HIGHWAY SIGNS - Téléphone mobile WIKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HIGHWAY SIGNS WIKO au format PDF.
| Type de produit | Smartphone WIKO HIGHWAY SIGNS |
| Écran | 5,0 pouces, résolution Full HD (1920 x 1080 pixels) |
| Processeur | Octa-core 1,7 GHz |
| Mémoire RAM | 2 Go |
| Stockage interne | 16 Go, extensible via microSD |
| Caméra arrière | 16 MP avec autofocus et flash LED |
| Caméra avant | 8 MP |
| Système d'exploitation | Android |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 4.0, GPS |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion 2500 mAh |
| Dimensions approximatives | 144 x 70 x 7,6 mm |
| Poids | 145 g |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, réparation recommandée par un professionnel |
| Informations de sécurité | Éviter l'exposition à des températures extrêmes, ne pas utiliser avec des accessoires non certifiés |
| Compatibilités | Compatible avec les applications Android, certains accessoires spécifiques WIKO |
FOIRE AUX QUESTIONS - HIGHWAY SIGNS WIKO
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HIGHWAY SIGNS - WIKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HIGHWAY SIGNS de la marque WIKO.
MODE D'EMPLOI HIGHWAY SIGNS WIKO
FÉLICITATIONS! Veus venez d'acquérir votre mobile WIKO HIGHWAY SIGNS. Veux trouverez dens ce guide toute Le informations reataes à l'utilisation de ce téléphone portable lin eux le souhaitons, de vous familiariser rapidement avec lunvers MIKO Copyright © 2014 WIKO vanvavikomobile.com Les informations contenues dans ce manuel ne peuvent tre en aueun cas transmises ou reproduites sous quelques formes que ce soi, ou sans l'autarsa- Lion écrite de MIKO. Marques commerciales AWIKD est une marque déposée de WIKO. Avis IKO se réserve le rai de modifier à tout moments: informations contenues dans ce guide. Ce quide à été réalisé avec La plus grande attention, mais toutes lez informations et recommandations qui} sont inscrites ne représentent pas une garantie quelle qu'elle soit Limite de responsabilité L'intégralité des senices et contenus accesailes par etappareil sont la propriété exclus de er et donc: protégée par des lois (Droit d'auteur, brevet, licence, et autre lois sur La praprété intellectuelle. Ces ser. vices sont réservés à votre usage personnel et non pour une utilisation commerciale. et impossible d'utiliser ces contenus ou services sans demande écrite au propriétaire du contenu. Vous ne pouvez en aucune manière copier, publier, transférer, vendre ou exploiter sur quelque support que ce sat des contenue. au des sences édités parle biais de cet appareil où
d'en produire des formes dérivées. LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT DELIVRÉS «EN L'ÉTAT». WIKO NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OÙ SERVICES AINSI DELIVRÉS, QUE CE SOIT DE MANIERE EXPRESSE OÙ IMPLI. CITE, À QUELQUE FIN QUE CE SOIT AINSI QUE LES
Les services de tiers peuvent être interrompus ou résilés à tout moment, Dans Le temp, WIKO n'as sure aucune représentation ou garantie concernant La disponibilité de eut contenu ou service. MIKO n'a aucun contrôle sur les contenus et services qui sont Lranamis par des bars via des réseaux ou des dispose sde tranemission. WIKO décline expressément toute La responsabilité Lors d'interruption ou de suspension un contenu ou d'un service proposé par ce périphérique sans restric- Lion es généralités de cete limite de responsabilité. WIKO ne peut être en aucune manière responsable de semice client associé aux contenus et services, Toute question au requête concernant les contenus ou services doivent être transmises directement au fournisseur des contenus ou des serres concernés, Contenu du coffret:
1. Mobile WMIKO HIGHWAY SIGNS
2. Adaptateur secteur
6. Guide d'utilisateur
Découvrir votre téléphone Prise casque de 3,5 mm Écouteur Objectif photo Flash LED Appareil photo frontal | on-oH/Lock Volume +/ Touch screen Retour Haut-parleur D Portmiero Use a
Les boutons du téléphone Boutons Fonction helkerèt Maintenir le bouton en Allumer. Appuyer légèrement verouiler éc éterte éléghane. eue © Revenir à lé n d'accueil, ouvrir Google NOW [maintenir Le bouton enfoncé] Menu Afficher des menus d'apians disponibles sur l'application acte. Retour > | Revenir à l'écran précédent. Fermer le clavier à l'éc VOLUME + Augmenter ou réduire le velume de l'appel, sonnerie, musique. jeux et d'autres fonction: Lorsque Le téléphone sonne, asser La sonnerie en mode sien. die cieux. Activer Le mode réunion en appuyant longuement sur Volume
Préparer la mise en route - Insertion des cartes SIM et micro SD L'utsation de votre téléphone nécessite l'insertion de vetre carte SIM. Les emplacements sont situés des deux côtés du téléphone Veus pouvez insérer soit 2 cartes SIMS Micro SIM + Nano SIN] soi 1 Micra SIM +1 carte microSD. Le bouton d'éjection est un petit orifice situé sur a porte du tiroir Insérez l'outil d'éjection fourmi avec Le téléphone lou une petite épingle) dans l'orice d'éjection et appuyez fermement mais sans forcer iusqu'à ouverture du rar À gauche, retirez e rar et lacez y la carte miere-SIM À droite, retirez le irair et placez ÿ la carte rano-SIM ou l carte micro SD. Replacez les tiroirs dans La fente et insérez Les dé. atement dans le téléphone
- Chargement de La batterie Vetre téléphone est alimenté parune batterie rechar geabe Le rouge clignotant indique que La batterie eat très faible, veuillez recharge La batterie, un trop faible niveau de charge risque de réduire sa durée de ie. Branchez le chargeur à une prise de courant et em bout mere USB au part USB du téléphone. Le voyant d'état du téléphone passe au rouge, ind quant qu'est en charge Une fois que le chargement est terminé, Le voyant d'état passe auvert, débranchez-le du chargeur. Pour plus d'information, reportez-vous à a section «Consignes de sécurité.
- Démarrage et arrêt Pour alumer le téléphone, appuyez sur Le bouten MARCHE/ARRET de manière prolongée jusqu'à ce que Le téléphone vibre Site carte SN ztvarrallé, vous devrez sarl code PIN correct paur déverreuier La care SIM lors de La mise sous tension du téléphone Autour de trie mauraies sisi ducode PIN, Le portable se ieque et aute débloquer à aide de votre code PUK lournr avec La carte SIM, sc n'est pa ea, contactez tre opérateur téléphoniquel Pour metre téléphone hors tension, appuyez de manière prolongée aura bouton MARCHE-ARRÉT juequà l'ouver. Lure du menu, appuyez sur Étendre Appuyez ensuite ur Okpeur contrer Le téléphone bre légèrement quandil est complètement éteint.
Opérations basiques - Gestion SIM Lorsque vous allume votre téléphone pour La pre mière fais, dverses informations sur Late cartes SIM S'afchent, vous êtes mité à modifier ou non Les para mêtres és à l'appel, message et connexion internet. La carte SIMI est configurée comme carte SIM par défaut pur La connexien des données. Si les paramètres par défaut vous conviennent, ap- Puyez sur Fermer Sinon, appuyez sur «Modifier» le menu Gestion SIM safiche vous pouvez 1 Personnaliser les informations sur les cartes SIM dan INFOS SIM. La couleur d'arrière-plan sert à différencier lez deux SIM dans Les menus utilisant les SIM 2 Régler La SM par défaut" pour Appel vocal, Appel vidéo, SMS/MMS, et Connexion de dennée pour inter. net “Vous pouvez choisir La SIM lors d'une action, par exemple, avant d'émettre un appel ou d'envoyer un SMS/MMS, glissez le panneau de configuration vers Le 3 de l'écran, appuyez sur la SIM désirée. - Connexion réseau Au premier démarrage dutéléghone, ou lorsque vous. changez de cartes] SIM et allume Le téléphone, Le menu Paramètres des paint d'accés afiche, appuyez sur Sélectionner. Appuyez sur Le nom de La carte SIM fin d'afficher la liste de points d'accès. Choisissez celui qui correspond à votre opérateur en appuyant sur le bouton à droite, appuyez ensuite sur RETOUR 4 pour revenir au menu précédent
+ APN non disponible Si vetre opérateur ne figure pas sur La ste ou que La lite est ide, renseignez-vous auprès de votre Gpé rateur pour configurer les APN manuellement. Peur Ce faire, appuyez sur Le bouton menu 1 ensuite Nouvel APN, saisissez es infermations fournies par vetre opérateur. Appuyez de nouveau sur Le bouton MENU et choisissez Enregistrer Vous revenez sur Le menu précédent, choisissez donc LAPN que vous venez d'enregistrer + Activer la connexion de données Pour vérifier otre configuration de connexion de donnée 1Hccédez au Paramètres > SANS-FIL & RESEAUX 3 Plus. à Réseaux mobiles => Noms des points d'accès, activez le paint d'accès suivant votre opé- rateurlortai.
2. Revenez au menu précédent Paramètres du réseau
mobile, appuyez ensuite sur Conneon des données, appuyez sure nom devatre carte SIM pour l'activer “Vous poutez également faire glisser Le panneau de notification vers Le bas afin d'activer une connexion de dennée! + Senice 36 Si vous avez deux cartes SIM insérées, seulement une carte SIM peut être actnée pour Le service 36, est conseillé d'activer La SIM pour une performance aptimale Si ous voulez changer de SIM, accédez au Paramètres > SANS-FIL & RESEAUX -> Plus. > Réseaux mables-> Service 36-> Activer 36. 2 Minérance des données Notez que paur les cartes SIM en itinérance, vous deuriez activer son tinérance de donnée dans Le menu Paramètres -> Gestion SIM > REGLAGE DE BASE > linérance. Autrement La connexin internet sera désactvée par défaut.
- Notifications Icônes de notification sur la barre d'état ail
Puissance du signal HSPAe (2624) connecté HSPA AG] connecté Réseau 36 connecté Réseau EDGE connecté Réseau GPRS connecté Aucun signal En iinérance BÈOROXF 04 Vi-Fi connecté Bluetooth activé GPS en service Appel val en cours Appelen attente Appel manqué Synchronisation Nouvel e-mail Alarme activée Mode silencieux activé Nouveau message vocal
Téléchargement D comecéstaraur
Niveau de charge de La batterie Nouveau SMS ou MMS 5 Mode vin acihé Selon les applications, les nobfcations peuvent être accompagnées d'un signal sonore, d'une vibration ou du cignatement de voyants. Le panneau de notifications. Peur connaitre Le détail de toutes vos notifications glisser La barre d'état vers le ba de l'écran. Lez infor. mations concernant 'arnvée de nouveau mesages d'évènements d'agenda à venir l'état des télécharge ments. seront alers affichées. Le nom de l'opérateur S'afiche en bas du panneau Appuyez sur ES pour effacer toutes Les notations parcelles, (ex applications en cours son conservées dans a liste Gissezune notation vers La gauche ou Ia droite pour l'effacer Peur fermer le panneau. faites gusservers Le haut ou appuyez sur RETOUR = Peur accéder au panneau des réglages, appuyez sur Pour y arriver plus rapidement, rez La barre de notification avec deux digts vers Le bas.
- Utilisation des menus Les menus de votre téléphone sont présentés sous forme de Menu contextuel ou Menu d'options. Menu contextuel Pour faire apparaitre un menu contextuel, appuyez de manière prolengée sur un élément de l'écran. le menu contekuel propose des actions associées à cet élément Par exemple, appuyez de manière pralangée sur un SMS, les options liées à ce message apparaissent, Attention: Tous les éléments ne disposent pas de menu contextuel. Lorsque vous effectuez un appui prolongé sur un élément lé à aucun menu, ne 82 passe en. Menu d'options Peur fair apparaitre un menu d'options, appuyez sur Le bouton MENU Re Le menu d'options propose des actions ou réglages liés à l'application ou l'écran etuel, mais pas à un élément précis comme le menu contertuel. AAtention: certains écrans ne disposent pas de menus. d'options.
Consignes de sécurité lin d'utiliser ce téléphone en toute sécurité. Veu lire attentivement Les consignes de sécurité
1. Enfants: Soyez très vigilant avec les enfants
Un téléphone portable contient de nombreuse pièces détachées, 1 agit donc d'être ir viglant quand un enfant et en contact avec un téléphone portable Le produit contient des paies pièces qui peuvent train gérées ou entrainer La suacation en cas d'ingeztion, Bans le cas où votre apparel est équipé d'un appareil photo ou d'un dispasitif d'éclairage, ne l'ullisez pas rep près de peut des enfants ou des animaux. 2 Audition: À pleine puissance, l'écoute prolongée au mayen d'un casque léger ou écouteurs peut endem- mager votre audition. Veillez à réduire le volume au minimum nécessaire lorsque vous écoutez de La mu Sique ou une conversation. Évitez Les hauts volumes sonores pendant de Longue période.
3. Au volant: Prudence lorsque vous conduisez La
onduite demande une attention etrême et régulière pour réduire au maimurm Le risque d'accident. Ut er un téléphone portable peut distraire son us teur etle conduire à un accident. IL agi de respecter scrupuleusement législation etles réglementations locales en vigueur relatwes aux restritions d'utlisz tion de téléphone sans fil auvolant. Les done interdit de téléphoner en conduisant et 'utiisation d'un kit main-lbre ne peut pas être considéré comme une siuton En avion: Éteignez votre léléphone dans l'avion Pensez à éteindre votre téléphone Lorsque vous êtes dans un avion (65M + Bluetsoth. Celui-ci peut prev querdes interférences ! Miieuhospialier: Éeignez votre téléphone à pron mé de tout appareil médical Îlesttrès dangereux de Laisser allumer un téléphone proximité d'un appareil médical. Celui-epeuteréer des imterérences avec des appareil médicaux laut
done respecter toutes les consignes etavertissements dans Les héptaux au centres de soin Pensez à étandre votre téléphone dans Les stations service N'utlisez pas votre appareil dans une station essence, à proumié de carburants Ilest dangereux d'utliservatr téléphone à l'intérieur d'un garage professionnel.
5. Implants électroniques et stimulateurs car-
diaques: Les personnes équipées d'un implant Électrenique ou d'un stimulateur cardiaque doivent par précaution positionner le téléphone sur le côté opposé à l'implant Lors d'un appel Sivous remarquez que voire apparal provoque des interférences avec un stimulateur cardiaque, éteignez immédiatement le téléphone et contactez le Hbriquant du simulateur cardiaque paur être informé de a conduite à tenir. Risques d'incendie: Ne laissez pas votre appareil à proximité de sources de chaleur comme un radia- feurouune cuisinière, Ne mettez pas votre téléphone en charge à proximité de matières inflammables Îles risques d'incendie sont réels)
7. Gantact avec des liquides: Ne mettez pas Le
téléphone en contact avec des Uquides, avec les mains mouillée, tous les dégâts provoqués parLeau peuvent être irrémédiables.
8. N'utilisez que les accessoires homologués par
viko L'utilisation d'accessoires non homologués peut détériorer votre téléphone ou provoquer des risques
3. Ne détrisez pas Les batteries et les chargeurs.
N'utlisez jamais une batterie ou un chargeur endom. Repas maire en contact des ati are des cbcts magnétique, naque de court -creut entre le bornes pose mama de vost de étre baton Su télemhone de manière déve. Dune amère générale, ne au pan eposer tes bat tenez des températures re bases our leve irléneures à 0% ou supérieures à 43°C Ces ae rence de température peuient réduire autonomie re de ve de bateres 1 Choes où impacts: Lisez at manipuler votre téléphone vec pu grand on Pratique voire téléphone, des chocs ouimpacts ous
pourrez l'endommager Certaines parties de votre Kéléphone sont envare,e pourraient don se briser En cas de chute au de gros Impacts. Ever de Laisser Rombar votre appareil. Na fouchez pas écran ateeun be aitu 11 Décharge électrique: Ne cherchez pas à démanter votre téléphone, les risques de décharge électriques sentréels 12 Entretien: Si voue voulez nettayer votre combiné, uiisezun hifan sec (pas de sabant. tel que du ben Zine eu delacool
12. Rechargez vire téléphone dans une zone bien
aérée Ne pas recharger Votre appareil a et posé sur du bssu 1 Aération des bandes magnétiques: Ne placez pas votre téléphone à ct de care de eréd, cel peut Endemmager Lez données des bandes magnétiques. 15.Ne pas utiliser Le tétéphane mob dans env ronnament à température irap élevée ou op bncee, ne jamas exposer le léléphone pertable sous un fort nssicilement au envremnement trp humide. La température appropriée paur Le téléphone est de -10°e 3 s45°e la température maximale pendant le charge ment indiquée par Le fabricant est 240°e.
14. Le matériau dant est ait Le boitier du téléphone
mobile enge une connexion à une interface USB de version 2 dou supérieure. La connexion à une alimen fation dite USB est interdite
17. l'adaptateur doit être installé à proximité de
l'appareil et dot être facile d'accès. 18: Le chargeur st conçu pourun usage en intérieur uniquement. Le chargeur est de ype
1. Afin d'augmenter La durée de vie de votre batte=
rie utlisez uniquement les chargeurs et batteries WIKO. Le remplacement de La batterie par un modèle non-confarme peut entrainer une explasien de cette dernière.
2. Ne jetez jamais Le batteries au feu etveilez res
pecterles consignes en vigueur en mahière de recy. lage des batteries et des téléphones usagé. 3 Veilez à ne pas endommager at écraser la batterie Cela risquera de provoquer un court-circuit terne tune surehautle, L. Ne démontez pas La batterie.
5. La batterie peut être rechargée des centaines de
fois avant de devoir La remplacer Lorsque La batterie présente des signes de faiblesse, vous pouvez procé der à son remplacement
6. Si veus m'utlisez pas votre téléphone partable
pendant une durée prolongée, pensez à recharger La batterie ain d'optimiser sa durée d'utsation
7. Ne vous débarrassez pas des batteries avec les
déchets ménagers, pensez au recyclage et suivez Les consignes du fabriquant Sila batterie est endomma ge, veuillez La rapporter au senice après-vente ou au revendeur MIKO agréé Le plus proche
8. Ain de réduire votre consommation d'énergie,
débranchez Le chargeur de La prise murale lorsque Le chargement de La batterie et terminé
3. Ne pas laissez La batterie se charger pendant lus
d'une Semaine, cela pourrait eréer une surcharge et réduire La durée dev du produit
0. Manipulez les cartes SIM avec précaution, eseuÿez
Lez cartes avec un ehifon deux les semblent sales 11 Appel d'urgence: peut arrier que Les numéros d'urgence ne salent pas accessibles sur tous les ré Seaux de téléphone mobile, dans Les zones isolées ou non couvertes, renseignez vou au préalable auprès de votre opérateur.
12. Exposition aux radiofréquences-
Vetre téléphone portable a été réalisé et construit de façon à respecter Les directes internationales
LICNIRP/ en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été mises en Place par des organismes scientifiques indépendants À partir d'études et de recherchez visant à garantir la sécurité de toutes les personnes ayant recours à Lutlisation d'un téléphone partable Les consignes de sécurité relatives à l'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure appelée DAS ldébi d'absarption spéciiquel. Les directes internationales ont fxé cette Limite à 2 W/kg®. Au cours des tests permetant d'identifier Le DAS, on utlise Le téléphone dans des posiians de fonction nement standard lCammission Internationale de Protection contre Les Raonnements Non lonisants Même siLe taux d'absorption spécifique est déter- miné sous le neau de puissance Le plus élevé, le taux d'absorption spécifique réel du téléphone en fenctionnement peut être largement inférieur à La valeur maximale Un téléphone est conçu pour marcher à différents niveaux de puissance de façon à utiliser uniquement La puissance dont La besain pour être relié au réseau Deplus, nimporte quelle modèle de téléphone, avant a commercialisation dat subir des tests visant à 93 rent a conformité la directive européenne RATE. Cette drectie dite des règles shictez dans le but de garant la sécurité de uflisateurs et prévenir tout risque sanitaire La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle pour une utilisation près de l'oreille est de 0.241 Wikg et de 0.374 Wikg pour une utilisation près du cerps, à une distance minimale de 1,5 cm. Lez anfarme aux réglez en matière d'exposition aux ré quences radioéleciriqueslorsqu'IL est utilisé dans aa position normale au niveau de l'oreille, ou à une dis lance minimale de 5 cm ducerps. Pour transmettre de fichiers de données, ou de messages, cet appareil Utlise une connexion de qualité au réseau. Parois, La transmission de fichiers ou de message peut être retardée jusqu'à ce que 1 connexion soit passible. Dans ce cas, veillez à bien respecter les instructions
concernant La distance de séparation pour établis sement de La transmission. Si vous uilisez un étui, un cp de ceinture, au un support utilisé à des fins de transport, ne doit pas contenir de parties métal ligues, et doi être à une distance minimale de 15 em entr Le produit et Le corps “La imite DAS concernant Les équipements mobiles est de 2watts/klogramme (W/kgl en moyenne sur due grammes de issu cellulaire Lez valeurs DAS purent évoluer selon Les normes de présentation des infor mations en vigueur dens différente pays. Conseils pour réduire Le niveau d'exposition Ain de diminuer La quantité de rayonnement reçus, maux veus recommandons d'utiliser votre téléphone dans de bonnes conditions de réception. ILest conseil. Là d'en limiter Lutlisaton notamment dans le par ngz souterrains, lors de déplacement en voiture ou entrain, ete. Les conditions de réception sont indiquées par Tintermédiaire de barreties apparaissant sur votre téléphone. Plus y à de bareltes de réception Indi- quées survatre téléphone, lus La qualité de réception st bonne. Afin de limiter l'exposition aux rayonnements, nous vous recommandans l'usage du ki mains libre. lin delimierles maunises conséquences de expo siton à un rayonnement prolongé, nous conseillons aux adolescents de tenir Le téléphone élaigné de Leur bas ventre, et aux femmes enceintes de tenir Le télé phone éloigné du ventre 13.La réparation de votre appareil dal être effectuée par un technicien agréé. Si vous confiez La réparation de votre appareil à des persannes non habilitées, WIKO n'assure pas La garantie du téléphone.
12. Le code IMEL est le numére de série qui permet
lidentication de votre appareil et le sui de SAL. IL ya plusieurs façons paur retrouver votre code IMEÏ 2 Taper # O8 # eur le clavier numérique de votre téléphone mobile
- Consulter L boite d'emballage de voire téléphone. Retirer La batterie de votre appareil: sur Le des, ous verrez une étiquette avec votre code IMEÏ
IPour Les batteries non-amouibles, consulter l'éti- uette sur a coque arrière dutéléphanel ATTENTION WIKO ne garantit pas l'usure normale du produit (bat. teries, écrans, claviers, objectifs d'appareil photo, etc] Accord sur l'utilisation de données L'enregistrement de votre téléphone WIKO est un service gratuit qui permet aux techniciens de WIKO d'être connectés aux données matérielles de votre téléphone, afin de connaître en temps réel vos spé cifations matérielles, voire madèle et, en retour, de aus tenir informé des mises à jour disponibles pour vetre système, de vous alerter en cas de défallance technique reconnue sur un modèle eu une série. Par aileurs, ce service permet de nous alerter instantané ment en cas d'anomali fin dy apporter une solution technique dans Les meleurs délais Par l'enregistrement de votre téléphone, vous recon aissez à WIKO ainsi qu'à ses techniciens La possibi lité de recueilli, conserver, analyser et utiliser des informations de diagnoste, techniques, d'utilisation talférentes, meluant, sans limites, des infarmations concernant votre appareil \WIKO, es logiciels système etes applications; eus recuellerons régulièrement ces informations peur faciliter La mise à disposition de mises à ur de logiciels, d'assistance sur les pre duits et de services divers proposés au lient Le cas échéant relatifs aux lagiiels de votre apparaiL WIKO peut utiliser ces informations, sans dévoiler l'identé du lent, afin de Lui proposer et d'améliorer Ses produits ou ses services à l'uisateur. Ce senice ne nous donnera pas accès à vos contenus tiers personnels. L'enregistrement de votre téléphone WIKO nécessite une courte connexion au réseau internet mobile, Cela pourrait vous entraîner des frais de communication, À vetre charge, en fonction de l'abonnement souscrit auprès de votre opérateur de téléphomie mobi. Nous vous recommandons d'utiliser une connexion Vi
Avec Le Fi, vous n'avez pas de limitation de data (si votre abonnement téléphonique lime l'échange de Data) et La connexion est plus rapide. Les informations recueillies font l'objet d'un traite ment informatique destiné à accéder aux données matérielles de votre téléphone. Le destinataire des données est WIKO SAS. Conformément à a Loi informatique et libertés» du 6janvier 1978 modifiée en 2004, vou bénéhiciez d'un drai d'accès et de recuicaion aux informations personnelles transmises Lors de l'enregistrement qui veus concernent, que vous pouvez exercer en VOUS adressant à WIKO SAS, Airue Capitaine Dessemond, 13007 MARSEILLE. Veus pouvez également, pour des motifs légitimes, veus opposer au traitement des dannées vous - Recyclage Sur ce manu, Le symboe de a poubelle X Barre d'une cie que que produit est soumis à une direcive européenne 2002/DÉIEC - Les produits électriques. M élccronques, le baieries, ei es cv multeurs, accessoires donent mpératiement fire Fat d'un sélecu aile à déposer Le ééphone hors d'usage dans une poubelle appropriée oueresuer dan ün magaan etléphane pariable Cat conduite aides réduire les dangers pour environnement la sanié Les maines les revendeurs ailes associaion nat males de consirucieur ous donneront es précisions ssemieles concernant l'élimination de vire ancien Sppare Détail et conditions de notre garantie constructeur disponibles sur le sit internet winwikomol
DECLARATION DE CONFORMITE Wiko Nous, WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond, 1007 Marseille, FRANCE, déclarons par a présente que Le télé phone mobile HIGHWAY SIGNS ect en conformité avc Le standards at dispazitions des direchvez. SAFETY: EN éogse-1 20c1rAN 2009-41 2010-12 201 EN 50322-1.2000 EN 50212-22082 / EMC : EN 301487 EN B2aN 2008 RADIO EN 301 11 V9 22 12002 BIEN 300 28 VI 7 10-10 EN 301 O8 VV 2 EN 901 908243 2 La procédure de déclaration de conformité, définie dans l'article 10. de La directive 1999/8/EC a été conduite sous contrée de l'organiame suant PHOENIX TESTLAB Gb, Kanigsvinkel 10 D-32825 Blormberg, Germany on phoenit-testlab de Phone +490235-9500-0/ Fax +4910/5235-9500-10 Letente intégral dela déclaration de conformité de l'appareil est dsponile sur simple demande parvoie postale à l'adresse suivante: WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 Marseille, FRANCE snlortaons jy Michel ASSADOURIAN / CEO IDate) Nom et signature du responsable dûment habité)
Serice Cient WIKO: Téléphone :0:88.08.95 25 Mai: sseparticulieraikomobile com WW ko WIKO SAS 1,rue Capitaine Dessemond 13007 Marseile pleine puissance pleine puissance l'écoute prolongée du FRANCE baladeur peut endommager l'oreille de wwwwikomobile.com utilisateur.
5. Kit de mäcs livres
A a AJ les gd A Le D Ed RS D en or on ca à A he Oo Re Re En reel 8 joe aa ps cu aa 10
js AG LA GS À 3 SALE y ca 8
DA à Eh reed one pod TT us Css US A a dé JV "1
AE D pe dd Le 4 À 4 a DS DD 6 A EN dd AS PAG AS 5 dE ED PU GG EU NE JD) DA 2040 WIKO de Ye af ed EE AE) Ce Da (dE cine oo ds Le 5e us cal 4 A JD use taie 5 Eds MIKO SAS La D ALU QD ES D à a) hd Cage Un 8 de AE A D AO 22004 D Dos 1978 A 3 A et eo WIKO SAS, 1, rue Capitaine Dessemond, à Ja bee 13007 Dada ed JE AN a Rrex]
LD on le AL 4 A cn Je AY Gt
Notice Facile