FRILLESBO 906.002.86 - Ovn IKEA - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis FRILLESBO 906.002.86 IKEA i PDF-format.
Brukerspørsmål om FRILLESBO 906.002.86 IKEA
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Ovn i PDF-format gratis! Finn veiledningen din FRILLESBO 906.002.86 - IKEA og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. FRILLESBO 906.002.86 av merket IKEA.
BRUKSANVISNING FRILLESBO 906.002.86 IKEA
Se den siste siden i denne håndboken for en fullstendig liste over IKEAs serviceleverandører og relevante telefonnumre i de forskjellige landene.

text_image
IKEAPORTUGUÊS
Vedligeholdelse og rengøring

Før første anvendelse

ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed.
Første tilslutning
Første forvarmning og rengøring
- Ingredienser bør være ved stuetemperatur.
Information til testinstitutter
Tests i overensstemmelse med IEC 60350-1.
Vedligeholdelse og rengøring

ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed.
Hvis teleskopskinnerne medfølger, skal tappene vende fremad.
Pyrolyserengøring
Når påmindelsen vises, anbefales rengøring.
Öryggi barna og viðkvæmra einstaklinga
Almenn öryggisatriði
Fyrir hillur og bakka.
Stjórnborð
Forhitun og hreinsun
Sikkerhetsinformasjon 268
Før førstegangs bruk 275
Daglig bruk 275
Tilleggsfunksjoner 279
Klokkefunksjonene 280
Bruke tilbehøret 281
Råd og Tips 283
Stell og rengjøring 286
Feilsøking 288
Tekniske data 290
Energieffektivitet 290
Beskyttelse av miljøet 291
IKEA EUROPA GARANTI 292
Med forbehold om endringer.
⚠️ Sikkerhetsinformasjon
Les medfølgende instruksjoner grundig innen du installerer og bruker apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig dersom feil-installasjon og -bruk forårsaker personskader og/eller fysiske skader. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
Sikkerhet for barn og sårbare mennesker
- Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de får tilsyn eller instruksjoner om bruken av produktet på en sikker måte, og forstår farene som er involvert. Barn under 8 år og personer med svært omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid.
- Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med produktet.
- Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte.
-
ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Hold barn og kjæledyr borte fra apparatet når det er i bruk og når det kjøles ned.
-
Hvis produktet har en barnesikring, bør den aktiveres.
- Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn.
Generell sikkerhet
- Dette produktet skal kun brukes til matlaging.
- Dette produktet er beregnet for bruk innendørs i ett hjem.
- Dette produktet kan brukes på kontorer, hotellrom, gjestehus og andre lignende steder hvor slik bruk ikke overstiger (gjennomsnittlig) bruk for husholdningsrom.
- Kun en kvalifisert person kan montere dette produktet og skifte ut kabelen.
- ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene.
- Bruk alltid grillvotter til å fjerne eller sette inn tilbehør eller ovnsutstyr.
- Før vedlikehold kutt strømforsyningen.
- ADVARSEL: Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen for å unngå fare for elektrisk støt.
- Bruk ikke produktet før du installerer det i en innebygget enhet.
- Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
- Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe gjenstander av metall for å rengjøre glassdøren, da dette kan ripe opp glasset og føre til at glasset blir matt.
- Om stikkontakten er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå at den kan utgjøre en elektrisk fare.
- Før pyrolytisk rengjøring må alt tilbehør og overflødige avleiringer/søl fjernes fra ovnen.
- For å fjerne ovnsstigene, må du først trekke dem ut i front og siden i bakkant. Monter ovnsstigene i motsatt rekkefølge.
- Fjern all emballasje.
- Ikke monter eller bruk et skadet produkt.
- Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet.
- Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.
- Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket.
- Monter produktet på et trygt og egnet sted som oppfyller monteringskrav.
• Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter. - Før du monterer produktet, sjekk at ovnsdøren åpner uten hindring.
- Produktet er utstyrt med et elektrisk kjølesystem. Det må brukes med elektrisk strømforsyning.
Elektrisk tilkobling

ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt.
- Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker.
- Produktet må være jordet.
- Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen.
- Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
- Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger.
- Pass på at støpselet og strømkabelen ikke påføres skade. Hvis strømkabelen må erstattes, må dette utføres av vårt Autoriserte servicesenter.
- Strømkablene må ikke berøre eller komme nær apparatets dør eller
sprekken under apparatet, spesielt ikke när den er i bruk eller när døren er varm.
- Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy.
- Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
- Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i støpselet.
- Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
- Bruk kun korrekte isoleringsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen fjernet fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer.
- Den elektriske installasjonen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble produktet fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
- Lukk døren til apparatet helt før du setter støpselet i stikkontakten.
Bruk

ADVARSEL! Risiko for skade, brannskader og elektrisk støt eller eksplosjon.
- Produktets spesifikasjoner må ikke endres.
- Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkerte.
- Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i drift.
- Slå av produktet etter hver bruk.
- Vær forsiktig når du åpner døren til produktet når det er i bruk. Varmluft kan frigjøres.
-
Ikke bruk produktet med våte hender eller när det kommer i kontakt med vann.
-
Ikke belast døren när den er åpen.
- Bruk ikke produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate.
- Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk av ingredienser med alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft.
- Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med produktet när du åpner døren.
- Bruk alltid glass og krukker som er godkjent for konserveringsformål.
- Plasser ikke brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i, i nærheten av eller på produktet.

ADVARSEL! Fare for skade på produktet.
- For å forhindre skade eller misfarging på emaljen:
- Ikke plasser ovnsutstyr eller andre gjenstander direkte på bunnen av produktets rom.
- ikke legg aluminiumsfolie direkte på bunnen av rommet i produktet.
- ikke tøm vann direkte inn i det varme produktet.
- ikke oppbevar fuktig servise eller mat i produktet när tilberedningen er ferdig.
- vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilbehøret.
- Misfarge på emalje eller rustfritt stål har ingen innvirkning på funksjonen til produktet.
- Bruk en grill-/stekepanne for bløte kaker. Fruktsaft gir permanente flekker.
- Bruk kun tilbehør anbefalt for dette produktet eller anbefalt av produsenten.
- Tilbered alltid med produktets dør lukket.
- Hvis produktet er montert bak et møbeldør, må du sørge for at døren aldri er lukket når produktet er i drift. Varme og fuktighet kan bygge seg opp bak et lukket møbeldør og dermed forårsake skade på produktet, boligen eller gulvet. Ikke lukk møbeldøren før produktet er helt avkjølt etter bruk.
Stell og rengjøring

ADVARSEL! Fare for personskade, brann eller skade på produktet.
- Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.
- Påse at produktet er kaldt. Det er fare for at glasspanelene kan knustes.
- Erstatt dørglasspanelene umiddelbart när de er skadet. Kontakt et autorisert servicesenter.
- Vær forsiktig når du fjerner døren. Døren er tung!
- Rengjør produktet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten.
- Fett og mat som blir liggende i produktet kan forårsake en brann.
- Følg sikkerhetsanvisningene på pakken hvis du bruker ovnsspray.
Pyrolytisk rengjøring

ADVARSEL! Fare for skade / brann / kjemiske utslipp (damp) i pyrolytisk modus.
- Under pyrolytisk rengjøring frigjøres damp som ikke er skadelig for mennesker, inkludert spedbarn eller personer med medisinske tilstander.
- I motsetning til mennesker, kan noen fugler og krypdyr være ekstremt følsomme for potensiell røyk som frigis under rengjøringen av pyrolytiske ovner. Små kjæledyr kan også være svært følsomme for temperaturendringer i nærheten av pyrolytiske ovner når pyrolytisk rengjøring er i bruk.
- Før du utfører en pyrolytisk selvrensingsfunksjon, fjern fölgende fra ovnsrommet:
- eventuelle overflødige matrester, olje eller fett/avleiringer.
- Alle gjenstander som kan fjernes (inkludert hyller, sideskinner/teleskopskinner osv. som følger med produktet), spesifikt gryter, panner, brett, redskaper osv. med non-stickbelegg.
- Non-stick-overflater på gryter, panner, brett, redskaper osv. kan skades av den høye temperaturen ved pyrolytisk rengjøring av alle pyrolytiske ovner og kan også være en kilde for lave nivåer av skadelige gasser.
- Les alle instruksjonene for pyrolytisk rengjøring nøye.
- Hold barn unna produktet når den pyrolytiske rengjøring er i bruk. Produktet blir svært varmt og varm luft slippes ut fra ventilasjonsåpningene foran.
- Pyrolytisk rengjøring og første maksimal temperaturbruk er operasjoner med høy temperatur som kan frigjøre røyk fra matrester og konstruksjonsmaterialer, da dette anbefales på det sterkeste å:
- Sørge for god ventilasjon under og etter hver pyrolytiske rengjøring.
- Sørge for god ventilasjon under og etter første gangs bruk ved maksimal temperaturdrift.
- Pass på at alle kjæledyr (spesielt fugler) holdes så langt som mulig borte fra produktet under og etter den pyrolytiske rengjøringen og første gangs bruk av produktet ved maksimumstemperatur. Å holde dem i et annet rom vil være det foretrukne alternativet under den pyrolytiske syklusen og til produktet er avkjølt til romtemperatur. God ventilasjon må forsynes under og etter (til produktet er nedkjølt) bruk av den pyrolytiske syklusen og den første maksimale temperaturbrukssyklusen.
Innvendig lys

ADVARSEL! Det er fare for elektrisk støt.
- Angående lampen(e) i dette produktet og reservedeler som selges separat: Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter, for eksempel temperatur, vibrasjon, fuktighet, eller er ment å signalisere informasjon om produktets driftsstatus. De er ikke ment å brukes i andre bruksområder og egner seg ikke til rombelysning.
- Dette produktet inneholder en lyskilde med energieffektivitetsklasse G.
- Bruk kun lyspærer med tilsvarende spesifikasjoner.
Tjenester
- Kontakt det autoriserte servicesenteret for å reparere apparatet.
- Bruk kun originale reservedeler.
Avfallshändtering

ADVARSEL! Fare for skade eller kvelning.
- Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster apparatet på en riktig måte.
- Koble produktet fra strømforsyningen.
- Kutt av strømkabelen nær produktet og kast den.
- Fjern døren for å hindre at barn og kjæledyr blir fanget inne i produktet.
- Emballasje: Emballasjematerialet kan gjenvinnes. Plastdeler er merket med internasjonale forkortelser som PE, PS osv. Kast emballasjematerialet i beholderne som leveres til dette formålet, på ditt lokale avfallshändteringsanlegg.
Montering

ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Montering

Se etter i monteringsanvisningene for installasjon.
Elektrisk montering

ADVARSEL! Kun en kvalifisert person må utføre den elektriske monteringen.

Jordledningen (grønn/gul kabel) må være 2 cm lenger enn den brune fasen og de blå nøytrale kablene.
Produktbeskrivelse
Generell oversikt

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 81 Betjeningspanel
2 Display
3 Kontakt til steketermometer
4 Varmeelement
5 Lys
6 Vifte
7 Uttakbare brettstiger
8 Hyllenivåer
Tilbehør
- Rist x 1
For kokekar, kakeformer, steker.
• Stekebrett x 1 For kaker og kjeks. - Grill-/stekepannepanne x 1
For å bake og steke eller for å samle opp fett.
• AirFry: Rist x 1 Å steke mat med mindre olje eller uten bakepapir. Maksimal mengde: 5.kg - Steketermometer x 1 For å måle hvor langt maten er stekt.
- Teleskopiske glideskinner x 1 still For hyller og brett.
Betjeningspanel
Oversikt over betjeningspanel

text_image
1 2 3 4 5 6| 1 | På / AvTrykk og hold for å slå produktet på og av. |
| 2 | MenyViser produktets tilvalg og innstillingsfunksjoner. |
| 3 | FavoritterViser favorittinnstillingene. |
| 4 | DisplayViser de gjeldende innstillingene for produktet. |
| 5 | LysbryterSlik slår du lampen av og på. |
| 6 | HurtigoppvarmingSlik slår du funksjonen av og på: Hurtigoppvarming. |
Display
Display med nøkkelfunksjoner valgt.

text_image
A 12:30 85°C 150°C 15min START F E D C BA. Tid på dagen
B. START / STOPP
C. Temperatur
D. Varmefunksjoner
E. Timer
F. Steketermometer (bare på utvalgte modeller)
| Displayindikatorer | |
![]() | For å bekrefte valget eller innstillingen. |
![]() | Gå ett nivå tilbake på menyen. |
![]() | Angre siste handling. |
![]() | For å slå alternativene på og av. |
![]() | Produktet er låst. |
![]() | Lydsignalfunksjonen aktiveres. |
![]() | Lydsignalet og funksjonen for å stoppe matlagningen aktiveres. |
![]() | Kun popup-meldingen aktiveres. |
![]() | Utsatt start-funksjonen er aktivert. |
![]() | Slik sletter du innstillingen. |

Displayet viser ulike meldinger. Når et meldingsvindu vises, trykk på displayet for å fortsette.
Før førstegangs bruk

ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Første tilkobling
Displayet viser en velkomstmelding etter den første tilkoblingen.
Du må stille inn: Språk, Skjermlysstyrke, Tastelyder, Summerlyd, Tid på dagen.
Innledende forvarming og rengjøring
Forvarm det tomme produktet før førstegangs bruk og kontakt med mat. Produktet kan avgi ubehagelig lukt og røyk. Ventiler rommet under forvarming.
- Fjern tilbehør og avtakbare hyllestøtter fra produktet.
- Angi funksjon . Angi maksimal temperatur. Se Daglig bruk. La produktet stå på i 1 t.
- Angi funksjon . Angi maksimal temperatur. La produktet stå på i 15 min.
- Angi funksjon . Angi maksimal temperatur. La produktet stå på i 15 min.
- Slå av produktet og vent til det er kaldt.
- Rengjør produktet og tilbehøret kun med en mikrofiberklut, varmt vann og et mildt vaskemiddel.
- Sett tilbehøret og de avtakbare hyllestøttene tilbake til startposisjonen.
Mekanisk barnesikring
Ovnen har mekanisk barnesikring installert. Det er dørlåsen på den høyre siden av ovnen, under kontrollpanelet.
Daglig bruk

ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
For å åpne ovnsdøren med barnesikring:
- Trykk og hold barnesikringen.
- Trekk i dørhåndtaket for å åpne døren. Lukk ovnsdøren uten å trykke på barnesikringen.

| GrillSlik griller du tynne matstykker og rister brød. | |
| Gratinering med vifteFor å steke store kjøttstykker eller fjærfe på én brettplassering. For å gratinere og brune. | |
| Ekte VarmluftFor å steke kjøtt og bake kaker.Still inn en lavere temperatur enn for konvensjonell matlaging, da viften fordeler varmen jevnt inn-vendig i ovnen. | |
| Frossen matPerfekt til ferdigmat (f.eks. pom-mes frites, kroketter eller vårrul-ler). | |
| Over og UndervarmeFor å bake og steke på ett hylleni-vå. | |
| PizzafunksjonFor å bake pizza og andre rettersom krever mer varme nedenfra. | |
| AirFrySteke mat med mindre olje og uten bakepapir | |
| UndervarmeVelg denne funksjonen etter en tilberedningsprosess for å brune maten mer på bunnen om nød-vendig. Bruk det laveste hyllenivå-et. | |
| BrødbakingSlik baker du brød. | |
| DeighevingSlik hever du gjærdeig raskere.Dekk til overflaten på deigen for å hindre at den tørker. |
i Lampen kan deaktiveres automatisk ved en temperatur under 80 °C for enkelte ovnsfunksjoner.
SPESIALER
| HermetiseringFor å bevare grønnsaker og frukt, plasser hermetikkrukker i et stekebrett fylt med vann, ved hjelp av varmebestandige krukker med bajonett- eller skrukorker av samme størrelse. Bruk det laveste hyllenivået. | |
| TørkingFor å tørke skåret frukt, grønnsaker og sopp. For å la den fuktmettede luften slippe ut og frukten tørke bedre, anbefales det å åpne ovnsdøren av og til under tørke-prosessen. | |
| TallerkenoppvarmingFor å forvarme tallerkener før ser-vering. | |
| TiningFor å tine mat (grønnsaker og frukt). Tinetiden avhenger av mengden og størrelsen på den frosne maten. | |
| GratengFor retter som lasagne eller potet-grateng. For å gratinere og bru-ne. | |
| LangtidsstekingTilberedningsprosess ved lav temperatur. Det er perfekt til å tilbere-de delikat mat (f.eks. storfekjøtt, kalvekjøtt eller lam). | |
| [6X60] | Hold varmFor å holde mat varm. Vær opp-merksom på at noen retter kan fortsette å koke og tørke ut mens de holdes varme. Dekk til skålene om nødvendig. |
| [2CWW] | Baking med fuktDenne funksjonen er laget med tanke på å spare energi når man lager mat. Når du bruker denne funksjonen, kan temperaturen i produktet variere fra den angitte temperaturen. Restvarmen brukes. Oppvarmingseffekten kan bli redusert. For mer informasjon, referer til Daglig bruk, Merknader om: Baking med fukt. |
Merknader om: Baking med fukt
Denne funksjonen blir brukt til å overholde energieffektivitetsklassen og økodesignkrav (i henhold til EU 65/2014 og EU 66/2014). Tester i henhold til: IEC/EN 60350-1.
Stekeovnsdøren skal være lukket under tilberedning slik at funksjonen ikke forstyrres, og ovnen er i drift med høyest mulig energieffektivitet.
Når du bruker denne funksjonen, slås ovnslampen automatisk av etter 30 sekunder.
For instruksjonene om tilberedning, referer til Råd og Tips, Baking med fukt.
Innstilling: Varmefunksjoner
- Slå på produktet. Displayet viser standard ovnsfunksjon.
- Trykk på symbolet for ovnsfunksjonen for å åpne undermenyen.
- Velg ovnsfunksjonen, og trykk på .OK
-
Still inn temperaturen. Trykk på .OK
-
Trykk på . START
Steketermometer – du kan koble til sensoren när som helst för eller under tilberedningen. Referer til Bruke tilbehøret, Matsensor.
-
STOP - trykk for å slå av ovnsfunksjonen.
-
Slå du av produktet.
Meny
Trykk på for å gå inn i menyen.
| Meny-element Beskrivelse | ||
| Assistert matlaging Viser automatiske programmer. | ||
| Rengjøring Viser rengjørings-programmer. | ||
| Favoritter Viser favorittinnstillingene. | ||
| Alternativer For å angi produkt-konfigurasjonen. | ||
| Oppsett Oppsett For å angi produkt-konfigurasjonen. | ||
Undermeny for: Rengjøring
| Undermeny | Beskrivelse |
| Pyrolytisk rengjø-ring, rask | Varighet: 1 h. |
| Pyrolytisk rengjø-ring, normal | Varighet: 1 h 30 min. |
| Pyrolytisk rengjø-ring, in-tens | Varighet: 2 h 30 min. |
Undermeny for: Alternativer
| Undermeny | Beskrivelse |
| Ovnslys Slår | lyset av og på. |
| Barnelås For | rhindrer utilsiktet aktivering av produktet. |
| Hurti-goppvar-ming | Forkorter oppvarmingstiden.Funksjonen er kun tilgjengelig for enkelte av ovnsfunksjone-ne. |
| Husk Å Rengjøre ! | Slår påminnelsen på og av. |
| Digital klokke | Endrer formatet til den viste tidsangivelsen. |
| Undermeny | Beskrivelse |
| Språk Angir | produktets språk. |
| Skjermlysstyrke | Angir skjermens lysstyrke. |
| Tastelyder | Slår tastelyden til sensorfelte-ne av og på. Det er ikke muligå dempe lyden for Ⓔ |
| Summer-lyd | Angir volumet på tastelyder og -signaler. |
| Tid på da-gen | Stiller inn gjeldende tid og da-to. |
Service
| Undermeny | Beskrivelse |
| Program-vareversjon | Informasjon om programvare-versjon. |
| Tilbakestill alle inn-stillinger | Tilbakestiller til fabrikkinnstilingene. |
Innstilling: Assistert matlaging
Undermenyen Assistert matlaging består av et sett med tilleggsfunksjoner og programmer som er utformet for dedikerte retter. Hver rett i denne undermenyen er utstyrt med en egnet innstilling. Du kan justere tiden og temperaturen under matlagingen.
For enkelte av rettene kan du også bruke Steketermometer. Tilberedningsgrad:
• Rå
- Middels
- Godt stekt
For enkelte av rettene kan du også bruke Vekt automatisk.
-
Slå på produktet.
-
Trykk på .
-
Trykk på .Gå inn på Assistert matlaging.
-
Velg en rett eller type mat.
-
Plasser maten inne i produktet og trykk på START
Når funksjonen avsluttes, kontroller at maten er klar. Forleng tilberedningstiden etter behov.
Tilleggsfunksjoner
Favoritter ☆
Du kan lagre inntil tre av favorittinnstillingene dine, for eksempel ovnsfunksjonen og tilberedningstid.
- Slå på produktet.
- Velg den foretrukne innstillingen.
- Trykk på .
- Velg: FavoritterLagre gjeldende innstillinger.
-
Trykk på + for å legge innstillingen til listen over: Favoritter.
-
Trykk på .OK
- trykk for å nullstille innstillingen.
✗ – trykk for å avbryte innstillingen.
Tastelås
Denne funksjonen forhindrer at produktfunksjonen endres ved et uhell.
☆, 🚗trykk samtidig for å slå på funksjonen.
Barnelås
Denne funksjonen forhindrer utilsiktet aktivering av produktet.
- Slå på produktet.
- Trykk på .
- Velg Alternativer / Barnelås.
- Trykk på kodebokstavene i alfabetisk rekkefølge.
- Slå du av produktet.
Barnelås er aktivert.
Tilgang til: Timer og lampe er tilgjengelig.
Velg kodebokstavene i alfabetisk rekkefølge for å aktivere bruk av produktet.
Gjenta trinnene ovenfor for å deaktivere denne funksjonen.
Av sikkerhetsgrunner, vil produktet slå seg av automatisk etter en viss tidsperiode hvis varmefunksjonen er aktiv og ingen innstillinger endres.
| (°C) (t) | ! |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 245 5.5 | |
| 250 - maksimum 3 |
Hvis du har tenkt å kjøre en ovnsfunksjon over en steketid som overskrider den automatiske avstengningstiden, må du stille inn tilberedningstiden. Se Klokkefunksjonene.
Automatisk avstenging virker ikke med funksjonene: Ovnslys, Steketermometer, Sluttid.
Kjølevifte
Når produktet er i bruk, slår kjøleviften seg på automatisk for å holde produktets overflater kalde. Hvis du slår av produktet, er kjøleviften aktiv til produktet avkjøles.
Klokkefunksjonene
Beskrivelse av klokkefunksjoner
| Funksjon | Beskrivelse |
| Timer Slik | stiller du inn tilberednings-tiden. Maksimalt er 23 t 59 min.Du kan angi hva som skjer nár tiden er ute ved å angi foretruk-ket: Avslutte handling. |
| Avslutte handling | Lydsignal - når tiden er inne,høres signalet. Du kan stille inn denne funksjonen når som helst, selv når ovnen er slått av. |
| Lydalarm ved endt tilberedning- når tiden er inne, høres signa- let og varmefunksjonen slås av. | |
| Kun popup melding - når tiden er inne, vises meldingen på dis-playet. Du kan stille inn denne funksjonen når som helst, selv når ovnen er slått av. | |
| Utsatt start | For å utsette starten og/eller slutten på tilberedningen. |
| Tidsfor-lengelse | Slik forlenger du tilberednings-tiden. |
| Tidsinn-stilling | For å velge hvor lenge produk-tet skal være på. Maksimalt er 23 t 59 min. Du kan slå funksjo-nen på og av. Denne funksjo-nen har ingen innvirkning på bruken av produktet. |
-
Velg en ovnsfunksjon og still inn temperaturen.
-
Trykk på ⏻
- Still inn tiden.
Du kan velge ønsket slutthandling ved å
trykke på : • • • - Trykk på .Gjenta handlingen til displayet viser hovedskjermen.
Når 10 % av tilberedningstiden er igjen og maten ikke ser ut til å være klar, kan du forlenge tilberedningstiden. Du kan også endre ovnsfunksjonen. Trykk på +1min for å forlenge tilberedningstiden.
- Still inn ovnsfunksjonen og temperaturen.
- Trykk på .
- Still inn tilberedningstiden.
- Trykk på . • • •
- Trykk på: Utsatt start.
- Velg ønsket starttid.
- Trykk på . Gjenta handlingen til displayet viser hovedskjermen.
Innstilling: Tidsinnstilling
- Trykk på .
- Trykk på . • • •
- Trykk på Tidsinnstilling.
- Skyv eller trykk på for å se steketiden på hovedskjermen.
- Trykk på . Gjenta handlingen til displayet viser hovedskjermen.
Endre timerinnstillinger
ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Innsetting av tilbehør
En liten fordypning på toppen øker sikkerheten og gir vippebeskyttelse. Fordypningene er også tippebeskyttet. Kanten rundt risten forhindrer at kokekar sklir av risten.
Rist

Sett ristene inn mellom sporene på brettstigen og pass på at føttene peker nedover. Sørg for at hyllen berører baksiden av ovnens innside.
Stekebrett / Langpanne

Skyv brettet inn i sporene på brettstigene. Plasser stekebrettet med skråningen mot baksiden av innsiden av ovnen.
AirFry: Rist

Plasser AirFry risten på det tredje hyllenivået. Plasser stekebrettet under.
Ikke bruk AirFry risten med teleskopskinnene, da oljen kan gjøre overflaten glatt og redusere ristens stabilitet.
Steketermometer
Den måler temperaturen i maten. Du kan bruke det sammen med alle ovnsfunksjonene.
To temperaturer må stilles inn:
- °C temperaturen inne i produktet. Den bør være minst 25 °C høyere enn matens kjernetemperatur.
• kjernetemperaturen for maten.
Anbefalinger:
- Ingrediensene bør holde romtemperatur.
- Ikke bruk det til flytende retter.
- Under tilberedning må nålen på steketermometeret settes helt inn i retten.
Produktet regner ut en omtrentlig sluttid. Den avhenger av mengden mat, innstilt varmefunksjon og temperatur.
Matlaging med: Steketermometer

ADVARSEL! Siden
steketermometeret og hyllestøttene blir svært varme er det en risiko for brannskader. Ikke berør håndtaket på steketermometeret med bare hender. Bruk alltid grillvotter.
- Slå på produktet.
- Angi en varmefunksjon eller en rett og, om nødvendig, ovnstemperaturen.
- Sett steketermometeret i maten:
Kjøtt, fjærkre og fisk
Stikk hele spissen av steketermometeret inn i midten av kjøttet eller fisken, helst i den tykkeste delen.

Sett spissen på steketermometeret nøyaktig i midten av gryteretten. Steketermometeret bør stå stödig på samme sted under stekingen. For å oppnå dette kan du bruke en solid ingrediens. Bruk kanten av formen som støtte for silikonhåndtaket på steketermometeret. Spissen av steketermometeret skal ikke røre bunnen av formen.

Slik gjør du: Teleskopiske glideskinner

Ta vare på monteringsanvisningene for teleskopskinnene for fremtidig bruk.
Teleskopskinnene gjør det enkelt å sette inn og ta ut rister og brett.

FORSIKTIG! Ikke rengjør teleskopskinnene i oppvaskmaskinen. Ikke smør teleskopskinnene.
- Trekk ut høyre og venstre teleskopskinne.

text_image
°C- Sett risten på teleskopskinnene, og skyv dem forsiktig inn i ovnen. Sørg for at teleskopskinnene er skjøvet helt tilbake i ovnen før du lukker ovnsdøren.

text_image
°CRåd og Tips
Råd om tilberedning
Temperaturer og tilberedningstider i tabellene er kun veiledende. De avhenger av oppskriftene og kvalitet og mengde ingredienser som brukes.
Produktet kan bake eller steke annerledes enn det forrige produktet. Hintene nedenfor viser anbefalte innstillinger for temperatur, tilberedningstid og hylleplassering for spesifikke mattyper.
Tell brettposisjonene fra bunnen av ovnen.
Hvis du ikke finner opplysningene for en bestemt oppskrift, kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende rett.
For energisparingstips, referer til Energieffektivitet.
Symboler som brukes i tabellene:
| Mattype | |
| Varmefunksjon | |
| °C | Temperatur |
| Tilbehør | |
| Hyllenivå | |
| Tilberedningstid (min) |
Baking med fukt - anbefalt tilbehør
Bruk mørke og ikke-refleksive bokser og beholdere. De har bedre varmeabsorbering enn den lette fargen og de refleksive rettene.
- Pizzabrett – mørk, ikke-reflekterende, diameter 28 cm
- Bakeform – mørk, ikke-reflekterende, diameter 26 cm
- Ramekiner – keramikk, diameter 8 cm, høyde 5 cm
- Tertebunnsform - mørk, ikke-reflekterende, diameter 28 cm
Baking med fukt
Følg forslagene i tabellen for best mulig resultater.
| °C | ☐ | 1 | ||
| Søt små gjær-bakst, 16 stk | stekebrett eller langpan-ne | 180 2 20 - 30 | ||
| Rundstykker, 9stk | stekebrett eller langpan-ne | 180 2 30 - 40 | ||
| Frossen pizza,0,35 kg | rist 220 2 10 - 15 | |||
| Rullekake stekebrett eller langpan-ne | 170 2 25 - 35 | |||
| Brownies stekebrett eller langpan-ne | 175 3 25 - 30 | |||
| Soufflé, 6 stk keramisk ildfast form pårist | 200 3 25 - 30 | |||
| Sukkerbrødbunn sukkerbrødform på rist 180 2 15 - 25 | ||||
| Formkake medsyltetøy | bakeform på rist 170 2 40 - 50 | |||
| Posjert fisk, 0,3kg | stekebrett eller langpan-ne | 180 3 20 - 25 | ||
| Hel fisk, 0,2 kg stekebrett eller langpan-ne | 180 3 25 - 35 | |||
| Fiskefilét, 0,3 kg pizzabrett på rist | 180 3 25 - 30 | |||
| Posjert kjøtt, 0,25kg | stekebrett eller langpan-ne | 200 3 35 - 45 | ||
| Shashlik, 0,5 kg | stekebrett eller langpan-ne | 200 3 25 - 30 | ||
| Informasjons-kapsler (Cookies),16 stk | stekebrett eller langpan-ne | 180 2 20 - 30 | ||
| Makroner, 24 stk stekebrett eller langpan-ne | 180 2 25 - 35 | |||
| Muffins, 12 stk | stekebrett eller langpan-ne | 170 2 30 - 40 | ||
| Ikke-søt butter-deig, 20 stk | stekebrett eller langpan-ne | 180 2 25 - 30 | ||
| Sandkjeks, 20 stk | stekebrett eller langpan-ne | 150 2 25 - 35°C | ||
| Småterter, 8 stk stekebrett eller langpanne | 170 2 20 - 30 | |||
| Grønnsaker, po-sjerte, 0,4 kg | stekebrett eller langpanne | 180 3 35 - 45 | ||
| Vegetarisk ome-lett | pizzabrett på rist 200 3 25 - 30 | |||
| Middelhavs-grønnsaker, 0,7 kg | stekebrett eller langpanne | 180 4 25 - 30 | ||
Informasjon for testinstitutter
Tester i henhold til IEC 60350-1.
| °C | |||||
| Småkaker, 20 stk. per stekebrett | Over og Undervar-me | Steke-brett | 3 170 20 - 35 | ||
| Småkaker, 20 stk. per stekebrett | Ekte Varmluft Steke-brett | 3 150 - 160 20 - 35 | |||
| Småkaker, 20 stk. per stekebrett | Ekte Varmluft Steke-brett | 2 og 4 150 - 160 20 - 35 | |||
| Eplepai, 2 former ∅ 20 cm | Over og Undervar-me | Rist 2 180 70 - 90 | |||
| Eplepai, 2 former ∅ 20 cm | Ekte Varmluft Rist | 2 160 70 - 90 | |||
| Fettfritt sukkerbrød, kakeform ∅ 26 cm 1) | Over og Undervar-me | Rist 2 170 40 - 50 | |||
| Fettfritt sukkerbrød, kakeform ∅ 26 cm 1) | Ekte Varmluft Rist | 2 160 40 - 50 | |||
| Fettfritt sukkerbrød, kakeform ∅ 26 cm 1) | Ekte Varmluft Rist | 2 og 4 | 160 40 - 60 | ||
| Mørdeigkjeks | Ekte Varmluft Steke-brett | 3 140 - 150 20 - 40 | |||
| Mørdeigkjeks | Ekte Varmluft Steke-brett | 2 og 4 140 - 150 25 - 45 | |||
| [87SG] | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Mørdeigkjeks Over og | Undervar-me | Steke-brett | 3 140 - | 150 25 - 45 | ||
| Ristet brød 1) | Grill Rist 4 maks. 1 - 5 | |||||
1) Forvarm ovnen i 10 minutter.
Stell og rengjøring

ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Merknader om rengjøring
Rengjøringsmidler
- Rengjør produktets forside kun med en mikrofiberklut med varmt vann og et mildt vaskemiddel.
- Bruk en rengjøringsløsning for å rengjøre metalloverflater.
- Rengjør flekker med et mildt vaskemiddel.
Hverdagsbruk
- Rengjør innsiden av produktet etter hver bruk. Fettoppsamling eller andre rester kan føre til brann.
- Fuktighet kan kondensere inne i produktet eller på glasspanelene i døren. For å redusere kondensen, kan du la produktet være i gang i 10 minutter før du lager mat. Ikke oppbevar maten i produktet lenger enn 20 minutter. Tørk innsiden av produktet kun med en mikrofiberklut etter hver bruk.
Tilbehør
- Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la det tørke. Bruk kun en mikrofiberklut med varmt vann og et mildt vaskemiddel. Ikke rengjør tilbehøret i en oppvaskmaskin.
- Rengjør ikke tilbehør med slippbelegg ved hjelp av sterke vaskemidler eller skarpe gjenstander.
Fjerning av brettstigene
Fjern brettstigene for å rengjøre produktet.
- Slå av produktet og vent til det er kaldt.
- Trekk den fremre delen av brettstigen ut fra sideveggen.
- Trekk den bakre delen av brettstigene ut fra sideveggen og ta den ut.

- Sett hyllestøttene tilbake til utgangsposisjonen. Gjenta trinnene i motsatt rekkefølge.
Hvis teleskopskinnene følger med, må holdepinnene peke mot fronten.
Pyrolytisk rengjøring
Bruk den til å rengjøre produktet og brenne av restene.

ADVARSEL! Det er fare for brannskader.

- Påse at produktet er kaldt.
-
Fjern alt tilbehør.
-
Rengjør innsiden av ovnen og det innvendige dørglasset med varmt vann, en myk klut og et skånsomt vaskemiddel.
-
Slå på produktet.
-
Trykk på /Rengjøring.
-
Velg rengjøringsmodusen.
Når rengjøringen starter, er ovnsdøren lukket og lampen er av. Kjøleviften fungerer på en høyere hastighet.
STOP - trykk for å stoppe rengjøringen før den er fullført.
Ikke bruk ovnen før symbolet for dørlåssymbolet på displayet slukkes.
-
Når rengjøringen er ferdig, slår du av produktet og venter til det er kaldt.
-
Rengjør ovnen innvendig med en myk klut. Fjern resten fra bunnen av ovnen.
Husk Å Rengjøre!
Når påminnelsen vises, anbefales det å rengjøre den.
Bruk funksjonen: Pyrolytisk rengjøring.
Fjerning og montering av døren
Ovnsdøren har tre glass. Du kan ta av ovnsdøren og det innvendige dørglasspanelet for å rengjøre dem. Les hele «Fjerning og montering av døren»-instruksjonen før du fjerner glassene.

FORSIKTIG! Ikke bruk ovnen uten glasspanelene.
- Åpne døren helt, og hold begge hengslene.

- Løft og trekk i låsene til de klikker på plass.

- Lukk ovnsdøren halveis til første åpne posisjon. Trekk og løft for å ta døren ut av holderen.

-
Legg døren på et mykt tøystykke på et stabilt underlag.
-
Hold dørlisten ∅verst på døren på begge sider og trykk innover for å frigjøre klipslåsen.

text_image
2 B 1-
Trekk dørlisten mot deg for å fjerne den.
-
Hold dørens glasspaneler på den øverste kanten og trekk dem forsiktig ut ett etter ett. Start fra det øverste panelet. Påse at glasset skyves helt ut av støttene.

- Rengjør glasspanelene med vann og såpe. Tørk glasspanelene forsiktig. Ikke
rengjør glasspanelene i oppvaskmaskinen.
- Når rengjøringen er ferdig, monterer du glassene, dørlisten og ovnsdøren, lukk låsene på begge hengslene.
Pass på at du setter glasspanelene (Aog)B på plass igjen i riktig rekkefølge. Se etter symbolet/utskriften på siden av glasspanelet. Hvert av glasspanelene ser forskjellige ut for å gjøre demontering og montering enklere.
Sonen med trykk må vende mot innsiden av døren. Kontroller etter monteringen, at overflaten av glasspanelet med trykk ikke er ru når du tar på den.
Dørlisten klikker när den installeres riktig.

text_image
A BSørg for at du installerer det midtre glasspanelet i sporene på riktig måte.

text_image
A BSkifte lyspære

ADVARSEL! Det er fare for elektrisk støt.
FORSIKTIG! Hold alltid halogenlampen med en klut for å hindre at fettrester brenner på lampen.
Bakre ovnslampe
-
Drei glassdekselet for å ta det av.
-
Rengjør glassdekselet.
-
Erstatt pæren med en egnet varmebestandig lyspære som tåler 300 °C.
-
Monter glassdekselet.
Feilsøking

ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Hva må gjøres, hvis...
| Beskrivelse av problem Årsak og løsning | |
| Du ikke kan slå på eller be-tjene produktet. | Produktet er ikke koblet til en strømforsyning eller er koblet feil til. |
| Produktet blir ikke varmt. Klokken er ikke stilt inn.For å stille klokken, se Klokkefunksjonene. | |
| Lampen er slått av. Lyspæren har gått. Bytt lyspæren.For mer informasjon se Stell og rengjøring. | |
| i Strømbrudd avbryter alltid rengjøringen. Gjenta rengjøringen hvis den blir avbrutt av strømbrudd. | |
Feilkoder
Når det oppstår programvarefeil, viser displayet en feilmelding. Du finner listen over problemer i tabellen nedenfor. Når en av disse feilmeldingene fortsatt vises på displayet, betyr det at et defekt undersystem kan ha blitt deaktivert. Ta i så fall kontakt med forhandleren eller et autorisert servicesenter.
| Kode og beskrivelse | Løsning |
| F102 - døren er ikke helt lukket eller dørlå- sen er ødelagt. | Lukk døren.Slå produktet av og på. |
| F111 - Steketermometer er ikke riktig satt inn i stikkontakten. | Sett Steketermometer helt inn i kontakten. |
| F240, F439 – Berøringsfeltene på displayet virker ikke som de skal. | Rengjør displayet. Påse at det ikke er smuss på berøringsfeltene. |
| F908 – produktsystemet kan ikke koble til betjeningspanelet. | Slå produktet av og på. |
Servicedata
Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du et autorisert servicesenter.
Du finner informasjon som servicesenteret behøver på typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til produktet. Det er synlig när du åpner døren. Ikke fjern typeskiltet fra produktet.
Vi anbefaler at du noterer opplysningene her:
| Modell (MOD.): | |
| Produktnummer (PNC): | |
| Serienummer (S.N.): |
Tekniske data
Tekniske data
| Mål (innvendig) | BreddeHøydeDybde | 480 mm361 mm416 mm |
| Stekebrett 1438 cm2 | ||
| Overelement 2300 W | ||
| Undervarmeelementet 1000 W | ||
| Grill 2300 W | ||
| Ring 2400 W | ||
| Total ranging 3490 W | ||
| Spenning 220 - 240 V | ||
| Frekvens 50 - 60 Hz | ||
| Antall funksjoner 18 | ||
Energieffektivitet
Produktinformasjonsark og produktinformasjon i henhold til EUs energimerking og økodesignforskrifter
| Leverandørens navn IKEA | |
| Modellidentifikasjon FRILLESBO 906.002.86 | |
| Energieffektivitetsindeks 81.2 | |
| Energieffektivitetsklasse A+ | |
| Energiforbruk med standard matmengde, over- og un- dervarme | 0.93 kWh/syklus |
| Energiforbruk med standardbelastning, viftemodus 0.69 | kWt/syklus |
| Antall ovner 1 | |
| Varmekilde | Elektrisitet |
| Volum | 72 l |
| Ovnstyper | Innebygd ovn |
| Masse 34.7 kg | |
| EN 60350-1 - Elektriske husholdningsprodukter for matlaging – del 1: Komfyrer, ovner, dampovner og grillapparater - Metoder for måling av yteevne. | |
Produktinformasjon for strømforbruk og maksimal tid for å nå gjeldende laveffektmodus
| Strømforbruk i standby-modus 0.8 W | |
| Maksimal tid som trengs for at utstyret automatisk skal nå gjeldende laveffekt-modus | 20 min |
Energisparingstips
Følgende tips nedenfor vil hjelpe deg med å spare energi når du bruker produktet.
Sørg for at produktets dør er lukket når produktet er i bruk. Ikke åpne døren for ofte under matlaging. Hold dørpakningen ren og sørg for at den sitter godt på plass.
Bruk kokekar i metall og mørke, ikke-reflekterende bokser og beholdere for å forbedre energisparingen
Bruk om mulig tilberedningsfunksjoner med varmluft for å spare strøm.
Restvarme
Når tilberedningstiden er lengre enn 30 min, reduser produktets temperatur til minimum 3 - 10 min før matlagingen avsluttes.
Restvarmen inne i produktet fortsetter å tilberede.
Bruk restvarmen til å holde maten varm eller varme opp andre retter.
Når du slår av produktet viser displayet restvarmen eller temperaturen.
Hvis et program med Varighet er aktivert og tilberedningstiden er lengre enn 30 min, slår varmeelementene seg automatisk av tidligere i enkelte produktfunksjoner.
Slik holder du maten varm
Hvis du vil bruke restvarmen til å holde maten varm, velg lavest mulig temperaturinnstilling. Displayet viser restvarmeindikatoren eller temperaturen.
Matlaging med lampen av
Funksjonen er laget med tanke på å spare strøm under matlaging.
Når du bruker denne funksjonen, slås ovnslampen automatisk av etter 30 s. Du kan slå på ovnslampen igjen, men dette reduserer forventet energibesparing.
Beskyttelse av miljøet
Resirkuler materialer som er merket med symbolet √Degg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å
resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan
leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
IKEA EUROPA GARANTI
Denne garantien er gyldig i 5 år fra opprinnelig kjøpsdato for produktet fra IKEA. Originalkvitteringen kreves som kjøpsbevis. Dersom reparasjoner utføres i løpet av garantitiden, forlenges ikke garantiperioden for produktet.
Hvem utfører servicearbeidet?
Serviceleverandøren til IKEA vil utføre servicearbeidet gjennom sin egen serviceorganisasjon eller et autorisert servicenettverk.
Hva dekker garantien?
Garantien dekker feil ved apparatet som skyldes fabrikasjons- eller materialfeil fra datoen det ble kjøpt hos IKEA. Garantien gjelder bare for husholdningsbruk. Garantiunntakene står oppført under overskriften "Det som ikke dekkes av denne garantien" I garantiperioden dekker garantien kostnadene forbundet med å reparere eventuelle feil, dvs. reparasjoner, deler, arbeids- og reiseutgifter vil dekkes, forutsatt at apparatet står tilgjengelig og kan repareres uten ekstrautgifter og at feilen skyldes fabrikasjons- eller materialfeil. Europarådets direktiv (99/44/EG) og relevante lokale forskrifter gjelder. Utskiftete deler skal bli IKEA sin eidom.
Det IKEA ikke gjør for å utbedre problemet.
IKEA sin utpekte serviceleverandør vil undersøke produktet og bestemme etter eget skjønn om det dekkes av denne garantien. Dersom problemet er funnet å være dekket av garantien, vil IKEA sin serviceleverandør eller autorisert servicepartner i sitt egent servicenettverk etter eget skjønn, enten reparere det defekte produktet eller erstatte det med det samme eller et tilsvarende produkt.
Det som ikke dekkes av denne garantien
- Slitasje i forbindelse med bruk.
- Forsettelig eller uaktsom skade, skade som følge av at bruksanvisningen ikke ble fulgt, feil installering eller tilkobling til feil spenning, kjemisk eller elektrokjemisk reaksjonsskade, rust, korrodering eller vannskade, inkludert, men ikke begrenset til, skade som følge av for høyt kalkinnhold i vannet, samt miljøskade.
- Forbruksdeler, inkludert batterier og pærer/dioder.
- Dekorative deler eller deler som ikke fungerer og som ikke har noen virkning på bruken av apparatet, inkludert riper og eventuelle fargeforskjeller.
- Tilfeldig skade påført av fremmede legemer eller substanser og rengjøring eller fjerning av blokkeringer fra filtre, uttømmingssystem eller såpeskuffer.
- Eventuell skade på følgende deler: keramikkglass, tilbehør, servise- og bestikkurver, fylling og uttømmingsrør, pakninger, lamper og lampedeksler, skjermer, knotter, kabinett eller deler av kabinett. Med mindre det ikke kan bevises at slik skade skyldes fabrikasjonsfeil.
- Tilfeller det ikke kan påvises noen feil under et besøk av en servicetekniker.
- Reparasjoner som ikke utføres av våre tilsatte serviceleverandører og/eller en autorisert og kontrahert servicepartner eller dersom ikke-originaldeler er brukt.
- Reparasjoner som skyldes en installasjon som er utført feil eller i strid med spesifikasjonene.
- Apparatbruk i andre miljø enn husholdningsmiljø, dvs. i et fagmessig bruksområde.
- Skader oppstått under transport. Dersom en kunde selv transporterer dette produktet til sitt hjem eller til annen adresse, er ikke IKEA ansvarlig for eventuell skade som kan oppstå under transporten. Dersom imidlertid IKEA leverer dette produktet til kundens leveringsadresse, vil eventuell skade som kan oppstå under denne transporten være dekket av denne garantien.
- Kostnad for utføring av første gangs installasjon av et apparat fra IKEA. Hvis imidlertid en serviceyter fra IKEA eller dennes autoriserte servicepartner reparerer eller erstatter apparatet i samsvar med vilkårene i denne garantien, vil serviceyteren eller hans autoriserte servicepartner gjeninstallere det reparerte apparatet eller installere det erstattede apparatet, hvis nødvendig. Disse restriksjonene gjelder ikke for arbeid som utføres av en kvalifisert spesialist som bruker våre originaldeler for å tilpasse apparatet i samsvar med tekniske sikkerhetsspesifikasjoner for et annet EU-land.
Landenes lover gjelder på følgende vis
IKEA-garantien gir deg spesifikke rettigheter som dekker, eller overgår, de lokale juridiske krav som kan variere fra land til land. Garantien vil på ingen måte gi dårligere betingelser enn hva de lokale forbrukerlovgivningen krever.
Gyldighetsområde
Service på apparater som er kjøpt i ett EU-land og brakt til et annet EU-land, vil utføres innenfor rammen til garantibetingelsene som gjelder i det nye landet. Plikten til å utføre servicearbeid innenfor garantirammen er bare tilstede dersom:
- apparatet samsvarer med, og er installert i samsvar med de tekniske spesifikasjonene som gjelder for landet garantikravet er fremsatt,
- apparatet samsvarer med, og er installert i samsvar med de monteringsanvisningen og sikkerhetsinformasjonen i bruksanvisningen.
Godkjent kundeservice for apparater fra IKEA:
Ikke nøl med å ta kontakt med kundeservice hos IKEA for å:
- fremsette et krav under denne garantien,
- be om forklaring på installasjonen av IKEA-apparatet i dedikerte kjøkkeninnredninger fra IKEA.
- den generelle installasjonen av et IKEA-kjøkken,
-
tilkobling av elektrisitet (dersom maskinen leveres uten kabel og støpsel), vann eller gass da dette må utføres av en autorisert servicemontør,
-
be om forklaring av innhold og spesifikasjoner i bruksanvisningen til IKEA-apparatet.
For å forsikre deg om at vi kan hjelpe deg på best mulig måte, må du lese monteringsanvisningen og/eller - anvisningene i brukerhåndboken før du kontakter oss
Slik när du oss dersom du trenger service

På siste side av denne håndboken finner du den komplette listen over kontakter som er godkjent av IKEA samt deres nasjonale telefonnumre.
For å oppnå raskere service, anbefaler vi deg at du bruker der spesifikke telefonnumrene som står oppført bakerst i denne håndboken. Referer alltid til numrene oppført i heftet til det aktuelle apparatet du trenger hjelp for. Før du ringer oss ber vi deg finne frem IKEA-artikkelnummeret (8-sifret kode) og serienummeret (8-sifret kode som du finner på typeskiltet) til produktet som du trenger hjelp til.

TA VARE PÅ KVITTERINGEN!
Den er ditt kjøpsbevis og er nødvendig for at garantien skal gjelde. Merk deg at kvitteringen også viser IKEA-apparatets navn og nummer (8-sifret nummer) for hvert apparat du har kjøpt.
Trenger du mer hjelp?
Pyrolytisk rengöring















