MECABLITZ 44 AF-4 O - Flash externe METZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MECABLITZ 44 AF-4 O METZ au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Flash électronique |
| Caractéristiques techniques principales | Guide numérique : 44 (ISO 100, m), Plage de zoom : 24-105 mm |
| Alimentation électrique | 4 piles AA (non incluses) |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 90 x 70 x 120 mm |
| Poids | Environ 300 g (sans piles) |
| Compatibilités | Compatible avec les appareils photo reflex numériques et hybrides |
| Type de batterie | Piles alcalines ou rechargeables NiMH |
| Tension | 6 V |
| Puissance | Puissance de sortie réglable |
| Fonctions principales | Mode automatique, mode manuel, fonction de synchronisation haute vitesse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter le produit |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - MECABLITZ 44 AF-4 O METZ
Téléchargez la notice de votre Flash externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MECABLITZ 44 AF-4 O - METZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MECABLITZ 44 AF-4 O de la marque METZ.
MODE D'EMPLOI MECABLITZ 44 AF-4 O METZ
- Consignes de sécurité p. 21
- Préparation du flash p. 22
- Montage du flash p. 22
- Fixation du flash sur l'appareil p. 22
- Détacher le flash de l'appareil photo p. 22
- Alimentation p. 22
- Choix des piles ou accus p. 22
- Remplacement des piles (Fig. 4) p. 23
- Mise en marche et coupure du flash p. 23
- Coupure automatique du flash / Auto–OFF (Fig. 5) p. 23
- Flash auto programmé (Flash tout automatique) p. 24
- Modes de fonctionnement du flash p. 24
- Mode flash TTL (Fig. 6) p. 24
- Fill-in automatique au flash en mode TTL (Fig. 8 et 9) p. 24
- Correction manuelle d'exposition au flash en mode TTL p. 25
- Témoin de bonne exposition avec flash TTL (Fig. 7) p. 25
- Mode flash manuel p. 26
- Mode flash manuel M à pleine puissance lumineuse p. 26
- Mode flash manuel MLo à puissance partielle p. 26
- Modes de fonctionnement de l'appareil photo p. 26
- Mode auto programmé P et programmes-résultats p. 26
- Priorité à la vitesse S p. 26
- Priorité au diaphragme A p. 26
- Manuel M p. 26
- Techniques de photographie au flash p. 27
- Eclairage indirect au flash p. 27
- Macrophotographie / photographie rapprochée p. 27
- Synchronisation du flash p. 27
- Synchronisation normale (Fig. 10) p. 27
- Synchronisation sur le 2ème rideau (mode REAR) (Fig. 11) p. 27
- Synchronisation en vitesse lente / SLOW p. 28
- Synchronisation haute vitesse FP (HSS) p. 28
- Fonctions du flash et de l'appareil photo p. 29
- Témoin de disponibilité du flash p. 29
- Commutation automatique sur la vitesse de synchro flash p. 29
- Affichages sur l'écran de contrôle ACL p. 29
- Affichage de portée en mode flash TTL p. 29
- Affichage de portée en mode flash manuel M ou MLo p. 29
- Dépassement de la capacité d'affichage p. 30
- Suppression de l'affichage de portée p. 30
- Commutation mètres – feet (m – ft) p. 30
- Eclairage de l'écran de contrôle ACL p. 30
- Tête zoom motorisée p. 30
- "Auto-Zoom" p. 30
- Mode zoom manuel "M. Zoom" p. 30
- Mode zoom étendu p. 31
- Illuminateur AF p. 31
- Pré-éclairs réducteurs d'yeux rouges p. 32
- Flash automatique / Inhibition de l'éclair p. 32
- Retour aux réglages initiaux p. 32
- Conseils spécifiques concernant les appareils photo: p. 33
- Accessoires en option p. 33
- Remède en cas de mauvais fonctionnement p. 33
- Entretien p. 33
- Caractéristiques techniques 704 47 0118-A2 44 AF-4 O p. 34
15:01 Uhr Seite 21 Avant-propos Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Metz et avons le plaisir de vous saluer au sein de la grande famille de nos clients. Nous savons que vous brûlez d'envie d'essayer votre flash. Prenez tout de même le temps de lire le mode d'emploi. C'est la seule manière de découvrir les potentialités de votre flash et d'apprendre à les utiliser. Ce flash convient aux appareils numériques Olympus avec contrôle TTL du flash. Ce flash n'est pas compatible avec les appareils d'autres constructeurs ! ☞ Pour la lecture, dépliez le rabat en dernière page. 1 Consignes de sécurité
- Le flash est conçu et agréé pour l'emploi exclusif en photographie !
- Ne déclenchez en aucun un éclair à proximité de gaz ou de liquides inflammables (essence, diluants, ...). RISQUE D'EXPLOSION !
- Ne photographiez jamais au flash le conducteur d’un bus, d’un train, d’une voiture, d'une moto ni un cycliste, car sous le coup de l’éblouissement il risque de provoquer un accident !
- Ne déclenchez jamais le flash à proximité des yeux ! L'amorçage d'un éclair directement devant les yeux de personnes ou d'animaux peut entraîner une lésion de la rétine et occasionner de graves troubles visuels pouvant aller jusqu'à l'aveuglement !
- Utilisez exclusivement les sources d'énergie autorisées mentionnées dans le mode d'emploi !
- N'exposez pas les piles ou accus à une trop grande chaleur, par ex. au soleil, aux flammes ou autre !
- Ne jetez pas au feu les piles ni les accus usés !
- Sortez toujours les piles usées du flash ! En effet, les piles usées peuvent "couler" et provoquer une dégradation du flash.
- Ne rechargez pas les piles sèches.
- Maintenez votre flash et le chargeur à l'abri de l'eau tombant en gouttes et des projections d'eau !
- Ne soumettez pas le flash à une trop grande chaleur ni à une trop forte humidité de l'air ! Ne conservez pas le flash dans la boîte à gants de votre voiture !
- Au moment de déclencher un éclair, il ne doit pas se trouver de matière opaque directement devant ni sur la glace du réflecteur. La glace du réflecteur ne doit pas non plus être souillée. En cas de non-respect de cette consigne de sécurité, l'énergie de l'éclair peut provoquer des brûlures sur la matière opaque ou sur la glace du réflecteur.
- Après une séquence d’éclairs, la glace du réflecteur est très chaude. Ne la touchez pas, risque de brûlure !
- Ne pas démonter le flash ! DANGER HAUTE TENSION ! Le flash ne renferme pas de pièces susceptibles de pouvoir être réparées par un nonspécialiste.
- Si vous êtes amené à faire des séries de photos au flash à pleine puissance en bénéficiant du recyclage rapide procuré par le fonctionnement sur accus NiCd, veillez à faire une pause d'au moins 10 minutes après 15 éclairs pour éviter de surcharger le flash.
- Le flash ne peut être utilisé conjointement avec le flash intégré de l'appareil photo que si celui-ci peut être complètement déployé !
- Un changement rapide de température peut entraîner la formation de buée. Laisser le temps à l'appareil pour s'acclimater !
- Ne pas utiliser de piles ou accus défectueux !
704 47 0118-A2 44 AF-4 O
15:01 Uhr Seite 22 Fonctions flash dédiées 2 Préparation du flash Les fonctions flash dédiées sont des fonctions de flash adaptées spécialement à un système d'appareil photo. Les fonctions de flash supportées dépendant du type d'appareil.
2.1 Montage du flash
Les fonctions flash dédiées suivantes sont supportées par le flash :
- Témoin de disponibilité dans viseur / sur écran de l'app. photo
- Vitesse de synchro flash automatique
- Contrôle TTL du flash
- Fill-in automatique au flash TTL
- Correction manuelle de l'exposition au flash TTL
- Synchronisation sur le 1er ou 2ème rideau (2nd curtain / SLOW 2)
- Synchronisation haute vitesse FP (HSS)
- Asservissement de la tête zoom motorisée
- Commande automatique de l'éclair d'assistance AF
- Affichage de la portée de l'éclair
- Flash auto programmé
- Pré-éclairs réducteurs d'yeux rouges
- Commande automatique / inhibition de l'éclair
- Fonction de réveil du flash ☞ Dans le cadre du présent mode d'emploi, il n'est pas possible d'aborder en détail tous les types d'appareils photo et leurs fonctions flash dédiées. Nous vous renvoyons à ce sujet à la description de l'emploi du flash figurant dans le mode d'emploi de l'appareil photo, où sont indiquées les fonctions de flash supportées par votre appareil photo ou à régler directement sur l'appareil photo !
☞ L'utilisation conjointe du flash 44AF-4 O et du flash intégré de l'ap- pareil photo n'est admis que si le flash intégré peut se déployer entièrement dans sa position de travail ! Lorsque le flash intégré n'est déployé que partiellement, il risque d'être endommagé au moment de la prise de vue!
2.1.1 Fixation du flash sur l'appareil
couper l'appareil et le flash avec ☞ Avant le montage ou démontage, l'interrupteur général (Fig.2) !
- Tourner l’écrou moleté (Fig. 3) jusqu’en butée contre le flash. A présent, le pion d’immobilisation dans le sabot est complètement éclipsé dans le boîtier.
- Engager le sabot du flash dans la griffe porte-accessoires de l’appareil photo.
- Tourner l’écrou moleté (Fig. 3) jusqu’en butée contre le boîtier de l’appareil photo pour bloquer le flash. Sur les reflex sans trou d’immobilisation, le pion monté sur ressort reste éclipsé dans le boîtier du flash et n’abîme pas la surface.
2.1.2 Détacher le flash de l'appareil photo
couper l'appareil et le flash avec ☞ Avant le montage ou démontage, l'interrupteur général (Fig.2) !
- Tourner l'écrou moleté (Fig. 3) jusqu'en butée contre le flash.
- Dégager le flash de la griffe porte-accessoires de l'appareil photo.
2.2 Alimentation
2.2.1 Choix des piles ou accus
Le flash peut fonctionner sur :
- 4 accus NiCd type IEC KR6 (AA / Mignon), ils procurent des temps de recyclage très courts et sont économiques à l'usage car rechargeables. 704 47 0118-A2 44 AF-4 O
- 4 accus nickel-hydrure métallique type IEC HR6 (AA / Mignon), capacité nettement supérieure à celle des accus NiCd et moins nuisibles à l'environnement car sans cadmium.
- 4 piles alcalines au manganèse type IEC LR6 (AA / AM3 / Mignon), sources sans entretien pour exigences de performances moyennes.
- 4 piles au lithium type IEC FR6 (AA / Mignon), sources sans entretien de grande capacité et à faible taux d'autodécharge. ☞ Si le flash reste inutilisé pendant une longue période, sortez-en les piles ou accus.
2.2.2 Remplacement des piles (Fig. 4)
Les accus ou les piles sont vides ou usées lorsque le temps de recyclage (délai entre le déclenchement d’un éclair à pleine puissance, par ex. sur M, et l’instant d’allumage du témoin de disponibilité (Fig.1)) dépasse les 60 secondes.
- Couper le flash avec l’interrupteur général (Fig.2).
- Repousser le couvercle du compartiment des piles (Fig.2) dans le sens de la flèche et le rabattre.
- Introduire les piles ou les accus NiCd dans le sens de la longueur en vous conformant aux symboles de piles puis refermer le couvercle. ☞ A la mise en place des piles ou accus, respecter la polarité (voir les symboles de piles figurant dans le compartiment des piles). Une inversion de polarité peut conduire à la destruction de l’appareil ! Toujours remplacer les piles et accus par jeu complet de piles/accus identiques d’un même constructeur et de même capacité ! Pensez à la protection de l’environnement ! Ne jetez pas les piles ou accus à la poubelle, mais apportez-les à un point de collecte !
2.3 Mise en marche et coupure du flash
La mise en marche du flash s’effectue par l’interrupteur général (Fig.2) sur le couvercle des piles. Sur la position supérieure „ON“, le flash est en service. Pour couper le flash, repousser l’interrupteur sur la position inférieure. ☞ Si le flash reste inutilisé pendant une période prolongée,nous recommandons de couper le flash avec l’interrupteur général (Fig.2) et de retirer les piles ou accus.
2.4 Coupure automatique du flash / Auto–OFF (Fig. 5)
En usine, le flash est réglé pour se mettre en veille (Auto-OFF) 3 minutes environ après
- le déclenchement d'un éclair,
- l'enfoncement à mi-course du déclencheur de l'appareil photo,
- la coupure du système de mesure d'exposition de l'appareil photo... ... pour éviter une consommation inutile d'énergie et ménager ainsi les piles ou accus. Le témoin de disponibilité (Fig. 1) et les affichages sur l'écran ACL du flash s'éteignent. ☞ En liaison avec certains modèles d'appareils photo, le flash se met en veille en même temps que l'appareil. Les réglages effectués avant la coupure automatique restent conservés et sont rétablis immédiatement à la remise en service. Le flash est réactivé en appuyant sur la touche „Mode“ (Fig.1) ou „Zoom“ (Fig.2) ou en enfonçant à mi-course le déclencheur de l'appareil photo (fonction de réveil). il est conseil☞ Si le flash reste inutilisé pendant une période prolongée, lé de couper le flash avec l'interrupteur général (Fig.2) ! Si on le désire, on peut désactiver la fonction de coupure automatique : Désactivation de la coupure automatique
- Mettre en marche le flash avec l'interrupteur général (Fig.2).
704 47 0118-A2 44 AF-4 O
- Répéter l'appui sur la combinaison de touches "Select" (= touche „Mode“ (Fig.1) + touche „Zoom“ (Fig.2)) jusqu'à faire apparaître "3m" (signifie 3 minutes).
- Répéter l'appui sur la touche "Mode" jusqu'à ce que "OFF" clignote sur l'écran ACL.
- Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. Activation de la coupure automatique:
- Mettre en marche le flash avec l'interrupteur général (Fig.2).
- Répéter l'appui sur la combinaison de touches "Select" (= touche „Mode“ (Fig.1) + touche „Zoom“ (Fig.2)) jusqu'à faire apparaître "3m" (signifie 3 minutes).
- Répéter l'appui sur la touche "Mode" jusqu'à ce que "On" clignote sur l'écran ACL.
- Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. 4 Modes de fonctionnement du flash 3 Flash auto programmé (Flash tout automatique) Procédure de réglage pour le mode flash TTL
- Monter le flash sur l'appareil photo.
- Mettre en marche le flash et l'appareil photo.
- Répéter l'appui sur la touche "Mode" jusqu'à ce que "TTL" clignote sur l'écran ACL.
- Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. ☞ Les contrastes importants, par ex. un sujet sombre devant un champ de neige, peuvent exiger une correction d'exposition (voir 4.2). Dans le mode Flash auto programmé, l'appareil photo gère de lui-même l'ouverture, la vitesse d'obturation et le flash de manière à obtenir un résultat optimal avec l'éclair du flash, et ce dans la plupart des situations de prise de vue, aussi en fill-in au flash. Réglage sur l'appareil photo Sélectionnez sur votre appareil le mode programme "P“ ou un programmerésultat (paysage, portait, sport etc.). Sur l'appareil, sélectionner le mode autofocus "Single-AF (S)". ☞ Dans le cas du programme "Prise de vue nocturne", utiliser un trépied pour éviter le bougé dans le cas de longs temps de pose! Réglages sur le flash Sélectionner sur le flash le mode "TTL" (voir chap. 4.1).
4.1 Mode flash TTL (Fig. 6)
Le contrôle TTL du flash est un mode flash automatique dans lequel la mesure de l'exposition est effectuée par la cellule dans l'appareil. Dans son principe, le mode flash TTL avec un appareil numérique Olympus est un mode avec du nombre guide automatique asservi à la puissance partielle avec prééclairs de mesure. Suivant le modèle, un ou deux éclairs de mesure invisibles sont déclenchés une fraction de seconde avant la prise de vue. Pour commander l'intensité de l'éclair principal, l'électronique de l'appareil analyse le ou les pré-éclairs de mesure pour déterminer le nombre guide ou la puissance partielle nécessaire. En contrôle TTL du flash, les éventuels compléments optiques et filtres montés sur l'objectif sont pris en compte dans le calcul de l'exposition. Le contrôle TTL du flash est supporté par tous les modes de fonctionnement de l'appareil photo tels que P, A, S, M. ☞ Il ne faut pas confondre le mode flash TTL des appareils numériques Olympus avec le mode flash TTL standard des appareils argentiques !
4.1.1 Fill-in automatique au flash en mode TTL (Fig. 8 et 9)
Sur la plupart des appareils photo, le fill-in au flash est activé automatiquement en lumière du jour sur les positions programme P et programmes-résultats (voir le mode d'emploi de l'appareil photo). 704 47 0118-A2 44 AF-4 O
15:01 Uhr Seite 25 L'éclair de fill-in permet de déboucher les ombres et d'obtenir un éclairage plus équilibré dans les contre-jours. Le calculateur du système de mesure de l'appareil photo choisit la combinaison optimale entre vitesse d'obturation, ouverture de diaphragme et puissance de l'éclair. ☞ Veillez à ce que la source en contre-jour ne frappe pas directement l'objectif car cela fausserait la mesure TTL de l'appareil ! Dans ce cas, le réglage automatique et la signalisation du fill-in au flash TTL n'ont pas lieu sur le flash.
4.2 Correction manuelle d'exposition au flash en mode TTL
L'automatisme d'exposition TTL de la plupart des appareils photo est calibré pour une réflectance de 25 % (réflectance moyenne des sujets pris au flash). Les fonds sombres qui absorbent beaucoup de lumière ou les fonds clairs très réfléchissants (par ex. contre-jour) peuvent se traduire respectivement par une sous-exposition ou une surexposition. Pour rattraper l'erreur d'exposition mentionnée, certains appareils photo permettent de corriger l'exposition manuellement d'une valeur adaptée à la situation de prise de vue. La valeur de la correction dépend du contraste entre le sujet et le fond ! La valeur de correction se règle sur l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo). ☞ Sujet sombre sur fond clair: valeur de correction positive (1 à 2 IL env.). Sujet clair sur fond sombre: valeur de correction négative (1 à 2 IL env.). Le réglage d'une valeur de correction peut entraîner la modification de la portée affichée sur l'écran ACL du flash et son adaptation à la valeur de correction (suivant le type d'appareil photo) ! Une correction d'exposition par action sur le diaphragme de l'objectif n'est pas possible puisque l'automatisme d'exposition de l'appareil photo considérera l'ouverture corrigée comme ouverture de travail normale. ☞ Après la photo, n'oubliez pas d'annuler à nouveau sur l'appareil photo la correction d'exposition au flash TTL ! Réglage sur le flash :
- Monter le flash sur l'appareil photo.
- Mettre en marche le flash et l'appareil photo.
- Enfoncer à mi-course le déclencheur de l'appareil photo pour provoquer un échange de données entre l'appareil photo et le flash.
- Répéter l'appui sur la combinaison de touches "Select" (= touche „Mode“ (Fig.1) + touche „Zoom“ (Fig.2)) jus-qu'à ce que EV (Exposure Value = indice de lumination IL) s'affiche sur l'écran ACL. EV est suivi de la valeur de correction réglée, qui s'affiche en clignotant.
- Tant que la valeur de correction clignote, les touches "Zoom" (Fig.2) et "Mode" permettent respectivement de régler une valeur de correction positive et négative. La valeur de correction est réglable entre -3 EV (IL) et + 1 EV (IL) par tiers de valeur (0,3 EV). Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. EV et la valeur de correction restent affichés sur l'écran ACL. Annulation de la valeur de correction manuelle d'exposition au flash TTL sur le flash
- Répéter l'appui sur la combinaison de touches "Select" (= touche „Mode“ (Fig.1) + touche „Zoom“ (Fig.2)) jusqu'à ce que EV s'affiche sur l'écran ACL.
- La valeur de correction réglée clignote à côté de EV.
- Tant que la valeur de correction clignote, les touches "Zoom" (Fig.2) ou "Mode" permettent d'annuler la valeur de correction en la réglant à 0.0. Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. EV et la valeur de correction 0.0 disparaissent de l'écran ACL. Avec certains appareils (p.ex. E-1 et E-300), le réglage de la valeur de correction peut aussi s'effectuer sur le flash:
704 47 0118-A2 44 AF-4 O
4.3 Témoin de bonne exposition avec flash TTL (Fig. 7)
Le témoin de bonne exposition "o.k." ne s'affiche sur l'écran ACL que si la prise de vue avec contrôle TTL du flash a été correctement exposée ! Si le témoin de bonne exposition "o.k." ne s'allume pas après la prise vue, c'est que la photo a été sous-exposée et il faut répéter la photo avec une plus grande ouverture du diaphragme (plus petit indice d'ouverture, par ex. f/8 au lieu de f/11) ou en se rapprochant du sujet ou de la surface réfléchissante (en éclairage indirect). Observer l'indication de portée sur l'écran ACL du flash (voir 6.3.1). vue s'effectue en jouant sur le réglage de l'ouverture sur l'appareil photo. L'écran ACL du flash affiche la distance flash-sujet à respecter pour obtenir une photo correctement exposée au flash (voir aussi 6.3.2). Procédure de réglage pour le mode flash manuel MLo:
- Mettre en marche le flash avec l'interrupteur général (Fig.2).
- Répéter l'appui sur la touche "Mode" jusqu'à ce que "MLo" clignote.
- Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. 5 Modes de fonctionnement de l'appareil photo Sélectionner sur l'appareil photo le mode Priorité au diaphragme "A" ou le mode manuel "M". Régler sur l'appareil photo l'ouverture et la vitesse d'obturation (pour "M") convenant à la situation de prise de vue (voir le mode d'emploi de l'appareil photo).
5.1 Mode auto programmé P et programmes-résultats
4.4.1 Mode flash manuel M à pleine puissance lumineuse
Dans ce mode, le flash émet toujours un éclair non dosé avec sa pleine puissance lumineuse. L'adaptation à la situation de prise de vue s'effectue en jouant sur le réglage de l'ouverture sur l'appareil photo. L'écran ACL du flash affiche la distance flash-sujet à respecter pour obtenir une photo correctement exposée au flash (voir aussi 6.3.2). Procédure de réglage pour le mode flash manuel M:
- Mettre en marche le flash avec l'interrupteur général (Fig.2).
- Répéter l'appui sur la touche "Mode" jusqu'à ce que "M" clignote sur l'écran ACL.
- Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal.
4.4.2 Mode flash manuel MLo à puissance partielle
Dans ce mode, le flash émet toujours un éclair non dosé ayant la puissance partielle réglée manuellement (Low). L'adaptation à la situation de prise de
L'appareil photo sélectionne un couple vitesse-ouverture en fonction du programme réglé. La vitesse d'obturation réglée par l'appareil dépend du niveau de lumière ambiante. Le flash peut être utilisé en mode TTL. L'exposition au flash TTL ou le fill-in au flash TTL sont gérés automatiquement par l'appareil photo.
5.2 Priorité à la vitesse S
En mode "S" de l'appareil photo, on choisit une vitesse d'obturation sur l'appareil photo. L'appareil photo sélectionne alors automatiquement un diaphragme en fonction du niveau de lumière ambiante. Le flash peut être utilisé en mode TTL.
5.3 Priorité au diaphragme A
En mode "A" de l'appareil photo, on choisit une ouverture sur l'appareil photo. L'appareil photo sélectionne alors automatiquement une vitesse d'obturation en fonction du niveau de lumière ambiante. Le flash peut être utilisé en mode TTL et en mode manuel M.
5.4 Manuel M
En mode "M" de l'appareil photo, on peut régler sur l'appareil photo une valeur d'ouverture et une vitesse d'obturation. 704 47 0118-A2 44 AF-4 O
15:01 Uhr Seite 27 Le flash peut être utilisé en mode TTL et en mode manuel M.
5.5.2 Macrophotographie / photographie rapprochée
5.5 Techniques de photographie au flash
Pour compenser l'erreur de parallaxe, le réflecteur principal est orientable vers le bas d'un angle de -7°. Pour l'abaisser, appuyer sur le bouton de déverrouillage du réflecteur puis basculer ce dernier vers le bas. En macrophotographie, il faut veiller à respecter une certaine distance au sujet pour éviter une surexposition. ☞ La distance d'éclairage minimale est d'environ 10 % de la portée affichée sur l'écran ACL du flash. Or, comme le flash n'affiche pas de portée lorsque le réflecteur est basculé vers le bas, on se basera sur la portée affichée par le flash lorsque le réflecteur se trouve en position normale.
5.5.1 Eclairage indirect au flash
Les photos prises au flash direct sont presque toutes caractérisées par des ombres portées souvent inesthétiques. Et sur une grande profondeur de champ, les lois de la physique font que l'arrière-plan reste souvent dans la pénombre. Ces phénomènes pourront être évités par l'éclairage indirect qui donne une lumière diffuse pour un éclairage doux et régulier du sujet et de l'arrière-plan. Le réflecteur est dirigé vers une surface réfléchissante (p. ex. le plafond ou les murs de la pièce). Le réflecteur du flash est orientable dans le sens vertical jusqu'à 90°. En position de base, le réflecteur est verrouillé mécaniquement. Pour le déverrouiller, enfoncer le bouton de déverrouillage. On veillera à basculer le réflecteur d'un angle suffisant dans le sens vertical pour empêcher que de la lumière directe ne vienne frapper le sujet. On basculera donc au moins jusqu'à la position de crantage à 60°. Les indications de distance disparaissent de l'écran ACL.. La distance flash-sujet en passant par le plafond est maintenant une grandeur inconnue. La lumière diffuse renvoyée par la surface réfléchissante donne un éclairage doux du sujet. La surface réfléchissante devra être de teinte neutre pour éviter des retours de couleurs, à moins que l'on recherche des effets de couleurs, auquel cas elle pourra avoir la teinte voulue. On évitera aussi les surfaces anguleuses (par ex. poutres au plafond) qui risquent de placer dans l'ombre une partie de la scène. ☞ Notez que la portée du flash diminue fortement en éclairage indirect. pour une pièce de hauteur normale, la portée maximale de l'éclair peut être calculée par la formule approchée suivante : nombre-guide Portée = ——————————————— distance d'éclairage x 2
5.6 Synchronisation du flash
5.6.1 Synchronisation normale (Fig. 10)
En synchronisation normale, le flash est déclenché au début du temps de pose (synchronisation sur le 1er rideau). La synchronisation normale est le mode de fonctionnement standard et est effectuée par tous les reflex. Elle convient pour la majorité des prises de vue au flash. Suivant le mode sélectionné, l'appareil photo est commuté sur la vitesse de synchro flash, en général comprise entre 1/30e s et 1/125e s (voir le mode d'emploi du reflex). Ce mode de synchronisation n'exige pas de réglage sur le flash et n'y est pas signalé de façon particulière.
5.6.2 Synchronisation sur le 2ème rideau (mode REAR) (Fig. 11)
Certains appareils photo offrent la possibilité de synchroniser sur le 2ème rideau (mode REAR, 2nd curtain ou SLOW2). Dans ce cas, l'éclair n'est déclenché que sur la fin du temps de pose. La synchronisation sur le second rideau ne produit de l'effet que pour les prises de vue avec temps de pose long (supérieur à 1/30e de seconde) et pour des sujets animés portant une source lumineuse, car la source lumineuse mobile laisse alors derrière elle une traînée, contrairement à ce qui est le cas pour la synchronisation sur le premier rideau où la "traînée" précède la source lumineuse. La synchronisation sur le second rideau permet donc de rendre avec naturel les sujets lumi27
704 47 0118-A2 44 AF-4 O
15:01 Uhr Seite 28 neux animés ! Suivant le mode sélectionnée sur l'appareil photo, celui-ci réglera un temps de pose plus long que celui correspondant à sa vitesse de synchro X. La sélection de la synchronisation sur le 2ème rideau s'effectue sur l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo). Ce mode de synchronisation n'est pas signalé sur le flash. Avec certains appareils, la fonction REAR n'est pas possible pour certains modes de fonctionnement (par ex. certains programmes-résultats ou en liaison avec la fonction de réduction des yeux rouges, cf. 6.7).La sélection de la fonction REAR n'est alors pas possible ou la fonction est automatiquement désélectionnée ou n'est pas exécutée. Voir à ce sujet le mode d'emploi de l'appareil photo. ☞ Considérant les temps de pose relativement longs, montez votre appareil sur un trépied pour éviter les bougés. Désactivez la fonction lorsque vous n'en avez plus besoin, sans quoi les prises de vue "normales" au flash seraient également prises avec un temps de pose prolongé.
5.6.3 Synchronisation en vitesse lente / SLOW
Dans certains modes de fonctionnement, certains appareils photos sont compatibles avec une synchronisation du flash en vitesse lente. Ce mode de contrôle permet une meilleure mise en valeur de l'arrière-plan en faible lumière. Cela s'obtient en adaptant la vitesse d'obturation au niveau de lumière ambiante, ce qui donne en règle générale des vitesses plus lente que la vitesse de synchro-flash (par ex. temps de pose jusqu'à 30s). Sur certains appareils photos, la synchronisation en vitesse lente est activée automatiquement dans certains modes (par ex. programme "nuit", etc.) ou elle peut être réglée sur l'appareil (voir le mode d'emploi de l'appareil photo). Ce mode n'exige pas de réglage sur le flash et n'y est pas signalé de façon particulière. ☞ Pour les temps de pose longs, montez votre appareil sur un trépied pour éviter les bougés !
5.6.4 Synchronisation haute vitesse FP (HSS)
Les appareils avec obturateur type plan focal (p.ex. E-1 et E-300) supportent, en liaison avec le flash 44 AF-4 O la synchronisation haute vitesse FP. La possibilité de synchronisation haute vitesse FP est signalée sur l'écran ACL du flash par les lettres "HSS" (HSS = High-Speed-Synchronisation, ce qui signifie synchronisation haute vitesse). Selon le modèle d'appareil photo, ceci est signalé dans le viseur ou sur l'écran ACL de l'appareil par „FP“ (voir le mode d'emploi de l'appareil photo). La synchronisation haute vitesse FP (HSS) peut être activée en plus sur le flash dans les modes flash TTL et flash manuel M. En mode manuel, on peut aussi travailler en puissance partielle (MLo HSS). Ce mode flash permet de photographier au flash à une vitesse plus rapide que la vitesse de synchro-flash (dépendant de l'appareil photo). Il présente de l'intérêt pour le portrait dans des conditions de lumière ambiante très intense, si l'on veut réduire la profondeur de champ tout en gardant une ouverture relativement grande. Pour des raisons physiques, la synchronisation haute vitesse FP introduit cependant une diminution sensible du nombre-guide et donc de la portée de l'éclair ! Il faut donc tenir compte de la portée affichée et les caractéristiques techniques du flash! ☞ En synchronisation haute vitesse FP (HSS), le nombre guide et la postée du flash dépendent aussi de la vitesse d'obturation ! Procédure de réglage
- Monter le flash sur l'appareil photo et le mettre en marche.
- Enfoncer à mi-course le déclencheur de l'appareil pour provoquer un échange de données entre l'appareil photo et le flash.
- Répéter l'appui sur la touche "Mode" du flash jusqu'à ce que le mode souhaité TTL ou alors M ou MLo clignote sur l'écran ACL du flash en même temps que HSS.
- Le réglage est mémorisé automatiquement après 5 s. 704 47 0118-A2 44 AF-4 O
15:01 Uhr Seite 29 6 Fonctions du flash et de l'appareil photo
6.3 Affichages sur l'écran de contrôle ACL
6.1 Témoin de disponibilité du flash
Les appareils photo transmettent au flash les valeurs de sensibilité du film ISO, la distance focale de l'objectif (mm) et l'ouverture du diaphragme. Le flash adapte automatiquement ses réglages. A partir des valeurs transmises et de son nombre-guide, il calcule la portée maximale de l'éclair. Le mode de fonctionnement du flash, la portée, le diaphragme et la position de la tête zoom du flash sont affichés sur l'écran ACL du flash. Si le flash est utilisé sans qu'il reçoive de données du reflex (par ex. lorsque l'appareil photo est coupé), seuls le mode de flash sélectionné, la position de la tête zoom et "M.Zoom" sont affichés. Lorsque le condensateur du flash est chargé, le témoin de disponibilité (symbole d'éclair) s'allume sur le flash pour signaler que la prochaine photo peut être prise avec l'éclairage par le flash. La disponibilité du flash est aussi transmise à l'appareil photo et est signalée dans le viseur et/ou sur l'écran ACL de l'appareil. Si l'on prend la photo avant l'apparition du témoin de disponibilité, le flash n'est pas déclenché, ce qui peut conduire éventuellement à une sous-exposition si l'appareil a déjà été réglé sur la vitesse de synchro-flash (voir 6.2).
6.2 Commutation automatique sur la vitesse de synchro flash
Sur les appareils avec obturateur à rideau (p.ex. E1 et E300), la vitesse est limitée automatiquement à la vitesse de synchro-flash de l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo). On a, de ce fait, pas la possibilité de régler une vitesse supérieure à cette vitesse de synchro-flash. Exception : mode flash avec synchronisation haute vitesse FP HSS (voir
5.6.4).
Certains appareils disposent d'une plage de synchronisation, par ex. entre 1/30e s et 1/180e s (voir le mode d'emploi du reflex). La vitesse de synchronisation choisie par l'appareil dépend alors du mode sélectionné sur l'appareil, du niveau de l'éclairage ambiant et de la distance focale de l'objectif. Suivant le mode sélectionné sur l'appareil et le mode de synchronisation choisi pour le flash, il est possible de sélectionner une vitesse plus lente que la vitesse de synchro-flash (voir aussi 5.6.2 et 5.6.3). ☞ Sur certains appareils photo numériques, il ne se produit pas de commutation automatique sur la vitesse de synchro-flash. Ces appareils disposent d'un obturateur focal et permettent d'opérer au flash à toutes les vitesses d'obturation. Pour obtenir la pleine puissance lumineuse du flash, nous recommandons de régler sur l'appareil photo une vitesse d'obturation plus rapide que le 1/125e s.
6.3.1 Affichage de portée en mode flash TTL
L'écran ACL du flash affiche la valeur de la portée maximale de l'éclair. La valeur affichée se rapporte à une réflectance de 25 % du sujet, ce qui est le cas dans la plupart des situations de prise de vue. Des écarts importants du degré de réflectance, par ex. pour des objets très fortement ou très faiblement réfléchissants, peuvent fausser le calcul de la portée. Lors de la prise de vue, observer l'indication de portée sur l'écran ACL du flash. Le sujet devrait se trouver dans la zone allant env. de 40% à 70% de la portée affichée pour laisser à l'électronique une latitude suffisante pour doser la lumière. Pour éviter les surexpositions, il ne faudrait pas se rapprocher du sujet à moins de 10% de la valeur de portée affichée. L'adaptation à la situation de prise de vue peut se faire en jouant sur l'ouverture de l'objectif.
6.3.2 Affichage de portée en mode flash manuel M ou MLo
L'écran de contrôle ACL du flash affiche la distance à respecter pour obtenir une photo avec une exposition correcte du sujet. L'adaptation à la situation de prise de vue peut se faire en jouant sur l'ouverture de l'objectif et en choisissant entre la pleine puissance lumineuse M et la puissance partielle MLo (voir 4.4).
704 47 0118-A2 44 AF-4 O
6.3.3 Dépassement de la capacité d'affichage
6.5 Tête zoom motorisée
Le flash peut afficher une portée maximale de 199 m ou 199 ft. Pour des valeurs élevées de sensibilité ISO (par ex. ISO 6400) et de grandes ouvertures du diaphragme, il peut arriver que la portée maximale affichable soit dépassée. Ceci est signalé par une flèche (triangle) derrière la valeur de portée affichée. Le réflecteur du flash peut couvrir les focales d'objectifs à partir de 28mm (en format 24x36mm). ĸ 6.3.4 Suppression de l'affichage de portée La portée de l'éclair n'est pas affichée sur l'écran ACL du flash lorsque le réflecteur est basculé vers le haut ou le bas !
6.3.5 Commutation mètres – feet (m – ft)
La portée peut être affichée sur l'écran ACL du flash au choix en mètres (m) ou en pieds (feet = ft). Marche à suivre pour basculer de l'un à l'autre :
- Couper le flash avec l'interrupteur général (Fig.2).
- Maintenir enfoncée la combinaison de touches "Select" (= touche „Mode“ (Fig.1) + touche „Zoom“ (Fig.2)).
- Mettre en marche le flash avec l'interrupteur général (Fig.2).
- Relâcher la combinaison de touches "Select" (= touche „Mode“ (Fig.1) + touche „Zoom“ (Fig.2)).
- L'affichage de distance bascule de m sur ft ou de ft sur m.
6.4 Eclairage de l'écran de contrôle ACL
Le fait d'appuyer sur la touche "Mode" ou "Zoom" (Fig.2) a pour effet d'activer pendant environ 10 s l'éclairage de l'écran ACL. L'éclairage de l'écran ACL sera coupé immédiatement au déclenchement de l'éclair. ☞ Le premier actionnement des touches mentionnées n'entraîne pas de modification des réglages sur le flash ! Si la photo a été correctement exposée en mode flash TTL, l'éclairage de l'écran ACL est allumé pour la durée d'allumage du témoin "o.k." (voir 4.3).
6.5.1 "Auto-Zoom"
Si le flash est utilisé avec un appareil photo qui transmet au flash la valeur de la distance focale de l'objectif, la tête zoom motorisée s'adapte automatiquement à cette distance focale. Après la mise en marche du flash, la mention "Auto Zoom" et la position momentanée du réflecteur (équivalent en 24x36) sont affichées sur l'écran ACL. L'asservissement automatique de la tête zoom motorisée a lieu pour des distances focales à partir de 24 mm (rapporté au format 24 x 36). En présence d'un objectif avec une distance focale de moins que 24 mm, la valeur "24" mm clignote sur l'écran ACL du flash à titre d'avertissement de vignettage, du fait que l'éclair ne peut pas couvrir toute la photo jusqu'aux bords. ☞ Pour les objectifs de focale à partir de 24 mm (format 24x36), on pourra utiliser un diffuseur grand angle (options, voir chapitre 8). La tête zoom du flash doit alors se trouver sur la position 24 mm.
6.5.2 Mode zoom manuel "M. Zoom"
Si on le désire, la position de la tête zoom peut être modifiée manuellement, par ex. pour obtenir des effets d'éclairage spéciaux tels que hot-spot, etc. En répétant l'appui sur la touche "Zoom" (Fig.2) sur le flash, on peut choisir de façon séquentielle parmi l'une des positions de réflecteur suivantes : 24mm - 28mm – 35mm – 50mm – 70mm – 85mm – 105mm. L'écran ACL du flash affiche "M.Zoom" (pour Zoom Manuel) et la position momentanée de la tête zoom (mm). Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. ☞ Si la correction manuelle de position a pour effet d'entraîner un vignettage sur les bords de la photo, la valeur de position de la tête zoom clignote à titre d'avertissement sur l'écran ACL du flash. 704 47 0118-A2 44 AF-4 O
15:01 Uhr Seite 31 Exemple :
- Vous opérez avec un objectif de focale 50mm.
- La position de réflecteur 70 mm est réglée à la main sur le flash (affichage "M.Zoom"). La valeur de position zoom "70"mm clignote sur l'écran ACL du flash, car avec ce réglage l'éclair ne couvre pas la photo jusque dans les coins. Retour à "Auto-Zoom" On a les possibilités suivantes pour retourner à "Auto Zoom" :
- Répéter l'appui sur la touche "Zoom" (Fig.2) jusqu'à ce que "Auto Zoom" s'affiche sur l'écran ACL. Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal.. ou :
- Couper passagèrement le flash avec l'interrupteur général (Fig.2). A la remise en marche, l'écran ACL du flash affiche "Auto Zoom".
6.5.3 Mode zoom étendu
Dans le mode zoom étendu (Ex), le réglage de la tête zoom du flash est décalé automatiquement d'un cran vers les grands angles par rapport à la focale réglée sur l'objectif. L'élargissement du faisceau procure en intérieur davantage de lumière diffuse (réflexions) et adoucit ainsi l'éclairage au flash. Exemple de mode zoom étendu : La focale de l'objectif monté sur le reflex est de 35 mm. En mode zoom étendu, le flash positionne sa tête zoom sur 28mm. L'écran de contrôle ACL continue cependant d'afficher 35mm ! Le mode zoom étendu n'est possible qu'en mode "Auto Zoom" avec des objectifs de focale à partir de 28 mm. Etant donné que la position extrême de la tête zoom est 24 mm, l'utilisation d'objectifs de focale inférieure à 28 mm se traduira par l'affichage clignotant de "24"mm sur l'écran ACL. Il s'agit là d'un avertissement signalant que la position 24 mm qui serait nécessaire pour la fonction de zoom étendu ne peut pas être réalisée par la tête zoom du flash. ☞ Les prises de vues avec des objectifs de distance focale de 24
seront tout de même correctement exposées, même en mode zoom étendu ! Activation du mode zoom étendu
- Répéter l'appui sur la combinaison de touches "Select" (= touche „Mode“ (Fig.1) + touche „Zoom“ (Fig.2)) jusqu'à ce que "Ex" s'affiche sur l'écran ACL.
- Répéter l'appui sur la touche "Mode" jusqu'à ce que "On" clignote sur l'écran ACL.
- Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. Le symbole "Ex" du mode zoom étendu reste affiché sur l'écran ACL du flash après le réglage ! ☞ Notez que l'élargissement du faisceau de l'éclair en mode zoom étendu se traduit par une moindre portée de l'éclair ! Désactivation du mode zoom étendu
- Répéter l'appui sur la combinaison de touches "Select" (= touche „Mode“ (Fig.1) + touche „Zoom“ (Fig.2)) jusqu'à ce que "Ex" s'affiche sur l'écran ACL.
- Répéter l'appui sur la touche "Mode" jusqu'à ce que "Off" clignote sur l'écran ACL.
- Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 5 s, l'écran ACL retourne à l'affichage normal. Le symbole "Ex" du mode zoom étendu disparaît de l'écran ACL du flash !
6.6 Illuminateur AF
Lorsque la lumière ambiante est insuffisante pour permettre une mise au point automatique, l'électronique de l'appareil photo active l'illuminateur AF. Celui-ci émet un réseau de bandes qu'il projette sur le sujet. Le système autofocus de l'appareil photo utilise ces bandes pour réaliser la mise au point automatique. La portée de l'illuminateur AF est d'environ 6m ... 9m (pour un
704 47 0118-A2 44 AF-4 O
15:01 Uhr Seite 32 objectif standard f1,7/50 mm). En raison de l'erreur de parallaxe entre l'objectif et le faisceau de l'illuminateur AF, la limite de mise au point rapprochée de l'illuminateur AF est d'env. 0,7m à 1m. Afin que l'illuminateur AF puisse être activé par l'appareil photo, le mode AF „Single-AF (S)“ doit être réglé sur l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo). Les objectifs zoom peu lumineux (petite ouverture maximale) peuvent réduire considérablement la portée de l'illuminateur AF ! Le réseau de bandes de l'illuminateur AF n'est capté que par le collimateur AF central de l'appareil photo. Sur les modèles à plusieurs collimateurs AF, nous recommandons de n'activer que le collimateur central (voir le mode d'emploi de l'appareil photo). Si vous sélectionnez manuellement ou que l'appareil sélectionne de lui-même un des collimateurs AF décentrés, il se peut sur certains appareils que l'illuminateur AF du flash ne soit pas activé pour l'éclair de mesure. Certains appareils contournent cette situation et utilisent pour l'éclair de mesure l'illuminateur AF intégré dans l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo).
6.7 Pré-éclairs réducteurs d'yeux rouges
Les yeux rouges sont un effet purement physiologique. Cet effet se présente toujours lorsque la personne photographiée regarde plus ou moins directement en direction de l'appareil photo, lorsque la lumière ambiante est faible et que le flash est monté directement sur l'appareil photo ou à sa proximité directe. L'éclair vient alors frapper le fond des yeux, et la rétine, qui présente une forte irrigation sanguine, devient visible à travers la pupille dilatée du fait de l'obscurité. C'est ce qui forme la tache rouge sur la pellicule. La fonction de réduction d'yeux rouges apporte une amélioration sensible. Elle consiste à déclencher, avant l'ouverture du premier rideau et avant les éclairs de mesure pour le multi-capteur, quelques éclairs visibles de faible intensité qui seront ensuite suivis de l'éclair principal. Les pré-éclairs ont pour objet de provoquer un rétrécissement de la pupille au moment de l'éclair principal ; atténuant ainsi l'effet d'yeux rouges.
La fonction de réduction d'yeux rouges est réglée sur l'appareil photo et n'est supportée sur la plupart des modèles d'appareils photo qu'en mode flash TTL. Lorsqu'elle est activée, la fonction de réduction d'yeux rouges est signalée sur l'écran ACL du flash par le symbole dédié (voir le mode d'emploi de l'appareil photo) ! Sur le flash, il n'y a ni réglage ni affichage. On ne peut pas utiliser conjointement la fonction de réduction d'yeux rouges et la synchronisation sur le 2ème rideau !
6.8 Flash automatique / Inhibition de l'éclair
Si la lumière ambiante est suffisante pour une exposition en mode normal, l'appareil empêche le déclenchement de l'éclair. La photo est prise sans flash. Sur certains appareils, l'inhibition de l'éclair ne fonctionne qu'en mode Tout automatique ou Programme "P" ou doit être activée sur l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo).
6.9 Retour aux réglages initiaux
Le flash peut être réinitialisé sur ses réglages de base en maintenant pendant au moins 3 secondes l'appui sur la touche "Mode". Les réglages suivants sont activés
- Activation de la coupure automatique "Auto-Off" (3m On)
- Mode zoom automatique "Auto-Zoom"
- Le mode zoom étendu "Ex" est annulé. 704 47 0118-A2 44 AF-4 O
15:01 Uhr Seite 33 7 Conseils spécifiques concernant les appareils photo: 9 Remède en cas de mauvais fonctionnement En considération de la multitude de types d'appareils photo et de leurs propriétés, il n'est pas possible dans le cadre de ce mode d'emploi de traiter en détail tous les réglages, affichages et autres possibilités spécifiques aux différents modèles de reflex. Vous trouverez dans les chapitres correspondants du mode d'emploi de votre appareil reflex les informations et conseils concernant l'emploi d'un flash ! S'il devait arriver que l'écran de contrôle ACL du flash affiche des valeurs aberrantes ou que le flash ne fonctionne pas comme il le devrait dans les différents modes, couper le flash pendant environ 10 secondes au moyen de l'interrupteur général (Fig.2). Vérifier les réglages sur l'appareil photo et si le pied du flash est engagé correctement dans la griffe porte-accessoires. Le flash devrait alors refonctionner normalement. Si ce n'est pas le cas, adressez-vous à votre revendeur. 8 Accessoires en option ☞ Nous déclinons toute responsabilité pour le mauvais fonctionnement 10 Entretien
- Diffuseur grand-angle 44-21 (réf. 000044217) Pour la couverture de focales d'objectifs à partir de 20 mm. Les limites de portée sont réduites dans le rapport de la perte de lumière, soit environ du facteur 1,4. Formation du condensateur de flash et l'endommagement du flash dus à l'utilisation d'accessoires d'autres constructeurs !
- Jeu de filtres colorés 44-32 (réf. 00004432A) Comprend 4 filtres de couleur pour des effets d'éclairage et un filtre transparent pouvant recevoir des gélatines de toutes couleurs.
- Mecabounce 44-90 (réf. 000044900) Ce diffuseur offre un moyen simple pour obtenir un éclairage doux. L'effet est sensationnel en raison de l'effet soyeux des photos. La teinte des visages est rendue avec plus de naturel. Les limites de portée sont réduites dans le rapport de la perte de lumière, soit environ de moitié. Eliminez la poussière et la saleté au moyen d'un chiffon doux, sec ou siliconé. N'utiliser pas de détergent sous risque d'endommager la matière plastique. Si le flash reste longtemps sans être mis sous tension, le condensateur de flash subit une modification physique. Pour éviter ce phénomène, il est nécessaire de mettre le flash en marche pendant 10 minutes env. à intervalles de trois mois environ (voir à ce propos 2.4 !). La charge des piles ou accus doit être suffisante pour que le témoin de recyclage s'allume au plus tard 1 minute après la mise en marche.
- Ecran réfléchissant 54-23 (réf. 000054236) Renvoie une lumière diffuse pour atténuer les ombres portées.
704 47 0118-A2 44 AF-4 O
15:01 Uhr 11 Caractéristiques techniques Nombre-guide maximal pour ISO 100 / 21°; zoom 105mm : en mètres : 44 en feet : 144
Modes de fonctionnement : TTL, manuel M ou MLo synchronisation haute vitesse FP (HSS) (selon l'appareil photo) Durées de l'éclair : env. 1/200 … 1/20.000 s (en mode TTL) en mode M env. 1/200 s à pleine puissance en mode M Lo env. 1/5000 s Température de couleur : env. 5600 K Seite 34 Temps de recyclage : env. 4 s avec accus NiCd env. 4 s avec accus NiMH env. 5 s avec piles alcalines HP au Mn (à chaque fois à pleine puissance) Orientation et crantages de la tête zoom : vers le haut / bas : 60°, 75°, 90° / -7° Dimensions approx. en mm: 75 x 125 x 108 (B x H x T) Poids : flash avec piles/accus : env. 400 grammes Fourniture : flash, mode d'emploi Sensibilité du film : ISO 6 à ISO 6400 Synchronisation: amorçage à très basse tension Autonomie : env. 85 éclairs avec accus NiCd (600 mAh) env. 205 éclairs avec accus NiMH (1600 mAh) env. 240 éclairs avec piles alcalines HP au Mn env. 400 éclairs avec piles au lithium (à chaque fois à pleine puissance)
Sous réserve d'erreurs et de modifications ! 704 47 0118-A2 44 AF-4 O
704 47 0118-A2 44 AF-4 O
Entriegelungsknopf Hauptreflektor Bouton de déverrouillage pour réflecteur Ontgrendelingsknop Hoofdreflector Unlocking button for the main reflector Pulsante di sblocco della parabola principale Botón de desbloqueo del reflector principal Hauptschalter Interrupteur général Hoofdschakelaar Main switch Interruttore principale Interruptor principal 44 AF-03 Remarque: L’exposition correcte a été évaluée lors des essais de CEM dans le cadre de la certification CE. Ne pas toucher les contacts ! Il paut arriver que le contact avec les doigts provoque la dégradation de l’appareil. 15:01 Uhr Seite 106
Notice Facile