METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Externe flitser

MECABLITZ 44 AF-4 C - Externe flitser METZ - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MECABLITZ 44 AF-4 C METZ in PDF-formaat.

📄 120 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - page 41
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Externe flitser voor Canon spiegelreflexcamera's
Merk en model METZ MECABLITZ 44 AF-4 C
Compatibiliteit Canon autofocus analoge en digitale camera's met TTL- of E-TTL-regeling
Maximaal richtgetal 44 (bij 105 mm, ISO 100)
Zoomdekking 24 mm tot 105 mm (automatisch/handmatig)
Flitsmodi TTL, E-TTL, handmatig M, handmatig met gedeeld vermogen MLo, programma-automaat
Synchronisatie Eerste gordijn, tweede gordijn (REAR), hoge snelheid (HSS), langzame snelheid (SLOW)
Belichtingscorrectie ±3 EV in stappen van 1/3
Gemotoriseerde zoomkop Ja, automatisch en handmatig, uitgebreide modus
AF-verlichting Ja, bereik van 6 tot 9 m
Voeding 4 batterijen/accu's type AA (LR6, KR6, HR6, FR6)
Batterijduur Ongeveer 85 flitsen (NiCd), 205 (NiMH), 240 (alkaline), 370 (lithium) op vol vermogen
Oplaadtijd ~4 s (NiCd/NiMH), ~5 s (alkaline), ~9 s (lithium)
Afmetingen (ongeveer) 71 x 134 x 107 mm
Gewicht (met batterijen) Ongeveer 400 g
Kleurtemperatuur 5600 K
Flitsduur 1/200 tot 1/20.000 s (TTL)
Automatische uitschakeling Ja, na 3 min (instelbaar)
Hoofdhoeken Omhoog (tot 90°) en omlaag -7°
LCD-scherm Ja, met verlichting
Optionele accessoires Groothoekdiffusor, set gekleurde filters, Mecabounce, reflectiescherm
Onderhoud Reinigen met een zachte, droge of siliconen doek. Condensator elke 3 maanden vormen.
Veiligheid Niet gebruiken in de buurt van brandbare gassen. Bestuurders niet flitsen. Niet in de buurt van ogen afvuren. Niet demonteren (hoogspanning).
Repareerbaarheid Geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Neem contact op met de dealer.

Veelgestelde vragen - MECABLITZ 44 AF-4 C METZ

Hoe bevestig ik de flitser op de camera?
Zet de camera en flitser uit. Draai de kartelmoer tot tegen de flitser om de pen in te trekken. Schuif de flitsschoen in de accessoireschoen en draai de kartelmoer vast tot tegen de camera om de flitser te vergrendelen.
Welke soorten batterijen kan ik gebruiken?
U kunt 4 batterijen of accu's van het type AA gebruiken: NiCd (1,2 V), NiMH (1,2 V), alkaline (1,5 V) of lithium (1,5 V). Let op de juiste polariteit in het batterijvak.
Hoe activeer ik de TTL-modus?
Zet de flitser aan en druk meerdere keren op de Mode-knop tot 'TTL' knippert op het LCD-scherm. De instelling wordt na ongeveer 5 seconden bevestigd.
Wat is hoge-snelheidssynchronisatie (HSS)?
Hoge-snelheidssynchronisatie (HSS) maakt het mogelijk de flitser te gebruiken bij sluitertijden hoger dan de normale flitssynchronisatiesnelheid. Activeer dit door de modus E-TTL of M/MLo te selecteren met 'HSS' weergegeven. Let op: het bereik neemt af.
Hoe gebruik ik indirect flitsen?
Kantel de reflector omhoog (bijvoorbeeld naar het plafond) door op de ontgrendelknop te drukken. De flits weerkaatst op het oppervlak voor zachter licht. Het bereik neemt af: gebruik de formule bereik = richtgetal / (afstand x 2).
Wat betekent het 'o.k.'-lampje op het scherm?
Het 'o.k.'-lampje gaat 3 seconden branden na een opname in TTL- of E-TTL-modus als de belichting correct is. Brandt het niet, dan is de foto onderbelicht: open het diafragma of ga dichter bij het onderwerp.
Hoe schakel ik de automatische uitschakeling uit?
Druk tegelijkertijd op de Mode- en Zoom-knop tot '3m' wordt weergegeven. Gebruik de Zoom-knop om 'OFF' te selecteren. De instelling wordt na 5 seconden bevestigd.
Hoe reinig ik de flitser?
Gebruik een zachte, droge of siliconen doek. Gebruik geen reinigingsmiddel. Om verslechtering van de condensator te voorkomen, zet u de flitser elke 3 maanden ongeveer 10 minuten aan.
Welke accessoires zijn beschikbaar?
De optionele accessoires omvatten: groothoekdiffusor (44-21), set gekleurde filters (44-32), Mecabounce (44-90) en reflectiescherm (54-23).
Hoe reset ik de flitser naar de fabrieksinstellingen?
Houd de Mode-knop minstens 3 seconden ingedrukt. De flitser keert terug naar de E-TTL/TTL-modus, activeert de automatische uitschakeling (3 min) en de automatische zoom.

Gebruikersvragen over MECABLITZ 44 AF-4 C METZ

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Externe flitser in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MECABLITZ 44 AF-4 C - METZ en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MECABLITZ 44 AF-4 C van het merk METZ.

GEBRUIKSAANWIJZING MECABLITZ 44 AF-4 C METZ

  1. Veiligheidsvoorschriften 41
  2. Flitser voorbereiden 42
    2.1 Opzetten van de flitser 42
    2.1.De flitser op de camera plaatsen 42
    2.1.2 De flitser van de camera afnemen 42
    2.2 Voeding 42
    2.2.1 Keuzeuit batterijen of accu's 42
    2.2.2 Batterijen verwangen 43
    2.3 In- en uitschakelen van de flitser 43
    2.4 Automatische uitschakeling / Auto - OFF 43
  3. Geprogrammeerd automatisch flitsen (volautomatisch flitsen) . . . 44
  4. Flitsfuncties van de flitser 44
    4.1 TTL-flitsfungtie 44
    4.1.1 De E-TTL flitsfunctie 45
    4.1.2 Automatisch invulflitsen bij daglicht met TTL-/E-TTL 45
    4.2 Met de hand in te stellen correctie op de flitsbelichting bij TTL / E-TTL . 45
    4.3 Aanduiding van de belichtingscontrole 46
    4.4 Flitsen met handinstelling M 47
    4.4.1 Flitsen op vol vermogen met handinstelling 'M' 47
    4.4.2 Flitsen met handinstelling 'MLo' met deelvermogen 47
    4.5 Flitstechnieken 47
    4.5.1 Indirect flitsen 47
    4.5.2 Dicht bijopnamen / macro-opnamen 48
    4.6 Flitssynchronisatie 48
    4.6.1 Normale synchronisatie 48
    4.6.2 Synchronisatie bij het dichtgaan van de sluiter (REAR-functione). 48
    4.6.3 Synchronisatie met lange belichtingstijden/SLOW 49
    4.6.4FP-synchronisatie bij korte belichtingstijden 49
    4.7 Opslaan van de flitsbelichting FE 50

  5. Flitser- en camerafuncties 50
    5.1 Aanduiding van de flitsparaatheid 50
    5.2 Automatische omschakeling waar de flitssynchronisatietijd . 50
    5.3 Aanduidingen in de zoeker van de camera. 51
    5.4 Aanduidingen in het LC-display 51
    5.4.1 Aanduiding van de reikwijdte in de TTL-flitsfunctie 51
    5.4.2 Aanduiding van de reikwijdte bij flitsen met handinstelling M, c.q. MLo 52
    5.4.3Overschrijding van het aanduidingbereik 52
    5.4.4Verdwijnen van de aanduiding van de reikwijdte. 52
    5.4.5 Omschakeling van meter waar feet (· ) 52
    5.5 LC-display-verlichting 52
    5.6 Motor-zoomreflector 52
    5.6.1'Auto-Zoom' 52
    5.6.2 Met de hand instellen van de zoomreflector 'M. Zoom' 53
    5.6.3 Extended-zoomfunction 53
    5.7 Autofocus-meetflits 54
    5.8 Terug maar de basisinstellungen. 54

  6. Speciale aanwijzingen per camera 55
    6.1 De bij het flitsen Niet ondersteunde bijzondere functies 55
    6.1.1 Scherptediepteautomatiek 55
    6.1.2 Soft-focus (SF). 55
    6.1.3 Programverschuiving / Programm-Shift. 55
  7. Optionele accessoires 55
  8. Hulp bij een eventuele storing 56
  9. Onderhoud en verzorging. 56
  10. Technische gegevens. 56

Richtgetallentabel voor TTL en vol vermogen M in het metersysteme. 112

Voorwoord

Hartelijk dank voor het in ons getoonde vertrouwen door uw keuze van een Metz product. Wij zijn blij, u als klant te mogen begroeten.

Natuurlijk(Int)kunt u nauwelijs wachten met het in gebruik nemen van uwniewe flitser. Het is城县 toch wel belangrijk eerst de gebruiksaanwijzing te lezen want alleen dan leert u hoe u zonder problemen met het apparaat om kunt gaan.

De flitser mecablitz 44 AF-4C is geschikt voor alle analoge en digitale Canon AF camera's met TTL-flitsregeling, c.q. E-TTL-flitsregeling.

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Voorwoord - 1

Sla s.v.p. ook de afbeeldingen op het omslang van de gebruiksaanwijzing open!

1. Veiligheidsvoorschriften

  • De flitser is uitsluitend voor fotografisch gebruik bedoeld en toegelaten!
  • De flitser mag absolut而不是 worden ontstoken in de omgeving van ontv Lambare gassen of vloeistoffen (benzine, oplosmiddelen etc.)! GEVAAR VOOR EXPLOSIES!
  • Fotografeer nooit auto-, bus-, fiets-, motorfiets-, of treinbestuurders etc. tijdens de rit met een flitser. Door de verblinding zou de bestuurdier een ongeval können veroorzaken!
  • Ontsteek nooit een flits in de directe nabijheid van de ogen! Een flits vlak voor de ogen van mens of hier kan beschadiging van het netvlies en ernstig letsel aan de ogen veroorzaken - tot blindheid aan toe!
  • Gebruik alleen de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven en toegelaten stroombronnen!
  • Batterijen / accu's Niet blootstellen aan overmatige warmte, zoals van zonnesschijn, vuur of iets dergelijks!
  • Verbruike batterijen / accu's Niet in open vuur gooien!
  • Uit gebruekte batterijen kan loog lekken met beschadiging van de contacten tot gevolg. Haal verbruekte batterijen dus alttijd uit het apparaat.

  • Batterijen können nicht worden opgeladen.

  • Stel flitser en oplaadapparaat Niet bloot aan drup- en spatwater (bijv. regen)!
  • Bescherm uw flitser wegen große hitte en hoge luchtvochtigkeit! Bewaar de flitser Niet in het handschoenvak van uw auto!
  • Bij het ontsteken van een flits mag er zich vlak voor of op het flitservenster geen materiaal dat geen Licht doorlaat bevinden. Het flitservenster mag Niet vuilijken. Als u dit voorschrift Niet in ache ntnemt, kan dat leiden tot verbranding van het materiaal of van het flitservenster.
  • Raak na meervoudig flitsen het flitservenster Niet aan. Gevaar voor verbranding!
  • Demonteer de flitser nicht! HOOGSPANNING! In het apparaat bevinden zich geen onderdelen die door een leek(AP)kommen worden gerepareerd.
  • Bij flitsseries met vol vermogen en de korte flitsoplaadtijden van de NiCd-accu要去 op letten, dat u telkens na 15 flitsen een pauze van minstens 10 minutes aanhoudt! Op die manier voorkomt u overbelasting van het apparaat.
  • De flitser mag alleen tegelijk met de in de camera ingebouwde flitser worden gebruikt, als deze geheel opengeklapt kan worden!
  • Bij snelle temperatuurswisselingen kan het apparaat beslaan. Laat het apparaat dan eerst acclimatiseren!
  • Gebruik geen beschadigde batterijen of accu's!

Dedicated flitsfuncties

De dedicated flitsfungties zich special op het camerasystem afge stemde flitsfungties. Afhankelijk van het type camera worden hierbij verschillende flitsfungties ondersteund. Binnen het kader van deze gebruiksaanwijzing is het Niet mogelijk alle typen camera met de eigendedicated flitsfungties te beschrijven. Zie voor de mogelijkheden van het flitsen de gebruiksaanwijzing van uw camera, waar sommige dedicated flitsfungties door uw type camera wellicht Niet worden ondersteund, c.q. aan de camera zich moeten worden ingesteld.
- Aanduiding in de zoeker / monitor / display van de camera dat de flitser opgeladen is (flitsklaar-aanduiding);
- Automatische omschakeling maar de flitssynchronisatietijd;
- TTL-flitsregeling 21;
E-TTL-flitsregeling 21
- Automatisch invulflitsen bij daglicht met TTL / E-TTL;
- Met de hand in te stellen correctie op de flitsbelichting bij TTL / E-TTL 2;
- Opslaan van de belichtingsdata FE bij E-TTL1);
- Synchronisatie bij het open- of zichgaan van de sluiter (REAR) 2);
- FP-synchronisatie met korte belichtingstijden (HSS-flitsfungtie) 21;
- Motorische verstelling van de zoomreflector;
- Sturen van AF-meetflits;
Aanduiding van de flitsreikwijdte;
- Geprogrammeerd automatisch flitsen / automatisch flitsen (AUTO-FLASH) 11;
- Wake-up functie

Let op:

Zonder aanduiding: automatisch op de flitser geactiveerd.

1) = moet op de camera worden ingesteld.
^2) = moet op de flitser worden ingesteld.

2. Flitser voorbereiden

2.1 Opzetten van de flitser

2.1.1 De flitser op de camera plaatsen

Schakel camera en flitser via hun hoofdschakelaar uit!

  • De kartelmoer (Afb. 3) tot de aanslag gegen de flitser draaien.
  • Schuif de flitser met�zijn voet tot de aanslag in de accessoireschoen van de camera.
  • Draai de kartelmoer (Afb. 3) tot de aanslag gegen het camerhuis en klem de flitser vast. Bij camera's die Niet over een gat voor de borgpen beschikken, blijft de verend gelagerde borgpen in het adapterhuis verzonken, zodat het oppervlak Niet worden beschadigd.

2.1.2 De flitser van de camera afnemen

Schakel camera en flitser via hun hoofdschakelaaruit.

  • De kartelmoer (Afb. 3) tot de aanslag gegen de flitser draaien.
  • Schuif de flitser uit de accessoireschoen van de camera.

2.2 Voeding

2.2.1 Keuzeuit batterijen of accu's

De flitser kan maar keuze worden gevoed UIT:

  • 4 NiCd-accu's, 1,2 V, type IEC KR6 (AA / Penlight), deze bilden zeer korte flitsvolgtijden en zijn sparzaam in het gebruik,ondat ze herlaadbaar zich.
  • 4 Nikkel-metaal-hydride accu's 1,2 V, type IEC HR6 (AA / Penlight)DEXE hebben een duidelijk hogere capacititeit dan de NiCd-accu en zijn minder bezwaarlijk voor het milieu,ondat ze geen cadmium bevatten.
  • 4 super-alkalimangaanbatterijen 1,5 V, type IEC LR6 (AA / Penlight), onderhoudsvrije voeding voor gematigde eisen aan de prestatie.
  • 4 Lithiumbatterijen 1,5 V, type IEC FR6 (AA / Penlight), onderhoudsvrije voeding met hoge capaciteit en geringe zelfontlading.

Neem de voeding uit het apparaat als u verwacht dat u de flitser

gedurende een langere tijd nicht zult gaan gebruiken.

2.2.2 Batterijen verrangen (Afb. 4)

De batterijen zijn leeg (verbruikt) als de oplaadtijd van de flitser (deijdCUSen het ontsteken van een flits met vol vermogen bijv. bij M-instelling, tot het opnieuw oplichten van de aanduiding van flitsparaatheid) langer dan 60 se-
conden.gaat duren.

  • Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaar (Afb. 2)uit.
  • Schuif het deksel van het batterijvak in de richting van de pij en klap het open.
  • Zet de batterijen of de accu's in de lenghte, overeenkomstig de aangegeven batterijsymbolen in en sluit het deksel.

Let bij het inzetten van de batterijen of accu's op de juiste polariteit, overeenkomstig de symbolen in het batterijvak. Door het verkeerd inzetten van de stroombronnen kan het apparaat kapot gaan! Vervang altijd alle batterijen door hetzelfde type metdezelfde capacititeit! Verbruekte batterijen en accu's horen Niet in het huisvuil! Lever uw bij drage aan de milieubescheming en geef lege batterijen of accu's at bij de betreffende verzamelpunten!

2.3 In- en uitschakelen van de flitser

Met behulp van de hoofdschakelaar (Afb. 2) op het deksel van het batterijvak worden de flitser ingeschakeld. Met de schakelaar in de bovenste stand 'ON' is de flitser ingeschakeld.

Schuif de schakelaar maar beneden om de flitser uit te zetten.

Als u de flitser gedurende een langere tijd Niet gebruikt, bevelen wij aan om de flitser via zich hoofdschakelaar uit te zetten en de voeding (batterijen of accu's) er uit te nemen.

2.4 Automatische uitschakeling / Auto - OFF (Afb. 5)

Bij fabricage is de flitser zo ingesteld, dat hij ong. 3 minuten -

  • na het inschakelen;
  • na het ontsteken van een flits;

  • na het aantippen van de ontspanknp op de camera;

  • na het uitschakelen van het belichtingsmeetsystem van de camera.

Om energia te besparen en de stroombronnen gegen onbedoeld ontladen te beschermen maar de standby-functie overschakelt (Auto-OFF). De aandui-ding van flitsparaatheid dooft, evenals de aanduidingen in het LC-display van de flitser.

De laatst gebruekte instellingen blijven na de automatische uitschakeling ingesteld staan en+zijn onmiddelijk na inschakelen wee ter beschikking. De flitser worden door het drukken op te toetsen Mode' of Zoom' ofwel door het aantippen van de ontspanknp van de camera (Wake-Up-function) wee ingeschakeld.

Wonneer u de flitser langere tijd Niet nodig hebt, moet u het apparaat in principe althid met behulp van zichn hoofdschakelaar uitzetten!

Indien gewenst, kan de automatische uitschakeling gedeactiveerd worden:

Uitschakelen van de automatische uitschakeling

  • Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaar in.
  • Druk zo vaak op de toetsencombinatie 'Select' (= toets 'Mode' + toets 'Zoom'), dat in het LC-display '3 m' (voir 3 minuten) worden aangegeven.
  • Druk zo vaak op de 'Zoom'toets, dat in het LC-display 'OFF' knippert.
  • De instelling treedt onmiddelijk in werkung. Na ong. 5 s. schakelt het LC-display waar maar de normale weergave terug.

Inschakelen van de automatische uitschakeling

  • Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaar in.
  • Druk zo vaak op de toetsencombinatie 'Select' (= toets 'Mode' + toets 'Zoom'), dat in het LC-display '3 m' (voir 3 minutes) worden aangegeven.
  • Druk zo vaak op de 'Zoom'-toets dat in het LC-display 'On' knippert.
  • De instelling treedt onmiddelijk in werkung. Na ong. 5 s. schakelt het LC-display waar maar de normale weergave terug.

3. Geprogrammeerd automatisch flitsen (volautomatisch flitsen)

Bij geprogrammeerd automatisch flitsen worden het diafragma, de belich tingstijd en de flitser door de camera automatisch zo gestuurd, dat in de meeste opnamesituaties samen met het flitslicht een optimaal belichte opna-me ontstaat.

Installing op de camera

Stel uw camera in op de functie 'groen, geheel automatisch geprogrammeerd', program 'P', of een van de programme's voor basisgebruik (landschap, portret, sport enz.). Kies op het objectief de autofocusfunctionie 'AF'. Zie voor het instellen de gebruiksaanwijzing van de camera.

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Installing op de camera - 1

Gebruik bij het 'Nachtopnameprogramma' een statief, om het gevaar voor bewegenijdens de opname met lange belichting te voorkommen!

Installing op de flitser

Stel de flitser in op de functie 'TTL', c.q. 'E-TTL' (zie 4.1).

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Installing op de flitser - 1

Bij sommige camera's word in de functie 'groen, geheel automatisch' en in de programme's voor basisgebruik al automatisch waar de TTL-flitsfungtie, c.q. E-TTL-flitsfungtie omgeschakeld!

Als u of uw camera deutsche instelling heeft uitgevoerd, kut u zonder enig probleem met uw flitsopnamen beginnen zodra de flitser aangeeft dat hij opgeladen is (zie 5.1)!

Bij sommige camera's kan bij bepaalde functies het automatisch inschakelen van de flitser (AUTO-Flash) worden geactiveerd. Daarbij worden door de flitser alleen een flits ontstoken als het meetsysteme van de camera dit vooroodzakelijk houdt. Nadere gegevens hieromtrent vindt u in de gebruiksaanwijzing van de camera.

4. Flitsfuncties van de flitser

4.1 TTL-flitsfungtie (Afb. 6)

In de TTL-flitsfungtie verwirktigt u op eenvoudige wijze zeer goede flitsopnamen. In deze flitsfungtie wordt belichtingsmetting uitgevoerd door een sensor in de camera. Deze meet het door het objectief (TTL = 'Trough The Lens') op de film valende Licht. Bij het bereiken van de benodigde hoeveelheid Licht zendt de elektronica van de camera een stopsignaal waar de flitser en de lichtafgifte worden onmiddelijk gestopt. Het voordeel van het op deze manier flitsen schuilt hierin, dat alle factoren die de belichting van de film kannen beonvloeden (opnamefilters, veranderingen van diafragmawaarde en brandpuntsafstand bij zoomobjectieven, verlenging van de uittrek voor zichbijopnamen enz.), automatisch bij de regeling van het flitslicht in acht worden genomen. U hoeft zich nicht te gekommen om het instellen van de flitser, de elektronica in de camera zorgt automatisch voor de juiste dosering van het flitslicht. Voor de reikwijdte van het flitslicht kijktu maar de betreffende aanduiding in het LC-display van de flitser (zie 5.4). Bij een correct belichte flitsopname verschijnt gedurende ont. 3 s. in het LC-display van de flitser de 'o.k.-aanduiding (zie 4.3).

De TTL-flitsfungtie worden door de analoge Canon AF-camera's (bijv. 'groen, geheel automatisch geprogrammeerd', program 'P',ijdautomatiek 'Av', diafragma-automatiek 'Tv', de programma's voor basisgebruik, manual 'M' enz.) ondersteund. De meeste digitale camera's van Canon ondersteunen de normale TTL-functie Niet. Bij deze camera's moet de E-TTL-functionie (zie 4.1.1) worden gekozen!

Voor het testen van de TTL-functie要去ch zich een film in de camera bevinden! Let er bij het kiezen van een film op, dat deze voor uw camera geen belemmeringen oplevert met betrekking tot de maxima- le filmgevoeligheid, ofwel de ISO-waarde (bijv. maximaal ISO 1000) voor de TIL flitsfungtie (zie de gebruiksaanwijzing van uw camera)!

Het instellen van de TTL-flitsfunctie

Bij sommige camera's wordt de TTL-flitsfunctie in het groene geheel automatisch geprogrammeerd', c.q. de onderwerpsprogramma's automatisch op de flitser geactiveerd!

  • Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaar in;
  • druk zo vaak op de 'Mode'-toets, dat in het LC-display 'TTL' knippert;
  • deinstalling treedt onmiddelijk in werkung. Na ong. 5 s. schakelt het LC-display waar aan de normale weergave terug.

Bij grote verschellen in helderheid, bijv. bij een donker onderwerp in de sneeuw, kan een correctie op de belichting nodig zich (zie hoofdstuk 4.2).

4.1.1 De E-TTL flitsfungtie

De E-TTL flitsfungtie is een geëvoleuerde variant op de 'normale' TTL flitsfungtie. Hij worden door de digitale en de meeste analoge camera's ondersteund. In de E-TTL flitsfungtie worden, vlak voor de eigenlijke opname met behulp van een meetflits vooraf, de reflecterende eigenschappen van het onderwerp bepaald. Op basis van de hiermee uitgevoerde moerveldmeting door de Lichtsensor in de camera, worden aan de flitser een deelvermogen opgedragen en ingesteld. Met dit deelvermogen worden het onderwerp dan met de aansluitende hoofdflits belicht. De meetflits draagt nicht bij aan de belichting van het onderwerp.

O Om de E-TTL flitsfungtie op de flitser te activeren, moet er een volledige uitwisseling van de gegevens:tussen camera en flitser hebben plaatsgebonden. Daarvoor is hetoodzakelijk, dat na het inschakenen van flitser en camera de ontspanknop van de camera enkele secon- den lang aangetipt worden.
De meeste camera's ondersteunen in de camerafuncties 'geheel automatisch' (c.q. AUTO), 'program P', 'Av', 'Tv' en de ontwerpprogramma's alleen de E-TTL-functie. Andere flitsfuncties, bijv. normala TL of Manual M, c.q. MLo zich in deze camerafuncties Niet mogelijk! De flitsfunctie Manual M, c.q. MLo worden door de digitale camera's alleen in de met de hand in te stellen camerafunctie M' ondersteund. Lees hiervoorde aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van uw camera.
Het systeem bepaalt, dat in de E-TTL-functionie met digitale camera's geen voorzetschijven (diffusors, bouncers, kleurenfilters e.d.) op de reflector miegen worden gezruikt omdat er anders fouten in de belichting ontstaan.

Het instellen voor de E-TTL flitsfunctie

Bij sommige camera's wordt de E-TTL flitsfunctie in het groene, geheel automatisch geprogrammeerd', c.q. in de onderwerpsprogramma's, automatisch op de flitser geactiveerd.

  • Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaar in;
  • Druk zo vaak op de toets 'Mode', dat in het LC-display 'E-TTL' knippert.
  • De instelling treedt onmiddelijk in werkung. Na ong. 5 s. schakelt het LC-display terug maar de normale aanduidingen.

Bij sterke contrastverschillen, bijv. een donker onderwerp in de sneeuw kan het nodig zijn een correctie op de flitsbelichting in te stellen (zie paragraaf 4.2).

4.1.2 Automatisch invulflitsen bij daglicht met TTL-/E-TTL (Afb. 8 en 9)

Bij de meeste types camera worden in het groene, geheel automatisch geprogrammeerd, P en in de onderwerpsprogramma's bij daglicht automatisch de invulflits geactiveerd (zie de gebruiksaanwijzing van uw camera).

Met de involflitskestu lastige schaduwen wegwerken en bij gegenlichtopnamen een uitgebalanceerde verlichting tussen onderwerp en achtergrund bereiken. Een computergestuurd meetsystem in de camera zorgt voor de meest geschikte combinatie van belichtingsstijd,, werkdiafragma en flitsvermogen. De flitser worden hiervoord in de functie TTL, dan wel E-TTL geleukt.

Let er op, dat de bron van het gegenlicht nicht rechtsstreeks in het objec-tief schijt. Het Tl-meetsystem in de camera zou daardoor worden bedrogen.

Er vindt geen instelling of aanduiding voor de automatisch invulflitsfungtie op de flitser plaat.

4.2 Met de hand in te stellen correctie op de flitsbelichting bij TTL / E-TTL

De TTL-flitsautomatiek van de meeste camera's is afgestemd op een reflectiegraad van het onderwerp van 25% (gemiddelde reflectie van flitsonderwerpen). Een donkere achtergrond, die veel Licht absorbeert, of een lichte achtergrond, die sterk reflecteert, kan leiden tot een te ruime of te krappe belichting van het onderwerp.

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Met de hand in te stellen correctie op de flitsbelichting bij TTL / E-TTL - 1

Om bovenstaand effect te compenseren, kan bij sommige camera's de TTL, c.q. E-TTL flitsbelichting met de hand aan de opnameomstandigheden worden aangepast met een bepaalde correctiewaarde. De grootte van deze waarde is afhankelijk van het contrastussen onderwerp en achtergrond!

Donker onderwerp gegen een lichte achtergrund: positieve correctie. Licht onderwerp gegen een donkere achtergrund: negatieve correctie. Bij het instellen van een correctiewaarde kan de aanduiding van de reikwijde in het LC-display veranderen en worden aangepast aan de correctiewaarde (afhankelijk van het type camera)!

Het is Niet möglich een correctie op de flitsbelichting toe te passen via het veranderen van de diafragmawaarde aan het objctief, waar de belichtingsautomatiek van de camera zo'n veranderde diafragmawaarde weer als normal werkdiafragma ziet.

Vergeet Niet om de correctie op de TTL-flitsbelichting na de opname op de camera waar '0' terug te zetten!

Het instellen van een correctiewaarde

Zet de flitser op de camera.
- Schakel flitser en camera in.
- Tip de ontspanknop op de camera aan, zodat de uitwisseling van gevevensCUSSEN flitser en camera kanplaatsvinden.
- Druk zo vaak op de toetscombinatie 'Select' (= toets 'Mode' + toets 'Zoom'), dat in het LC-display EV (exposure value = belichtingswaarde) aangegeven worden. Behalve EV worden ook de ingestelde correctiewaarde knipperend aangegeven.
- Terwijl de aanduiding knippert kan met de toets 'Zoom' een positieve, c.q. met de toets 'Mode' een negatieve waarde worden ingevoerd.

Het instelbereik voor de correctiewaarden loopt van -3 tot +3 in stappen van 1/3 stop.
De instelling treedt onmiddelijk in werk. Na ont. 5 s. schakelt het display terug maar de normale aanduidingen.

Als er een correctiewaarde ingesteld is, knippert in het LC-display van de flit-ser EV naast het diafragmasymbool.

Sommige camera's bieden de mogelijkheid, met de hand een correctiewaarde op de camera zelf in te stellen. Wij bevelen aan om bij deze camera's de correctie op de camera of op de flitser in te stellen.

Het uitschakelen van een met de hand in te stellen correctiewaarde op de flitser

  • Druk zo vaak op de toetscombinatie 'Select' (= toets 'Mode' + toets 'Zoom'), dat in het LC-display EV aangegeven worden.
  • Behalve EV wordt ook de ingestelde correctiewaarde knipperend aangegeven.
  • Terwijl de aanduiding van de correctiewaarde knippertkest u met de toets 'Zoom' c.q. met de toets Mode' de correctiewaarde op 0.0 instellen. Daarmee is de correctiewaarde uitgeschakeld.

De instelling treedt onmiddelijk in werkung. Na ong. 5 s. schakelt het LC-display maar de normale aanduiding terug.

Instellen van een correctiewaarde op de camera

Bij sommige camera's (bij. PowerShot G1, G2, G3 en Pro 90IS)要去en met de hand in te stellen correctiewaarde in prince op de camera worden ingesteld. Een instelling op de flitser is Niet möglichk, c.q. werkstiet! Let op de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van de camera!

4.3 Aanduiding van de belichtingscontrole (Afb. 7)

De aanduiding van de belichtingscontrole 'o.k.' verschijt alleen in het LC-display van de flitser als de opname in de TTL-, c.q. E-TTL flitsfunctie correct werk belicht! In de manual-functie M, c.q. Mlo vindt geen aanduiding van belichtingscontrole plaats.

Verschijt er in de TLI-, c.q. E-TTL flitsfunctie na de opname geen aanduiding van de belichtingscontrole 'o.k., dan werkde opname onderbelicht en moet u het dichtste bij gelegen, lagere getal voor de diafragmawaarde instellen (bijv, inplaats van diafragma 11 diafragma 8 nemen) of de afstand tot het onderwerp, c.q. het reflecterende vlak verkleinen en de opname herhalen. Let op de aanduiding van de reikwijdte in het LC-display van de flitser (zie 5.4.1).

In de zoeker van de camera vindt geen aanduiding van de belich-tingscontrole plaats!

4.4 Flitsen met handinstalling M (= manual)

Met sommige camera's word in het groene 'geheel automatisch geprogrammeerd' en de onderwerpsprogramma's de flitser automatisch waar de TTL, c.q. E-TTL flitsfunctie omgeschakeld. De flitser kan dan nicht met de hand worden ingesteld! Als u de flitser met de hand instelt, verschijnt er geen aanduiding van de belichtingscontrole in het LC-display van de flitser!

De camera moet in de stand met tijdautomatiek 'Av' worden gezet, c.q. in de manuall stand M' of X'. Diafragma en belichtingstijd (bij M')要去en op de camera, overeenkomstig de opnamesituatie, worden gekozen (zie de gebruiksaanwijzing van de camera).

4.4.1 Flitsen op vol vermogen met handinstelling 'M'

In deze functie geeft de flitser altiijd een Niet-geregelde flits met vol vermogen af. De aanpassing aan de opnamesituatie geschiedt door het instellen van de diafragmawaarde op de camera. In het LC-display van de flitser worden de afstand van de flitser tot het onderwerp die voor een goede belichting moet worden aangehouden, aangegeven (zie ook 4.6.4). Het instellen van de functie flitsen met handinstelling 'M'.

  • Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaar in;
  • druk zo vaak op de 'Mode'-toets, dat de 'M' in het LC-display knippert;
  • deinstalling treedt onmiddelijk in werkung. Na ong. 5 s. schakelt het LC-display waar aan de normale weergave terug.

4.4.2 Flitsen met handinstelling 'MLo' met deelvermogen

In deze functie geeft de flitser steeds een Niet-geregelde flits af met 1/8 (Low) van zichen volle vermogen. De aanpassing aan de opnamesituatie moet, bijv. door het instellen van de diafragmawaarde op de camera, worden gekozen. In het LC-display van de flitser worden de afstand van flitser tot onderwerp aangegevenzoals die voor een correcte belichting moet worden aangehouden (zie ook 5.4.2).

Het instellen van flitsen met handinstelling MLo

  • Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaar in;
  • Druk zo vaak op de 'Mode'-toets, dat in het LC-display 'MLo' knippert.
  • Deinstalling treedt onmiddeldijk in werkung. Na ong. 5 s. schakelt het LC-display waar maar de normale weergave terug.

4.5 Flitstechnieken

4.5.1 Indirect flitsen

Rechtstreeks geflitste opnamen zich aan hun typisch harde en duidelijke schaduwen te herkennen. Vaak werkt ook de natuurkundig bepaalde lichtaf-val van voor- totchtergrund storend. Door indirect te flitsen kut u deze versuschijnselen sterk verminderen,,ondat onderwerp en acheergrund met verstrooidlicht zacht en gelijkmatig worden verlicht. De reflector worden hierbij zo gezwenkt, dat hij op een geschikt reflecterend vlak worden gericht (bijv. op het plafond of de muur van de ruimte) en dit verlicht.

De reflector van de flitser is tot 90^ vertical to zwenken. Druk, om de kop van de reflector te zwenken, op de ontgrendelknop.

Bij het verticale zwenken van de reflector要去 op letten, dat hij voldoende gezwenkt worden, minstens tot de 60^ klikstand, zodat er geenlicht van de reflector rechtstreeks op het onderwerp kan vallen. De afstandsaanduidingen in het LC-display verdwijnen. De afstand van de flitser via plafond of muur tot het onderwerp is nu immers een onbekende grootheid.

Het door het reflectievlak teruggekaatste Licht geeft een zachtve verlichting van het onderwerp. Het reflecterende vlak moet wel neutraal van kleur, liefst wit, zich en geen structuren hebben (bijv. houten balken in het plafond), die schaduwen+kennen oproepen.Voor kleureffecten kiest u reflecterende vlakken in de betreffende kleur.

Let er op, dat de reikwijdte van de flitser bij indirect flitsen sterk afneemt. Bij een normale kamerhoogte kut u zich voor het bepalen van de maximale reikwijdte met de volgende vuistregel behelpen:

$$ \text {R e i k w i j d t e} = \frac {\text {r i c h t g e t a l}}{\text {v e r l i c h t i n g s a f s t a n d} \times 2} $$

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Indirect flitsen - 1

4.5.2 Dicht bijopnamen / macro-opnamen

Om parallaxfouten te compenseren kan de reflector van de flitser -7^ maar beneden worden gezwenkt. Druk, om de kop van de reflector te zwenken, op de ontgrendelknop enricht de reflector maar beneden.

Bij opnamen in het dichtbijbereik moet u erop letten, dat bij het opnemen bepaalde minimumafstanden aangehouden moeten worden om te ruime belichting van het onderwerp te vermijden.

De minimale flitsafstand bedraagt ont. 10 percent van de in het LC-display aangegeven reikwijde. Daar er bij het waar beneden gezwenkte reflector in het LC-display geen reikwijde worden aangegeven moet u zich oriëfteren aan de reikwijde die de flitser aangeeft als de reflector zich in de normale stand bevindt.

4.6 Flitsssynchronisatie

4.6.1 Normale synchronisatie (Afb. 10)

Bij de normale synchronisatie wordt de flitser ontstoken aan het begin van de belichting, dus zodra de sluiter geheel openstaat (= synchronisatie bij het opengaan van de sluiter). De normale synchronisatie is de standardfunctie en wordt door alle camera's ondersteund. Deze methode is voor de meeste flitsfoto's dan ook de meest geschikte. De camera wordt, afhankelijk van de ingestelde functie, maar de flitssynchronisatiejtd van de camera omgeschakeld. Normaliter zijn dat de belichtingstiiden:tussen 1/30 s. en 1/125 s. (zie de gebruksaanwijzing van uw camera). Op de flitser hoeft voor deze functie geen instelling plaats te vinden.

4.6.2 Synchronisatie bij het dichtgaan van de sluiter (REAR-function) (Afb. 11)

Sommige camera's bieden ook de mogelijkheid tot synchronisatie op een moment vlak vurdat de sluiter begint zich te gaan (REAR-functionie). Daar bij wordt de flits pas afgevuurd aan het einde van de belichtingsstijd. Dit is vooral bij belichtingen met lange belichtingsstijden (langer dan bijv. 1/30 seconde) en bewegende onderwerpen die een eigenaiglichtbron met zich meeveren een voordeel, waar dat deze dan een 'lichtstaart'chyter zich aan trekken in plaats van - zoals bij de synchronisatie bij het opengaan van de sluiter -

voort zich uit opbouwen. Bij het synchroniseren op het moment van zichgaan van de sluiter krijgt u dan een meer 'natuurlijke' weergave van de opnamesituatie. Afhankelijk van de op de camera ingestelde functie stuart deze langere belichtingstijden dan zich flitssynchronisatietijd aan.

De REAR-functie is alleen te kiezen en in te stellen als de flitser is aangebracht op een camera die deutsche functie ondersteunt. De camera要去 voor het oproepen en instellen van deutsche functie ingeschakeld zich! Er要去 bovendien, door het kort aantippen van de ontspanknop minstens éénmaal een gevegensoverdracht tussen camera en flitserplaats hebben gezonden. Bij sommige camera's is in bepaalde functies (bijv. bij 'groen, geheel automatisch geprogrammeerd' of de onderwerpsprogramma's) de REAR-functie Niet möglichk. De REAR-functie is dan nicht te kiezen, c.q. de REAR-functie worden automatisch uitgeschakeld. Zie hieroor ook de gebruiksaanwijzing van uw camera.

De REAR-function is op de flitser Niet te kiezen of in te stellen als de FP-synchronisatie bij korteijd (HSS) is geactiveerd. Om de REAR-function te kunnen gebruiken, moet u de HSS-function uitschaken (zie 4.6.4)!

Inschakelen van de REAR-functie

  • Druk zo vaak op de toetsencombinatie 'Select' (= 'Mode'-toets + 'Zoom'-toets), dat in het LC-display 'REAR' verschijnt;
  • druk zo vaak op de 'Zoom'-toets, dat in het LC-display 'On' knippert;
  • deinstalling treedt onmiddelijk in werkung. Na ong. 5 s. schakelt het LC-display waar maar de normale weergave terug.

Het symbol 'REAR' voor de synchronisatie bij het dichtgaan van de sluiter blijft na de instelling in het LC-display van de flitser aangegeven!

Gebruik bij langere belichtingstijden alstijd een statief om bewegen van de camera tijdens het opnemen te voorkomen. Schakel deze functie na de opname waar uit, waar anders ook voor 'normale' flitsop-namen ongewenst lange belichtingstijden worden gebruikt zouden hunnen worden.

Uitschakelen van de REAR-functione

  • Druk zo vaak op de toetsencombinatie 'Select' (= 'Mode'-toets + 'Zoom'-

toets), dat in het LC-display 'REAR' verschijnt;

  • druk zo vaak op de 'Zoom'-toets, dat in het LC-display 'OFF' knippert;
  • deinstalling treedt onmiddelijk in werkung. Na ont. 5 s. schakelt het LC-display waar aan de normale weergave terug.

Het symbol 'REAR' voor de synchronisatie bij het dichtgaan van de sluiter worden Niet meer in het LC-display van de flitser getoond. De flitser staat nu weer in zijn basisstand voor de normale synchronisatie.

4.6.3 Synchronisatie met lange belichtingstijden / SLOW

Sommige camera's bieden in bepaalde functies de mogelijkheid tot flitsopnamen in combinatie met een lange belichtingstijd. In deze functie hebt u de mogelijkheid om in schemerlicht of bij avond de achtergrond van de opname better in beeld te krijgen. Dit worden bereikt door belichtingstijden die aangepast zich aan de lage omgevingshelderheid. Daarbij worden door de camera automatisch belichtingstijden gekozen, die longer zich dan z^n flitsychronisatiijd. Bij sommige camera's wordt de synchronisatie met Lange belichtingstijden in bepaalde cameraprogramma's (bijv. bij diafragmavoorkeuze 'Av', nachtopnameprogramma enz.) automatisch geactiveerd (zie de gebruiksaanwijzing van uw camera). Op de flitser hoeft u voor deze functie niets in te stellen en vindt er ook geen aanduiding plaats.

Gebruik bij lange belichtingen een statief om bewegen van de camera tijdens het opnemen te voorkommen!

4.6.4 FP-synchronisatie bij korte belichtingstijden

Sommige camera's (zie de gebruiksaanwijzing van uw camera) ondersteu-nen de FP-synchronisatie bij korte belichtingsstijden. (FP = Focal Plane, Engels voor spreetsluiter). In deze functie is het möglichk, ook bij kortere belichtings-tijden dan de flitssynchronisatietijd van de camera een flitser te gebruiken. Deze functie is vooral interessant bij portretopname in een zeer lichte omge-ving en als door een groe diafragmaopening (bijv. diafragma 2.0) de scherptediepte要去 worden beperkt!

De möglichkeit van FP-synchronisatie worden door de letters 'HSS' (HSS = High Speed Synchronisation, wat betekent: synchronisatie bij korte belich

ting) in het LC-display van de flitser aangegeven.

HSS kan in de E-TTL functie en in de met de hand in te stellen functie M c.q. Mlo van de flitser worden geactiveerd. De HSS-functie verlaagt, op grond van zichen naturukundige eigenschap, het richtgetal en beperkt daarmee, soms flink, de reikwijdte van de flitser! Letkaarom op de aanduiding van de reikwijdte in het LC-display van de flitser, c.q. de gebruksaanwijzing en de gegevens van de flitser! De HSS-functie worden uitgevoerd als op de camera een kortere belichtingstijd dan de flitssynchronisatietijd van de camera ingesteld is. Bij sommige camera's worden in de zoeker een extrasymbool voor de HSS-functie (bijv. 'H' aangegeven). Details hierover vindt u in de gebruksaanwijzing van de camera.

Zet de HSS-flitssturing alleen bewust in, als u die werkelijk nodig heeft! Vergeet Niet, deze functie na uw opnamen weeer UIT te schake- len, sondern u anders onnodig richtgetal en daarmee reikwijde weg- geeft!
Om de HSS functie op de flitser te kunnen activeren, moet een volledigeuitwisseling van gegeven:tussen camera en flitser hebbenplaatsgevonden. Daarvoor is hetoodzakelijk, dat u na het inschaken van flitser en camera, de ontspankop van de camera enkele seconden lang aanraakt.
Het systeme bepaalt, dat bij de HSS-functie geen voorzetschijven (bijv. diffusors, bouncers, kleurenfilters e.d.) op de reflector geplaatst mo-gen worden, waar der anders foute belichtingen ontstaan!

E-TTL-HSS flitssturing

Het instellen

  • Schakel de flitser via+zijn hoofdschakelaar in;
  • druk zo vaak op de toets 'Mode', dat in het LC-dislay 'E-TTL' en 'HSS' knippert;
  • deinstallingtreedtonomiddeldijkwerking.Naong.5s.keert het LC-displaynarradernormaleweergave terug.

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Het instellen - 1

Met de hand in te stellen HSS-flitsregeling

Het instellen

  • Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaar in;
  • druk zo vaak op de toets 'Mode', dat in het LC-dislay 'M' en 'HSS', c.q. 'MLo' en 'HSS' knippert. Bij de aanduiding 'MLo' werk de flitser met het met de hand in te stellen deelvermogen P 1/8. Een ander deelvermogen kan in de HSS-flitsfungtie Niet worden ingesteld;
  • deinstalling treedt onmiddelijk in werkung. Na ong. 5 s. keert het LC-display waar de normale weergave terug.

HSS-flitsregeling uitschakelen

  • Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaar in;
  • druk zo vaak op de toets 'Mode', dat in het LC-display 'E-TTL', c.q. 'M' / 'MLo' zonder 'HSS' knippert;
  • de instelling treedt onmiddelijk in werkung. Na ont. 5 s. keert het LC-display maar de normale weergave terug.

4.7 Opslaan van de flitsbelichting FE

Sommige Canon camera's bieden de möglichheid de gegevens van een flitsbelichting op te sloan FE (FE = flash exposure). Deze functie worden in de flitsfunctie E-TTL ondersteund.

Met het opstaan van de flitsbelichting FE in de E-TTL-functie kan voorafaand aan de eigendijke belichting reeds de dosering van de flitsbelichting voor de navolgende opname worden vastgelegd. Dit is zinvol als de flitsbelichting要去 worden afgestemd op een bepaalde uitsnedeuit het onderwerp die nicht persé identiek is aan het hoofdonderwerp.

Stel op de flitser de E-TTL-functionie in (zie 4.1.1). Het AF-meetveld van de camera要去 worden gericht op de uitsnede waarop de flitsbelichting要去 worden afgestemd. Stel scherp. Met het bedieren van de FE-toets op de camera (de aanduiding waarvan kan per type camera verschillen: zie de gebruiksaanwijzing van uw camera) ontsteekt de flitser een FE-proefflits. Met behulp van het gereflecteerde Licht van deze FE-proefflits legt de meetelektro

nica van de camera de flitsbelichting waarop vast. Op het eigendijke hoofdonderwerp kan dan met de AF worden scherpgesteld. Na het bedieren van de ontspankop op de camera worden opname met de vooraf bepaalde flitsbelichting worden gemaatk!

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Opslaan van de flitsbelichting FE - 1

Het systemaatietoe,datveranderingenindeverlichtingssituatie die na de FE-proeefflitsplaatsvinden,bijde opname nog in acht wor dengenomen!

Bij verschillende camera's wordt het opstaan van de flitsbelichting FE in het groene 'geheel automatisch geprogrammeerd' flitsen Niet ondersteund (zie de gebruiksaanwijzing van de camera)!

5. Flitser- en camerafuncties

5.1 Aanduiding van de flitsparaatheid (Afb. 1)

Zodra de condensator in de flitser opgeladen is, Licht op de flitser de aandui-ding van flitsparaatheid op. Deze geeft daarmee aan, dat hij gereed is om te flitsen. Dat betekent,Dat voor de volgende opname flitslicht za worden gebruikt. Het signal,at de flitser opgeladen is wordt ook waar de camera overgebracht en zorgt er waar voor dat ook in de zoeker van de camera het betreffende symbol worden getoond (zie 5.3).

Als u een opname maakt, voordat in de zoeker van de camera het flitssymbol bool te zien is, worden er geen flits ontstoken en worden de opname te krappelicht, ook al is de camera reeds op+zijn flitsssynchronisatietijd omgeschakeld (zie 5.2).

5.2 Automatische omschakeling maar de flitssynchronisatietijd

Afhankelijk van het type camera en de erop ingestelde functie worden, zodra de flitser opgeladen is, waar flitsssynchronisatietijd omgeschakeld (zie de gebruiksaanwijzing van de camera).

Kortereijden dan de flitssynchronisatietijd van de cameraKnownen Niet worden ingesteld, c.q. worden aan de flitssynchronisatietijd van de camera omgeschakeld. Veel camera's beschikken over een bereik van flitssynchronisatie van bijv. 1/30 s. tot 1/125 s. (zie de gebruiksaanwijzing van uw camera). Welke synchronisatietijd de camera kiest, hangt dan af van de camerafunc

tie, de helderheid van de omgeving en de brandpuntsafstand van het gebruekte objectief.

Langere belichtingstijden dan de flitssynchronisatietijd kannen, afhankelijk van de camerafunctie en de gekozen flitssynchronisatietijd (zie ook 4.6.2 en 4.6.3) worden gezrukt.

Met sommige digitale camera's, bijv. de PowerShot Pro 90 IS, G1 en G2 vindt er geen automatische omschakelingaar de flitssynchronisatiejrd plaats. Bij dieze camera's kan bij elkbebelichtingstijd worden geflitst. Indien u de volle energia van de flitser nodig heeft, kies dan een kortere belichtingstijd dan 1/125 s.
In de functie FP-synchronisatie bij korte belichtingstijd (HSS-functione) bij sommige camera's ook kortere belichtingstijden dan de flits-synchronisatietijd möglichk (zie 4.6.4).

5.3 Aanduidingen in de zoeker van de camera Flitssymbol Knippert:

Aanduiding, dat het gewenst worden, de flitser in te schakelen (bij sommige camera's).

Flitssymbolverschijnt:

De flitser is paraat (bij sommige camera's).

Sommige camera's hebben in de zoeker een functie waar bij gegen foute belichtingen kan worden gewaarschuwd: knippert de in de zoeker aangegeven diafragmawaarde, de belichtingstijd of beiden, dan treedt er een te krappe of te ruime belichting op.

Principes bij belichtingsfouten:

  • Bij te ruime belichting: Niet flitsen!
  • Bij te krappe belichting: schakel de flitser in of gebruik een statief en een langere belichting.

In de verschillende belichtings- en automatische programme's konnen verschillende oorzaken aan een foute belichting ten grundslag liggen.

Lees voor de aanduidingen in de zoeker de gebruiksaanwijzing van uw camera na wat voor uw type camera geldend is.

5.4 Aanduidingen in het LC-display (Fig. 1)

De EOS-camera's geven de waarden van filmgevoeligheid ISO, brandpuntsafstand van het objectief (in mm), diafragma en eventuele belichtingscorrectie door aan de flitser. De flitser pastaar waar vereiste instelleningen automatisch op aan. Hij berekent uitt Ende waarden en+zijn richtgetal de maximale reikwijdte ven het flitslicht. Flitsfungtie, reikwijdtde, diafragmawaarde en de stand van de zoomreflector worden in het LC-display van de flitser aangegeven.

Wonneer de flitser worden gebruikt zonder dat deze de gevevens van de camera kriigt (bijv. als de camera uitgeschakeld is), dan worden alleen de op de flitser ingestelde functie, de stand van de reflector en 'M.Zoom' aangegeven. De aanduidingen voor diafragmawaarde en reikwijdte verschijnen pas als de flitser deze geveens van de camera heeft ontvangen.

Bij sommige camera's wordt de reikwijde in het LC-display bij hoge ISO-waarden (bij. ISO 6400), c.q. bij correcties op de flitsbelichting onderdrukt
Sommige camera's (bijv. PowerShot G1) given geen belichtingswaarden door maar de flitser. In dit geval verschijnt er geen aanduiding voor diafragma en reikwijde in het LC-display van de flitser. Voor het correct werken van de TTL-c.q. E-TTL functies is dit zonder betekenis.

5.4.1 Aanduiding van de reikwijdtde in de TTL-flitsfunctie

In het LC-display van de flitser worden de waarde voor de maximale reikwijdtde van de flits aangegeven. De aangegeven waarde berust op de reflectiegraad van 25% van het onderwerp, wat voor de meest voorkomende situatuies voldoet. Sterke afwijkingen van deze reflectiegraad, bijv. bij zeer sterk of zeer zwak reflecterende onderwerpen, kuren de reikwijdtde van de flitser beinvloeden.

Let bij het fotograferen op de aanduiding van de reikwijdte in het LC-display van de flitser. Het onderwerp要去 zich in het bereik van ongeveer 40% tot

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Aanduiding van de reikwijdtde in de TTL-flitsfunctie - 1

70% van de aangegeven waarde bevinden. De elektronica van de camera heeft alleen dan de voor een goede belichting benodigde, voldoende spelruimte. De minimale afstand tot het onderwerp要去 minstens op 10% van de aangegeven waarde liggen om te ruime belichting te vermiijden! De aanpassing aan de betreffende opnamesituatie kan door het veranderen van de diafragmawaarde op het objektief worden verkreten.

Voorbeeld:

In dit voorbeeld reikt de flits van ing. 0,6 m tot 6,2 m. Het onderwerp ligt dan ideaal als het zich zoCUSen ong. 2,5m en 4,3m bevindt.

5.4.2 Aanduiding van de reikwijde bij flitsen met handinstelling M, c.q. MLo In het LC-display van de flitser worden de afstandswaarde aangegeven die voor een correct belichte opname moet worden aangehouden. Aanpassing aan de betreffende opnamesituatie kan worden bereikt door het veranderen van de diafragmawaarde en door te kiezen:tussen vol vermogen M en het deelvermogen MLo (zie 4.4).

5.4.3 Overschrijding van het aanduidingbereik

De flitser kan reikwijdten tot maximaal 199 m, c.q. 199 ft aangeven. Bij hoge ISO-waarden (bijv. ISO 6400) en große diafragmaopeningen kan dat bereik van de aanduiding worden overschreden. Dit wordt door een pijl, c.q. een driehoek acheter de afstandswaarde aangegeven.

5.4.4 Verdwijnen van de aanduiding van de reikwijdte

Wanneer de kop van de reflector uit zijn normale standaar boven of beneden worden gezwenkt, vindt in het LC-display van de flitser geen afstandsaanduiding plaats!

5.4.5 Omschakeling van meter waar feet (m - ft)

De aanduiding van de reikwijdte in het LC-display van de flitser kan maar keuze in meter (m) of feet (ft) plaatsvinden. Om de aanduidingen te veranderen gaat u als volgt te werk:

  • Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaaruit;
  • houd de toetscombinatie 'Select' (='Mode'-toets + 'Zoom'-toets) ingedrukt;

  • schakel de flitser via+zijn hoofdschakelaar in;

  • laut de toetscombinatie 'Select' (= 'Mode'-toets + 'Zoom'-toets) los;
  • de aanduiding van de afstanden wisselt nu van m maar ft of terug van ft maar m.

5.5 LC-display-verlichting (Afb. 2)

Bij het drukken op de 'Mode'- of de 'Zoom'-toets worden gedurende ont. 10 s. de verlichting van het LC-display van de flitser geactiveerd. Bij het ontsteken van een flitsGaat de verlichting van het LC-display uit.

Bij de eerste bediening van de genoemde toetsen vindt er geen verandering van de instellenen op de flitserplaats!

Als in de TTL-flitsfungtie de opname correct ward belicht, worden gedurende de 'o.k.-aanduiding (zie 4.2) de verlichting van het LC-display geactiveerd.

5.6 Motor-zoomreflector

De reflector van de flitser kan brandpuntsafstanden vanaf 24mm (kleinbeeld-formaat 24× 36mm ) uitrichten.

5.6.1 'Auto-Zoom'

Als de flitser worden gebruikt in combinatie met een camera die de geveens van de brandpuntsafstand van het objectief aan de flitser meldt, past deze de stand van de zoomreflector automatisch aan die brandpuntsafstand aan. Na het inschakelen van de flitser worden in zijn LC-display 'Auto Zoom' en de dan geldende reflectorstand aangegeven.

De automatische aanpassing van de reflectorstand vindtplaats voor objecieven met brandpuntsaftstanden van 24 mm eneer. Wordt een brandpuntsaftstand van minder dan 24 mm ingezet, dan knippert in het LC-display de aanduiding '24' mm als waarschuwing, dat het onderwerp door de flitser Niet geheel tot aan de randen kan worden verlicht.

Voor objctieven met een brandpuntsafstand vanaf 20mm kan een groothoeekvoorzetschijf (zie hoofdstuk 7: Optionele accessoires) worden gebruikt.

5.6.2 Met de hand instellen van de zoomreflector 'M.Zoom'

Indien gewenst, kan de stand van de zoomreflector met de hand worden versteld om bijv. bepaalde verlichtingseffecten te kunnen realiseren (bijv. hot-spot enz.). Door herhaald op de toets 'Zoom' op de flitser te drukken, kunnen achtereenvolgens de volgende reflectorstanden worden gekozen:

24mm - 28mm - 35mm - 50mm - 70mm - 85mm - 105mm

In het LC-display van de flitser worden 'M.Zoom' (voir zoominstelling met de hand) en de ingestelde zoomstand (in mm) aangegeven. De instelling treedt onmiddelijk in werk. Na ont. 5 s. schakelt het LC-display waar neerde normale weergave terug.

Als de instelling van de zoomreflector ertoe zou leiden, dat de randen van het onderwerp Niet goed worden verlicht,.gaat de aanduiding van de zoomstand in het LC-display van de flitser als waarschuwing knipperen.

Voorbeeld 1:

  • U werkkt met een brandpuntsafstand van 50 mm.
  • Op de flitser is de reflectorstand van 70 mm met de hand ingesteld (aanduiding 'M.Zoom').
  • In het LC-display van de flitser knippert de aanduiding '70' mm voor de zoomstand, waar dat de randen van het onderwerp Niet goed verlicht worden.

Voorbeeld 2:

  • U werkkt met een brandpuntsaftstand van 50 mm.
  • Op de flitser is de reflectorstand van 35 mm met de hand ingesteld (aanduiding 'M.Zoom').
  • In het LC-display van de flitser knippert de aanduiding '35' mm voor de zoomstand Niet, waar dat de randen van het onderwerp volledig verlicht worden.

Terugzettenaar'Auto-Zoom

Voor het terugzettenaar 'Auto Zoom'zin er twee verschillende möglichk-heden:

  • Druk zo vaak op de 'Zoom'-toets van de flitser, dat in het display 'Auto Zoom' worden aangegeven; de instelling treedt onmiddelijk in werkig. na ong. 5 s. schakelt het LC-display waar maar de normale weergave terug. Of:
  • Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaar even UIT. Na het opniew inschakelen worden in het display van de flitser 'Auto Zoom' aangegeven.

5.6.3 Extended-zoomfungtie

Bij de extended-zoomfunctie (Ex) worden de brandpuntsafstand van de flitser ten opzichte van die van het op de camera gebruike objctief een stap gereduceerd! De waaruit resulterende bredere uitlichting zorgt voor extra strooilicht in de ruimte (door reflecties) en daardoor voor een wat zachtere flitsverlichting.

Voorbeeld voor de extended-zoomfunctie:

De brandpuntsafstand van het objectief op de camera is 35mm . In de extended-zoomfunctie stuart de flitser de reflectorstand 28mm aan. In het LC-display worden desondanks 35mm aangegeven!

De extended-zoomfunctie is alleen in de functie 'Auto Zoom' en met objecieven met een brandpuntsafstand vanaf 28 mm möglichk. Daar de uitgangs-stand van de zoomreflector 24 mm bedraagt, worden bij objecieven met brandpuntsafstanden van minder dan 28 mm in het LC-display knipperend '24' mm aangegeven. Deze aanduiding geldt als waarschuwing dat een voor de extended-zoomfunctie vereiste reflectorstand Niet kan worden gerealiseerd.

Opnamen met objctieven met brandpuntsafstanden van 24 mm worden ook in de extended-zoomfunctie correct door de flitser uitgelicht!

Het inschakenen van de extended-zoomfunctie

  • Druk zo vaak op de toetsencombinatie 'Select' (= 'Mode'-toets + 'Zoom'-toets) dat in het LC-display 'Ex' verschijnt;
  • druk zo vaak op de 'Zoom'-toets dat in het LC-display 'On' knippert;
  • deinstalling treedt onmiddeldijk in werkung. Na ont. 5 s. schakelt het LC-display waar maar de normale weergave terug.

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Het inschakenen van de extended-zoomfunctie - 1

Het symbol 'Ex' voor de extended-zoomfunctie blijft nadat u deze functie hebt ingesteld, in het LC-display van de flitser aangegeven!

Denk er wel aan, dat door de bredere verlichtingshoek in de extended-zoomfunctie een kortere reikwijdte ontstaat!

Uitschakelen van de extended-zoomfunctie

  • Druk zo vaak op de toetsencombatie 'Select' (= 'Mode'-toets + 'Zoom'-toets) dat in het LC-display 'Ex' verschijnt;
  • druk zo vaak op de 'Zoom'-toets, dat in het LC-display 'OFF' knippert;
  • de instelling treedt onmiddelijk in werkung. Na ong. 5 s. schakelt het LC-display waar maar de normale weergave terug.

Het symbol 'Ex' voor de extended-zoomfunctie worden, na het uitschakelen van de functie, Niet meer in het LC-display van de flitser aangegeven!

5.7 Autofocus-meetflits

Zodra er voor automatisch scherpstellen Niet meer voldoendelicht is, worden door de elektronica van de camera de autofocus-meetflits geactiveerd. Het autofocuslampje projecteert dan een streeppatroon op het onderwerp. Op dat streeppatroon kan de camera dan automatisch scherpstellen. De reikwijdte van de AF-meetflits bedraagt ont. 6 m. tot 9 m. (bij standardobjec-tief 1,7/50 mm). Vanwege de parallaxussen objectief en het AF-lampje bedraagt de instelgrens voor zichbij ont. 0,7 m. tot 1 m.

Om de AF-meetflits door de camera te lately activeren,要去 het objec-tief in de camera op AF ingesteld zich. Op de camera要去 de AF-functie „Single-AF", c.q. „ONE-SHOT-AF" ingesteld zich (zie de gebruiksaanwijzing van uw camera).Zoomobjectieven met een ginge lichtsterkte beperken de reikwijdte van de AF-meetflits soms flink! Het streeppatroon van de AF-meetflits ondersteunt alleen het centrale AF-meetveld van de camera. Bij de camera's EOS 1N, 1V, 3, 300, 50, 50E, 500N, IX en IX7 bevelen wij aan, alleen dat centrale AF-meetveld van de camera te activeren (zie de gebruiksaanwijzing van uw camera). Als de fotograaf met de hand of de camera zichstandig een van de andere meetvelden kiest, worden de projector van de AF-meetflits van

de flitser Niet geactiveerd. Sommige camera's gebruiken in dat geval het in de camera zich ingebouwde AF-hulplicht voor de automatische scherpstelling (zie de gebruiksaanwijzing van uw camera). Bij sommige camera's worden, indien nodig, alleen het in de camera ingebouwde AF-hulplicht geactiveerd! Tot deze camera's behoren bijv. de EOS 500, 5, 10, 10S, 5000, REBEL X, REBEL XS, A2, A2E, 888, PowerShot Pro 70, 90IS, G1, G2, G3. In dat geval worden de AF-meetflits in de flitser Niet geactiveerd. Zie hiervoord het betreffende opgaven in de gebruiksaanwijzing van uw camera.

5.8 Terug maar de basisinstellungen

De flitser kan, door minstens drie seconden op de 'Mode' -toets te drukken, op+zijn basisinstellungen terug worden gezet.

De volgende installingen worden hierbij uitgeschakeld

  • Flitsfungtie „met de hand in te stellen" (manual) 'M', c.q. 'MLo';
  • de extended-zoomfunctie 'Ex';
  • de met de hand in te stellen zoomstand 'M.Zoom';
  • de synchronisatie bij het dichtgaan van de sluiter 'REAR';
  • de gedeactiveerde automatische uitschakeling 'Auto-Off' (3 m OFF); De volgende instelleningen worden aangezet
  • de flitsfungtie 'E-TTL'c.q. 'TTL';
  • de automatische uitschakeling 'Auto-Off' worden geactiveerd (On);
  • de automatische zoomfunctie 'Auto-Zoom'.

6. Speciale aanwijzingen per camera

Vanwege het groe aantal typen camera en hun eigenschappen, is het in het kader van deze gebruiksaanwijzing Niet mogelijk om gedetailleerd in te gaan op alle cameraspecifieke mogelijkheden, instellenen, aanduidingen en dergelijkte. Informaties en aanwijzingen voor het gebruik van een flitser vindt u n de betreffende hoofdstukken van de gebruiksaanwijzing van uw camera!

6.1 De bij het flitsen Niet ondersteunde bijzondere functies

6.1.1 Scherptedieptteautomatiek

De functie scherptediepteautomatiek (DEP) is nicht te uit te voeren met een ingeschakelde flitser. Als er een flitser is aangesloten worden er belicht als in de functie 'automatisch geprogrammeerd' fotograferen.

6.1.2 Soft-focus (SF)

In de functie 'soft-focus' flitst de flitser alleen bij de eerste belichting. Het soft-focus effect worden daarom Niet verzreaken!

6.1.3 Programverschuiving / Programm-Shift

Met ingeschakelde flitser is de programverschuiving (belichtingstijd-diafragmacombatie) bij automatisch geprogrammeerd opnamen Niet uit te voeren.

Details vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw camera.

7. Optionele accessoires

Wij zich Niet aansprakelijk voor het verkeerd werkken van of schade aan de flitser, ontstaan door het gebruik van toebehoren van andere fabrikanten dan wijzelf!

Zie voor het inzetten van reflectorvoorzetschijven de aanwijzingen in de paragrafen 4.1.1 en 4.6.4!

Groothoekvoorzetschijf 44-21

(Bestelnummer 000044217)

Voor het verlichten van opnamen met objectieven vanaf 20mm brandpuntsafstand. De grens van de reikwijdte worden, vanwege het Lichtverlies, met een factor 1,4 verdort.

  • Set kleurenfilters 44-32

Omvat 4 kleurenfilters voor effectverlichting alsmede een heldere filtrruit voor het opnemen van filterfolies in elke gewenste kleur.

Mecabounce 44-90

(Bestelnummer 000044900)

Met deze diffusor krijgt u op de eenvoudigste wijze een zachte verlichting. De werkking is grandioos,,ondat de opnamen een zachter karakter krijgen. De gelaatskleur van personen worden naturuurlider weergegeven. De reikwijdte van de flitser loopt tot onceveer de helft terug.

Reflectieschem 54-23

(Bestelnummer 000054236)

Maakt door+zijn zacht,gerichtlicht harde slagschaduwen zachter.

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Optionele accessoires - 1

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Optionele accessoires - 2

8. Hulp bij een eventuele storing

Zou het ook voorkomen, dat bijv. in het LC-display van de flitseronzinnige aanduidingen verschijnen of dat de flitser Niet functioneert op de manier die op grond van de gedane instellenen van hem verwacht zou mogen worden, schakel dan de flitser voor de duur van 10 seconden via+zijn hoofdschakteaaruit. Controller de instellenen die op de camera zijn gedaan en of de flitservoet wel op de juiste wijze in de accessoireschoen van de camera is geschoven.

De flitser zou na het inschakenen weeer 'normaal' moeten functioneren. Is dat Niet het geval, ga er dan mee maar uw fotohandelaar.

9. Onderhoud en verzorging

Verwijder stof en vuil met een zachte, droge, met siliconen behandelde doek. Gebruik geen reinigingsmiddleselen - de kunststof onderden zouden beschadigd können worden.

Het formeren van de flitscondensator

De in de flitser ingebouwde flitscondensator ondergaat een naturukkundige verandering als het apparaat gedurende langeijd Niet wordt ingeschakeld. Het is waaromoodzakelijk, de flitser elk kwartaal ongeveer 10 minuten lang in te schaken (schakel 'Auto-off'uit, lesaarvoor 2.4). De batterijen of accu's要去en hierbij zoveel vermogen leveren, dat de aanduiding dan de flitser is opgeladen flitser in minder dan 1 minuut na het inschakeno plicht.

Max. Richtgetal bij ISO 100/21°; zoom 105mm:

In meters: 44

In feet: 144

Flitsduur:

Ong. 1/200 ... 1/20.000 seconde (in de TTL-f

In de M - functie ong. 1/200 seconde bij vol vermogen

In de M Lo - functie ong. 1/5000 seconde

Kleurtemperatuur:

ong. 5600 K

Filmgevoeligkeit:

ISO 6 tot ISO 6400

Synchronisation:

Laagspanningsontsteking

Aantallen flitsen:

ong. 85 met NiCd-accu (600 mAh)

ong. 205 met NiMH-accu (1600 mAh)

ong. 240 met super alkalimangaanbatterijen

ong. 370 met lithiumbatterijenong.

(telkens met vol vermogen)

Flitspauzes:)

ong. 4 s. met NiCd-accu

ong. 4 s. met NiMH-accu

ong. 5 s. met super alkalinangaanbatterijen

ong. 9 s. met lithiumbatterijen

(telkens met vol vermogen)

Zwenkbereiken en klikstanden van de reflectorkop:

Naar boven / beneden: 60^ , 75^ , 90^ / -7^

Afmetingen in mm (ong.):

75× 125× 108(B× H× D)

Gewicht:

Flitser met strooombronnen: ont. 400 gram

Levering bestaatuit:

Flitser, gebruiksaanwijzing)

Inleveren batterijen

Batterijen / accu's horen nicht in het huisvuil! Lever lege batterijen en/of accu's in op deplaaten die waarvoort bestemd zich.

Lever s.v.p.- alleen ontladen batterijen / accu's in. Batterijen zichin de regel leeg als het daarmee gevoede apparaat

-Uitschakelt en aangeeft 'batterijen leeg';
- Na lang gebruik van de batterijen zicheer gewoon functioneert.

Plak, ter Voorkoming van kortsluiting de polen met een plankstrookje af.

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Inleveren batterijen - 1

  1. Safety instructions 59
  2. Preparing the flash unit for use 60
    2.1 Mounting the flash unit 60
    2.1.1 Mounting the flash unit on the camera 60
    2.1.2 Removing the flash unit from the camera 60
    2.2 Power supply 60
    2.2.1 Suitable batteries. 60
    2.2.2 Replacing batteries 61
    2.3 Switching the flash unit on and off 61
    2.4 Auto-OFF for the flash unit 61
  3. Programmed Auto Flash Mode 61
  4. Operating modes of the flash unit 62
    4.1 TTL flash mode 62
    4.1.1 E-TTL flash mode 62
    4.1.2 Automatic TTL / E-TTL fill-in flash in daylight 63
    4.2 Manual TTL / E-TTL flash exposure correction 63
    4.3 Correct exposure indication 64
    4.4 Manual flash mode 64
    4.4.1 Manual flash mode M with full light output 65
    4.4.2 MLo Manual flash mode with partial light output levels 65
    4.5 Flash techniques 65
    4.5.1 Bounce flash 65
    4.5.2 Close-ups / Macrophotography 65
    4.6 Flash synchronisation 66
    4.6.1 Normal synchronisation 66
    4.6.2 REAR - Second-curtain synchronisation 66
    4.6.3 Slow synchronisation / SLOW 66
    4.6.4 FP high-speed synchronisaton 67
    4.7 FE flash exposure storage 67

METZ MECABLITZ 44 AF-4 C - Inleveren batterijen - 2

Richtgetallentabel voor TTL en deelermogen MLo in het metersysteme

Richtgetal (ft) = Richtgetal ()× 3,3

(geldt nicht voor FP-synchron. bij korte belichtingstijden, c.q. HSS met de 44 AF-4C)

Richtgetallentabel voor TTL en vol vermogen M in het metersysteme Richtgetal (ft) = Richtgetall ()× 3,3

Guide number table for TTL and full light output M in the imperial system Guide number (ft) = Guide number ()× 3.3

Ontgrendelingsknop Hoofdreflector

Uw Metz product is ontworpen voor en opgebouwduit kwalitatief hoogwaardige materialen en componenten die gerecycled en opnieuw gebruikt hunnen worden.

Dit symbool betekent, dat elektrische en elektronische apparaten aan het eind van hun levensduur gescheiden van het huisvuil bij het afval moeten worden afgegeven.

Lever dit apparaat of bij deplaatselijke verzamelplaats of in een kringloopwinkel.

Help ons alstublieft het milieu waarin we leven, te behouden.

In het kader de CE-markering werk bij de EMV-test de correcte be-lichting bepaald.

In uitzonderlijke gevallen kan aanraken leiden.

C E Avertenza: ①

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : METZ

Model : MECABLITZ 44 AF-4 C

Categorie : Externe flitser