LIFE P64077 (MD 83187) - Dokkingsstasjon MEDION - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis LIFE P64077 (MD 83187) MEDION i PDF-format.
Brukerspørsmål om LIFE P64077 (MD 83187) MEDION
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Dokkingsstasjon i PDF-format gratis! Finn veiledningen din LIFE P64077 (MD 83187) - MEDION og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. LIFE P64077 (MD 83187) av merket MEDION.
BRUKSANVISNING LIFE P64077 (MD 83187) MEDION
Indholdsfortegnelse 3
Venstre og hore side. 5
Forside og bagside 6
Overst 7
Bagside 7
Fjernbetjening 8
Sorg for, at lysnettilsutningen er let tilgengelig 12
Rengring og vedligeholdelse 12
Laserklasse 12
Placering og tilslutninger 16
Placering of apparatus. 16
Rengøring og vedligeholdelse
Placering og tilslutninger
Placering of apparatus
Sensorknapperne er berøringsfølsomme og skal blot berøres, Eden at du behoover at trykke på dem.
Tænd/sluk - POWER
AM: klokkeslættene fra 00:00 til 11:59;
PM: klokkeslættene fra 12:00 til 23:59.

SIå lyden fra - MUTE
Tryk pā knappen for at slä lyden helt fra.
Tryk på knappen Eller en lydstyrkeknap for at slå lyden fra igen.
Indstilling af equalizeren
Tryk på knappen EQ flere gange for at indstille følgende lydeffekter: CLASSIC > ROCK> POP> JAZZ> PASS.
Displayet viser altid RDS-kanalnavnet. Hvis du vil have vist radiofrekvensen, skal du trykke flere gange på knappen RADIO MODE, indtil radiofrekvensen vises på displayet.
Varemaerker: Varemaerkerne tilhør er des respektive ejere.
Service-hotline er til Deres disposition 365 dage om Året, ögså søn- og helligdage.
III. Særlige garantibetingelser for reparation hhv. ombytning på stedet
Innhold. 3
Oversikt over apparatet. 5
Venstre og høyre side. 5
Foran og bak. 6
Oversiden. 7
Bakside. 7
Fjernkontroll 8
Sikkerhetsinformasjon. 9
Varselsymboler og signalord 9
Forskiftsmessig bruk. 10
Plasserig av apparatet. 10
Strømforsyning 11
Generelt 11
Stikkontakten skal varelett tilgengelig. 12
Rengjring og pleie 12
Laserklasse 12
Om elektrostatisk lading. 12
Sikker handtering av batterier 12
Hodetelefoner 13
Forberedelse 14
Kontroll av innhold 14
Setteinnbatteriifjernkontrollen 14
Skifte batteri 14
Plasserog tikkoblinger. 15
Plasserig av apparatet. 15
Montere foten 15
Veggmontering 15
Antenneinngang 16
Innganger 17
Koble til hodetelefoner 17
Grunnfunksjoner 18
Sensoraster 18
Slapaogav-POWER 18
Stille klokka 18
Automatisk utkoping - SLEEP 20
Slà automatisk på og av - TIMER 20
Generelle betjeningsfunksjoner 21
Velge bruksmodus 21
Spille av fra en iPod. 22
Radio 23
Stille frekvensen 23
Kanalsok. 23
Programmere og velge kanal. 24
Radiomottaki stereo/mono 24
RDS-mottak 25
Spille av fra CD/USB-enhet/minnekort 26
Ko compatible lagringsmedier 26
Ko compatible formater 26
Sette inn og ta ut en CD 26
Avspillingsfunksjoner 27
Programmere spillelister 29
Hvis det oppstar feil 30
Rengjoring 31
Avfallshandteringing 31
Tekniske data. 32
Begrenset garanti. 34
Oversikt over apparatet
Venstre og høyre side


- POWER ON/OFF: Slå apparatet på og av
- Hodetelefonutgang 3,5 mm minijack
- LINE IN: Audio inn V/H
- FM ANT: Antenneinngang
Foran og bak

- Høytalere
- Standby-LED
- CD-ROM
- iPod-holder: Docking-stasjon for iPod
- Fot
- IR-sensor for fjernkontroll
- Display
- FUNCTION: Velge bruksmodus
- IPOD/MEM/C.-ADJ.: iPod-menystyring, programmeringsfunksjon og stille klokken
- ENTER: Play, pause, bekrete inntasting
- ■/MENU: Stoppe avspilling/apne meny (iPod-modus)
- VOLUME: Justere lydstyrken
Oversiden

- OSTANDBY: Veksle fra standby-modus og tilbake til standby-modus
- RADIO SEARCH: Kanalsok ved hjelp av programtypekode (PTY)
- USB-port
- SD-kortleser
- SKIP/TUNE SEARCH: Forrige/neste spor, kanalsk bakover/forever
- OPEN/CLOSE : Åpne og lukke CD-rommet
Bakside

- Hull for veggmontering
- Nettledining
- Avstandsholder (felles ut ved veggmontering)

Fjernkontroll
- STANDBY: Veksle fra standby-modus og tilbake til standby-modus
- RADIO SEARCH: Kanalsok ved hjelp av programtypekode (PTY)
- RADIO MODE: Skifte RDS-visning
- IPOD/MEM/C.-ADJ: iPod-menystyring, programmeringsfunksjon og stille klokken
- /▶/ ▲gringsmedier - forrige/neste spur; radio - forrige/neste kanal
- REPEAT: Så gjentakelsefsfunksjon av og på
- EQ: Stille inn equalizer
- INTRO: Spille av begynnelsen på sporene
- MUTE: Lyddemping
- FUNCTION: Velge bruksmodus
- OPEN/CLOSE: Åpne og lukke CD-rommet
- ID3/MONO/ST.: Stille inn ID3-tag ved MP3-avspilling, stereo/monomottak ved bruk av radio
- II/ENTER: Play, pause
- /MENU: Stoppe avspilling/ apne meny (iPod-modus)
- PRESET/FOL. : Velge forhandsinnstilt kanal, velge mapperpe (MP3-modus)
- TIMER: Stille inn tidsur
- RANDOM: Avspilling i tilfeldig rekkefølge
- SLEEP: Sette apparatet i dvale
- VOLUME: Justere lydstyrke
- Batterirom (pà baksiden)

Sikkerhetsinformasjon

Les hele bruksanvisingen før du begyinner Å bruke apparatet. Følg alle anvisingene. Da vil apparatet fungere som det skal, og du vil få glide av det i lang tid. Oppbevar bruksanvisingen iærheten av apparatet. Ta vare på bruksanvisingen, sik at du kan gi den videre hvis du selger eller gir bort apparatet.
Varselsymbol og signalord

| ! | FARE! Advarel mot direkte livsfare. ADVARSEL! Advarel mot mulig livsfare og/eller alvorlige persorskader. |
| FORSIKTIG! Følg anvisingene for ø unngå skader på personer og gjenstander. OBS! Følg anvisingene for ø unngå materielle skader. | |
| i | MERK! Tips og ekstrainformasjon ombruken av apparatet. |
| MERK! FølgBruksanvisingen. | |
| ADVARSEL! Advarel mot fare for elektrisk støt. |
Forskriftsmessig bruk
Apparatet er beregnet på avspilling av lyd- og bildemedier (CD-er, MP3-spillere, USB-apparater og minnekort) og radiolytting. I tillegg kan docking-stasjonen for iPodBrukes til ä lade og spille av lydfiler fra iPod. Apparatet må ikkeBrukes til andre formal.
Apparatet er ikke beregnet på Å bli brukt av personer (herunder barn) med fysisiske eller psykiske funksjonshemninger eller manglende erfaring og/eller kunnskap unntattningar de er under oppsyn av en person som har ansvaret for deres sikkerhet eller har fätt opplæring i hvordan apparatet skal brukes. Barn på holdes unter oppsyn forå sikre at de ikke leker med apparatet.
Plassering av apparatet
- Alle apparatets deler skal plasseres på et stabilt, jevnt og vibrasjonsfritt underlag for Å unngå at apparatet faller ned.
- Apparatet违法犯罪
- Apparatet mägressive outsettes for støt, da dette kan skade den folsomme elektronikken.
- Sørg for at apparatet ikke utsettes for direkte varme (som for eksempel varmeovner).
- Det må ikke settes øpne flammekilder (som f.eks. brennende stearinlys) på eller i nærhen av apparatet.
- Ikke dekk til ventilasjonsåpningene.
- Ikke sett noe oppa ledningene, de kan bli skadet.
- Det skal vare minst ca. 10 cm klaring til vegger og tak over og rundt apparatet. Sorg for tilstrekkelig ventilasjon.
- Ikke bruk apparatet utendørs. Regn, snø osv. kan skade apparatet.
- Det skal vare minst en meters avstand til høyfrekvente og magnetiske interferenskilder (tv, høytalere, mobiltelefoner) for Å unngå forstyrelser på apparatet.
- Store swinging ninger i temperatur erler luftfuktigkeit kan føre til kondensering og fuktdannelse i apparatet. Dette kan forårsake kortslutninger.

ADVARSEL!
Prov under ingen omstendigheter ø apne og/eller repare apparatet selv. Det er fare for elektrisk stot!
Kontakt vart servicesenter hvis du opplever tekniske problemer med apparatet.
Strømforsyning

OBS!
Deler av apparatet stared under penning selv om AV/PÅbryteren er slätt av. Hvis du vil bryte strømtilførselen til apparatet og gjore det helt spenningsfritt, ma du trekke ut stopselet.
- Apparatet skal bare kobles til enlett tilgengelig 230V 50Hz stikkontakt. Ved behov ma du kinne dra ut stopelet pa kort varsel!
- Dra alltid i selve stopselet när du skal dra det ut av stikkontakten, aldri i ledningen.
- Ved tordenvær og hvis apparatet ikke skalBrukes på en stund, bør du dra ut støpselet og antennekontakten.
- Dra ut stopselet og antennekabelen ved tordenvær eller hvis du skal vare borte i lengre tid.
Strømledningen måvikles helt ut før bruk.
Sorg for at strmledningen ikke bøyes allerkommen i klemme.
For a unnga snubling bcr du icke bruke skjoteledning. - Sorg for at strømledningen ikkekommen borti varme gjenstander eller overflater.
Generelt
- Du pågressive sette beholderere med væske, f.eks. blomstervaser, på ell er ved sider av apparatet. Beskytt alle apparatets deler mot vannsprut. Beholderen kan velte og væsken trenge inn til de elektriske delene og forårsake farlige situjasoner.
- Hvis stopselet, strømledningen eller maskinen er skadet, på du straks trekke stopselet ut av stikkontakten.
- Apparatet er kun beregnet på privat bruk og/DDek tilBruki industrien.
Stikkontakten skal varelett tilgengelig

Koble apparatet kun til enlett tilgjengelig stikkontakt (230V 50Hz) i nærhen av stedet der apparatet star. Hvis du raskt ma koble apparatet fra nettet, ma det vaere lettuce akommen til stikkontakten.
- Dra ut støpselet før du rengjør apparatet!
- Bruk en myk, fuktig klut til rengjøringen. IkkeBrukkjemiske Iose- og rengjøringsmidler, da det kan skade overflaten og/eller merkingen paa apparatet.
Laserklasse

Apparatet er et laserprodukt i klasse 1. Apparatet er utstyrt med et sikkerhetssystem som forbindrer at skadelige laserstråler slipper ut ved normal bruk.
Unngå Å tukle med eller skade apparatets sikkerhetssystem, da dette kan före til øyenskader.
Sikker handtering av batterier
- Oppbevar batterier utenfor rekkevidde for barn. Hvis batterier svelges, ma du kontakte lege omgående.
- För du setter inn batterier, bör du sorge for at kontaktpunktene i apparatet og på batteriene er rene.
- Batterier må aldri lades opp (medindre det dreier seg om oppladbare batterier). Batteriene kan eksplodere!
- Batteriene ma aldri kortsluttes.
- Ikke Åpne eller skad batteriene på annen måte. Du kan få skader på hender og fingre, og batterivæske kankommen inn i øynene eller på huden din. Hvis dette likevel skulle skje, mA du skylle med rikelig med rent vann og kontakte lege med en gang.
- Batteriene ma aldri utsettes for sterk varme (direkte sollys, øpen ild osv.).
- Ikke bytt om på batteripolene. Sørg for at polene pluss (+) og minus (-) blir korrekt satt inn, slick at det ikke oppstår kort Slutninger.
- Hvis apparatet ikke skal brukes på en stund, bør du ta ut batteriene.
- Bytt ut alle batterier samtidig og med batterier av samme type.

FORSIKTIG!
Batterier som har lekket, ma tas ut med en gang. Unnga kontakt med hud, øyne og slimhinner. Hvis du likevel fær batterisyre pa deg, ma du skylle med rikelig med rent vann og oppsoke lege umiddelbart. Batterisyre er etsende!
Høyt volum i hodetelefonene kan.fore til hørselstap. Skru lyden helt ned før du tar pa deg hodetelefonene! Hørselen kan bli
skadet hvis den blir utsatt for plutselig ellr langvarig hoy lydstyrke.
Forberedelse
Kontroll av innhold

OBS!
Hold emballasjen utenfor barnsrekkevidde.Folien medforer fare for kvelning.
Under utpakkingen kontROLLERer du at følgende komponenter medfølger:
- Mikro-audiosystem
Fjernkontroll
UKW-antenne
Denne bruksanvisningen og garantikort
Sette inn batteri i fjernkontrollen
Fjernkontrollen leveres med batteri. For Å aktivere fjernkontrollen ma du fjerne isolasjonsbändet med paskriften "PLEASE REMOVE IT BEFORE USE" ("Fjernes før bruk") på undersiden av fjernkontrollen.
Skifte batteri
Fjernkontrollen bruker et 3 V knappcellebatteri CR2032.

ADVARSEL!
Eksplosjonsfare hvis man/DD gär riktig fram ved skifte av batteri.
Bruk nytt batteri av samme aller likeverdig type.
Trykk pa Iasemekanismen og dra ut batterirommet.
Fjern det tome batteriet og lever det inn til en mottaksstasjon for batterier.
Sett et nytt batteri av type CR 2032 inn i batterirommet med plusspolen opp. Batteriet må settes inn med riktig polaritet (+/-)!
Skyv inn batterirommet igjen.

Plassering og sikoblinger
Plassering av apparatet
Enkelte aggressive møbellakker kan angripe gummiføttene. I slike tilfeller bør du legge et underlag under apparatet.

OBS!
Avspillingsfunksjonene er beskrevet fra og med side 26.
SD-/MMC-minnekort
Apne lokket pa toppen av apparatet.
- Sett et SD-/MMC-kort med skråkanten til venstre og kontaktene bak inn i kortleseren.
Bruk FUNCTION-tasten til a velge CARD-modus.

MERK!
Avspillingsfunksjonene er beskrevet fra og med side 26.
Koble til hodetelefoner
Koble til en hodetelefon med 3,5 mm minijack i hodetelefonutgangen. Høytalerne slås av automatisk.

OBS!
Høyt volum i hodetelefonene genererer et høyt lydtrykkniva som kan.fore til horselstap. Skru ned lydstyrken forr du tar pa deg hodetelefonene.
Grunnfunksjoner
Sensortaster
Sensortastene er berøringsfølsomme, slick at du ikke trenger Å trykke, bare berøre dem.
Slå på og av - POWER
Apparatet slås på med ON/OFF-bryteren bak på apparatet. Apparatet settes da i standby-modus. STANDBY-LAMPEN på apparatet lyser rødt.
Nár du vil slå på apparatet, trykker du på STANDBY/ON på apparatet eller fjernkontrollen. Detkommen skrift og symboler på displayet.
Når du vil slå av apparatet, trykker du på STANDBY/ON på apparatet eller fjernkontrollen.
Apparatet gár da tilbake til standby-modus.

MERK!
Hvis du berører en av sensortastene, vises klokkeslettet på displayet. Belysningen slås av etter ca. 10 sekunder.
For Å slå apparatet helt av, setter du PÅ/AV-bryteren på OFF.
Stille klokka
Bruker du RDS-mottak, stilles klokka automatisk. Manuelt innstilt klokkeslett justeres automatisk hijds du slar pa RDS-mottak, mens innstillingen av 12-/24-timers klokke blir beholdt.
Hvis du vil vise klokkeslettet mens apparatet er i bruk, kan du holde tasten IPOD/MEM/C.-ADJ. inn i ca. 2 sekunder.
Stille klokka manuelt:
Sett apparatuset paa standby.
Trykk på IPOD/MEM/C.-ADJ. Trykk på « Eller » for Å velge 24-ller 12-timers klokke (24 HOUR eller 12 HOUR). Hvis du velger 12-timers klokke, står det enten "AM" eller "PM" foran

klokkeslettet:
AM: fra 00.00 til 11.59;
PM: fra12.00 til 23.59.
Trykk på IPOD/MEM/C.-ADJ. en gang til. Timevisningen blinker. Trykk på eller Innen 6 sekunder for a stille inn timene.
Trykk på IPOD/MEM/C.-ADJ. en gang til. Minuttene blinker. Trykk på eller innern 6 sekunder for a stille inn minuttene.
Trykk på IPOD/MEM/C.-ADJ. en gang til.Klokka er stilt, og sifrene blinker ikke mer.
Automatisk utkoping - SLEEP
Du kan stille inn apparatet til Å slå seg på erer av på et bestemt klokkeslett.
Velg lydkilde
Du ma gjore klaren lydkilde for at apparatet skal kunne sla seg pa.
Radio: Still inn på ønsket kanal og lydstyrke.
Andre funksjoner: Gjør klar lydkilden som følger: Legg inn CD, koble til USB-enhet eller sett inn minnekort.
Programmer timeren
Stille inn klokkeslett for PÅ og AV:
Trykk på TIMER-tasten på fjernkontrollen for Å stille innningar apparatet skal slas på. På displayet stär det ① ON, og timesifrene blinker.
Trykk påIllerinnen6 sekunder fora stille inn timene.
Trykk på TIMER-tasten en gang til. Minuttene blinker.
Still inn minutene med ell er.
Trykk på TIMER-tasten en gang til forå stille innær apparatet skal slås av. På displayet stared det ① OFF, og timesifrene blinker.
Trykk påIller Isekunder for a stille inn timene.
Trykk på TIMER-tasten en gang til. Minuttene blinker.


Still inn minutene med iller
Trykk på TIMER-tasten en gang til. Nå må du velge lydkilden. Bruk eller: TUNER > CD > USB > CARD > IPOD.
Trykk på TIMER-tasten. Deretter bruker du «ller » til Å stille inn lydstyrken apparatet skal slå seg på med.
Bekreft innstillingen ved Å trykke en gang til på TIMER.
Timeren er på programmert. Pà displayet vises alle de innstilte valgene en gang til, og du ser klokkeslettet og klokkesymbolet for at timeren er programmert.
Slå av timeren
Generelle betjeningsfunksjoner
Lydstyrke
Trykk pa VOLUME+ for a ke lydstyrken.
Trykk pa VOLUME- for a senke lydstyrken.
Lyddemping - MUTE
Trykk pa for a dempe lyden helt.
Trykk paa ell er en volumtast for a sla pa lyden igjen.
CARD: Spille av lyd fra et minnekort
- IPOD: Spille av lyd fra en iPod/iPhone
AUX: Spille av lyd fra en ekstern enchet
Spille av fra en iPod
Skyv iPod/iPhone inn i iPod-holderen i apparatet.
Trykk paFUNCTION til det star "i Po d" pa skjermen.
- Du betjener iPod som vanlig. Det er mulig du ma trykke på IPOD/MEM/C.-ADJ.-tasten for Å aktivere iPod-menystyringen. På displayet stär det I PODMENU.
- I tillegg kan enkelte iPod-funksjoner utfores fra docking-stasjonen.
Følgende taster på apparatet og fjernkontrollen kan brukes til Å styre iPod:
IPOD/MEM/C-ADJ.: Veksle mellom iPod-menystyring og iPod
avspillingststyring
VOLUME: Justere lydstyrke
ENTER: Starte avspilling. Trykk en gang til for pause. Trykk en gang til igjen for a fortsette avspillingen.
■/MENU: Stoppe avspilling
山 og 山 bld innate for a spole bakover/forever. Trykk raskt for a gtil forrige/neste spor.
Radio
Trykk på FUNCTION til det stär "TUNER" på skjermen.
Gjeldende frekvens vises på displayet.
Hvis du har koblet til tradantennen, justerer du den for best mulig mottak.

MERK
Displayet viser alltid RDS-kanalnavnet. Hvis du vil se frekvensen, trykker du på RADIO MODE helt til frekvensen vises på displayet.
Stille frekvensen
Trykk pa< eller for a stille inn frekvensen manuelt.
Kanalsøk
- Hold << aller >>inne litt longer for Å starte automatisk kanalsøk forover/bakover.
Programmere og velge kanal
Du kan programmere optil 30 kanaler i radioen.
- Still inn frekvensen til den kanalen du vil lagre.
Trykk deretter på IPOD/MEM/C-ADJ. og bruk på PRESET/FOL. -tastene til velge kanalnummer.
Trykk en gang til på IPOD/MEM/C.-ADJ. for ä avslutte programmierungen.
Du veksler mellom kanalene i minnet ved hjelp av PRESET/FOL. -tastene.
Radiomottak i stereo/mono
Trykk på RADIO MODE-tasten for ä vise fölgende informasjon på displayet:
RDS NAME: Kanalnavn (hvis/DD)
RDS TYPE: Programtypekode (PTY) for kanalen du lytter til (hvis ikke tilgjengelig, vises PTY NONE)
RDS TEXT: Mer tekstinformasjon om radiokanalen (hvis seks tilgengelig, vises RT NONE)
CT: Klokkeslett via RDS (hvis/DD, vises CT NONE)
Frekvens
RDS-søk
Trykk på RADIO SEARCH for ä utføre kanalsøk ved hjelp av programtypepekode (PTY).
Velg deretter den programtypekoden du ønsker Å søke etter, med PRESET/FOL. -tastene.
Trykk pa< 一 eller for a starte sok bakover erler forover.
Søket stopper ved den første kanalen som stemmer overens med programtypekoden.
Hvis radioen/DDke finner noen kanaler med donne programtypekoden, star det "NO FOUND" pa displayet.
Spille av fra CD/USB-enhet/minnekort
Ko mpatible lagrinsmedier
Audio-CD, CD-R, CD-RW
- USB-minnepinner, MP3-spillere (USB-version 1.1 og 2.0). Vær oppmerksom på at vi ikke kan garantere at apparatet er kompatibelt med alle minnpinner.
- SD/MMC-minnekort

MERK!
Avspillingsfunksjonene for disse lagringsmediene er stort sett identiske, og beskrives derfor samlet.
Ko mpatible formater
Apparatet kan spille av lagringsmedier med MP3- og WMA-format.
0m MP3 og WMA
Formatene MP3 og WMA er Windows-komprimeringsformater for lyddata. WMA stared for "Windows Media Audio".
Medier med MP3- og WMA-filer kan vare ordnet i mapper, undermapper og enkeltfiler. De inneholder ofte mange flere enkeltspor enn en audio-CD.
Dette kan fore til at det tar longer tid a lese og navigere i dem.
Når du oppretter MP3-plate, har du i noen programmer mulighet til Å angi sakte "ID3-tags". ID3-taggene kaninneholde informasjon som artistnavn, lättittel osv.
Apparatet kan lese disse ID3-taggene og vise informasjonen på displayet.
Sette inn og ta ut en CD
Om CD-rommet
- Ikke legg andre ting enn CD-er i CD-rommet. Mekanikken kan bli ødelagt.
Ikke la lokket til CD-rommet sta apen, fordi den da kan bl stve.
Du ma aldri berore linsen i CD-rommet.
- Hvis CD-en er skitten eller har synlige fingeravtrykk, kan det hende at avspillingen blir forsinket eller hopper til et annet sted.
- Smuss på sensorlinsen kan före til avbrudd i avspillingen aller andre forstyrelser.
Bruk en stovblaser (fas i fotobutikker) til a fjerne stov fra CD-rommet.
CD-rommet Åpner du ved Å trykke på ▲ på apparatet eller fjernkontrollen.
Legg inn CD-en med trykksiden opp.
Lukk CD-rommet ved Å trykke på OPEN/CLOSE eller på II/ENTER. CD-en begynner Å snurre, og på displayet står det READING.
Avspillingen starter automatisk. Hvis CD-rommet er tomt aller CD-en som er lagt inn, ikke er lesbar, står det NO DI SC på displayet.

FORSIKTIG!
Avspillingsfunksjoner
PLAY, PAUSE, STOP, nestel/forrige spur
Trykk på ENTER på apparatet eller fjernkontrollen for Å starte avspillingen.
Trykk en gang til pa for pause. I pausevisningen blinker tiden som er gatt.
Trykk pa I/ENTER enda en gang for a fortsette avspillingen fra samme sted.
Trykk pa/MENU for a stoppe avspillingen.
Hvis du vil hoppe til begynnelsen av et spor, trykker du paIll erer
Hold iller inne for a spole henholdsvis bakover ell forover.
Hvis sporene har informasjon i ID3-format, kan du vise denen informasjonen på displayet.
Trykk på ID3/MONO/ST. - på displayet står det I D3 ON. Informasjonen vises som rulletekst: "T I T L E" - navn på spor/låt - "ARTI ST" - artistens navn.
Hvis du vil avslutte ID3-funksjonen, trykker du på ID3/MO./ST.-tasten iqjen. På displayet står det I D3 OFF.
REPEAT - gjenta
Trykk på REPEAT-tasten under avspilling eller i stopp-modus. På displayet stär det REPEAT. Det gjeldende sporet blir gjentatt.
Trykk på REPEAT-tasten en gang til. På displayet stär det REPEAT ALL. Alle sporene blir gjentatt.
IMP3-/WMA-modus kan du trykke på REPEAT enda en gang hvis du vil gjenta hele mappings.
For a gà ut av REPEAT-funksjonen trykker du pa REPEAT helt til det ikke lenger starpà displayet.

RANDOM - avspilling i tilfeldig rekkefølge
Med RANDOM-funksjonen blir alle sporene spilt av i tilfeldig rekkefolge.
Trykk pa RANDOM-tasten pa fjernkontrollen under avspilling ell i
stopp-modus. Dermen'd starter avspilling i tilfeldigrekkefolge.
Trykk pa RANDOM en gang til for a skiffe til normal avspilling.

INTRO - spille av begynnelsen på sporene
Trykk på INTRO-tasten på fjernkontrollen under avspilling eller i stopp-modus. Apparatet spiller av de 10 første sekundene av alle sporene på CD-en.

Trykk på INTRO en gang til forå gå tilbake til normal avspilling.
Programmere spillelister
Du kan programmere spillelister på opptil 32 spor i CD-modus og 64 spor i MP3-/ WMA-modus. Apparatet ma da sta i STOP-modus.
- Stop avspillingen, sö det står STOP på displayet.
Trykk på IPOD/MEM/C.-ADJ. på apparatet eller på fjernkontrollen. På displayet stärdet MEMORY og minneplass p-01. I CD-modus blinker sporene 00. I MP3/WMA-modus blinker mappene 00.
Trykk på IPOD/MEM/C-ADJ. en gang til og programmer flere spor på samme på.
Trykk på IPOD/MEM/C-ADJ. forå gå gjennom sporene på listen etter hverandre.
Nár du vil spille av listen,trykker du pa ENTER.

MERK
Du kan benyitte REPEAT-funksjonen på spillelisten som beskrevet ovenfor.
Endre spilleliste
Trykk pa/MENU for avslutte avspillingen.
Hvis det oppstår feil
Hvis det oppstår problemer, bør du først forsøke Å lõse dem selv. Nedenfor finner du forslag til problemløsning.

OBS!
Prov under ingen omstendigheter a reparere apparatet selv. Hvis apparatet ma repareres, bør du henvende deg til vart服务水平enter erler et annet fagverksted.
FEIL MULIG ARSAK / LØSNING
GENERELT
Sett POWER-bryteren på apparatet på ON, trykk deretter på (STANDBY) på fjernkontrollen. Hvis apparatet er blitt utsatt for lynnedslag, statisk oppladning aller en annen ekstern pavirkning, kan du prove ffolgLende framgangsmåte: Sett POWER-bryteren på apparatet på OFF. Dra ut støpselet og sett det inn igjen.
CD-en starter/DD, selv om jeg trykker.
paa (PLAY),ller den stopper igjen med en gang.
Er CD-en lagt i med trykksiden opp?
Prov med en annen CD for Å sjekke om CD-en er skadet. Hvis CD-en er skitten, tørker du av den med en my, tørr fille. Tørk fra midten og utover.
Det er kondens i apparatet. La det tørke i en til to timer.
Bruk en tarr, myk klut til rengjøringen. Ikke bruk kjemiske lse- og
rengjøringsmidler, da det kan skade overflaten og/eller merkingen på apparatet.
Avfallsandingtering
Emballasje

Apparatet er pakket inn for a unnga skader under transport.
Emballasjen kan brukes på nytt eller resirkuleres.
Apparat

innleveres til mottaksstasjon for elektrisk/elektronisk utstyr.
Batterier

Brukte batterier er/DDke husholdningsavfall. Batteriene skal leveres
inn til en oppsmanglingstasjon for batterier.
Tekniske data
Spenning: 230 V 50 Hz
Effektforbruk: 38
Utgangseffekt 2 × 10 Watt RMS
Batteri fjernkontroll: 3 V (CR2032)
Radio
UKW-band: 87,5-108
Kontakter
FM-antenne: 75
Hodetelefonutgang (front): 3,5 mm minijack
USB-port: Versjon
W
MHz
Ohm
2.0
CD-spiller
Det finnes i dag mange og delvis ustandardiserte opptaksformater for CD-er og metoder for kopibeskyttelse, somt ulike typer CD-R og CD-RW.
Copyright tilhører Medion.
Varemerker: Varemerkene tilhør er de enkelte eierne.
Vi tar forbehold om endringer i tekniske spesifikasjoner og design.
Begrenset garanti
I. Generelle garantibetingelser
1. Generelt
Garantien beginnner den denen MEDION apparatet kjøpes hos MEDION aller en av MEDIONs handelspartnere og gjelder for alle typer material- ogproduksjonsfeit som viser seg under normal bruk. Garantitiden fremkommer av garantikortet som leveres med apparatetammen med kvittering fra autorisert handelspartner.
Vi ber om at den originale kvitteringen og garantikortet oppbevares sikkert. MEDION og handelsparteren forbeholder seg retten til Å avvise krav om reparasjon eller bekreftelse på garanti dersom/DDonne dokumentasjonen ikke kan framlegges.
Dersom det er nødvendig Å sende inn apparatet, er det viktig Å pase at det er forsvarlig emballert. Hvis ikke annet er angitt på garantikortet, bærer kunden transportkostnader og - risiko.
Vennligst send inn en detailjert feilbeskrivelse sammen med apparatet. For Å reise garantikravet hhv. før apparatet sendes inn, bør du kontakte MEDION hotline. Der fær du oppgitt et referansenummer (RMA nr) som du skriver - godt synlig - på utsiden av pakken.
Apparatet må sendes inn komplett, dvs. med alle deler som var med i den opprinnelige leveransen. Dersom det mangler deler, vil reparasjonen/byttet forsinkes. MEDION overtar intet ansvar for materiell som sendes inn utover det opprinnelige innholdet av leveransen av MEDION.
Denne garantien har ingen innvirkning på dine juridiskerettigheter ogkommen inn under lovverket i landet der sluttkunden kjøpte apparatet nytt hos en autorisert forhandler. Rettslige krav utfra forbrukervenlovgivning gjelder uavnhengig av deutsche garantien. Spesielt gjelder dette krav om utbedring av mangler ved hele apparatet i tilfelle garantien kun gjelder deler av apparatet eller deler av ansvaret.
2. Garantiens omfang
I tilfelle av feil ell er defekt på MEDION apparatet somkommen inn under donne garantien, garanterer MEDION reparasjon eller bytte av MEDION apparatet. MEDION bestemmer selv om apparatet skal repareres eller byttes ut. MEDION kan etter egen vurdering ogsa erstatte det innsendte apparatet med et annet apparat av tilsvarende kvalitet som har gjennomgatt hovedreparasjon
Batterier og akkumulatorerkommenitteinnunder garantien;det samme gjelder for slitasjedeler,dvs.deler som regelmessig mabyttes ut när apparatet er i bruk-f.eks.en beamer-pare.
Pixelceil (permanent target, lyst aller mørkt punkt i bildet) er/DDie eigentlig a betrakte som feil. Noyaktig antall tillatte defekte punkter i bildet fremkommer i bruksanvisingens beskrivelse av detteproduktet.
Bilder som er brent inn i plasma aller LCD-apparater som følge av ukyndig omgang med apparatet, dekker eske av garantien. Riktig bruk av plasma-ller LCD-apparatet beskrives i produitsBruksanvisning.
Garantien omfatter不解 feil ved avspilling av datamedium som har et icke-kompatibelt format erer fremstilt med uegnet programvare.
Dersom reparasjonen av produitet avdekker at det er snakk om en feil som ikke dekkes av garantien, forbeholder MEDION seg retten til Å forlange et engangsbelop som dekker de kostnader som har oppstätt. Etter et kostnadsoverslag vil materialer og arbeidstid i forbindelse med reparasjonen stilles kunden i regning.
3. Forhold som/DDke dekkes av garantien
Svikt og feil som oppstår som følge av ytre påvirkning, vanvare, ukyndig bruk, at det er gjort endringer på MEDION apparatet, ombygging, utvidelse, bruk av ikke-originale deler, manglende vedlikehold, virus eller feil på programvare, uforsvarlig transport, uegnet forpakning eller tap avprodukter ved forsendelse dekkerne ikke garantien.
Garantien opphører Å gjelde dersom feilen på apparatet oppsto under vedlikehold eller reparasjon som ble gjennomført av annen person enn en MEDION autorisert servicepartner. Videre opphører garantien dersom klebemerke eller seriENUMmer på apparat eller del av apparat endres eller gjores uleselig.
4. Service Hotline
Service Hotline er betjent 365 dager i Året; selv pa sön- og helligdager.
Service Hotline kan ikke erstatte det Å sette seginn ibruken av program-ller maskinvaren eller Å slå opp ihandboken. Service Hotline gir ikke informasjon om tilknyttedeprodukter fra andre produsenter.

II. Spesielle garantibetingelser for MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA) og utstyr med navigasjonsfunksjon (PNA)
Dersom en av de medfølgende opsjonene er defekt, har du øgså krav på reparasjon eller ombytte. Garantien dekker material- og arbeidskostnader for gjenopppretting av funksjonen for MEDION apparatet det gjelder.
Maskinvare som brukes sammen med ditt apparat og som ikke produseres eller distribueres av MEDION, kan gjore at garantien opphører Å gjelde dersom den beviselig har før til skade på MEDION apparatet eller en tilhørende opsjon.
Det overtas en begrenset garanti for programvare som følger med i leveransen. Dette gjelder for forhandinstallerte operativsystemer og for programmer som leveres med. For programvare som følger med i leveranser fra MEDION garanterer MEDION at datamediene, f.eks. disketter og CD-ROM, som programvaren leveres pa, er frie for material- og produksjonsfeit i 90 dager fra MEDION apparatet ble kjøpt hos MEDION eller en av MEDION handelspartnere. Dersom det leveres ut et defekt datamedium, erstatter MEDION/DDne fri for omkostninger; krav utover dette godtas ikke. Bortsett fra garantien for delve datamediet leveres all programvare uten garanti. MEDION garanterer ikke at/DDne programvaren fungerer uten avbrudd eller feil uller at den møter alle de krav du stiller. Det gis ingen sikkerhet for at det kartmaterialie som følger med apparater med navigasjonsfunksjon er fullstendig.
Ved en reparasjon av MEDION apparatet kan det vaere nodvendig a slette informasjonene i apparatet. Før du sender det inn, ma du forvisse deg om at du har en sikkerhetskopi av alle data som er lagret i apparatet. Vi gjør spesielt oppmerksom pa at fetter en reparasjon vil apparatet vaere satt tilbake i den tilstand det var da det var nytt. MEDION har intet ansvar for kostnader som oppstår i forbindelse med konfigurasjon av programvare, bortfall av inntekt, tap av data eller programvare aller Andre typer ffolgeskader.
III. Spesielle garantibetingelser for reparasjon / utbytte på stedet
Dersom det fremgår av garantikortet som følger med produit at bruker har krav på reparasjon eller utbytte på stedet, gjelder de spesielle garantibetingelsene for reparasjon/utbytte på stedet for ditt MEDION apparat.
Nár reparasjon / utbytte på stedet skal gjennomføres, má du på forhänd vår over følgende punkter:
MEDIONs medarbeidere magisuinnskrenket, sikker og rask tilgang til apparatet.
- Telekommunikasjonsinnretninger som MEDIONs medarbeidere trenger for Å kunne utføre arbeidet, for testing, diagnostising og feilheving, skal finnes tilgengelige (brukers kostnad).
Du er selv ansvarlig for gjenopppretting av egen programvare etter at du har gjort bruk av MEDION tjenester.
- Du må sorge forå gjennomføre alle tiltak som er nødvendige for at MEDIONs medarbeidere skal kinne utfør seitt arbeide på beste mæte.
Du er selv ansvarlig for rekonfigurasjon og forbindelse tilevt. eksisterende eksterne apparater etter at du har gjort bruk av MEDION tjenester.
- Avbestilling av ønsket reparasjon / utbytte på stedet kan skje kostnadsfritt innen 24 timer. Deretter blir de kostnader som har oppstätt for oss i forbindelse med den sene eller manglende avbestillingen, stilt i regning.
Anvandning med CD/USB/minneskort. 25
Saker hantering av batterier
Programming av timer
Stall in minuterna med iller
Stall in minuterna med iller
Installing av equalizer
VOLUME: Installing av volym
Installingng av radiostation
Tryck på knapparnaIller om du vill stalla in en radiostation manuellt.
Kanalsökning
Effektforbrukning: 38
W
Utgangseffekt 2 × 10 Watt RMS
Batteri fjarrkontroll: 3 V (CR2032)
Radio
FM-band: 87,5 - 108 MHz
Ansluttingar
FM-antenn: 75
Ohm
Medion Service Center
A NOVO Norge AS
Fetveien 1
2027 Kjeller
Norway
Hotline: (+47) 21530868 Fax: (+47) 21530869 e-mail:
service-norway@medion.com www.medion.com/no
DK
Medion Service Center
Service Provider ApS
Park Alle 380
2625 Vallensbæk
Danmark Hotline: (+45) 70212025
Fax: (+45) 70212029
e-mail:
service-denmark@medion.com
www.medion.dk