Hamax Breeze and Cocoon - Sykkeltilhenger

Breeze and Cocoon - Sykkeltilhenger Hamax - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis Breeze and Cocoon Hamax i PDF-format.

📄 58 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice Hamax Breeze and Cocoon - page 7
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brukerspørsmål om Breeze and Cocoon Hamax

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Sykkeltilhenger i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Breeze and Cocoon - Hamax og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Breeze and Cocoon av merket Hamax.

BRUKSANVISNING Breeze and Cocoon Hamax

NO Takk for at du har valgt Hamax Breeze/Cocoon sykkelvogn

Gratt derer mer kjapet av i hottus inezere, Urogn muhft inskoinelle sjykelvogn. Merderne kan du frakre porter/boomte en Jugog og kom for labori indek, enken du bruker den somsjelkovagn bum evogn eller jegger (Hikster) of jegger solgas seborat). Les braksenförningnet någe for de merikaer og bruker sjykelvognen. Vi erken deg opborna dina mange hjappelige for en!

To godt vare på bruksanvisningen for senere bruk.

SPESIFIKASJONER

• Se spezifikationene bilide [A].
- Dimensions of Commercialize, 98 x 60 x 32cm (Breeze/Coccurd), 98 x 58 x 32cm (Breeze ONE/Coccurd ONE)
- Tiller genvekt (monter l'agglucinogenin, sydolform, onskt, bur, ovaginul), 18 kgjBreze/Cocconi, 16 kgjBreze DNE/Cocconi (DNL)
• Du ktor kontrollere belastningen på sykkelamten ved å målle vækser i enden av sykkelammen på sykkelvognen er lastet med passaksjører og opoguje. Du kan minde ved å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å å åå

Hamax Breeze and Cocoon - SPESIFIKASJONER - 1

text_image A Trekkhastignet Ankoyak hastighou, 16km/2 Maksposki 24dlyt Sykkolarmbelastning® Mär okg Mär 8kg Fysiske krav Minste aktien, Gränndeler Maks zzzkg Bometsmaksmakshegde 117cm BREZE/COCOONBREZE Vektkapositet Maks lost, 4 kg Bometsmaksmakshegde 22 kg Maks vakt inudobin i dminjog, 60 kg Dagasje bok seterygg Telfalt maks zzxkg Per nettinglømme maks: 1kg Setsposisjoner For 1 offer 2 km ONE Vektkapositet Maks lost 35 Maks vakt pr. come 22 kg Maks vakt inud szykorszgn, 5 kg Bagasje bok seterygg Telfalt maks zzxkg Per nettinglømme maks: 1kg Setsposisjoner For 1 offer. 95 cm/ 50 cm 50 cm/20 kg 19.5 cm/40 kg 24.5 cm/ 30 cm Droccos/Cocciom Læm/30 cm Sømmer Drosos/30 cm 30 cm/30 cm (for 1 offer 2 kg) 24.5 cm/40 cm (for 1 offer 2 kg)

SIKKERHETSFORSKRIFTER

ADVARSEL

• Viktig! Les neye og oppbevar for fremtidig brok

- Dette produktet en i samsvor med Europeiske standarder for sykkeltihengere for barn og barnevagner EN 15918:2011+A2:2017, EN 1888-2:2018

- Denne seteenheten en ikke egnet for born under 6 måneder

- Mö ikke brukes med barn som overskrieder vektbegrensningene.

• Aldri ellerist barnet uten tilsqn

- Unngå olvorlige skoder som følge av fall eller at bomet sklit ut av sykketvognen. Bruk alltid siklingsejene

- Born tillhenger en skal allt de broke en gaoit, upassel og gaoikjens delm.

- Når sykkelvognen trekkes bak sykkelen vil dette påvirke sykkeiens stabilitet og øke bremselangden.

- Denne tilhangeren er bredere enn sjikkelen din. To hensyn til denne utvidede bredden og vær klar over af swingraduiser vil være slarge.

- Før hver til måd du kontrollere at sukkelvogenen ikke påvirket funksjonen til brensen, pedelen eller stupningen av sukkeien.

- Ikke in noen av barnos kroppper, klær, skollsser, leker eller lignende komme i kontakt med bevegelige deler.

- ikke plosser bongeseter til bileller andrakeseter somikke er godkjena av produsenten av denne enheten inigt i sukkelveraten.

- ikke modifser sukkelvagnen på noen måte.

- Sukle alori i market uten eene de lukrer. Fato alle takole lovmessige krov med tanke på lus.

- ikke bruk læsemiåter. Røngjøres bere med'en mild såpe og vann.

- Uvis produsentrens instruksjoner ikke følges kan det føre til olvorlige skader eller stad for passgasjer/rutter.

• I omke barnet leke med produktret

- Detre produktet eoner seg ikke for laping eller bruk med'rulleskøuten.

- Ikkebruik tilbeherr somlikker geckent av proouserden

- Bore reservedeter som leveres av eller anbefoles av produsenten/distributeten skat benutttes.

- Vær oppmerksom på forer som kulde eller varme som kan påvirke de mindre aktive passosjerene ved lengre rids opphold i betingelsene, urent tilstrekkelig ventilasjon eller tilførsel av fukt.

• Luikk frontdekslei nár du bruker sykkelvognen

- ikke fest noen form for vekt på håndtaket do det vil påvirke stabiliteten til sukkelvogen.

- ikke oppbevar bagasje på andre steder enn i bagasjerommer da oppbevaring på andre steder i eller urenfør tilhengeren kan påvirke stabiliteten til sikkelvagen.

- Tarattivavbannevogastjel ogsett det hagiingsposisjornär sykelomnener (bruk (seovsnit 18))

Sykkelsikkerhet

Ier du kobler sykkenogner til sykkelandin må duontrolere at sykkelan diner egnet til å trekte en sykkelvogn i nerhold til sykkerpund senhens insmuktionen, ogent den arursight med valtungeneerde opemser. De arbejofes at sykkelen som sykkelvognes skal kobler til bigenmangrhe en sykerberesyjek av en kvalhiseet sykkelrepanther ter sykkelvognen kobler på, sykkenogner som uklics av eysylker kan theirnessigen prosikligheren.

Når men sykler

Nbr du merken en sykkelvogenvi sykkeven, din opfere seg somer tyjare sykle og være reogere begare på dine bewegelder som følge av sykkelvognene vekt. Gæn seg lyst med denne strudʒonen ved helopenmenres med å tjare med syklevogenen på en

Van opverksom, bret som feltge ofvokem li spakelvaqnen vil spikeler hie en langre branssoves band. Van forstiktioner de spikler neubakter, de spakelmaekere vil fönaq hastighet.

like kuer muskere en mankonsigheter som en angiu denne timshoken, op seek forten på skel swing og på vær med. står ligundar lug, blingskjering over sHELs, forer skal ter og er avt lindinger som kan føre tilet suklevegnom truper, hvis du bruker suklevegnom i varn veit eller trafikførhold som ikke en ideelle, kan det føre it flange situationsen; Vurder af fra og rohoides er siløre for pruk av suklevegnen

Høy sunlighet

- sykling på veier med off-road-forma

- brukov sykkeivognen til kommersiefbruk

- trekke sykelvegnen medet motorisert ogretetey annet enn e sykel

[1] Innhold i pokken

• Sukkelevogin [x][14]

• 1601:echnurtickobling(2):[10]

- Veske" [x; ] [C]

• Bamevagohyl (ix)(10)

• Sikko betanog (x) [E]

- Bokigs (1x) [E]

• Sukieliomijxii15

• Nakker (2x) [4]

• Skue(2x) [1]

- Broken Handbok(b)

[2] Produktoversikt

• Skyechsnduk120

• Solskörning [25]

• kryseklarcell [2c]

[3] Montering av hjulene

• Vedfarstegongs montering, fjomplastdelesom beskytter hjuikolselen

- Værre oppmecksom plan det er forskjell på nåyre og venstør hurl. Biotosjonsreningen uises på uden av delket, og skol pele i sommerning som bedet.

[4] Hjubeskyuttere

- Foidul nájübeskülter nepú lkeer stiden av sólke vogren, slik et reflekuen blir szynlig.

[S] Montering av barnevognhjul (se punkt 18 for demontering av barnevognhjulet)

• Far homevognjuwet [fɔː] inn i der sentnole tulkoplingspunkter (p) I rekk i homevognjuwet for å forskre degom ordet sitter

无法识别

- Dornevocinthulet kan lõses sikk at den innen reln frem. Põse at det peker rall frem og lõs det oer etuer ved å lykke red ikeknappen [y]. Skuv knappen onp, tanf, fingare billet tijen.

föl 5/8 opp voogen

- Left inke iskvelhóntuket. Treksroppen [6e] uporos. Bokkelonovsukkelkornen fallez segnási, ugsikvelhóntuket, reisér

VSI

- Nár bekdelemov sukélyvagnen főbler, helt udfoláct, freklakvet árdoket! [6] bestemi oekover tillősi posisien. Sátki jerné

[7] Montering av tverrbøylen

• Vn overbøjlen i/ni oppover, og fesr den med to skuler (h)

181 Montere hurlofestet på sukkelen

- Fien, boll'jedels for tijgkodning eller mictor (6a) for aysikians venske e side. Dorsamelin sijkkel hurgene (chapou). (8d), fest rotusjonsiðsen som bidet viser (8e). Dennevi iðse hurgiʃestet i en riktigvinkel. Turtiʃestet kan opså monteres uten gremtogosløsen

- Passer hurtigjesret (lib) melam sylketers hurtigkooling/mutter op rammen, lose or sporene hurtigkoolingen passer med

sporere Portesionsförsen (8c), derumderung er (akti-ryuk, Pöseal hortofestetsrening (8c) Usvora Biloket,

- Strombuchjuleck/ordigkapitng/nuclear Prenfeld/Insukkelproduktens/Indukkenter

BRUK

[9] Bruk ov parkeringsbrems

For a aktivere. Sign podaten (gujmed Håst position. Den som dette var var skelly, ruqvojnen for aktivig frem og tilbene til den

sepper ids. Sjekkullerd'or vremsener aktvert ved å skuve på vogenen.

- For 6 leses ut: Treki perskarijsel opboden mediskatuppenslikat dan leses ut.

høj Høudeijustering av skuvehåndtaket

- Juster skyvenändtavens høyge ved å melke füttesennekonismen, füci på begge slder samhidig mens du heyer eller sinker nå uttura. Ungåska!

- Vær opuemensamplet og sujkelvoarens stabilitet kompövirkes oersom vesken inneholder mer enn angitt.

• For á íjesé vesker, jeres jelváre vass krukere zítazú núlakelvezens szeksid.

- Dredtter focias vokans ochre krok i finanende takke [126] för hver side av sujkat vogen. Trekkir stroppen for åsträmme vosten uttiv vogen

- Farde to spennere for skulderselene sommen og far dem inu l'Isen (13) på skutttroppen (13) attu de l'Isen. Juster lengden på skutttroppen (13) for skulderselene (13) slktor borner engodt fesret. Sierk at selesethet er låst ved å trekter begge skulderselene.

J4i Tilbokelening av setene

- Sylkienogrenner og inskøren (Inel og solskfømning [196], inskønnetet nåkes ved håle av en gildeløs. Solskfømningen kan fanesgøn og neer til ånsket prosjøn

- Nør de ikke en brøk, kan inakteneet og solbetning reges Riller ende formme (US). For å, for andre at net og solbetning fulter om under brøk, takkes innem vedtjelpravban elåsen.

- Vedpebov kan sykletvagnen deklies med er regnitrekk [1,2], som er lagret i bokne nettinglomme [1,3]. Dersom tretkast er fuktig mih der ranks grundig forer nütes sommen og lenges tilbake innemen.

- Reçeträkket festes: front ved å frakti kaspene på krakere (155) som er plessert under tammert

- Kontrollu med jeven melonar u! Fieningsen rikligjestari.

[17] Montere sykkeiformen [17a] til sykkeivognen

• Far sykelarmen f/d heltric restepunkret f/bi og left sykelormens fremre del. Testepunkrets urløserknopp f/d spenter dr automarisk fram ljien og ljöser sykelarmen fast.

[18] Frigjøre barnevognijulet fra sukkelvognen

- Trukkinn knappen, 160, ou trukk-darete den store herdelen (160) op. Trekkönnexcyktyler fremogat av feset (160).

- ved sukring kan bannevogniquet logres appened i det somme fesret. Pöse et huiet er orientert og låst in åktrøtning [124, 106]

19j Tilkopling til sukkel

- Kontroller at sujkelormen sitter fast ved å frekker den.

• Fennikovichstavuera, 1961. (I)uch sukkoicauwanaerfest kenterbührenljaed

- Absolut in foster aktien aktien, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, dass, Cass

• Seufoz et biodekeltelsonl adenatlanzen wert conletrion in 50%

- For sbytterbacteria, trykk odliyar side og flom frontdokselet.

[27] Slik kopier du sukkelvagnen fm sukkelen

- Leonssokkel, elsaklopen, 126 og tvöke sikker hets glyson 218/11 Buke. Tyki innidengrå knappen (216 og tvöke sglkelennev turtiofes te, 126). Slavys skremel betropon elbake himt odkirjorden.

- For å fremme sukkeiornen, for sujkelvogen, jeesne fårst sikkenbetssproper, 1214 og skuv denetter hikkingspunkters.

nileskem 12 hokosen. Salkem 1 wassend vilejocen, persuksesyekom trideset al

- inuit stroppen (27e) fra sylkælengnersbakside, die op hen vil være rigjengelig for 1 bankes som transportlos og for å sid vogenen oog.

- For 5 fingare földemekonsmen, tryklis sikkerhetsknoppene [22a] på begge sider av vogyver, og treklis somræig utlasemekonsmene [22b] oppaver.

• Skyhåmnaket (20) fremover, og syklavogenvi begjne h sin seg somten.

• Nörcördtoker er polyeis nateg skv bokdelen (22) by vapereuropover.

- Pörszt v/vogere/22dikke konnen: kiosmäte variau, metoklak.

- Når sykelvognen en sammenløgt, kan strøppen [25] brukes som sikring slik og den bilniettere åbære. Viidig Strøppen må føres melom sukelvognstøhter og bakre økset og må lønes igjen får vognen iglen skal sås opp.

VEDLIKEHOLD

Kontroller for du bruker vognen at:

- vekten på sykkelmena inverfor angille gränstverdien og ut sykkelungen ikke overlustes.

• or det ikke retalt sett er mer enn 2 kg eksna vekri veske og cokre deltinglomter.

Oppbevaring av sykkeivognen

- Vianbefaten 6 logre Breeze/Cocoon gijkelwegrin van der, net tart og godt vanhien romsten direkte sollys.

TIPS: Et Homex updavoningskier tiljengelig som eksstruktur,

Wealthold

- Breze/Cesorszakelvogrha elotskfuer, regnirekk somar testemessigelsos fellingstammendokedvegen.

- Insektsnette og siskjenningen kon skiftes ut dersom de blir skapet.

- Der sentrole tilkoblingspunkhet, zdi skol skylies med varo: dersom det kommer inn sand og stay.

- Betapuistringene (21) kan ter of av sçekersqwen for vask. Vaskpustringene (for Perdu eller muskain pej inwork med fur

temperator og kort sent:fugering.

- Diversom du skulle uange 3-digit le enerszukeller de el inspakelvogn, vennligst konakt din forchondier

• For å forhindre dammelse avmug, de jordslag, pöseet sujkeivogsen, be reentrekket varkes fullstendig, for iordind

• Dersom suikkevognener involvert en slukke eller skades, kontakt din forhenoter for å slakte om vochen fremdeles er drug i

bruk

- Sierikienliget allsviktions deters som suikieism, cikoptingenheter, ramne, selouset, les deters, hau lousen forsevarligestramine.

GARANTI

I amas, Bretse/Coccaor sykelveorgentretres frejkezosacta. Garentiperkodenentregen av den aktuelle landets iösvjning. Garantlengderler deketken retelert i hattmärden eller arbeid og dekster ikke skoster som skyjdes fei taikag bruk, mangrende voetkuvela, et bruttivå och deken tilke færjcs akr ukr av tvilä erkomtis risjsta. Garantlens kurengfag for dar om bandetbrakten. Les lojekomnogrub vokilikofolsbanbafjinkgrennaque. Einkolle brutigetban somran fani and sifiksta på sykelveorgnen dalkes tilke og garantlen. Hvis der berter for service på sykelvegnen efter hvis du maker d'homane med er garantls av mä du to kontakt med farion dferen som saagte deg sykelvegnen.

GENERELLE INSTRUKSJONER VEDR∅RENDE BATTERIER

- Kunbautian de somme eller flavande type som spesifser me brukes

• Korsikre negom at bartenene setres, op med konsikre plintet

• Schemisquarkenheizenwirkertelutes.

• Dijk somme betrener te produkret

- Der erikke tilort å brenne tomme batterier de kan ekaplondere elleriekke.

Informasjon vedrørende avfoilshåndtering av brukte batterier

Hamax Breeze and Cocoon - Informasjon vedrørende avfoilshåndtering av brukte batterier - 1

Sundare til verte the rukken på kontenlar, forpakering eller påmæsfingende dokumenter actur at uttakte batterier. Ikke skal kostes hesterfok somaren med hʊkholdingsovjik. Dersom bokstavar er lukt utdare, turgingerem attade klossa medrupsvar, actur det av botterlone impleksby öly (F), keetom (C)/ell var skredvily) til Sør parloker av det flikkinger forvar til ålenne aktie (per betorler forde av soladaks og ikke op soladurs) hklasminapser på betuerer på bolkof hinsminig spustoner eller nos torbandere av silke produkten. Lette er kospromietr. Nikdomytkalndachering gør restruktering av vora afilnsroderer mulg og meringår mulge negatne effekter på innenskater og milks.

Informasjon vedrørende avfallshåndtering av eldre elektriske og elektroniske produkter

Hamax Breeze and Cocoon - Informasjon vedrørende avfallshåndtering av eldre elektriske og elektroniske produkter - 1

Detre symbietet erklare osfekt produkt, försning eller morekjetende dokumenter begyt og productket ikke sketkeres erksfor och somn med ochsning fremingspofelt. Som forbruerer og du påkning efter, eller å reneure aktie kuper okeniske og elektroniske produktet på kinde in slumfingsplåsninger for elektronisket eller. Delet varos kombijsjekt. Vområpt solr bauter låne får du kostar producteter. Pålig explandschering eller resluktering en derivit, die resurser mulig ag monegaly marke negatieve effektur prämierings og mågde. For utterligere informazioni verligtet konska dinikte fremingspofelt eller forklad eller op producteter.

[14] Lutming av stolen

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : Hamax

Modell : Breeze and Cocoon

Kategori : Sykkeltilhenger