TEAM POD - Accessoire de sport SUUNTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TEAM POD SUUNTO au format PDF.

📄 182 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SUUNTO TEAM POD - page 25
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SUUNTO

Modèle : TEAM POD

Catégorie : Accessoire de sport

Type d'appareilMontre connectée
ÉcranNon précisé
ConnectivitéBluetooth
CapteursCardiofréquencemètre, GPS
AutonomieNon précisé
ÉtanchéitéRésistant à l'eau
CompatibilitéSmartphones iOS et Android
Fonctions principalesSuivi d'activité, notifications, analyse sportive
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
AlimentationBatterie rechargeable
Langues disponiblesMultilingue
Matériau du boîtierNon précisé
Type de braceletNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TEAM POD SUUNTO

Comment connecter mon Suunto Team Pod à mon appareil ?
Pour connecter votre Suunto Team Pod, assurez-vous que le pod est chargé et allumé. Accédez aux paramètres de votre appareil, puis sélectionnez 'Ajouter un capteur' et choisissez 'Suunto Team Pod' dans la liste. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser la connexion.
Que faire si mon Suunto Team Pod ne se connecte pas ?
Si votre Suunto Team Pod ne se connecte pas, vérifiez que le pod est allumé et à portée de votre appareil. Assurez-vous également que l'appareil est compatible et que le Bluetooth est activé. Essayez de redémarrer le pod et l'appareil, puis réessayez de les connecter.
Comment vérifier le niveau de batterie de mon Suunto Team Pod ?
Pour vérifier le niveau de batterie de votre Suunto Team Pod, accédez à l'application Suunto ou à l'appareil connecté. Le niveau de batterie est généralement affiché dans les paramètres ou sur l'écran principal.
Mon Suunto Team Pod ne se charge pas, que faire ?
Si votre Suunto Team Pod ne se charge pas, vérifiez que le câble de charge est correctement connecté et que la source d'alimentation fonctionne. Essayez d'utiliser un autre câble ou port USB. Si le problème persiste, contactez le support Suunto.
Comment réinitialiser mon Suunto Team Pod ?
Pour réinitialiser votre Suunto Team Pod, maintenez le bouton de l'appareil enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela restaurera les paramètres d'usine et effacera les données stockées.
Comment synchroniser les données de mon Suunto Team Pod avec l'application ?
Pour synchroniser vos données, ouvrez l'application Suunto sur votre appareil, assurez-vous que le Bluetooth est activé, puis sélectionnez 'Synchroniser' dans le menu. Les données de votre Suunto Team Pod seront automatiquement transférées.
Le Suunto Team Pod affiche des données incorrectes, que faire ?
Si votre Suunto Team Pod affiche des données incorrectes, essayez de réinitialiser le pod et de le recalibrer si nécessaire. Assurez-vous également que les capteurs sont correctement positionnés et que l'appareil est à jour avec le dernier logiciel.
Où puis-je trouver des mises à jour pour mon Suunto Team Pod ?
Vous pouvez trouver des mises à jour pour votre Suunto Team Pod dans l'application Suunto. Accédez aux paramètres de l'application et recherchez les mises à jour disponibles. Suivez les instructions pour installer les mises à jour.
Comment nettoyer mon Suunto Team Pod ?
Pour nettoyer votre Suunto Team Pod, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des abrasifs. Assurez-vous que l'appareil est éteint et déconnecté pendant le nettoyage.

Téléchargez la notice de votre Accessoire de sport au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TEAM POD - SUUNTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TEAM POD de la marque SUUNTO.

MODE D'EMPLOI TEAM POD SUUNTO

Centre d'appels pour l'Europe Tél. +358 2 284 11 60 Site Web Suunto www.suunto.com

1. PRÉSENTATION DU SUUNTO TEAM POD

Suunto Team Pod est un instrument d'observation périphérique conçu pour améliorer l'efficacité d'un entraînement collectif. L'ensemble Team Pod se compose d'un récepteur équipé d'une antenne, d'un câble USB et d'un logiciel informatique. Suunto Team Pod permet aux entraîneurs de recevoir en temps réel des données de fréquence cardiaque (FC), grâce à une transmission sans fil (portée jusqu'à 100 mètres) entre les ceintures émetteur de leurs athlètes et un écran d'ordinateur. Un tel système permet à un entraîneur de s'assurer que les membres de son équipe s'entraînent à un rythme cardiaque optimal. Les données collectées par les ceintures émetteurs sont directement transférées à l'ordinateur de l'entraîneur, via une transmission sans fil, grâce au récepteur numérique du Suunto Team Pod. Chaque ceinture émetteur disposant d'un code d'identification individuel, l'entraîneur peut savoir à qui appartiennent les données qu'il reçoit, et agir en conséquence. L'entraîneur peut ensuite utiliser le logiciel fourni pour analyser les performances individuelles de chaque athlète et ajuster son effort, pour qu'il tire le meilleur parti de son entraînement.

2. SUUNTO TEAM POD EN ACTION

Avant d'apprendre comment assembler, positionner et utiliser le Suunto Team Pod ou le logiciel associé, découvrez dans la section suivante un exemple concret de première utilisation de l'appareil par un entraîneur. Vous découvrirez ainsi quels sont les éléments requis avant un entraînement, comment tirer le meilleur parti du contrôle en temps réel durant l'entraînement et quel type d'analyse le logiciel permet d'effectuer une fois l'entraînement terminé. Avant l'entraînement Dans notre exemple, l'entraîneur a fait l'acquisition du Suunto Team Pod afin d'améliorer l'efficacité des sessions d'entraînement de son équipe. La veille de sa première session avec le Suunto Team Pod, l'entraîneur commence à se préparer. Le Suunto Team Pod

utilise deux logiciels différents : Suunto Monitor et Suunto Team Manager. La première chose à faire pour l'entraîneur est donc d'installer ces logiciels sur son ordinateur portable (voir Section 9). Après l'installation, l'entraîneur se connecte à Suunto Team Manager et crée son propre profil d'entraîneur. Dans la liste déroulante Équipe de la barre de menu, il sélectionne Créer une équipe et donne un nom à l'équipe nouvellement créée. Celle-ci apparaît maintenant dans la fenêtre Mon entraînement. Il clique ensuite avec le bouton droit de la souris sur la nouvelle équipe et sélectionne Créer un athlète. Une nouvelle fenêtre s'ouvre et l'entraîneur saisit les informations personnelles sur le capitaine de l'équipe, notamment le nom, la date de naissance, la taille, le poids et les chiffres de niveau d'activité (une description de ces paramètres figure dans la fenêtre). Ces informations sont nécessaires pour calculer la fréquence cardiaque maximum de l'athlète, sa capacité de performances et les autres valeurs requises pour l'analyse. Lorsque le profil du capitaine est complété, l'entraîneur clique sur le bouton Créer un athlète et répète la procédure pour tous les autres membres de l'équipe. Lorsque l'équipe est au complet, l'entraîneur sélectionne successivement le nom de chaque membre et clique sur le bouton Personnel, dans la fenêtre Athlètes, afin de personnaliser chaque profil. L'entraîneur affine les données de chaque athlète en ajoutant la FC max enregistrée lors du dernier test de performances. L'équipe est maintenant créée, de même que tous les profils d'athlète. L'entraîneur peut donc fermer Suunto Team Manager et reporter son attention sur le Suunto Team Pod luimême. Il assemble l'appareil (comme indiqué dans la Section 3) et le branche sur son ordinateur portable. Il doit ensuite tester le système, en plaçant une ceinture émetteur sur lui-même et en contrôlant son propre rythme cardiaque sur l'écran. Si tout fonctionne correctement, l'entraîneur peut éteindre son ordinateur portable et débrancher le Suunto Team Pod. Il déballe ensuite les ceintures émetteurs de son équipe et leur attribue à chacune une étiquette portant le nom de l'athlète qui l'utilisera. Sur une feuille de papier, il inscrit à côté du nom de l'athlète les cinq derniers chiffres du premier numéro situé à l'arrière de la ceinture qui lui reviendra.

Le lendamein, l'entraîneur se rend sur le terrain plus tôt que son équipe. Il positionne le Suunto Team Pod correctement, afin que celui-ci couvre l'ensemble du terrain (voir Section 5), puis branche l'appareil sur son ordinateur portable. Il ouvre ensuite Suunto Monitor. Lorsque l'équipe arrive, il remet à chaque athlète la ceinture émetteur correspondante et leur explique comment la porter (voir section 6). La fenêtre Ceintures de Suunto Monitor indique le code d'identification de toutes les ceintures émetteurs dont le Suunto Team Pod capte le signal. L'entraîneur reprend le papier écrit précédemment et coche la case située à côté de chaque ceinture détectée. À chaque fois qu'il coche une case, une fenêtre contextuelle apparaît ; le menu déroulant qui y figure contient tous les membres de l'équipe créée la veille dans Suunto Team Manager. Il sélectionne le nom correspondant à chaque ceinture et ajoute la fréquence cardiaque maximum de chaque athlète. Si la fréquence cardiaque maximum réelle n'est pas connue, elle peut être calculée à l'aide de la formule suivante : 220 moins l'âge de l'athlète. Lorsque toutes les ceintures ont été affectées à un membre de l'équipe, la liste de numéros a été remplacée par une liste de noms, dans la fenêtre Athlètes. Dans cette même fenêtre, l'entraîneur coche la case située à côté de chaque athlète qu'il souhaite contrôler. L'un des membres de l'équipe a invité un ami à se joindre à l'entraînement. L'entraîneur n'a bien entendu pas pu saisir la veille les données personnelles de cet ami, dans Suunto Team manager ; il lui donne donc une ceinture FC restante et l'ajoute directement à Suunto Monitor. L'entraîneur sélectionne Athlète et Éditer dans le menu principal, puis clique sur Ajouter. Il ajoute le nom de l'invité, sa fréquence cardiaque maximum et le code d'identification de sa ceinture. La session d'entraînement peut à présent commencer. REMARQUE : Si vous pensez que les ceintures FC ont pu être mélangées, le meilleur moyen de vous en assurer est de récupérer toutes les ceintures et de les réaffecter, une par une. Lorsque chaque membre de l'équipe met sa ceinture en place et que Suunto Monitor le détecte, nommez la ceinture avant de donner la suivante.

Pendant l'entraînement Les données de fréquence cardiaque de tous les athlètes contrôlés apparaissent sur l'écran de l'ordinateur, soit sous forme de battements par minute soit sous forme de pourcentage de la fréquence cardiaque maximum. Les couleurs représentent les battements cardiaques de l'athlète par rapport à la zone de fréquence cardiaque ciblée ; le rouge signifie que le rythme cardiaque de l'athlète est au-dessus de cette zone, le vert signifie qu'il est dans cette zone et le bleu qu'il est en dessous. L'entraîneur définit la zone cible en fonction des objectifs de la session. L'utilisation de ces couleurs permet de savoir d'un coup d'œil quel athlète force trop ou pas assez. Au début de la session, l'entraîneur clique sur le bouton Enregistrer la session et Suunto Monitor commence l'enregistrement des données transmises par les ceintures. Lors de la session, l'entraîneur peut cliquer sur le bouton Afficher le graphique de la session pour obtenir une représentation graphique en temps réel de la fréquence cardiaque des athlètes, ce qui lui permet de donner des conseils spécifiques à chaque athlète, en fonction de son rythme cardiaque. À la fin de la session d'entraînement, l'entraîneur clique sur le bouton Arrêter la session ; une fenêtre contextuelle apparaît, dans laquelle il peut affecter un nom, une date et une activité pour la session. Il clique ensuite sur Enregistrer, ferme Suunto Monitor, débranche le Suunto Team Pod et quitte le terrain avec son équipe. Après l'entraînement Une fois de retour chez lui, l'entraîneur se connecte à Suunto Team Manager pour effectuer une analyse approfondie des performances de son équipe. Dans le menu Actions, il sélectionne Analyser un journal ; une liste déroulante de tous les athlètes qui ont pris part à l'entraînement du matin s'affiche. Il sélectionne les athlètes dont il souhaite analyser les données. Dans la vue arborescente de la fenêtre Mon entraînement, sous le nom de chaque athlète se trouve un journal analysé de la session enregistrée. Chaque journal peut être analysé en détail en cliquant dessus. Différentes informations sont disponibles, telles que la durée, l'effet d'entraînement, la fréquence cardiaque, la ventilation et divers autres paramètres corporels utiles pour évaluer l'efficacité de l'entraînement. L'entraîneur utilise les données analysées pour affiner le programme d'entraînement de chaque athlète.

Pour plus d'informations sur le fonctionnement des logiciels Suunto Team Manager et Suunto Monitor, l'entraîneur peut se référer aux fichiers d'aide correspondants. L'utilisation du Suunto Team Pod et des logiciels associés a incité l'entraîneur à en savoir plus l'effet d'entraînement et la dette d'O2 ; il décide donc de télécharger le Guide d'entraînement Suunto sur le site www.suunto.com. Après une saison d'entraînement avec le Suunto Team Pod, les athlètes de notre entraîneur sont parmi les plus performants de la ligue !

4. MONTAGE DU SUUNTO TEAM POD SUR UN TRÉPIED

Le Suunto Team Pod est doté d'un adaptateur à blocage rapide qui permet de le monter facilement sur un pied d'appareil photo. Une autre méthode de montage consiste à visser le Suunto Team Pod sur un trépied grâce à l'orifice fileté (6 mm) situé sous l'appareil.

REMARQUE ! Outre un montage sur trépied, vous pouvez placer le Suunto Team Pod sur une table, sur un banc, etc.

5. POSITIONNEMENT DU SUUNTO TEAM POD

Pour obtenir des résultats optimals, il est important de positionner le Suunto Team Pod correctement. Qu'il soit monté sur un trépied ou posé sur une table, il doit toujours être positionné de sorte que l'antenne soit parallèle à la zone qu'il est censé couvrir. La figure ci-dessous illustre les situations pouvant empêcher la communication avec les ceintures émetteur et donc diminuer la précision des mesures de fréquence cardiaque. Situation athlète numéro 1 : s'éloigne du Suunto Team Pod. Situation athlète numéro 2 : se trouve exactement en face de l'antenne. Situation athlète numéro 3 : se trouve en dehors de la zone de couverture.

REMARQUE : Bien qu'étant étanche, le Suunto Team Pod doit être protégé de la pluie pour les entraînements en plein air.

6. ACTIVATION DE LA CEINTURE ÉMETTEUR

La ceinture émetteur doit être positionnée comme indiqué dans la figure ci-dessous. Pour que votre ceinture émetteur fonctionne parfaitement, nous vous recommandons de la porter contre votre peau nue. Les électrodes doivent être mouillées pendant l’entraînement. Décollez légèrement l’émetteur de votre poitrine et humidifiez la zone des électrodes (zone rainurée) qui sera en contact avec la peau. Vérifiez que la zone des électrodes humidifiée colle bien à votre peau et que le logo de la ceinture est en position centrale et orienté vers le haut.

MISE EN GARDE

Les personnes qui portent un pacemaker, un défibrillateur ou tout autre appareil électronique intra-corporel utilisent la ceinture émetteur à leurs risques et périls. Avant d’utiliser la ceinture émetteur pour la première fois, il est conseillé d'effectuer un test d'effort

sous surveillance médicale. Ce test garantira la sécurité et la fiabilité du pacemaker et de la ceinture émetteur, s'ils sont utilisés en même temps. Les activités sportives peuvent comporter certains risques, surtout pour les personnes sédentaires. Nous vous recommandons fortement de consulter un médecin avant de commencer un programme d'entraînement régulier.

7. FONCTIONNEMENT

Dans des conditions normales, le récepteur a une portée de 100 mètres, mais certains facteurs peuvent affaiblir la transmission des signaux des ceintures émetteur et raccourcir cette portée (humidité, obstacles tels que des arbres, autres personnes, murs, etc.). Étant donné qu'un signal de 2,4 GHz ne peut traverser l'eau, et ne peut donc pas passer à travers le corps humain, la transmission des signaux provenant de la ceinture émetteur est impossible si la personne observée ne fait pas face au Suunto Team Pod. Dans ce cas, l'enregistrement des données de fréquence cardiaque peut être perturbé. Pour la même raison, le Suunto Team Pod ne convient pas à des activités aquatiques. Pour les sports en intérieur, la réception est plus continue qu'en extérieur car les signaux se réfléchissent sur les murs et les plafonds. Pour en savoir plus sur les autres instruments Suunto capable d'enregistrer des fréquences cardiaques, tels que le Suunto t6, veuillez contacter votre représentant Suunto.

8. LOGICIELS SUUNTO

Pour un fonctionnement optimal, le Suunto Team Pod doit être utilisé avec les logiciels Suunto Monitor et Suunto Team Manager. La figure ci-dessous illustre la relation entre le Suunto Team Pod et ces logiciels. Suunto Team Manager Stocke le profil des sportifs et analyse les journaux enregistrés par Suunto Monitor. Suunto Team Pod Reçoit en temps réel des données provenant des ceintures émetteur des sportifs (30 max.). Suunto Monitor Affiche et enregistre les données de FC reçues par le Team POD. 8.1. ANALYSE EN TEMPS RÉEL AVEC SUUNTO MONITOR Le logiciel Suunto Monitor fait partie intégrante de l'ensemble Suunto Team Pod. Il affiche et enregistre en temps réel les données de fréquence cardiaque des athlètes (30 max.) pendant leur entraînement. Grâce à différentes couleurs, le logiciel donne un aperçu de l'état de la fréquence cardiaque de chaque membre de l'équipe, en indiquant qui se trouve en-deçà, dans ou au-dessus de la zone de FC cible définie pour la session d'entraînement en cours. Suunto Monitor indique également le nom des athlètes et le code d'identification

des ceintures émetteur pour une détection automatique des athlètes en activité. Le logiciel Suunto Monitor permet d'afficher la fréquence cardiaque en cours d'entraînement de trois façons différentes. Il indique la FC en battements par minute, en pourcentage de la FC maximale ou sous la forme d'un graphe continu. Les journaux enregistrés par Suunto Monitor peuvent être analysés plus en détail avec le logiciel Suunto Team Manager. Les dernières mises à jour du logiciel Suunto Monitor peuvent être téléchargées sur www.suunto.com.

8.2. ANALYSE APPROFONDIE AVEC SUUNTO TEAM MANAGER

Même si le logiciel Suunto Team Manager peut fonctionner indépendamment du Suunto Team Pod, il offre des possibilités d'analyse post-entraînement avancées et constitue donc un supplément idéal au logiciel Suunto Monitor. Grâce à Suunto Team Manager, l'entraîneur peut créer des profils pour chaque membre de son équipe ; ces profils comprenant des informations (taille, poids, âge, FC maximum, etc.) que le logiciel utilise pour analyser les données de FC enregistrées. Cette analyse permet d'obtenir des graphes sur l'effet d'entraînement, la dette d'oxygène, la consommation d'oxygène (VO2), la consommation d'énergie, la fréquence respiratoire et bien sûr la fréquence cardiaque. Si un athlète ayant un profil dans Suunto Team Manager est en activité, Suunto Monitor l'identifie et affiche son nom et son profil au lieu du code d'identification de sa ceinture émetteur. Les données de la session d'entraînement enregistrée sont ensuite automatiquement récupérées dans le logiciel Suunto Monitor et stockées dans le profil de l'athlète dans Suunto Team Manager. Les dernières mises à jour du logiciel Suunto Team Manager peuvent être téléchargées sur www.suunto.com.

9. INSTALLATION D'UN LOGICIEL SUUNTO

9.1. INSTALLATION DU LOGICIEL

1. Insérez le cédérom du logiciel Suunto dans le lecteur.

2. Attendez que le programme d'installation se lance et observez les instructions qui

s'affichent. REMARQUE : Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer --> Exécuter et entrez D:\setup.exe.

9.2. INSTALLATION DES PILOTES USB

Ces instructions sont valables si vous installez les pilotes pour instruments de sport Suunto sur un système propre, c'est à dire un système sur lequel aucun autre pilote pour instrument de sport Suunto n'est déjà installé. Dans le cas contraire, désinstallez les pilotes existants avant de procéder à l’installation. 9.3. INSTALLATION DE L'INSTRUMENT DE SPORT SUUNTO SOUS WINDOWS 98/2000/XP

1. Insérez le cédérom du logiciel Suunto dans le lecteur.

2. Branchez le câble d’interface PC de votre instrument de sport Suunto sur le port USB de

l’ordinateur. L’Assistant apparaît automatiquement.

3. Cliquez sur Suivant.

4. Cherchez dans votre système un pilote adapté et cliquez sur Suivant. Si vous utilisez

Windows XP, sélectionnez Installer logiciel automatiquement dans l’Assistant et cliquez sur Suivant. Si un avertissement d’installation apparaît, cliquez sur Continuer quand même.

5. Cherchez le dossier du pilote sur le cédérom et cliquez sur Suivant.

6. Cliquez sur Suivant pour installer ce pilote.

7. Cliquez sur Terminer pour terminer l'installation.

10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

  • largeur 50 mm, longueur 171 mm, hauteur 75 mm
  • poids 180 g (adaptateur pour trépied et antenne compris)
  • portée jusqu'à 100 m
  • fréquence 2,4 GHz, compatibilité ANT
  • alimentation USB, consommation d'environ 50 mA. Selon la capacité de batterie de l'ordinateur portable, Suunto Team Pod réduira l'autonomie de la batterie de quelques minutes seulement.

11. PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE

11.1. COPYRIGHT Cette publication et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et sont fournis uniquement pour permettre à ses clients de mieux connaître les caractéristiques et le fonctionnement des produits Suunto. Son contenu ne doit être en aucun cas être utilisé ou distribué à quelque autre fin que ce soit et/ou ne doit pas être communiqué, divulgué ou reproduit sans l’accord écrit préalable de Suunto Oy. Bien que nous ayons pris soin d'inclure dans cette documentation des informations complètes et précises, aucune garantie d'exactitude n'est expresse ou implicite. Son contenu peut être modifié à tout moment, sans préavis. La version la plus récente de cette documentation peut être téléchargée à tout moment sur www.suunto.com. © Suunto Oy 03/2006 11.2. MARQUES Suunto et Replacing Luck sont des marques déposées de Suunto Oy. Les noms des produits, fonctions et contenus Suunto sont des marques déposées ou non de Suunto Oy. Les noms des autres produits et entreprises sont des marques de leurs propriétaires respectifs.

11.3. BREVETS Ce produit est protégé par des brevets ou les demandes de brevet suivants : WO2004016173, WO03099114 et US 11/169712. D'autres brevets ont été demandés.

12. AVERTISSEMENTS

12.1. RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEUR

Cet appareil est destiné uniquement à un usage récréatif. Le Suunto Team Pod ne doit en aucun cas être utilisé comme substitut pour l'obtention de mesures de précision professionnelle ou exigeant une qualité de laboratoire.

12.2. MARQUAGE EUROPÉEN CE

Le symbole CE est utilisé pour indiquer la conformité de ce produit avec les directives MCE 89/336/CEE et 99/5/CEE. 12.3. CONFORMITÉ FCC Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC sur les appareils numériques de classe B. Cet appareil génère et utilise un rayonnement de fréquence radio et peut causer des interférences nuisibles aux communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Rien ne permet de garantir quand ces interférences peuvent se produire. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à d'autres équipements, essayez de résoudre le problème en changeant l'équipement de place. Consultez un représentant Suunto agréé ou tout autre technicien d’entretien habilité si vous ne parvenez pas à éliminer ce problème. Fonctionnement soumis aux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Les réparations doivent être effectuées par un personnel de maintenance agréé par

Suunto. Les réparations non autorisées annulent la garantie. Testé conforme aux normes FCC. Pour usage domestique ou sur le lieu de travail. AVERTISSEMENT FCC : Les changements ou modifications non expressément approuvés par Suunto Oy peuvent annuler votre droit d’utiliser cet appareil aux termes des réglementations FCC.

12.4. LIMITES DE RESPONSABILITÉ ET CONFORMITÉ ISO 9001

Si ce produit présente des défauts causés par des vices de matériau ou de fabrication, Suunto Oy, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera gratuitement le produit avec des pièces neuves ou réparées, pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat. Cette garantie ne s’applique qu’au propriétaire d’origine et ne couvre que les défauts causés par des vices de matériau et de fabrication survenus suite à une utilisation normale du produit pendant la période de garantie. Cette garantie ne couvre pas les dommages ou pannes consécutifs à un accident, une utilisation inappropriée, une négligence, une mauvaise manipulation ou une modification du produit, ni les pannes causées par l’utilisation du produit pour une application non spécifiée dans cette documentation, ni les causes non couvertes par cette garantie. Il n'existe aucune autre garantie expresse que celles précitées. Le client exerce son droit de réparation sous garantie en contactant le service clientèle de Suunto Oy afin d’obtenir une autorisation de réparation. Suunto Oy et ses filiales ne doivent en aucun cas être tenus responsables des dommages accessoires ou indirects résultant de l’utilisation ou de l’incapacité d’utiliser ce produit. Suunto Oy et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de pertes ou de recours de tiers pouvant survenir suite à l’utilisation de cet appareil. Le Système d’assurance qualité de Suunto est certifié conforme à la norme ISO 9001 pour toutes les opérations de Suunto Oy par Det Norske Veritas (certificat de qualité Nº 96-HELAQ-220).

12.5. SERVICE APRÈS-VENTE

Si vous jugez nécessaire de retourner ce produit sous garantie, renvoyez-le port payé au revendeur Suunto responsable de la réparation ou du remplacement du produit.

Indiquez votre nom et adresse et joignez une preuve d'achat et/ou la carte d'inscription d'entretien, si celle-ci est utilisée dans votre pays. La garantie sera honorée et le produit remplacé ou réparé gratuitement et renvoyé dans un délai jugé raisonnable par votre représentant Suunto, à condition que toutes les pièces nécessaires soient en stock. Toutes les réparations non couvertes par les termes de cette garantie seront effectuées et facturées au propriétaire. Cette garantie ne peut pas être cédée par le propriétaire d’origine. Pour connaître les coordonnées de votre représentant Suunto, consultez notre site (www.suunto.com).

13. MISE AU REBUT DE VOTRE INSTRUMENT

Veuillez suivre les recommandations en vigueur pour la mise au rebut de cet instrument, considéré comme un déchet électronique. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Si vous le désirez, vous pouvez retourner cet instrument au représentant Suunto le plus proche de chez vous.