ELLE HLE 40 - Rasoir BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELLE HLE 40 BEURER au format PDF.
| Type d'appareil | Rasoir électrique |
| Usage | Pour femme |
| Alimentation | Rechargeable |
| Autonomie | Non précisé |
| Temps de charge | Non précisé |
| Nombre de têtes de rasage | 1 |
| Type de lame | Double lame de précision |
| Zone d'utilisation | Corps et visage |
| Étanchéité | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc et gris |
| Garantie | Non précisé |
| Dimensions | Compact et ergonomique |
| Marque | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - ELLE HLE 40 BEURER
Questions des utilisateurs sur ELLE HLE 40 BEURER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELLE HLE 40 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELLE HLE 40 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI ELLE HLE 40 BEURER
Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos produits. Notre société est réputée pour l'excellence de ses produits et les contrôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos produits couvrent les domaines de la chaleur, du poids, de la pression sanguine, de la température corporelle, de la thérapie douce, des massages, de l'amélioration de l'air et de la beauté. Lisez attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes.
Avec nos sentiments dévoués
Beurer et son équipe
Furniture
-Rasoir pour femme
- Embout de protection
-2 sabots
- Station de charge
- Adaptateur secteur
- Brosse de nettoyage
- Leprésent mode d'emploi
Explication des signes
Les symboles suivants sont utilisés dans le mode d'emploi et sur la plaque signalétique :

AVERTISSEMENT Avertissement, risque de blessure ou danger pour votre santé.

ATTENTION Remarque de sécurité relative à la possibilité de dommages sur l'appareil/les accessoires

REMARQUE Remarque relative à des informations importantes

REMARQUE Adapté à une utilisation dans la baignoire ou la douche.

L'appareil est doublement isolé et est conforme à la classe de protection 2.

Utiliser uniquement en interieur.
1. Utilisation conforme aux indications
Ce rasoir pour femme vous garantit un rasage simple et complet. Grace à sa tête de rasage mobile, le rasoir pour femme s'adapte de façon optimale à votre peu pour éliminer les poils même dans les zones les moins accessibles. Vous pouvez utiliser le rasoir pour femme sur une peu seche ou mouillée.
L'appareil est uniquement prévu dans le but décrit dans le présente mode d'emploi. Le fabricant ne saurait être responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte ou imprudente.
Cet apparéil est uniquement prévu pour un usage à domicile et non à des fins commerciales.
Ce apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (dont les enfants) représentant des capacités physiques, sensorières ou mentales limitées, manquant d'expérience et/ou de connaissances, à moins que celles-ci soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou leur ayant indiqué comment utiliser l' apparéil.
Les enfants ne doivent pas etre laisses sans surveillance et ne doivent pas jouer avec I'appareil.
2. Remarques de sécurité
Lisez attentivement leprésent mode d'emploi! La non-observation des remarques suivantes peut causeer des dommages personnels ou matériels. Conservez le mode d'emploi et faites en sorte qu'il soit accessible aux autres utilisateurs. Lors du transfert de l'appareil, n'oubliez pas de donner aussi le spécifique mode d'emploi.

AVERTISSEMENT
- Ne laïsez pas l'emballage à la portée des enfants. Risque d'asphyxie.
- Les enfants ne doivent pas'être laissés sans surveillance lorsqu'ils utilisent cet apparéil.

ATTENTION
- Avant de se servir de l'appareil et des accessoires, il faut s'assurer qu'ils neprésententaucun dommage visible. En cas de doute, ne les utilisez pas et adressez-vous a vous revendeur ou a I'adresse mentionnée du service après-vente.
Veillez à ne pas tirer, tordre ou plier le cordon d'alimentation. - Veillez à ne pas poser ou tirer le cordon d'alimentation sur des objets tranchants ou pointus.
- Brancher le bloc d'alimentation dans une prise murale installée conformément à la norme.
N'ouvre eneldom cas I'appareil. - Evitez tout contact de l'appareil avec des objets pointus ou tranchants.
- Si l'appareil est tombé ou présente d'autres dommages, veillez à ne plus l'utiliser.
- Àprous chaqueutilisation et avant chaque nettoyage, arrêtez l'appareil et débranchez-le.

AVERTISSEMENT : electrocution
Comme tout apparéil électric, cet apparéil doit être utilisé avec précaution et prudence afin d'éviter les dangers dus aux chocs électricques.
Par conséquent, n'utilise l'appareil
- qu'à la tension du secteur indiquée sur l'appareil
- eneldom cas si l'appareil ou ses accessoiresprésentent des dommages visibles,
- eneldom cas pendant un orage.
En cas de défaut ou de dysfonctionnement, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Ne tirez pas sur le cordon de l'appareil pour débrancher le bloc d'alimentation. Ne tenez ou ne portez jamais l'appareil par son cordon d'alimentation. Éloignez les cordons des surfaces chaudes.
Assurez-vous que la station de charge, la prise et le cable ne sont pas en contact avec de l'eau ou d'autres liquides.
Respectez les consignes suivantes lors de l'utilisation la station de charge
qu'a l'intérieur, dans des pieces a I'abri de I'humiidite,
qu'veac les mains sèches,
- eneldom cas dans la baignoire, la douche ou pres de lavabos pleins,
- eneldom cas dans une piscine, un jacuzzi ou un sauna,
- eneldom cas à l'extérieur.
Ne saisissez jamais une station qui est tombée dans l'eau. Débranche immédiatement la prise.

AVERTISSEMENT: Régarations
- Les réparations des appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des électriciens qualifiés. Les réparations non conformes peuvent présenter des risques sérieux pour l'utilisateur.
Pour toute réparation, adressez-vous au service après-vente ou à un dépositaire/agréé.
- Si le bloc d'alimentation ou son cordon sont endommages, veuilles les faire replacer par un revendeur agreé.
- Pour commander des pièces de rechange (grille de rasage amovible, lames de rasage amovibles), veuillage consultier la liste d'adresses de service après-vente ci-jointe.

AVERTISSEMENT: Risque d'incendie
L'utilisation incorrecte de l'appareil ou non conforme au present mode d'emploi risque dans certains cas de provoquer un incendie!
Par conséquent, n'utilisez l'appareil de massage
- enaucn cas sans surveillance,notamment en presence d'enfants a proximite.
- eneldom cas sous une couverture, un coussin,
- eneldom cas à proximé d'essence ou d'autres matériaux facilement inflammbables.

Lors de l'élimination des matériaux, respectez les prescriptions locales. Pour éliminer l'appareil, conformez-vous à la directive sur les apparciels électriques et électroniques 2002/96/CE - DEEE (Déchets des équipements électriques et électroniques). Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination de ces déchets.

Retirez la batterie avant de remettre l'appareil à un centre de recyclage officiel. Avant de retirer la batterie, enlevez l'appareil de la station de charge et laissez le moteur tourner jusqu'à l'arrêt total. Enlevez les couvercles avant avec un tournevis et retirez les vis se trouvant en dessous. Enfin, retirez la batterie de son compartment. Remettez la batterie usageé dans un centre de collecte.
3. Description de l'appareil
- Tête de rasage mobile
- Grille de rasage amovible
- Lames de rasage amovibles
- Touches de déverrouillage
- Embout de protection
- Petit sabot
- Grand sabot
- Interrupteur marche/arrêt éclairé
- Lumière LED
- Prise de charge
- Affichage de contrôle de charge
- Station de charge
- Prise pour adaptateur secteur


4. Utilisation
- Retirez l'emballage.
- Vérifiez que l'appareil, la fiche secteur et le cordon neprésentent aucun dommage.
- Branchez l'appareil. L'appareil doit être éteint lorsque vous le branchez.
- Dispossez le cordon de sorte à ne pas trébucher dessus.

ATTENTION
- Pour des raisons d'hygiene, l'appareil ne devrait pas etre utilisé par plus d'une personne
- Lorsqu'il est en marche, l'appareil ne devrait pas entraire en contact avec d'autres zones du corps (par exemple les cils, les cheveux, etc.), des vêtements ou des fils, afin d'éviter tout risque de blessure, le blocage ou l'endommagement de l'appareil
- N'utilisez pas cet apparéil en cas d'irritations cutanées, varices, éruptions cutanées, boutons, grains de beaué (recouverts ou non de poils) ou plaies sans consultation préalable d'un médecin.
Ces indications valent également pour les patients au système immunitaire affaibli, atteints de diabète, hemophilie ou de déficience immunitaire.
- Une fois la batterie chargee, le voyant de contrôle de charge clignote lentement. Une fois l'appareil entierement charged, le voyant reste allumé.
Vouss pouvez alors utiliser l'appareil sur batterie. Il ne fonctionne pas sur secteur. - Si la batterie est déchargée, levoyant de contrôle de charge clignote rapidement en cours d'utilisation. Rechargez l'appareil en le posant sur la station ou en le connectant à l'adaptateur secteur.
- Une charge de batterie suffit pour environ 40 minutes d'utilisation sans cable.
i REMARQUE
- Les batteries ne sont pas au maximum de leur capacité de charge depuis le début. Pour l'atteindre, vous doivent charger complètement les batteries avant l'utilisation de l'appareil, les laisser se vider entièrement jusqu'à la prochaine charge, puis les recharger à nouveau complètement. Vous prolongerez la durée de vie des batteries en répétant ce processus de charge/décharge autant de fois que possible.
- Le rasoir pour femme peut être utilisé sans problème sous la douche ou dans la baignoire et peut être nettoyé sous l'eau courante.
- Lors de l'utilisation sur une peau sèche, celle-ci doit être parfaitement sèche et non grasse.
- Lors de l'utilisation sur une peau mouillée, il est important que celle-ci soit suffisamment humide pour que l'appareil puisse glisser de façon optimale sur la peau. L'utilisation peut également être facilitée avec du gel douche ou du savon.
- N'utilisez aucune lotion alcoolisse avant et après le rasage.
-
N'appuyez pas la tete de rasage trop fort sur la zeroes pour éviter les irritations.
-
Avant le rasage, nettoyez soigneusement la tete de rasage. Ceci a pour effet de réduire grandement le risque d'infection.
- Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
- La lumière LED assure une luminosité optimale, vous aidant également à détecter et éliminer les-poils les plus fins.
- Tendez la peau avec votre main libre, afin de dresser les poils.
- Guidez l'appareil lentement, de façon uniforme et sans appuyer, avec le côte éclairé opposé au sens de pousse des poils. Comme les poils ne poussent pas toujours dans une même direction, il peut être utile de guider l'appareil dans différentes directions sur la peau pour obtenir un résultat optimal.
Utilisation des sabots
Avec les sabots, vous pouvez raser les poils à deux longueurs différentes :
- Petit sabot 4 mm
- Grand sabot 8mm
Fixez le sabot désiré sur la tête de rasage de manière à ce que les picots du sabot pointent vers le côte éclairé. - Allumez l'appareil et guidez-le toujours dans le sens inverse de la pousse des poils
Veillez à ce que la surface du sabot reste bien en contact avec la peau.
5. Entretien et rangement NETTOYAGE
- Avant chaque nettoyage, débranchez l'appareil.
- Nettoyez l'appareil uniquement selon la méthode indiquée. Du liquide ne doit pénétrer enaucun cas dans l'appareil ou dans les accessoires.
- Pour nettoyer la tete de rasage, appuyez sur les touches de verrouillage de la grille de rasage amovible et retirez-la de l'appareil.
- Les lames de rasage peuvent également être retirees de la tête de rasage et être nettoyées sous l'eau courante. Avant de nettoyer la tête de rasage de cette manière, vous pouvez éliminer les poils prênts dans l'appareil à l'aide du pinceau de nettoyage.
- Versez une goutte d'huile de graissage sur la grille de rasage et sur la tondeuse deux fois par an.
- Attendez que l'appareil soit complètement sec avant de le réutiliser.
- Ne mettez jamais l'appareil dans le lave-vaisselle!
- N'utilisez pas de produit nettoyant agressif ou de brosses dures!
Nettoyez l'appareil débranché et froid avec un chiffon doux légèrement humide et un produit nettoyant doux. Ensuite, essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux qui ne peluche pas.
6. Pièces de rechange et consommables
| Numéro d'article et référence | |
| Grille et lame de rasage | 576.50* |
| Sabot (4 mm) | 163.266** |
| Sabot (8 mm) | 163.267** |
| Pinceau de nettoyage | 163.268** |
| Embout de protection | 163.269** |
| Adaptateur secteur | 163.270** |
| Station de charge | 163.320** |
- Disponible dans le commerce ou à l'adresse du service après-venture concerné (cf. la liste des adresses du service après-venture)
** Disponible à l'adresse du service après-vente concerné (cf. la liste des adresses du service après-vente)
ESPANOL
Estimados clients:
ADVERTÉNCIA: Choque électrique
Tal comorialqueroutrodispositivoelectrico,esteaparelhoamtemde serusado comcautela,de forma aevitar riscosassociadosaoschoqueselectricos.
Notice Facile