SUUNTO TEAM POD - Accesorio deportivo

TEAM POD - Accesorio deportivo SUUNTO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TEAM POD SUUNTO en formato PDF.

📄 182 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SUUNTO TEAM POD - page 66
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoReloj inteligente
PantallaNo especificado
ConectividadBluetooth
SensoresMonitor de frecuencia cardíaca, GPS
AutonomíaNo especificado
Resistencia al aguaResistente al agua
CompatibilidadSmartphones iOS y Android
Funciones principalesSeguimiento de actividad, notificaciones, análisis deportivo
PesoNo especificado
DimensionesNo especificado
AlimentaciónBatería recargable
Idiomas disponiblesMultilingüe
Material de la carcasaNo especificado
Tipo de correaNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - TEAM POD SUUNTO

¿Cómo conectar mi Suunto Team Pod a mi dispositivo?
Para conectar su Suunto Team Pod, asegúrese de que el pod esté cargado y encendido. Acceda a la configuración de su dispositivo, luego seleccione 'Agregar un sensor' y elija 'Suunto Team Pod' de la lista. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la conexión.
¿Qué hacer si mi Suunto Team Pod no se conecta?
Si su Suunto Team Pod no se conecta, verifique que el pod esté encendido y dentro del alcance de su dispositivo. Asegúrese también de que el dispositivo sea compatible y que el Bluetooth esté activado. Intente reiniciar el pod y el dispositivo, luego intente conectarlos nuevamente.
¿Cómo verificar el nivel de batería de mi Suunto Team Pod?
Para verificar el nivel de batería de su Suunto Team Pod, acceda a la aplicación Suunto o al dispositivo conectado. El nivel de batería generalmente se muestra en la configuración o en la pantalla principal.
Mi Suunto Team Pod no se carga, ¿qué hacer?
Si su Suunto Team Pod no se carga, verifique que el cable de carga esté correctamente conectado y que la fuente de alimentación funcione. Intente usar otro cable o puerto USB. Si el problema persiste, comuníquese con el soporte de Suunto.
¿Cómo reiniciar mi Suunto Team Pod?
Para reiniciar su Suunto Team Pod, mantenga presionado el botón del dispositivo durante aproximadamente 10 segundos hasta que la luz parpadee. Esto restaurará la configuración de fábrica y borrará los datos almacenados.
¿Cómo sincronizar los datos de mi Suunto Team Pod con la aplicación?
Para sincronizar sus datos, abra la aplicación Suunto en su dispositivo, asegúrese de que el Bluetooth esté activado, luego seleccione 'Sincronizar' en el menú. Los datos de su Suunto Team Pod se transferirán automáticamente.
El Suunto Team Pod muestra datos incorrectos, ¿qué hacer?
Si su Suunto Team Pod muestra datos incorrectos, intente reiniciar el pod y recalibrarlo si es necesario. Asegúrese también de que los sensores estén correctamente posicionados y que el dispositivo esté actualizado con el último software.
¿Dónde puedo encontrar actualizaciones para mi Suunto Team Pod?
Puede encontrar actualizaciones para su Suunto Team Pod en la aplicación Suunto. Acceda a la configuración de la aplicación y busque actualizaciones disponibles. Siga las instrucciones para instalar las actualizaciones.
¿Cómo limpiar mi Suunto Team Pod?
Para limpiar su Suunto Team Pod, use un paño suave y húmedo. Evite usar productos químicos o abrasivos. Asegúrese de que el dispositivo esté apagado y desconectado durante la limpieza.

Preguntas de los usuarios sobre TEAM POD SUUNTO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Accesorio deportivo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TEAM POD - SUUNTO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TEAM POD de la marca SUUNTO.

MANUAL DE USUARIO TEAM POD SUUNTO

DATOS DE CONTACTO DE ATencion AL CLIENTE

Canadá Tel. 1 (800) 776-7770

Europa Tel. +358 2 284 11 60

Sitio web de Suunto www.suunto.com

CONTENIDO

  1. INTRODUCCION AL SUUNTO TEAM POD 5
    2.SUUNTO TEAM POD EN ACCION 5
  2. MONTAJE DEL SUUNTO TEAM POD 10
  3. FIJACIOn DEL SUUNTO TEAM POD A UN TRIPODE 11
  4. POSICIONAMENTO DEL SUUNTO TEAM POD 13
  5. COLOCACION DE LA CORREA TRANSMISORA DE LA FRECUYCIA CARDIACA 14
    7.MANEJO 15
  6. SOFTWARE DE SUUNTO 16

8.1. ANALYSIS EN TIEMPO REAL - SOFTWARE SUUNTO MONITOR 16
8.2. ANALISIS MÁS DETALLADO - SOFTWARE SUUNTO TEAM MANAGER .... 17

  1. INSTALLACION DEL SOFTWARE DE SUUNTO 18

9.1. INSTALLACION DEL SOFTWARE 18
9.2. INSTALLACION DE LOS CONTROLADORES USB 18

9.3. INSTALLACION DE INSTRUMENTOS DEPORTIVOS SUUNTO EN WINDOWS 2000/XP 18

  1. ESPECIFICACIONES TECNICAS 19
  2. PROPIEDAD INTELECTUAL 19

11.1.COPYRIGHT 19
11.2.MARCA REGISTRADA 19
11.3.PATENTE 20

  1. DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD 20

12.1. RESPONSABILIDAD DEL USUARIO 20
12.2. CONFORMIDAD CE 20
12.3. CONFORMIDAD CON LA FCC 20

12.4. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Y CUMPLIMIENTO DE LA NORMA ISO 9001 21
12.5.SERVICIO POSVENTA 22

  1. ELIMINACION DEL DISPOSITIVO 22

1. INTRODUCCION AL SUUNTO TEAM POD

El Team Pod es un dispositivo de observacion periférica diseado para augmentar la efectividad de loscretanimentos enGrupo. Incluyeun receptor dotado de una antenna, un cable USB y software para PC.

El Suunto Team Pod concede a loseturnadores recibir datos de fecuencia cardiaca (FC) mediana transmition inalambrica de las correas de FC de los deportistas del equipo y consultar thesedos enuna pantalla de PCa una distancia de hasta 100 metros/330 pies. De esta forma, elentinador pueadeasarse de que cada deportista se entrene con su fecuencia cardiaca optima.Los datos seenvian directamente desdelas correas transmisoras de fecuencia cardiaca de los deportistas al PC delentinador,mediante transmisiona lalambrica a través del receptor digital del Suunto Team Pod.

La correa Transmitora de Frequencia cardiaca de cada deportista tiene un dato individual, lo que permite alentariono probar que datos provienen de cada deportista y hacer las recomendacionesopportanas.A continuacion, elentariondoque usingel software para PC incluido, para analizar el rendimientoindividualde cada deportista y ajustar susentinamente paraconseguirlosresultadosóptimos.

2. SUUNTO TEAM POD EN ACCION

Antes de describir el montaje, colocacion y funciona del Suunto Team Pod, o el uso del software para PC,oulda serutilponunerejemplo realde como unentinador comienza autilizar eldispositivo porprimera vez.

Veremos que hace falta antes de cada entrega, como aprovechar al máximo la monitorización en tiempo realmente del entrega y qué tipo de análisis pueda realizarse con el software una vez finalizo el entreganero.

Antes del entrega

Suunto Team Pod, el entrega comienza los preparativos. Suunto Team pod utilizes dos programas para PC diferentes, Suunto Monitor y Suunto Team Manager. Lo primero que deben hacer el entrega es instalar el software en su portafil (ver Sección 9).

Tras instalar el software, eluczador accede a Suunto Team Manager, creando previamente su propio perfor delentinador. De la lista desplegable Equipo, de la barra de menús, selección Crear equipo e introduce el nombre de su equipo. El equipo reciéncreado aparece en la ventana Mientinamento. Hace ticn con el boton de la derecha en el equipo reciencreado y escoge Crear deportista. Se abre una ventana nuevo y elentinador introduce los datos del capitán del equipo, como nombre, Fecha de nacimiento, alta, peso y el nivel de actividad (cuya descripción figura en la ventana).Esta información es necesaria para calcular la Frequencia cardiaca maxima del deportista, su calidad de rendimiento y otheros values que intervienen en el analisis. Una vez introducidos los datos del capitán, elentinador hace ticn en el boton Crear deportista y repite el proceso para el resto de miembros del equipo.

Una vez completado el equipo, eluczador selecciona suscesivamente el nombre de cada miembro del equipo, y hace click en el boton Personal para introducir más detailles en cada perfil. Eluczador adapta al mayoros datos de cada deportista introduciendo su FC的最大ma real, registrada en una problema de rendimiento recente.

Després de create el equipo y todos los perfiles de los deportistas, eluczador cierra Suunto Team Manager y observa el Suunto Team Pod propiamente这个名字. Monta el disposativo (según describe la Sección 3) y lo conecta al portátil. En este momento, es必需ario probar el sistema, para lo que debe colocarse el mesmo una correa Transmitora de Frequencia cardiaca y observar el registrar de sus propias pulsaciones. Una vez comprobado el correcto funciona del Sistema, eluczador apaga el portátil y desconnecta el Suunto Team Pod.

Finalmente, sacá las correas transmisoras de Frequencia cardíaca del equipo y adhiere el nombre de un miembro a cada una de ellas. En una hora de papel,写道 los cinco últimos digitos del primer número que se encontrar al dorso de la correa, jusqu'àngel nombre del deportista que lalearva.

El(PC) acude al lugar de entrega con antelacion. Ubica correctamente el Suunto Team Pod, para que cubra todo el camino (ver Seccion 5) y connecta el Suunto Team Pod al porttil. Inicia el programa Suunto Monitor. Cuando llege el equipo, distribuye las correas transmisoras de fecuencia cardiaca y les indica como ponerselas correctamente (ver Seccion 6).

La ventana Correas de Suunto Monitor refleja los nombres de ID de todas las correas transmisoras de fecundia cardiaca cuya seals reciba Suunto Team Pod. El entrenador sacu su hora de papel y comienza a MARCAR suscesivamente las casillas de verificacion que hay bajo a cada correa. Al MARCAR la casilla, aparece una ventana emergente y aparecen en el menu desplegable todos los miembros de equipo que se habian createo en Suunto Team Manager la noche anterior. Secciona el nombre correspondiente a cada correa y también introduce la fecundia cardiaca maxima del deportista. Si no se conoce la fecundia cardiaca maxima real, pueda calcularse restando a 220 la edad del deportista. Una vez asignadas todas las correas entre los miembros del equipo, la lista de nombres es reemplazada por una lista con los nombres recogidos en la ventana Deportistas. En la misma ventana, el entrenador activa la casilla de verificacion situada jusqu'à lo nombre de cada deportista para controlar su activity.

Uno de los miembros del equipo ha traido a un amigo para que haga una prueba. Como el entrenador no introdujo sus datos en Suunto Team Manager la noche anterior, le proportionscna una correa de las no realizadas y le anade directamente a Suunto Monitor. El entrenador selecciona Deportistas y Editar en el menu principal, y hace click en Añadir. En este punto, introduce el nombre del recién llegado, su Frequencia cardiaca maxima y el número de ID de la correa. Ya puedasumerar la sesión de entregalemento.

NOTA: Si sospecha que las correas de FC no estan bien asignadas, el mejor modo de asegararse de que cada correa lleve el nombre correcto es recoger todas las correas y volverlas a partir una una. Cuando cada miembro del equipo se colque su correa, y Suunto Monitor la detecte, nombres dicha correa antes de dar la.),

Durante el entrega

Los datos de fecuencia cardiaca de todos los deportistas monitorizados aparecen en噎a como pulsaciones por minuto o como percentaje de la fecuencia cardiaca maxima. Los colores representan la fecuencia cardiaca de los deportistas en relation con la zona de fecuencia cardiaca (el rojo indica que la fecuencia cardiaca del deportista está por encima de su zona de fecuencia cardiaca, el verde bajo de sus limites y el azul por debajo de la myself). El entrada estelece la zona de fecuencia cardiaca que más se adapte a los objetivos del entrenamento. Mediente los colores,可以选择 fácilmente que deportistas estarleenando demasiado, o demasiado poco.

Al inizio de la sesión, eluczador hace clic en el botón Grabar sesión y Suunto Monitor comienza a grabar los datos recibidos de la correa de cada deportista. Durante la sesión, eluczador hace clic en el botón Ver grafico de sesión, para ver una representation grafica de las Frequencias cardiacas de los deportistas a tiempo real, de forma que pueda dar consejos especialicos a cada uno de ellos basados en los datos. Al final de la sesión de análisis, eluczador hace clic en el botón Parar sesión y aparece una ventana emergente, en la que pondrá nombre a la sesión, por exemple, con la Fecha y el tipo de activités. Despues hace clic en Guardar, cierra Suunto Monitor, desconnecta el Suunto Team Pod y sale del camino con su equipo aajar un refrigerio.

Después del entrega

Una vez en casa, eluczador accede a Suunto Team Manager para realizar un analisis en profundidad del rendimiento de su equipo. En el menu Aciones, escoge la option Analizar registrar y se muestra una lista desplegable con todos los deportistas que han participado en la sesión de estamana. Seleecciona los deportistas@cuyos datos desea analizar. En la vista de arbol de la ventana Mi entrada, bajo el nombre de cada deportista, encapsunta un registrar analzado de la sesion registrada. Cada registrar deberal anilzarse detallamente hacerly这样的话 sobre el.En su interior está disponible informacion como duracion, efecto del entrenamento, freuencia cardiaca y otheros parametros utiles para evaluar la eficacia del entrenamento.

El entrega正常使用 los datos analizados para adaptar el programa de entrega a cada deportista.

Para más información sobre elFuncimiento del software Suunto Team Manager y Suunto Monitor,elentinador acude a los ARCHivos de ayudadelwasimo.usar Suunto Team Pod y susprogramas asociados motiva alentinador para tenermosobre temas como el efecto delentinamento y el ECOP,asi que descarga la Guia deEntrenimiento Suunto del situo de Internet www.suunto.com.

Después de una temporada de entrega企业和 Suunto Team Pod, los deportistas del%.
entrenador ;son de los que están más en forma de su liga!

3. MONTAJE DEL SUUNTO TEAM POD

SUUNTO TEAM POD - MONTAJE DEL SUUNTO TEAM POD - 1

SUUNTO TEAM POD - MONTAJE DEL SUUNTO TEAM POD - 2

4. FIJACION DEL SUUNTO TEAM POD A UN TRIPODE

El Suunto Team Pod cuenta con un sistemas de liberacion rapiida que permit montarlo comodamente sobre un tripode para casa.

SUUNTO TEAM POD - FIJACION DEL SUUNTO TEAM POD A UN TRIPODE - 1

Como alternativa, el Suunto Team Pod también puede fjarse con la rosca de 6 mm de diametro situada en la parte inferior del dispositivo.

SUUNTO TEAM POD - FIJACION DEL SUUNTO TEAM POD A UN TRIPODE - 2

jATENCION! Además de colocar el Suunto Team Pod sobre un tripode, pueda colocarlo sobre una mesa, un banco u另一边 superficie elevada.

Para encontrar los最好的 resultados, resulta importante positional correctamente el Suunto Team Pod. Debe situate sobre un tripode para casa o una superficie elevada similar y posicionarse de forma que la antenna quede situada en paralelo con la zona que se desea monitorizar.

En la figura?sigaune se muestran los factores que peuvent afectar a la recepcion desde las correas de FC y con ello a la exactitud del registrar de la Frequencia cardiaca.

Deportista número 1: Orientado en el sentido contrario al Suunto Team Pod.

Deportista número 2: Situado directamente delante de la antenna.

Deportista número 3: Situado fuera del alcance de recepción.

SUUNTO TEAM POD - FIJACION DEL SUUNTO TEAM POD A UN TRIPODE - 3

NOTA: A pesar de que es resistente al agua, el Suunto Team PodDebe protegerse de la lluvia durante los entregamos al aire libre.

6. COLOCACION DE LA CORREA TRANSMISORA DE LA FRECUYCA CARDIACA

La correa transmisora de Frequencia cardiaca debe colocarse segun se indica en la figura!.
siguiente.

SUUNTO TEAM POD - COLOCACION DE LA CORREA TRANSMISORA DE LA FRECUYCA CARDIACA - 1

Es acontejalue que mantenga el transmisor en contacto directo con la piel para asegurar una operation sin problemas.

Los electrodos deben estar humedes durante el ejercicio. Eleve el transmisor un poco sobre su pecho y humedezca el area ranurada alrededor de los electrodos, situada en la parte que está en contacto con la piel.

Verifique que las Areas humedecidas alrededor de los electrodos queden firmamente colocadas contra la piel y que el logotipo está en una posicion central y vertical.

ADVERTENCIA

Las personas con reguladores cardíacos (marcapasos) o desfibriladores, o las personas que tienen algo othero tipo de aparato electrónico implantado, se deben responsable del

uso de la correa transmisora. Antes de usar la correa transmisora, recomendamos encarcecidamente un examen, bajo supervision medica, de su forma fisica. Esto asegarará la seguidad y la fiabilidad del uso simultaneo del regulator cardiaco y la correa transmisora.

El ejercicio siempre能把 encerrar ciertos ríegos, especially en el caso de personas sedentarías. Aconsejanos que consulte sumedicalo antes de起初 un programa regular de ejercicio.

7. MANEJO

En circunstancias normales, el receptor tiene un alcance de 100 metros/330 pies, pero hay factores que interfieren en la transmisión desde las correasde FC yuenpenafectar al alcance, por exemple la humedad, obstáculos como árboles,或者其他 deportistas y paredes.

Dado que las señas de 2,4 GHz no atraviesan el agua y por tanto tampoco el cuerpo humano, la transmisión desde la correa de FC se obstaculiza si el deportista monitorizado está mirando en el sentido contrario al Suunto Team Pod. En este caso, pueda haber interruptions en la grabacion de la seals de FC. Por el本身就是mo motivo, el Suunto Team Pod no es adequado para las本次活动as acuáticas. En los deportes de interior, la recepcion es más continua que al aire libre,acias a las señas reflejadas por las paredes y el techo.

Para Obtener más información sobre otros produits de grabación de FC, como el Suunto t6, pángase en contacto con surepresentante local de Suunto.

SUUNTO TEAM POD - MANEJO - 1

8. SOFTWARE DE SUUNTO

Disfurtará de la Máxima funcionalidad del Suunto Team Pod si lo utilizes jusqu'ào con Suunto Monitor y el software para PC Suunto Team Manager. La figurasuma ilustra la relacion existente entre el Suunto Team Pod y el software.

SUUNTO TEAM POD - SOFTWARE DE SUUNTO - 1

8.1. ANALYSIS EN TIEMPO REAL - SOFTWARE SUUNTO MONITOR

El software para PC Suunto Monitor es parte integrante de la funcionalidad del Suunto Team Pod. Muestra y registra los datos de fecuencia cardiaca de hasta 30 deportistas, en tiempo real durante el entrenamento. Con una ilustrativa codificacion con-coloreds, el software muestra una representation general del estado de la fecuencia cardiaca de cada membres del equipo, ya este dentro de la zona de fecuencia cardiaca de la sesion o bien por debajo o por encima de esta. Suunto Monitor también vincula los nombres de los

deportistas y los númeroos de ID de las correas de Frequencia cardiaca, para la detections automatica de los deportistas activos.

El software para PC Suunto Monitor offre tres formas de:noar la fecuencia cardiaca durante los ejercicios. Muestra el valor como pulsaciones por minuto como percentaje de la fecuencia cardiaca maxima o como un grfico continuo. Los registros grabados por el software Suunto Monitor peuvent analizarse con mas detalle con el software Suunto Team Manager.

Puede descargar la version másrecente del software Suunto Monitor desde www.suunto.com.

8.2. ANALISIS MÁS DETALLADO - SOFTWARE SUUNTO TEAM MANAGER

A pesar de que el software Suunto Team Manager no funciona directamente con el Suunto Team Pod, proportionsc una amplias posibilidades de analisis detallado tras el entregamente y por tanto es un complemento excelle para el software Suunto Monitor. Con el software Suunto Team Manager, el entrenador pueda create perfiles de cada miembro del equipo o el grupo, con datos como la alta, el peso, la edad y la Frequencia cardiaca maximala. El software utilizes esta informacion para analizar los datos de Frequencia cardiaca grabados con una exactitud de una pulsacion. Este analisis genera graficos de efecto de entregamento, carga de ECOP del entregamento, consumo de oxigeno (VO_2) ,consumo de energia, ventilacion, Frequencia respiratoria y Frequencia cardiaca.

Si un deportista que tiene un perfil en Suunto Team Manager está activo, Suunto Monitor lo identificará y做不到a su nombre y perfil en lugar del numero de ID de su correa. A partir de ese momento, los datos de la sesión grabada se almacenan automatistically desde el software Suunto Monitor en el perfil del deportista de Suunto Team Manager.

Puede descargar la version másrecente del software Suunto Team Manager desde www.suunto.com.

9. INSTALLACION DEL SOFTWARE DE SUUNTO

9.1. INSTALLACION DEL SOFTWARE

  1. Inserte el CD-ROM del software de Suunto en launidad correspondiente.
  2. Espere a que comience la instalación y siga las instrucciones de instalación.

NOTA: Si la instalacion no comienza automatically, haga click en Inicio -> Ejecutar yriba D:\setup.exe.

9.2. INSTALLACION DE LOS CONTROLADORES USB

En estas instrucciones se supone que instalará los controladores para instrumentos deportivos Suunto en un sistema "limpio", es decir, que no contiene aun ningún controlador para instrumentos deportivos Suunto. Si no es el caso, desinstale los controladores que tenía instalados antes decontinuar con la instalacion.

9.3. INSTALLACION DE INSTRUMENTOS DEPORTIVOS SUUNTO EN WINDOWS 2000/XP

  1. Inserte el CD-ROM del software de Suunto en launidad correspondiente.
  2. Conecte el cable de interfaz de PC para instrumentos deportivos Suunto al puerto USB de su ordinador. El Asistente se activa automaticamente.
  3. Haga cli en Siguiente.
  4. Busque un controlador adecuado en su sistemas y haya clicked en Siguente. Si utilizes Windows XP, seleccion Instalar el software automatamente en el Asistente y haya clicked en Siguente. Si aparece una advertencia de instalacion, haya clicked en Continuar.
  5. Busque la carpeta del controlador en el CD-ROM y haga click en Siguiente.
  6. Hagablick en Siguente para instalar el controladorencionado.
  7. Hagablick en Finalizar para completar la instalacion.

10. ESPECIFICACIONES TECNICAS

Suunto Team Pod

  • Anchura 50 mm/2,0 pulp., longitudinal 171 mm/6,7 pulp., altitude 75 mm/3,0 pulp.
  • Peso 180 g/6,35 onzas (con el adaptor de tripode y la antenna)
  • Alcance de funciona hasta 100 m/330 pies
  • Frecuencia 2,4 GHz, compatible con ANT
  • Alimentado por USB, consumo de potencia de aproximadamente 50mA . En función de la calidad de la bateria del ordinador portátil, el Suunto Team Pod reducirá la duración de la bateria sólounos poco menos.

11. PROPIEDAD INTELECTUAL

Esta publicación y su contenido son propidad de Suunto Oy y han sido 创建os para el uso exclusivo de sus clients a la hora de poder conocer y tener información sobre el funciona de los productos Suunto.

Su contenido no debe ser uso ni distribuido para ningún othero propósito, ni ser comunicado, revelado ni reproducido sin el consentimiento previo de Suunto Oy.

A pesar de que hemos puesto todo el empeño para garantizar que la información contentida en este manual sea a la vez completa y exacta, no ofrecemos ninguna garantía expresa o implicita sobre su exactitud. Puesto que su contenido estásubjecto a Cambios enequalquiermomento sin previoavoido.Lsversionmásrecientede estadocumentacionestasiemperedisponibleparausdescargaenwwsuunto.com.

© Suunto Oy 03/2006

11.2. MARCA REGISTRADA

Suunto y Replacing Luck son marcas registradas de Suunto Oy. Suunto y los nombres de produits,unas y contentidos de Suunto son marcas registradas o no registradas de Suunto Oy.LosDEMAsnombersde productos o empressassonmarcasdesus proprietarios respectivos.

11.3. PATENTE

Este producto está protegado por las patentes o Solicitudes de patente seguides: WO2004016173, WO3099114 y US 11/169712. Se han solicitado other patents.

12. DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD

12.1. RESPONSABILIDAD DEL USUARIO

Este instrumento está destinado exclusivamente a uso revocativos. El Suunto Team Pod no debeutilizarase en sustitucióndeotrosinstrumentsa la hora deobtenermediciones que requieran una exactitud profesional y no debeutilizarase para Obtener medicaciones que requieranuna calidad del laboratorioio.

12.2. CONFORMIDAD CE

El distinto CE se usa para indicar la conformidad con las directivas de compatibilidad electromagnética 89/336/CEE y 99/5/CEE de la Unión Europea.

12.3. CONFORMIDAD CON LA FCC

Este dispositivo cumple la parte 15 de los limites de la FCC para dispositivos digitales de la clause B. Este equipo genera, usa y pueda radaria energia de radiofrecuencia y, si no se instala o usa de acuerdo con las instrucciones, pueda occasionar interferencias perjudiciales en las Transmitaciones de radio. No existe garantía de queDICAS interferencias no tengan lugar en un caso determinado. Si este equipo occasiona interferencias perjudiciales para othero equipo, intente解決ar el problema reubicando el equipo.

Consulte con unrepresentante autorizzato de Suunto o con othero的技术icoequalificado si el problema no se soluciona. El funcionaiento está sueto a las siguientes conditiones:

(1) Este dispositivo no pueda occasionar interferencias perjudiciales.

(2) Este dispositivo debe aceptrarrialquierinterferencia recibida, incluidas las interferencias que podan occasionar un functionamento no deseado.

Cualquier reparación debe ser realizada por personal de servicios专业技术o autorizzato por

Suunto. Cualquier reparación no autorizada supondrá la anulación de la garantía.

Verificado para cumplir con las normas de la FCC. Para uso dométrico oEmpresarial.

ADVERTENCIA DE LA FCC: Cualquier cambio o modificacion noaprobado expresamente por Suunto Oy podria anular el derecho del usuario a usar este dispositivo segun las normas de FCC.

12.4. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Y CUMPLIMIENTO DE LA NORMA ISO 9001

Si este producto fallara bajo defectos de materiales o mano de obstructa, Suunto Oyoulda, segun considere oportuno, reparar o sustituirlo con piezas nouvelles o regeneradas, sin cargo algo n yunde un periodo de dos (2) anos a partir de la fecha de compra.Esta garantia se extende solo al comprador original y cubre unicolemente los fallos debidos a materiales o mano de obstructa que hayan aparecido durante su uso normal durante el periodo de garantia.

No cubre los daños o fallos causados por un accidente, uso inadeuido, negligencia, realización incorrecta, alteración o modificación del producto, arialquier daño causado por el funcionaimiento del producto más alla de las specifications publicadas, o en qualieur causa no cubierta en esta garantía.

No se ofrece ninguna garantia expresa excepto las enumeradas anteriormente.

Para ejercer su derecho de reparación en virtud de la garantía, el cliente debe ponserse en contacto con el departamento de Servicio al cliente de Suunto Oy para tener una autorización de reparación.

Ni Suunto Oy ni sus subsidiaries asumen responsabilitad allauna porrialquier daño accidental o consecuente que resulte del uso o de la incapacidad de uso de este producto.

Ni Suunto Oy ni sus subsidiaries asumen ninguna responsabilidad por perdidas o reclamaciones de terceras partes que pueda derivarse del uso de este dispositivo.

Elistema de garantía de calidad de Suunto ha sido certifyado por Det Norske Veritas en cuando a su cumplimiento con la norma ISO 9001 en todas las instalaciones de Suunto Oy (certificado de calidad n^0 96-HEL-AQ-220).

12.5. SERVICIO POSVENTA

Si fueera necessario realizar una reclamacion en virtud de la garantia, devuelva el articulo a portes pagados a su representante de Suunto, quien se responsibilizarde la reparacion o sustitucion de su producto. Incluya su nombre, direccion, prueba de compra y/o tarjeta de registrar de service, segun se requiera en su pais. La reclamacion se aceptrar y el producto se reparar o sustituirá sin COSTe algo,tras lo qual la devolucion se realizar en el tiempo determinado por el representante de Suunto,iami y cuando todas las piezas necessities esten disponible en el almacen. Todas las reparaciones no cubiertas bajo los tenermos de esta garantia correran a cargo del propietario del producto. El propietario original no suepe transferir esta garantia.

Para encontrar los datos de contacto de surepresentante local de Suunto, visite www.suunto.com.

13. ELIMINACION DEL DISPOSITIVO

SUUNTO TEAM POD - ELIMINACION DEL DISPOSITIVO - 1

Elime el dispositivo de la forma adecuada, tratandolo como residuos electronicos. No lo arroje a la basura. Si lo desea, pueda devolver el dispositivo a su representante de Suunto más cercano.

NUMERI UTILI PER IL SERVIZIO CLIENTI

Suunto Oy

Tel. +358 9 875870

Fax +358 9 87587301

Suunto USA

Tel. 1 (800) 543-9124

Canada

Tel. 1 (800) 776-7770

Call Center Europeo

Tel. +358 2 284 11 60

Sito Internet Suunto

www.suunto.com

INDICE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SUUNTO

Modelo : TEAM POD

Categoría : Accesorio deportivo