PDK-TS01(-L) - PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDK-TS01(-L) PIONEER au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie sans fil Bluetooth, qualité audio haute définition |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable intégrée |
| Dimensions approximatives | 20 cm x 10 cm x 8 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 10W |
| Fonctions principales | Lecture de musique, appels mains libres, connexion multiple |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, respecter les instructions de charge |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDK-TS01(-L) PIONEER
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDK-TS01(-L) - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDK-TS01(-L) de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI PDK-TS01(-L) PIONEER
Merci d’avoir choisi ce produit pioneer. Nous vous invitons à lire les informations utiles à l’utilisation et à l’installation de ce produit. Apres avoir lu attentivement ces instructions, ranger les soigneusement afin de vous en servir pour de futures références.
Attention Ce signe symbolise un risque ou un danger qui peut provoquer des blessures ou des dégâts matériels.
Installation ¶ Consultez votre distributeur si vous rencontrez quelque difficulté avec cette installation. ¶ Pioneer décline toute responsabilité en cas de mauvaise installation et utilisation, de modification ou de catastrophes naturelles.
Ce support de dessus de table est exclusivement conçu pour l’affichage de plasma fabriqué par pioneer. N’utilisez ce support pour aucun affichage de plasma ou dans un but non indiqué. Ce support ne devrait pas être modifié, mais seulement utilisé pour des affichages de plasma. Une mauvaise installation provoquerait la chute du support, causant de sérieuses blessures. Assurez-vous que l’affichage de plasma se trouve à plat pendant que vous le reliez à l’affichage principal. Emplacement de l’installation (a) Assurez-vous d’installer le support dans un endroit qui peut largement supporter le poids combiné du support et de l’affichage. (b) Cet emplacement devrait-être une surface complètement plate et stable. Prenez les précautions nécessaires en installant le support pour s’assure que le poids de l’affichage est également réparti dans tout le support. (c) N’installez pas ce support dehors, près d’un courant chaud ou d’une plage. (d) Installez ce support dans un endroit à l’abri des vibrations ou des chocs. (a) Assemblez le support suivant toutes les instructions et le stabiliser solidement avec des vis à tous les emplacements indiqués. Après l’installation de l’affichage, la chute du support a causé des dégâts dans certains cas ou dans des situations similaires. (b) Pour s’assurer de la bonne installation de l’affichage, elle devrait être faite par plus de deux personnes. (c) Avant l’installation, coupez le courant pour l’affichage et les périphériques, puis retirez la prise de cordon de secteur de la prise de courant.
• Couverture de base .... 1
• Piliers du support (gauche et droite semblables) 2
7 Vérifiez que vous avez toutes les pièces
• Boulons de stabilisation 2
1. Assemblement du support 7 Etapes d’assemblement 1. 2. 3.
Tournez la couverture de base afin que le côté en dessous fasse face vers le haut. Insérez les piliers du support dans la couverture de base. Utilisez les vis incluses pour stabiliser les piliers du support.
2. Support de l’affichage de plasma 7 Installation normale Etape 1.
Avec l’affichage de plasma se trouvant à plat, insérez et fixez les 2 boulons d’installation 1 (M8x20) dans les trous "a" situés dans le logis de l’affichage de plasma. A ce point, serrez ces boulons 1 seulement jusqu’à ce que les amorçages ne soient plus visibles, vu du côté (Vous ne pourrez pas attacher l’affichage si les boulons sont complètement vissés). Boulon d’installation 1 (M8 x 20)
Trous "a" (trous au centre de l’écran plasma)
Boulon d’installation 1
Logis de l’affichage de plasma
Arrêtez de visser le boulon quand ces amorçages ne sont plus visibles.
Vision des trous de vis du pilier du support quand ce dernier est utilisé comme support de surface de table. Table: Les trous de vis du pilier de support quand ce dernier est utilisé comme support de surface de table Trous de vis utilisés avec orientation de support
Modèle d’écran plasma Utilisation normale
50 pouces Avec haut-parleurs optionnels fixés aux deux côtés de l’écran Sans haut-parleurs optionnels 43 pouces
Avec haut-parleurs optionnels fixés aux deux côtés de l’écran Avec haut-parleurs optionnels fixés au bas de l’écran
Remarque: Les trous C et C' sont destinés á des options d’attachement disponibles séparément etc. C B A C´ B´ A´
Comme représenté sur la figure, accrochez les trous de piliers du support (tube A ou bien B) sur les têtes de vis des boulons d’installation 1. Puis glissez le support vers le haut à l’affichage de plasma principal jusqu’à ce qu’il engeance les boulons d’installation 1 (une fois assemblé avec l’affichage, le support ne glissera pas plus de 19 mm).
Passez les boulons d’installation 2 (M8x40) par les piliers du support et serrez-les proprement avec la clé hexagonale (Les orifices doivent être utilisés selon la combinaison correcte : A–A' et B–B').
Serrez les boulons d’installation 1 avec la clé hexagonale fournie.
1. Mettez une feuille ou une couverture de protection pour protéger l’affichage des égratignures et des dégâts. 2. Réunissez les différents pièces seulement avec l’affichage de plasma se trouvant à plat sur une table ou une surface similaire. 3. Insérez verticalement les boulons dans les trous et serrez-les, sans toutefois appliquer une pression excessive, qui les serrerait plus fort que nécessaire. 4. Déplacez le support de sorte que ses trous de vis et les écrous qui relient l’affichage principale s’alignent correctement. 5. L’écran est un modèle de 50 pouces, qui pèse environ 40 kilogrammes et a peu de profondeur, ce qui le rend très instable. Pour cette raison, il y a besoin d’au moins deux personnes pour le montage et l’installation.
Boulons d’installation 2 (M8 x 40) (Etape 3)
Glisser le support (Etape 2)
Support de couverture de table
7 Instructions pour l’usage du matériel d’emballage de l’affichage principal comme un support pour le travail sur l’affichage (L’écran de 50 pouces est présenté sur la figure) • Empaquetage de l’affichage principal de plasma Boîte externe
Cadre de boîte intérieure
Construisez le support pour à l’aide du cadre de boîte intérieure et des garnitures représentées sur la figure ci-dessus (toutes les garnitures sont identiques). Garnitures
Cadre de boîte intérieure
Placez l’affichage de plasma vers le bas sur les garnitures comme représenté sur la figure ci-dessous. Affichage de plasma
Cadre de boîte intérieure surmonté par 2 garnitures.
Suivez les instructions dans les étapes 1-4 dans "installation normale" pour rattacher le support à l’affichage de plasma.
3. Après le rassemblement des différentes parties, reliez le support au sol afin d’éviter sa chute. ¶ Utilisez des vis (vendues séparément) pour rattacher et fixer le support.
7 Modèle d’utilisation des boulons de fixatio (le modèle de 50 pouces est représenté sur la figure) 1. 2.
Insérez les vis fournies avec le support dans les emplacements prévus à cet effet sur le dos de l’écran. Fixez l’affichage en le reliant à un mur ou un faisceau vertical à l’aide d’une corde solide. (Répétez les mêmes étapes latéralement pour fixer l’assemblage à gauche et à droite)
Utilisez la corde et les crochets qui sont disponibles sur le marché (vendus séparément)
7 Coordination de l’installation des vis utilisées pour fixer le support au sol *Pendant que vous fixez le support au mur, utilisez M6 avec une longueur au-dessus de 20 mm. Unités: mm 485 (écran de 50 pouces) 411 (écran de 43 pouces)
7 Spécificités Dimensions 566 (W) x 508 (H) x 339 (D) mm Poids 4,0 kg 42,9 kg (si l’écran plasma de 50 pouces est fixé) 35,5 kg (si l’écran plasma de 43 pouces est fixé)
7 Dimensions du schéma Unités: mm
L’écran de 50 pouces sous utilisation normale (sans haut-parleurs optionnels)
L’écran de 50 pouces avec haut-parleurs optionnels fixés aux deux côtés de l’écran
L’écran de 43 pouces sans haut-parleurs optionnels
L’écran de 43 pouces avec haut-parleurs optionnels fixés aux deux côtés de l’écran 1220
L’écran de 43 pouces avec haut-parleurs optionnels fixés au bas de l’écran
Publication de Pioneer Corporation. © 2001 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Notice Facile