46 Synchronisation du Hash

4.6.1 Synchronisation normale. .

4.6.2Synchronisation sur le 2ème rideau.

4.6.3 Synchronisation en vitesse lente / SLOW

4.6.4Synchronisation haute vitesse FP

4.7 Mémorisation de l'exposition au flash FE... ............

5. Fonctions du flash et de l'appareil photo... .33

5.1 Témoin de disponibilité du ah. . .33

5.2 Commulation automatique sur la vitesse de scie flash. 33

5.3 Signalisations dans le viseur . EE)

5.4 Affichages sur l'écran de contrôle ACL. .33

5.4.1 Affichage de portée en mode flash TTL... . . 34

5.4.2 Affichage de portée en mode flash manuel M ou Mo. . 34

5.4.3 Dépassement de la capacité d'affichage. . . . 34

5.4.4 Suppression de l'affichage de portée . . 34

5.4.5 Commutation mètres - feet [m - A] . .34

5.5 Eclairage de l'écran de contrôle ACL . . 34

5.6 Asservissement de la tête zoom moto -35

5.6.1 ,Auto-Zoom” : : .35

5.6.3 Mode zoom étendu .35

5.7 Illuminateur AF. seieseeeeeeeeees . 36

5.8 Retour aux réglages initiaux ...... Lee 97

6. Conseils spécifiques concernant les reflex . .37

6.1 Fonctions Méciaes non supportées par le flash .37

6.1.1 Mise au point optimale sur sujets excentrés. .37

6.1.2Flou artistique (SF) . : 37

6.1.3Décalage de programme / Programm-Shif … .37

7. Accessoires en option. ............., .38

8. Remède en cas de mauvais fonctionnement. .38

Tableau des nombres-guides pour TTL et pleine puissance M en mètres... 112

702 47 0091-A4 44 AF-4 C 16.08.2007 15:46 Uhr Seite 23 Avant-propos Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Metz et avons le plaisir de vous saluer au sein de la grande famille de nos clients. Nous savons que vous brülez d'envie d'essayer votre flash. Prenez tout de même le temps de lire le mode d'emploi. C'est la seule manière de découvrir les potentialités de votre flash et d'apprendre à les utiliser. Le flash mecablitz 44 AF-4C convient aux appareils autofocus argentiques et numériques Canon avec contrôle du flash TTL ou E-TTL. Ce flash n'est pas compatible avec les appareils d'autres constructeurs ! t& Pour la lecture, dépliez le rabat en dernière page.

1. Consignes de sécurité

+ Le flash est conçu et agréé pour l'emploi exclusif en photographie. + Ne déclenchez en aucun cas un éclair à proximité de gaz ou de liquides inflammables (essence, diluants, …). RISQUE D'EXPLOSION ET/OU D'INCENDIE ! + Ne photographiez jamais au flash le conducteur d'un bus, d’un train, d'une voiture, d’une moto ni un cycliste, car sous le coup de l'éblouisse- ment il risque de provoquer un accident. + Ne déclenchez jamais le flash à proximité des yeux ! L'amorçage d'un éclair directement devant les yeux de personnes ou d'animaux peut entraîner une lésion de la rétine et occasionner de gra- ves troubles visuels pouvant aller jusqu'à l'aveuglement. + Utilisez exclusivement les sources d'énergie autorisées mentionnées dans le mode d'emploi. + N'exposez pas les piles ou accus à une trop grande chaleur, par ex. au soleil, aux flammes ou autre. + Ne jetez pas au feu les piles ni les accus usés ! + Sortez immédiatement les piles usées du flash ! En effet, les piles usées peuvent ,couler” et provoquer une dégradation du flash. + Ne rechargez pas les piles sèches ! + Maintenez votre flash et le chargeur à l'abri de l'eau tombant en gouttes et des projections d'eau ! + Ne soumettez pas le flash à une trop grande chaleur ni à une trop forte humidité de l'air ! Ne conservez pas le flash dans la boîte à gants de votre voiture ! + Au moment de déclencher un éclair, il ne doit pas se trouver de matière opaque directement devant ni sur la glace du réflecteur. La glace du réflecteur ne doit pas non plus être souillée. En cas de non-respect de cette consigne de sécurité, l'énergie de l'éclair peut provoquer des brô- lures sur la matière opaque ou sur la glace du réflecteur. + Après une séquence d’éclairs, la glace du réflecteur est très chaude. Ne la touchez pas, risque de brûlure ! + Ne pas démonter le flash ! DANGER HAUTE TENSION ! Le flash ne ren- ferme pas de pièces susceptibles de pouvoir être réparées par un non- spécialiste. + Si vous êtes amené à faire des séries de photos au flash à pleine puis- sance en bénéficiant du recyclage rapide procuré par le fonctionnement sur accus NiCd, veillez à faire une pause d'au moins 10 minutes après 15 éclairs pour éviter de surcharger le flash. + Le flash ne peut être utilisé conjointement avec le flash intégré de l'ap- pareil photo que si celui-ci peut être complètement déployé ! + Un changement rapide de température peut entraîner la formation de buée. Laisser le temps à l'appareil pour s'acclimater ! + Ne pas utiliser des piles ou accus défectueux !

702 47 0091-A4 44 AF-4 C 16.08.2007 15:46 Uhr Seite 244 Fonctions flash dédiées t& Les fonctions flash dédiées sont des fonctions de flash adaptées spé- cialement à un système d'appareil photo, Les fonctions de flash sup- portées dépendant du type d'appareil, Dans le cadre du présent mode d'emploi, il n’est pas possible d'aborder en détail tous les types d'appareils photo et leurs fonctions flash dédiées. Nous vous renvo- yons à ce sujet à la description de l'emploi du flash figurant dans le mode d'emploi de l'appareil photo, car il se peut que certaines fonc- tions dédiées ne soient pas possibles avec votre type d'appareil photo ou qu'elles doivent être réglées directement sur l'appareil photo ! + Signalisation de la disponibilité du flash dans le viseur / sur l'écran ACL de l'appareil photo + Commutation automatique sur la vitesse de synchro-flash + Contrôle TTL du flash * + Mode flash E-TTL ? + Fill:in automatique au flash en lumière du jour en TTL / E-TTL + Correction manuelle d'exposition au flash en TTL / E-TTL ? + Mémorisation de l'exposition au flash FE en E-TTL " + Synchronisation sur le 1er ou le 2ème rideau (REAR) 2 + Synchronisation en haute vitesse FP [mode flash HSS) 2 + Asservissement de la tête zoom motorisée + Commande de l'illuminateur AF + Affichage de la portée de l'éclair + Automatisme programmé au flash / Flash automatique [AUTO-FLASH) " + Fonction de réveil Légende : sans renvoi : activation automatique de la fonction 1 = le réglage doit être effectué sur l'appareil photo 2 = le réglage doit être effectué sur le Alash

2. Préparation du flash

2.1 Montage du flash

2.1.1 Fixation du flash sur l'appareil

15 Couper l'appareil photo et le flash avec l'interrupteur général ! + Tourner l'écrou moleté (Fig.3) jusqu'en butée contre le flash. À présent, le pion d’immobilisation est complètement éclipsé dans le boîtier. Engager le sabot du flash dans la griffe porte-accessoires de l'appareil photo. « Tourner l'écrou moleté (Fig.3) jusqu'en butée contre le boîtier de l'appareil photo pour bloquer le flash. Sur les reflex sans trou d'immobilisation, le pion monté sur ressort reste éclipsé dans le boîtier du flash et n’abîme pas la surface.

2.1.2 Détacher le flash de l'appareil photo

15 Couper l'appareil photo et le flash avec l'interrupteur général. Tourner l'écrou moleté (Fig.3) jusqu'en butée contre le flash + Dégager le flash de la griffe porte-accessoires de l'appareil photo.

2.2.1 Choix des piles ou accus

Le flash peut fonctionner sur : + 4 accus NiCd 1,2 V type IEC KR6 [AA / Mignon!, ils procurent des temps de recyclage très courts et sont économiques à l'usage car rechargeables. + 4 accus nickel-hydrure métallique 1,2 V type IEC HR6 (AA / Mignon}, capacité nettement supérieure à celle des accus NiCd et moins nuisibles à l'environnement car sans cadmium. + 4 piles alcalines au manganèse type 1,5 V IEC LR6 (AA / Mignon), sources sans entretien pour exigences de performances moyennes. + 4 piles au lithium 1,5 V type IEC FR6 [AA / Mignon) stockables sans perte de capacité pendant de nombreuses années, con-

702 47 0091-A4 44 AF-4 C 16.08.2007 15:46 Uhr viennent donc très bien à l'utilisation sporadique. 1& Si le flash reste inutilisé pendant une longue période, sortez-en les piles ou accus.

2.2.2 Remplacement des piles (Fig. 4]

Les piles sont vides ou usées lorsque le temps de recyclage (délai entre le déclenchement d'un éclair à pleine puissance, par ex. sur M, et l'instant d'al- lumage du témoin de disponibilité) dépasse les 60 secondes.

  • Couper le flash avec l'interrupteur général (Fig.2} « Repousser le couvercle du compartiment des piles dans le sens de la flèche et le rabattre. Ifroduire les piles ou les accus NiCd dans le sens de la longueur en vous conformant aux symboles de piles puis refermer le couvercle. 15 À la mise en place des piles ou accus, respecter la polarité (voir les symboles de piles figurant dans le compartiment des piles). Une inver- sion de polarité peut conduire à la destruction de l'appareil ! Toujours remplacer les piles et accus par jeu complet de piles/accus identiques d'un même constructeur et de même capacité ! Pensez à la protection de l’environnement ! Ne jetez pas les piles ou accus à la poubelle, mais apportez-les à un point de collecte !

2.3 Mise en marche et coupure du flash

La ms en marche du Rsh ‘fe porteur général Fi 2 ur le couvercle des piles. Sur la position supérieure ON", le Hash est en service. Pour couper le flash, repousser l'interrupteur sur la position inférieure. 1 Si le flash reste inutilisé pendant une période prolongée, nous recom- mandons de couper le flash avec l'interrupteur général et de retirer les piles ou accus. Seite 25-

En usine, le Hash est réglé pour se mettre en veille [Auto-OFF) 3 minutes envi- ron après + la mise en marche, + le déclenchement d'un éclair, + l’enfoncement à mi-course du déclencheur du reflex, + la coupure du système de mesure d'exposition du reflex... inutile d'énergie et ménager ainsi les piles ou pour éviter une consommation et les affichages sur l'écran ACL du Aash accus. Le témoin de disponib s'éteignent Les réglages effectués avant la coupure automatique restent conservés et sont rétablis immédiatement à la remise en service. Le flash est réactivé en ap- puyant sur la touche ,Mode” ou ,Zoom” ou en enfonçant à mi-course le dé- clencheur de l'appareil photo [fonction de réveil]. 1 Si le Aash reste inutilisé pendant une période prolongée, il est conseil lé de couper le flash avec l'interrupteur général ! Si on le désire, on peut désactiver la fonction de coupure automatique. Désactivation de la coupure automatique + Mettre en marche le flash avec l'interrupteur général. + Répéler l'appui sur la combinaison de touches , Select” [= touche Mode” + touche , Zoom") jusqu'à ce que , 3m” (= 3 minutes] s'affiche sur l'écran ACL.

  • Répéter l'appui sur la touche , Zoom” jusqu'à ce que OFF" clignote sur l'écran ACL. + Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retour- ne à l'affichage normal. Activation de la coupure automatique + Mettre en marche le flash avec l'interrupteur général. + Répéler l'appui sur la combinaison de touches , Select” [= touche Mode” + touche , Zoom") jusqu'à ce que , 3m” (= 3 minutes] s'affiche sur l'écran ACL.

« Répéter l'appui sur la touche ,Zoom” jusqu'à ce que ,On” clignote sur l'écran ACL. ele fége prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retour- ne à l'affichage normal.

3. Automatisme programmé au flash

(flash tout automatique] Dans ce mode tout automatique, l'appareil photo gère l'ouverture, la vitesse d'obturation et le flash de manière à obtenir un résultat optimal avec l'éclair du flash, et ce dans la plupart des situations de prise de vue, aussi en fill-in au flash. Réglage sur l'appareil photo Sélectionnez sur votre appareil le mode tout automatique ,carré vert, pro- gramme ,P” ou un programme-résultat (paysage, portait, sport etc.]. Sur l'objectif, sélectionner le mode autofocus ,AF”. Procédure de réglage, voir le mode d'emploi de l'appareil photo. && Dans le cas du programme ,Prise de vue nocturne”, utiliser un tré- pied pour éviter 1e Bougé dans le cas de longs temps de pose! Réglage sur le flash Sélectionner sur le flash le mode ,TTL'ou ,E-TIL” (voir 4.1). t& Sur certains reflex, la sélection du carré vert ou d’un programme- résultat s'accompagne automatiquement de la commutation du flash dans le mode , TTL” ou ,E-TTL"! Dès que vous avez effectué les réglages précités, vous pouvez prendre des photos au Rash lorsque le flash signale sa disponibilité (voir 5.1] ! Flash automatique (AUTO-Flash) Sur certains appareils photo, il est possible dans certains mode de fonction- nement d'activer l'activation automatique du flash (AUTO flash]. Le flash ne déclenche un éclair que si le système de mesure de l'appareil photo le juge nécessaire. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi de l'appareil photo.

4. Modes de fonctionnement du flash

4.1 Mode flash TTL (Fig. 6)

La mesure TTL au flash vous permet de réussir sans peine vos photos au flash Dans ce mode, la mesure de l'exposition est effectuée par la cellule dans le reflex. Cette cellule mesure la lumière pénétrant par l'objectif (TTL = ,Trough The Lens”) et qui vient frapper la surface du film. Lorsque la quantité de lu- mière nécessaire pour une lumination correcte du film est atteinte, l’électro- nique de l'appareil photo envoie un signal au flash qui provoque l'interrup- tion immédiate de l'éclair. l'avantage du mode TTL réside dans le fait que tous les facteurs exerçant une influence sur la lumination sont automatique- ment pris en compte, tels les filtres, les modifications d'ouverture et de cou- verture des zooms, l'augmentation du tirage en macrophotographie, etc. Vous n'avez pas à vous préoccuper du réglage du Aash, l'électronique de l'appareil photo assure automatiquement le dosage correct de la lumière flash. Pour la portée de l'éclair, observez l'affichage sur l'écran ACL du flash [voir 5.4]. Lorsque la photo est correctement exposée, le témoin ,o.k." s'allu- me pendant 3 s sur l'écran ACL du flash (voir 4.3). Le contrôle TTL du flash est supporté par tous les modes de fonctionnement des reflex argentiques AF (par ex. tout automatique ,carré vert”, programme ,P", priorité au diaphragme ,Av', priorité à la vitesse ,Tv”, programmes- résultats, manuel ,M", etc.]. La plupart des appareils numériques Canon ne supportent pas le mode flash TTL standard ! Avec ces appareils, il faut sélec- tionner le mode flash E-TTL {voir 4.1.1] ! 1& Pour tester la fonction TIL, un film doit être chargé dans le reflex ! Lorsque vous choisirez le film, tenez compte des éventuelles limites imposées par le reflex concernant la sensibilité maximale du film (par ex. ISO 1000) pour le mode TTL (voir le mode d'emploi du reflex} ! Réglages pour le mode TTL 1& Sur certains modèles, le mode TTL est activé automatiquement sur le flash lors de la sélection du carré vert et d’un programme résultat. + Mettre en marche le flash avec l'interrupteur général.

702 47 0091-A4 44 AF-4 C 16.08.2007 15:46 Uhr Seite 27 « Répéter l'appui sur la touche Mode” jusqu'à ce que , TTL" clignote sur l'écran ACL. Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL re- tourne à l'affichage normal. Les contrastes importants, par ex. un sujet sombre devant un champ de neige, peut exiger une correction d'exposition [voir chapitre 4.2).

4.1.1 Mode flash E-TTL

Le contrôle E-TTL du flash est un perfectionnement du mode flash TTL “normal”. Il est supporté par les appareils numériques et certains reflex argentiques de Canon. Dans le mode flash E-TTL, la prise de vue proprement dite est précédée d'un pré-éclair de mesure dans le but de déterminer les propriétés réfléchis- santes du sujet. En foi de la mesure multi-zone pondérée au niveau de la cellu- le dans l'appareil photo, ce dernier impose au flash un niveau de puissance partielle. Lors de la prise de vue qui fait suite, le sujet sera alors exposé avec un éclair ayant ce niveau de puissance partielle. Le pré-éclair de mesure ne contribue pas à l'éclairage du sujet. && Pour pouvoir activer le mode de contrôle E-TTL sur le flash, il faut qu'un échange de données complet ait eu lieu entre le flash et l'ap- pareil photo. Pour cela, il faut mettre en marche le flash et l'appareil Photo, puis maintenir enfoncé à mi-course le déclencheur de l'appar- eil photo pendant quelques secondes. 1& La plupart des appareils numériques ne supportent dans les modes “tout automatique “ (ou “AUTO”), Programme “P”, “Av”, “Tv” et dans les programmes-résultats que le mode flash E-TTL. Lorsqu'ils sont utilisés dans ces modes, ces appareils ne permettent pas d'autres modes de contrôle du flash tels que le mode TTL normal ou le mode manuel M ou MLo ! Le mode flash manuel M ou MLo n'est supporté par les appareils numériques que lorsque ceux-ci sont eux-mêmes réglés sur le mode manuel “M”. Voir à ce propos le mode d'emploi de l'appareil photo. 15 Pour des raisons inhérentes au système, il n'est pas possible d'utiliser des compléments optiques devant le réflecteur (diffuseur, bouncer, fil tres colorés, etc.) lorsque le flash est en mode E-TTL avec des appareils Photo numériques, car il en résulterait une erreur d'exposition. Réglages pour le mode E-TTL 1& Sur certains modèles, le mode E-TTL est activé automatiquement sur le flash lors de la sélection du carré vert et d'un programme-résultat. + Mettre en marche le flash avec l'interrupteur général. + Répéter l'appui sur la touche “Mode” jusqu'à ce que “E:TIL” clignote sur l'écran ACL. ele rés prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retour- ne à l'affichage normal. Les contrastes importants, par ex. un sujet sombre devant un champ de neige, peut exiger une correction d'exposition [voir chapitre 4.2)

4.1.2 Fill-in automatique au flash en mode TIL / E-TTL (Fig. 8 et 9)

Sur la plupart des reflex, le fill-in au Alash est activé automatiquement en lumière du jour sur les positions ,carré vert” (automatisme intégral}, pro- gramme P et programmes-résultats (voir le mode d'emploi du reflex]. L'éclair de fill-in permet de déboucher les ombres et d'obtenir un éclairage plus équilibré dans les contre-jours. Le calculateur du système de mesure de l'appareil photo choisit la combinaison optimale entre vitesse d'obturation, ouverture de diaphragme et puissance de l'éclair. À cet effet, le flash sera utilisé dans le mode TTL ou E-TTL. 15 Veillez à ce que la source en contre-jour ne frappe pas directement l'objectif car cela fausserait la mesure TTL de l'appareil ! Dans ce cas, le réglage automatique et la signalisation du fill-in au flash TTL n'ont pas lieu sur le ash.

4.2 Correction manuelle d'exposition au flash en mode TTL / E-TTL

L'automatisme d'exposition TTL de la plupart des appareils photo est calibré pour une réflectance de 25 % [réflectance moyenne des sujets pris au flash}.

702 47 0091-A4 44 AF-4 C 16.08.2007 15:46 Uhr Les fonds sombres qui absorbent beaucoup de lumière ou les fonds clairs très réfléchissants (par ex. contre-jour] peuvent se traduire respectivement par une sous-exposifion ou une surexposifion Pour rattraper l'erreur d'exposition mentionnée, certains appareils photo per- mettent de corriger manuellement l'exposition au flash TTL ou au flash E-TTL d'une valeur adaptée à la situation de prise de vue. La valeur de la correc- tion dépend du contraste entre le sujet et le fond ! Sujet sombre sur fond clair : valeur de correction positive. Sujet clair sur fond sombre : valeur de correction négative. Le réglage d'une valeur de correction peut entraîner la modification de la portée fiche sur l'écran ACL du ah et son adaptation à la valeur de correction [suivant le type d'appareil photo] ! Une correction d'exposition par action sur le diaphragme de l'objectif n'est pas possible puisque l'automatisme d'exposition de l'appareil photo consi- dérera l'ouverture corrigée comme ouverture de travail normale. 1& Après la photo, n'oubliez pas d'annuler à nouveau sur l'appareil jofo la correction d'exposition au flash TTL ! Réglage de la valeur de correction + Monter le flash sur l'appareil photo. + Mettre en marche le flash et l'appareil photo. Enfoncer à mi-course le déclencheur de l'appareil pour provoquer un échange de données entre l'appareil photo et le flash + Répéter l'appui sur la combinaison de touches “Select” [= touche “Mode” + touche “Zoom”) jusqu'à ce que “EV” (Exposure Value = indice de lumina- tion IL) s'affiche sur l'écran ACL. EV est suivi de la valeur de correction réglée, qui s'affiche en clignotant. + Tant que la valeur de correction clignote, les touches “Zoom” et “Mode” permettent respectivement de régler une valeur de correction positive et négaive. La valeur de correction est réglable entre -3 EV {IL} et +3 EV (IL) par tiers de valeur. Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal.

Le réglage d'une valeur de correction est signalé par le clignotement de EV à côté du symbole de diaphragme sur l'écran ACL du flash. 15 Certains appareils photos offrent la possibilité de régler la valeur de correction manuelle directement sur l'appareil-même. Dans un tel cas, nous recommandons de régler la valeur de correction soit sur l'appar- eil photo soit sur le flash. Annulation de la valeur de correction manuelle d'exposition au flash TTL sur le flash + Répéter l'appui sur la combinaison de touches “Selecl” (= touche “Mode” + touche ‘Zoom”] jusqu'à ce que EV s'affiche sur l'écran ACL

  • La valeur de correction réglée clignote à côté de EV. Tant que la valeur de correction clignote, les touches “Zoom” ou “Mode” permettent d'annuler la valeur de correction en la réglant à 0.0. Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. Réglage de la valeur de correction sur l'appareil photo 1& En liaison avec certains appareils (par ex. PowerShot G1, G2, G3 et Pro 9015), la valeur de correction manuelle de l'exposition au flash doit toujours être réglée sur l'appareil photo. Le réglage sur le flash n'est pas possible ou n'a pas d'effet ! Tenez compte des informations à ce sujet dans le mode d'emploi de l'appareil !

4.3 Témoin de bonne exposition (Fig. 7)

Le témoin de bonne exposition ,o.k.” ne s'affiche sur l'écran ACL que si la prise de vue avec contrôle TLou E-TIL du flash a été correctement exposée ! En mode manuel M ou Mo, il n'y a pas signalisation de bonne exposition. Si dans le mode TTL ou E-TTL le témoin de bonne exposition ,0.k." ne s'al- lume pas après la prise vue, c'est que la photo a été sous-exposée et il faut répéter la photo avec une plus grande ouverture du diaphragme {plus petit indice d'ouverture, par ex. f/8 au lieu de f/11) ou en se rapprochant du sujet ou de la surface réfléchissante (en éclairage indirect}. Observer l'indi- cation de portée sur l'écran ACL du flash (voir 5.4.1). 1& La bonne exposition n'est pas signalée dans le viseur !

1& Sur certains reflex, la sélection du carré vert ou d'un programme- résultat s'accompagne automatiquement de la commutation du flash dans le mode TTL ou E-TTL. Le mode flash manuel n'est alors pas pos- sible ! En mode flash manuel, il n’y a pas signalisation de bonne exposition sur l'écran de contrôle ACL du flash ! Sélectionner sur l'appareil photo le mode Priorité au diaphragme , Av” ou le mode manuel M" ou ,X”. Régler sur l'appareil photo l'ouverture et la vitesse d’obturation {pour ,M"] convenant à la situation de prise de vue (voir le mode d'emploi du reflex]

4.4.1 Mode flash manuel M à pleine puissance lumineuse

Dans ce mode, le flash émet toujours un éclair non dosé avec sa pleine puis- sance lumineuse. L'adaptation à la situation de prise de vue s'effectue en jou- ent sur le réglage de l'ouverture sur l'appareil photo. l'écran ACL du flash affiche la distance Aash-sujet à respecter pour obtenir une photo correcte- ment exposée au flash [voir aussi 5.4.2]. Procédure de réglage pour le mode flash manuel M + Mettre en marche le flash avec l'interrupteur général. « Répéter l'appui sur la touche Mode” jusqu'à ce que ,M” clignote sur l'écran ACL. ele fée prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retour- ne à l'affichage normal. Seite 29-

4.4.2 Mode flash manuel MLo à puissance partielle

Dans ce mode, le flash émet toujours un éclair non dosé ayant la puissance partielle réglée manuellement (Low). L'adaptation à la situation de prise de vue s'effectue en jouant sur le réglage du niveau de puissance partielle ou sur le réglage de l'ouverture sur l'appareil photo. L'écran ACL du Rosh affi- che la distance flash-sujet à respecter pour obtenir une photo correctement exposée au flash (voir aussi 5.4.2]. Procédure de réglage pour le mode flash manuel Mo : + Mettre en marche le flash avec l'interrupteur général. « Répéter l'appui sur la touche “Mode” jusqu'à ce que “MLo” clignote sur l'écran ACL. ele régoe prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retour- ne à l'affichage normal.

4.5 Techniques de photographie au flash

4.5.1 Eclairage indirect au flash

Les photos prises au flash direct sont presque toutes caractérisées par des ombres portées souvent inesthétiques. Et sur une grande profondeur de champ, Les lois de la physique font que l'amière-plan res souvent dans la pénombre. Ces phénomènes pourront être évités par l'éclairage indirect qui donne une lumière diffuse pour un éclairage doux et régulier du sujet et de l'arrière-plan. Le réflecteur est dirigé vers une surface réfléchissante (p.ex. le plafond ou les murs de la pièce). Le réflecteur du flash est orientable dans le sens vertical jusqu'à 90°. Pour basculer le réflecteur vers le bas, enfoncer le bouton de déverrouillage. On veillera à basculer le réflecteur d’un angle suffisant dans le sens vertical pour empêcher que de la lumière directe ne vienne frapper le sujet. On basculera donc au moins jusqu'à la position de crantage à 60°. Les indica- tions de distance disparaissent de l'écran ACL. La distance flash-sujet en pas- sant par le plafond est maintenant une grandeur inconnue. La lumière diffuse renvoyée par la surface réfléchissante donne un éclairage doux du sujet. La surface réfléchissante devra être de teinte neutre pour éviter

des retours de couleurs, à moins que l'on recherche des effets de couleurs, auquel cas elle pourra avoir la teinte voulue. On évitera aussi les surfaces anguleuses (par ex. poutres au plafond) qui risquent de placer dans l'ombre une partie de la scène. tæ Notez que la portée du flash diminue fortement en éclairage indirect. Pour une pièce de hauteur normale, la portée maximale de l'éclair peut être calculée par la formule approchée suivante : ; nombre-guide Portée = NOM Que distance d'éclairage x à

4.5.2 Macrophotographie (photographie rapprochée]

Pour compenser l'erreur de parallaxe, le réflecteur principal est orientable vers le bas d'un angle de -7°. Pour l'abaisser, appuyer sur le bouton de déverrouillage du réflecteur puis basculer ce dernier vers le bas. En macrophotographie, il faut veiller à respecter une certaine distance au sujet pour éviter une surexposition. 1& La distance d'éclairage minimale est d'environ 10% de la portée affichée sur l'écran ACL du flash. Or, comme le flash n'affiche pas de portée lors- que le réflecteur est basculé vers le bas, on se basera sur la portée affi- chée par le flash lorsque le réflecteur se trouve en position normale.

4.6 Synchronisation du flash

4.6.1 Synchronisation normale (Fig. 10)

En synchronisation normale, le flash est déclenché au début du temps de pose (synchronisation sur le 1er rideau). La synchronisation normale est le mode de fonctionnement standard et est effectuée par tous les reflex. Elle convient pour la majorité des prises de vue au flash. Suivant le mode sélec- tionné, l'appareil photo est commuté sur la vitesse de synchro flash, en géné- ral comprise entre 1/30e s et 1/125e s (voir le mode d'emploi du reflex]. Ce mode de synchronisation n'exige pas de réglage sur le flash et n'y est pas signalé de façon particulière.

4.6.2 Synchronisation sur le 2ème rideau [mode REAR] (Fig. 11]

Certains appareils photo offrent la possibilité de synchroniser sur le 2ème rideau (mode REAR]. Dans ce cas, l'éclair n'est déclenché que sur la fin du temps de pose. La synchronisation sur le 2ème rideau ne produit de l'effet que pour les prises de vue avec temps de pose long (supérieur à 1/30e de seconde) et pour des sujets animés portant une source lumineuse, car la source lumineuse mobile laisse alors derrière elle une traînée, contrairement à ce qui est le cas pour la synchronisation sur le premier rideau où la ,traî- née” précède la source lumineuse. La synchronisation sur le 2ème rideau permet donc de rendre avec naturel les sujets lumineux animés ! Suivant le mode sélectionnée sur l'appareil photo, celui-ci réglera un temps de pose plus long que celui correspondant à sa vitesse de synchro X. 1& La fonction REAR n'est utilisable et réglable que si le flash est monté sur un appareil photo qui supporte cette fonction. L'appareil photo doit être en service pour pouvoir appeler et régler cette fonction ! Et il faudra enfoncer à mi-course le déclencheur de l'appareil pour qu'il se produise au moins une fois une communication entre appareil photo et le flash. Sur certains appareils photo, la fonction REAR n’est pas possible dans certains modes (par ex. carré vert ou programmes- résultats). Dans ce cas, il ne sera pas possible de la sélectionner, ou si elle était sélectionnée auparavant elle sera désactivée automatique- ment. Voir le mode d'emploi du reflex. 1& La fonction REAR ne peut pas être sélectionnée ou réglée sur le flash si la synchronisation haute vitesse FP (HSS) est activée ! Pour pouvoir sélectionner la fonction REAR, il faut désactiver HSS (voir 4.6.4)! Activation de la fonction REAR + Répéter l'appui sur la combinaison de touches , Select” (= touche ,Mode” + touche , Zoom”) jusqu'à ce que ,REAR” s'affiche sur l'écran ACL Répéter l'appui sur la touche , Zoom" jusqu'à ce que On” clignote sur l'écran ACL. + Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retour- ne à l'affichage normal. Le symbole ,REAR” de synchronisation sur le 2ème rideau reste affiché sur l'écran ACL du flash après le réglage!

702 47 0091-A4 44 AF-4 C 16.08.2007 15:46 Uhr 1& Considérant les temps de pose relativement longs, montez votre ap- pareil sur un trépied pour éviter les bougés. Désactivez la fonction lorsque vous n'en avez plus besoin, sans quoi les prises de vue ,nor- males” au flash seraient également prises avec un temps de pose pro- longé ! Désactivation de la fonction REAR « Répéter l'appui sur la combinaison de touches , Select” [= touche ,Mode” + touche , Zoom”) jusqu'à ce que ,REAR” s'affiche sur l'écran ACL « Répéter l'appui sur la touche ,Zoom” jusqu'à ce que ,OFF” clignote sur l'écran ACL. ele rédage prend effet immédiatement Après env. 5 s, l'écran ACL retour- ne à l'affichage normal. Le symbole ,REAR” de synchronisation sur le 2ème rideau disparaît de l'écran ACL du flash ! Le flash est à nouveau synchronisé sur le 1er rideau {synchronisation normale).

4.6.3 Synchronisation en vitesse lente / SLOW

Dans certains modes de fonctionnement, certains appareils photos sont com) fibles avec une synchronisation du flash en vitesse lente. Ce mode de contrôle permet une meilleure mise en valeur de l'arrière-plan en faible lumière. Cela s'obtient en adaptant la vitesse d'obturation au niveau de lumière ambiante, ce qui donne en règle générale des vitesses plus lente que la vitesse de synchro- flash. Sur certains appareils photos, la synchronisation en vitesse lente est acti- vée automatiquement dans certains modes (par ex. priorité au diaphragme AV", programme nuit”, et] [voir le mode d'emploi du reflex]. Ce mode n'exige pas de réglage sur le flash et n'y es pas signalé de façon particulière. uæ Pour les tem) temps de pose longs, montez votre appareil sur un trépied pour éviter les bougés ! Seite 314

4.6.4 Synchronisation haute vitesse FP

Certains appareils (voir le mode d'emploi de l'appareil photo] supportent la synchronisation haute vitesse FP [FP = focal plane; obturateur type plan focal), Ce mode flash permet de photographier à une vitesse plus rapide que la vitesse de synchro-flash de l'appareil photo. l présente de l'intérêt pour le portrait dans des conditions de lumière ambiante très intense, si l'on veut réduire la profondeur de champ tout en gardant une ouverture relativement grande (par ex. diaph. 2.0) ! La possibilité de synchronisation haute vitesse FP est signalée sur l'écran ACL du flash par les lettres “HSS” (HSS = High-Speed-Synchronisation, ce qui sig- nifie synchronisation haute vitesse). HSS peut être activé en plus dans les modes ash E-TTL et flash manuel M ou Mo du flash. Pour des raisons physiques, le mode de contrôle HSS du flash introduit cependant une diminution sensible du nombre-guide et donc de la portée de l'éclair ! 1 faut donc tenir compte de la portée affichée sur l'écran ACL du flash, de même que le mode d'emploi et les caractéristiques tech- niques du flash ! La synchronisation HSS du flash est exécutée lorsque la vitesse sélectionnée sur l'appareil photo, manuellement ou automatiquement par le programme d'exposition de l'appareil, est plus rapide que la vitesse de synchro flash de l'appareil photo. Sur certains appareils, ceci est signalé dans le viseur par un symbole supplémentaire pour le mode HSS {par ex. “H°). Pour plus de détails, voir le mode d'emploi de l'appareil photo. 15 N'utilisez le mode de contrôle HS$ du flash que de façon ciblée, lors- que vous en avez réellement besoin ! N'oubliez pas d'annuler ce mode après la prise de vue, sans quoi vous vous pénaliseriez inutile- ment en ferme de nombre-guide et donc de portée ! 15 Pour pouvoir activer HSS sur le flash, il faut qu'un échange complet de données ait eu lieu entre le flash et l'appareil photo. I] faut à cet effet, après la mise en marche du flash et de l'appareil maintenir enfoncé à à mi-course pendant quelques secondes le déclencheur de l'appareil photo. 15 Pour des raisons inhérentes au système, la synchronisation en haute vitesse (HSS) ne tolère pas l'utilisation de compléments optiques de-

702 47 0091-A4 44 AF-4 C 16.08.2007 15:46 Uhr vant le réflecteur (diffuseur, bouncer, filtres colorés, etc.], car il en ré- sulterait une erreur d'exposition. Contrôle du flash E-TTL-HSS Procédure de réglage + Mettre en marche le Aash avec l'interrupteur général. « Répéter l'appui sur la touche “Mode” jusqu'à ce que “E-TIL” et ‘HSS” clignotent sur l'écran ACL ele féloge prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retour- ne à l'affichage normal. Contrôle manuel du flash avec HSS Procédure de réglage + Mettre en marche le Aash avec l'interrupteur général. « Répéter l'appui sur la touche “Mode” jusqu'à ce que “M” et "HS" ou “Mo” et “HSS” clignotent sur l'écran ACL. « Répéter l'appui sur la touche “Mode” jusqu'à ce que “E-TIL’ ou “M” / “Mo” clignote sans “HSS”. Lorsque le flash affiche “MLo HSS”, il fonctionne avec le niveau de puis- sance partielle P 1/8. En mode HSS, il n'est pas possible de régler un autre niveau de puissance partielle. ele rés prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retour- ne à l'affichage normal. Désactivation du contrôle du flash HSS + Mettre en marche le Aash avec l'interrupteur général. « Répéter l'appui sur la touche “Mode” jusqu'à ce que “E-TIL’ ou “M” / “Mo” clignote sans “HSS”. + Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal.

4.7 Mémorisation de l’exposition au flash FE

Certains appareils Canon offrent la fonction de mémorisation de l'exposition au flash FE (FE = flash exposure]. Celle-ci est supportée en mode flash E-TIL. La mémorisation de l'exposition au flash FE en mode E-TTL permet de fixer le dosage de l'éclair pour la photo suivante avant de prendre la photo. Cela présente de l'intérêt lorsque le niveau d'éclairage au flash doit être dosé en fonction d’une certaine partie du cadrage qui ne coincide pas forcément avec le sujet principal. Sélectionnez le mode E-TTL sur le flash {voir 4.1.1). La zone sur laquelle s'ef- fecue la mesure de l'exposition au flash est visée avec le collimateur AF de l'appareil photo et on effectue la mise au point sur cette zone. En actionnant la touche FE sur l'appareil photo {la désignation peut changer d’un appareil à l'autre, voir le mode d'emploi de l'appareil photo}, le flash émet un éclair de mesure FE. En évaluant la lumière réfléchie suite à cet éclair FE, l'électro- nique de mesure de l'appareil photo fixe la puissance lumineuse de l'éclair qui servira à la prise de vue. On peut ensuite mettre au point sur le sujet principal avec le collimateur AF. En enfonçant à fond le déclencheur de l'ap- pareil photo, la photo est prise avec un coup de flash ayant la puissance déterminée auparavant ! 1& Les modifications intervenant dans la situation d'éclairage après le déclenchement de l'éclair de mesure FE ne sont plus prises en considé- ration au moment de prendre la photo ! Sur certains appareils photo, la mémorisation de l'exposition au flash FE n'est pas supportée dans le programme tout auto “carré vert” ni _. les programmes-résultats (voir le mode d'emploi de l'appareil joto) !

702 47 0091-A4 44 AF-4 C 16.08.2007 15:46 Uhr

5. Fonctions du flash et de l'appareil photo

5.1 Témoin de disponibilité du flash (Fig. 1]

Lorsque le condensateur du flash est chargé, le témoin de disponibilité s'al- lume sur le flash pour signaler que la prochaine photo peut être prise avec l'éclairage par le flash. La disponibilité du flash est aussi transmise à l'appar- eil photo et est signalée dans le viseur (voir 5.3]. Si l'on prend la photo avant l'apparition du témoin de disponibilité, le flash n'est pas déclenché, ce qui peut conduire éventuellement à une sous-exposi- tion si l'appareil a déjà été réglé sur la vitesse de synchro-flash (voir 5.2].

5.2 Commutation automatique sur la vitesse de synchro flash

Suivant le type d'appareil etle mode sélectionné, le recyclage du flash s'ac- compagne de la commutation automatique sur la vitesse de synchro-flash {voir le mode d'emploi du relled. I n'est pas possible de régler une vitesse plus rapide que la vitesse de synchro- flash de l'appareil photo ou alors elle est commutée automatiquement sur cette vitesse. Certains appareils disposent d'une plage de synchronisation, par ex. ent- re 1/30e s et 1/125e s (voir le mode d'emploi du reflex}. La vitesse de synchroni- sation choisie par l'appareil dépend alors du mode sélectionné sur l'appareil, du niveau de l'éclairage ambiant et de la distance focale de l'objectif Suivant le mode sélectionné sur l'appareil et le mode de synchronisation choisi pour le flash, il est possible de sélectionner une vitesse plus lente que la vitesse de synchro-flash [voir aussi 4.6.2 et 4.6.3). 1& Certains appareils numériques tels que les PowerShot Pro 90 IS, G1 et G2 n'ont pas de commutation automatique sur la vitesse de synchro- flash. Ces appareils permettent d'utiliser le flash à toutes les vitesses d’obturation. Si vous avez besoin de la pleine puissance lumineuse du flash, ne réglez pas de vitesse supérieure à 1/125e s. 15 En synchronisation haute vitesse FP (mode HSS], certains appareils photo autorisent des vitesses d'obturation supérieures à la vitesse de synchro-flash {voir 4.6.4). Seite 334

5.3 Signalisations dans le viseur

Clignotement du symbole éclair : Demande d'utilisation ou de mise en marche du flash {sur certains appareils]. Symbole éclair allumé en feu fixe : Le flash est prêt à l'utilisation [sur certains appareils). Certains appareils disposent dans le viseur d’une fonction d'avertissement de mauvaise exposition. Si la valeur de diaphragme ou de vitesse ou les deux clig- notent dans le viseur, on est situation de surexposition ou de sous-exposition. Informations générales sur les mauvaises expositions : + Signalisation de surexposition : ne pas flasher ! + Signalisation de sous-exposition : mettez le flash en marche ou placez l'ap- pareil sur un trépied et sélectionnez une plus petite vitesse d'obturation. Dans les différents programmes d'exposition ou automatiques, les raisons de mauvaise exposition peuvent être variées. 1& Pour l'interprétation des signalisations dans le viseur, veuillez vous reporter au mode d'emploi de votre appareil photo.

5.4 Affichages sur l’écran de contrôle ACL (Fig. 1]

Les reflex Canon EOS transmettent au flash les valeurs de sensibilité du film 10, la distance focale de l'objectif mm}, l'ouverture du diaphragme et la correction d'exposition. Le flash adapte automatiquement ses réglages. À partir des valeurs transmises et de son nombre-guide, il calcule la portée maximale de l'éclair. Le mode de fonctionnement du flash, la portée, le dia- phragme et la position de la tête zoom du flash sont affichés sur l'écran ACL du flash Si le flash est uflisé sans qu'il reçoive de données du reflex [par ex. lorsque l'appareil photo est coupé], seuls le mode de flash sélectionné, la position de la tête zoom et ,M.Zoom” sont affichés]. L'ouverture du diaphragme et la portée ne sont affichées que lorsque le flash aura reçu les informations né- cessaires du reflex.

702 47 0091-A4 44 AF-4 C 16.08.2007 15:46 Uhr uæ Avec certains reflex, la portée n'est pas affichée sur l'écran ACL pour des valeurs élevées de sensibilité (par ex. ISO 6400) ou de correction d'exposition au flash. t& Certains appareils (par ex. PowerShot G1] ne transmettent pas l'ou- verture du diaphragme au flash. Dans ce cas, l'ouverture et la portée de l'éclair ne sont pas affichées sur l'écran ACL du flash. Mais cela ne joue pas d'importance pour le fonctionnement correct du contrôle du flash TTL ou E-TTL.

5.4.1 Affichage de portée en mode flash TTL

L'écran de contrôle ACL affiche la valeur de la portée maximale de l'éclair. La valeur affichée se rapporte à une réflectance de 25 % du sujet, ce qui est le cas dans la plupart de situations de prise de vue. Des écarts importants du degré de réflectance, par ex. pour des objets très fortement ou très faible- ment réfléchissants, peuvent fausser le calcul de la portée. Lors de la prise de vue, observer l'indication de portée sur l'écran ACL du flash. Le sujet devrait se trouver dans la zone allant env. de 40 % à 70% de la portée affichée pour laisser à l'électronique du reflex une latitude suffisante pour doser la lumière. Pour éviter les surexpositions, il ne faudrait pas se rap- procher du sujet à moins de 10 % de la Valeur de portée affichée. L'adaptation à la situation de prise de vue peut se faire en jouant sur l'ouverture de l'objec- if. Exemple La distance 6,2 m est affichée sur l'écran ACL. Pour un résultat optimal, le sujet devrait donc se trouver dans la zone entre environ 2,5 m et 4,3 m.

5.4.2 Affichage de portée en mode flash manuel M ou MLo

L'écran de contrôle ACL affiche la distance à respecter pour obtenir une photo avec une exposition correcte du sujet. L'adaptation à la situation de prise de vue peut se faire en jouant sur l'ouverture de l'objectif et en choisissant entre la pleine puissance lumineuse M et la puissance partielle MLo (voir 4.4).

5.4.3 Dépassement de la capacité d'affichage

Le flash peut afficher une portée maximale de 199 m ou 199 f. Pour des valeurs élevées de sensibilité ISO (par ex. ISO 6400) et de grandes ouver- tures du diaphragme, il peut arriver que la portée maximale affichable soit dépassée. Ceci est signalé par une flèche [triangle] derrière la valeur de portée affichée.

5.4.4 Suppression de l'affichage de portée

La portée de l'éclair n'est pas affichée sur l'écran ACL du flash lorsque le réflecteur est basculé vers le haut ou le bas !

5.4.5 Commutation mètres - feet (m - ft}

La portée peut être affichée sur l'écran ACL du flash au choix en mètres (m) ou en pieds (feet = fi. Marche à suivre pour basculer de l'un à l'autre : + Couper le flash avec l'interrupteur général. + Maintenir enfoncée la combinaison de touches ,Select” (= touche ,Mode” + touche ,Zoom"“). + Mettre en marche le flash avec l'interrupteur général. + Relâcher la combinaison de touches ,Select” (= touche ,Mode” + touche 1Z00m").

  • L'affichage de distance bascule de m sur fou e f sur m.

5.5 Eclairage de l'écran de contrôle ACL (Fig. 2]

Le fait d'appuyer sur la touche ,Mode” ou ,Zoom” a pour effet d'activer pendant environ 10 s l'éclairage de l'écran ACL. l'éclairage de l'écran ACL sera coupé immédiatement au déclenchement de l'éclair. 1& Le premier actionnement des touches mentionnées n’entraîne pas de modification des réglages sur le flash! Si la photo a été correctement exposée en mode flash TTL, l'éclairage de l'écran ACL est allumé pour la durée d'allumage du témoin ,o.k." (voir 4.3).

702 47 0091-A4 44 AF-4 C 16.08.2007 15:46 Uhr

5.6 Asservissement de la tête zoom motorisée

Le réflecteur du flash à une couverture équivalente à un objectif de distance focale 24 mm (rapporté au format 24x36).

Si le Aash est utilisé avec un appareil photo qui transmet au flash la valeur de la distance focale de object la tête zoom motorisée s'adapte automatique- ment à cette distance focale. Après la mise en marche du flash, la mention Auto Zoom” et la position momentanée du réflecteur sont affichées sur l'écran ACL. L'asservissement automatique de la tête zoom motorisée a lieu pour des dis- tances focales à partir de 24 mm. En présence d'un objectif avec une dis- tance focale de moins que 24 mm, la valeur ,24” mm clignote sur l'écran ACL du flash à titre d'avertissement de vignettage, du fait que l'éclair ne peut pas couvrir toute la photo jusqu'aux bords. u& Pour les objectifs de focale à partir de 20 mm, on pourra utiliser un diffuseur grand angle (options, voir chapitre 7].

5.6.2 Mode zoom manuel ,M. Zoom“

Si on le désire, la position de la tête zoom peut être modifiée manuellement, par ex. pour obtenir des effets d'éclairage spéciaux tels que hot-spot, etc. En répétant l'appui sur la touche ,Zoom” sur le flash, on peut choisir de façon séquentielle parmi l’une des positions de réflecteur suivantes 24mm - 28mm - 35mm - 50mm - 70mm - 85mm - 105mm L'écran ACL du flash affiche ,M.Zoom” {pour Zoom Manuel] et la position momentanée de la tête zoom [mm]. Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. 1# Si la correction manuelle de position a pour effet d'entraîner un vig- neftage sur les bords de la photo, la valeur de position de la tête zoom clignote à titre d'avertissement sur l'écran ACL du flash. Seite 354

Exemple 1: e Vous opérez avec un objectif de focale 50 mm: La position de réflecteur 70 mm est réglée à la main sur le flash (affichage ,MZoom"]. e La valeur de position zoom ,70” mm clignote sur l'écran ACL du Hash, car avec ce réglage l'éclair ne couvre pas la photo jusque dans les coins Exemple 2: e Vous opérez avec un objectif de focale 50 mm La position de réflecteur 35 mm est réglée à la main sur le Aash (affichage 4M.Zoom"']. La valeur de position zoom ,35 mm clignote sur l'écran ACL du flash, car avec ce réglage l'éclair ne couvre pas la photo jusque dans les coins. Retour à ,Auto-Zoom” On a les possibilités suivantes pour retourner à Auto Zoom” : « Répéter l'appui sur la touche , Zoom” du flash jusqu'à ce que Auto Zoom” s'affiche sur l'écran ACL. Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 5, l'écran ACL retourne à l'affichage normal.

  • Couper passagèrement le flash avec l'interrupteur général. À la remise en marche, l'écran ACL du flash affiche ,Auto Zoom”.

5.6.3 Mode zoom étendu

Dans le mode z00m étendu {Ex}, le réglage de la tête zoom du Aash est dé- calé automatiquement d'un cran vers les grands angles par rapport à la fo- cale réglée sur l'objectif. l'élargissement du faisceau procure en intérieur davantage de lumière diffuse {réflexions) et adoucit ainsi l'éclairage au flash Exemple de mode zoom étendu La focale de l'objectif monté sur le reflex est de 35 mm. En mode zoom éten- du, le flash positionne sa tête zoom sur 28 mm. L'écran de contrôle ACL con- tinve cependant d'afficher 35 mm !

702 47 0091-A4 44 AF-4 C 16.08.2007 15:46 Uhr Seite 36 Le mode zoom étendu n’est possible qu'en mode ,Auto Zoom” avec des ob- jectifs de focale à partir de 28 mm. Etant donné que la position extrême de la tête zoom est 24 mm, l’utilisation d'objectifs de focale inférieure à 28 mm se traduira par l'affichage clignotant de ,24” mm sur l'écran ACL. Il s’agit là d'un avertissement signalant que la position qui serait nécessaire pour la fonction de zoom étendu ne peut pas être réalisée par la tête zoom du flash. 1& Les prises de vues avec un objectif de distance focale de 24 mm seront tout de même correctement exposées, même en mode zoom étendu ! Activation du mode zoom étendu : + Répéter l'appui sur la combinaison de touches , Select” [= touche ,Mode” + touche ,Zoom') jusqu'à ce que ,Ex” s'affiche sur l'écran ACL « Répéter l'appui sur la touche ,Zoom” jusqu'à ce que ,On” clignote sur l'écran ACL. + Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. Le symbole ,Ex” du mode zoom étendu reste affiché sur l'écran ACL du flash après le réglage ! wæ Notez que l'élargissement du faisceau de l'éclair en mode zoom éten- du se traduit par une moindre portée de l'éclair ! Désactivation du mode zoom étendu + Répéter l'appui sur la combinaison de touches , Select” [= touche ,Mode” + touche ,Zoom') jusqu'à ce que ,Ex” s'affiche sur l'écran ACL « Répéter l'appui sur la touche ,Zoom” jusqu'à ce que ,OH” clignote sur l'écran ACL. + Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. Le symbole ,Ex” du mode zoom étendu disparaît de l'écran ACL après mé- morisation |

Lorsque la lumière ambiante est insuffisante pour permettre une mise au point automatique, l'électronique de l'appareil photo active l'illuminateur AF Celui-ci émet un réseau de bandes qu'il projette sur le sujet. Le système auto focus de l'appareil photo utilise ces bandes pour réaliser la mise au point automatique. La portée de l'illuminateur AF est d'environ 6 m … 9 m {pour un objectif standard 1,7/50 mm). En raison de l'erreur de parallaxe entre l'objectif et le faisceau de l'illuminateur AF, la limite de mise au point rappro- chée de l'illuminateur AF est d'env. 0,7 m à 1 m. 15 Afin que l'illuminateur AF puisse être activé par l'appareil photo, l'ob- jectif monté sur le reflex doit être réglé sur AE Sur Rreles, il faut sé- lectionner le mode autofocus , Single-AF” ou ,ONE-SHOT-AF” {voir le mode d'emploi du reflex]. Les objectif zooms peu lumineux (petite ou- verture maximale) peuvent réduire considérablement la portée de l'il- luminateur AF ! Le réseau de bandes de l'illuminateur AF n'est capté que par le colli- mateur AF central du reflex. Sur les modèles EOS IN, 1, 3, 300, 50, 50E, 500N, IX et IX7, nous recommandons de n'activer que le colli- mafeur central (voir le mode d'emploi du reflex]. Si vous sélectionnez manuellement ou que le reflex sélectionne de lui- même un des collimateurs AF décentrés, l'illuminateur AF ne sera pas activé pour l'éclair de mesure. Certains reflex contournent cette situa- tion et utilisent pour l'éclair de mesure l'illuminateur AF intégré dans le reflex (voir le mode d'emploi du reflex]. Sur certains modèles, il peut arriver que seul l'illuminateur AF intégré dans le reflex soit activé ! Parmi ces reflex se trouvent par ex. les mo- dèles EOS 500, 5, 10, 105, 5000, REBEL X, REBEL XS, A2, A2E, 888, PowerShotPro 70, 90IS, GI, G2, G3. Dans ce cas, l'illuminateur AF du flash n’est pas activé, Veuillez respecter les indications figurant à ce sujet dans le mode d'emploi du reflex.

5.8 Retour aux réglages initiaux

Le flash peut être réinitialisé sur ses réglages de base en maintenant pendant au moins 3 secondes l'appui sur la touche ,Mode”. Les réglages suivants sont effacés : + Mode flash manuel ,M” ou ,MLo” + Mode zoom étendu ,Ex” + Mode zoom manuel ,M.Zoom” + Synchronisation sur le 2ème rideau ,REAR" « Coupure automatique ,Auto-Of [3m OFF) désactivée Les réglages suivants sont effectués : + Mode flash ,E-TTL” ou , TTL" + Activation de la coupure automatique ,Auto-Off” (3m On) + Mode zoom automatique ,Auto-Zoom"

6. Conseils spécifiques concernant les reflex

En considération de la multitude de types de reflex et de leurs propriétés, il n'est pas possible dans le cadre de ce mode d'emploi de traiter en détail tous les réglages, affichages et autres possibilités spécifiques aux différents modèles de reflex. Vous trouverez dans les chapitres correspondants du mode d'emploi de votre appareil reflex les informations et conseils concernant l'emploi d’un flash !

6.1 Fonctions spéciales non supportées par le flash

6.1.1 Mise au point optimale sur sujets excentrés

Le mode de mise au point optimale [DEP] n'est pas réalisable lorsque le fa: est en marche. En liaison avec le flash, l'exposition se fait comme pour le mode automatique programmé.

6.1.2 Flou artistique (SF]

Sur la fonction de flou artistique, le flash ne s'amorce qu'à la première expo- sition. Il se peut que cela ne soit pas suffisant pour obtenir l'effet de flou ar- tistique recherché !

6.1.3 Décalage de programme / Programm-Shift

Lorsque le flash est en marche, le décalage de programme (couple vitesse- ouverture) n'est pas réalisable en automatisme programmé. 1& Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d'emploi du reflex.

tæ Nous déclinons toute responsabilité pour le mauvais fonctionnement et l'endommagement du flash dus à l'utilisation d'accessoires d'autres constructeurs ! 1& Lors de l’utilisation de compléments optiques devant le réflecteur, tenir compte des remarques faites aux chapitres 4.1.1 et 4.6.4 1 + Diffuseur grand-angle 44-21 (réf. 000044217] Pour la couverture de focales d'objectifs à partir de 20 mm. Les limites de portée sont réduites dans le rapport de la perte de lumière, soit environ du facteur 1,4. + Jeu de filtres colorés 44-32 (réf. 00004432A) Comprend 4 filtres de couleur pour des effets d'éclairage et un filtre trans- parent pouvant recevoir des gélatines de toutes couleurs. + Mecabounce 44-90 (réf. 00004490] Ce diffuseur offre un moyen simple pour obtenir un éclairage doux. l'effet est sensationnel en raison de Vel soyeux des photos. La teinte des visa- ges est rendue avec plus de naturel. Les limites de portée sont réduites dans le rapport de la perte de lumière, soit environ de moitié. + Ecran réfléchissant 54-23 (réf. 000054236] Renvoie une lumière diffuse pour atténuer les ombres portées.

8. Remède en cas de mauvais fonctionnement

S'il devait arriver que l'écran de contrôle ACL du flash affiche des valeurs aberrantes ou que le flash ne fonctionne pas comme il le devrait dans les dif- férents modes, couper le flash pendant environ 10 secondes au moyen de l'interrupteur général. Vérifier les réglages sur l'appareil photo et si le pied du flash est engagé correctement dans la griffe porte-accessoires. Le flash devrait alors refonctionner normalement. Si ce n'est pas le cas, adressez-vous à votre revendeur.

Eliminez la poussière et la saleté au moyen d’un chiffon doux, sec ou silico- né. N'utiliser pas de détergent sous risque d'endommager la matière plas- tique. Formation du condensateur de flash Si le Alash reste longtemps sans être mis sous tension, le condensateur de flash subit une modification physique. Pour éviter ce phénomène, il est néces- saire de mettre le flash en marche pendant 10 minutes env. à intervalles de froïs mois environ {voir à ce propos 2.41). La charge des piles ou accus doit être suffisante pour que le témoin de recyclage s'allume au plus tard 1 mi- nute après la mise en marche.

10. Caractéristiques techniques

Nombre-guide maximal pour ISO 100 / 21°; zoom 105 mm: en feet : 144 en mètres : 44 Durées de l'éclair env. 1/200 … 1/20.000 s [en mode TTL} en mode M env. 1/200 s à pleine puissance en mode M Lo env. 1/5000 s Température de couleur : env. 5600 K Sensibilité du film : ISO 6 à ISO 6400 Synchronisat amorçage à très basse tension Autonomie : env. 85 éclairs avec accus NiCd (600 mAh) env. 205 éclairs avec accus NiMH (1600 mAh} env. 240 éclairs avec piles alcalines HP au Mg env. 370 éclairs avec piles Lithium (à chaque fois à pleine puissance) Temps de recyclage : env. 4s avec accus NiCd env. 4s avec accus NiMH env. 5s avec piles alcalines hautes perf. au Mg env. 95 avec piles Lithium (à chaque fois à pleine puissance) Seite 394

Orientation et crantages de la tête zoom : vers le haut / bas : 60°, 75°, 90° / -7° Dimensions approx. en mm 75x125 x 108 (LxHxP) Poids flash avec piles/accus : env. 400 grammes Fourniture flash, mode d'emploi Sous réserve de modifications et d'erreus ! Elimination des batteries Ne pas jeter les batteries dans les ordures ménagères. Veuillez rendre vos batteries usées là où elles sont éventuellement reprises dans votre pays. Veillez à ne rendre que des bateries/aceus déchargés. En règle générale, les batteries/accus sont déchargés lorsque l'appareil qu'elles alimentaient - arrête de fonctionner et signale batteries vides” - ne fonctionne plus très bien au bout d'une longue période d'utilisation des batteries. Pour éviter les courts-circuits, il est recommandé de couvrir les pôles des bat- teries de ruban adhésif.