LIFE P64077 (MD 83187) - Dockstation MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LIFE P64077 (MD 83187) MEDION als PDF.
Benutzerfragen zu LIFE P64077 (MD 83187) MEDION
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dockstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LIFE P64077 (MD 83187) - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LIFE P64077 (MD 83187) von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG LIFE P64077 (MD 83187) MEDION
Inhaltsverzeichnis 3
Geräteüberblick 5
Linke und Rechte Seiten 5
Vorderseite und Rückseite 6
Oberseite 7
Rückseite 7
Fernbedienung. 8
Sicherheitshinweise 9
In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter......... 9
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 10
Aufstellort 10
Stromversorgung 11
Allgemein 12
Netzanschluss zuganglich lessen 12
Reinigung und Pflege 12
Laserklasse 13
Hinweis zur elektrostatischen Aufladung 13
Sicherer Umgang mit Batterien 13
Ohrhorer 14
Vorbereitung 15
Lieferumfang prufen 15
Batterie in die Fernbedienung einlagen 15
Batterie wechseln 15
Aufstellung und Anschlisse. 16
Gerat aufstellen 16
Standfuss anbringen 16
Wandmontage 16
Antennenanschluss 17
Eingänge 18
Kopfhörer anschlieben 18
Grundfunktionen 19
Sensortasten 19
Ein-/Ausschalten - POWER 19
Uhrstellen 19
Automatisches Ausschalten - SLEEP 21
Automatisches Ein- und Ausschalten - TIMER 21
Allgemeine Bedienfunktionen 22
Betriebsart wahlen 23
iPod-Betrieb 23
Radio 24
Sender einstellen 24
Sendersuchlauf 25
Sender speichern und aufrufen 25
Stereo-/Monoempfang 25
RDS-Empfang. 26
CD-/USB-/Speicherkartenbetrieb 27
AbspielbareDatentrager. 27
Abspielbare Formate 27
CDs einlagen und entnahmen 28
Wiedergabefunktionen 29
Abspielreihenfolgeprogrammieren 30
Wenn Störungen auftreten 31
Reinigung 33
Entsorgung 33
Technische Daten 34
Eingeschränkte Garantie Deutschland 36
Geräteüberblick
Linke und Rechte Seiten

- POWER ON/OFF: Gerä einschalten/ausschalten
- Kopfhörerbuchse 3,5 mm Klinke
- LINE IN: Audioeingang Cinch L/R
- FM ANT: Antenneneingang
Vorderseite und Rückseite

- Lautsprecher
- Standby-LED
- Diskfach
- iPod Schale: „Docking Station“ für ein iPod Gerät
- Standfuss
- IR-Sensor für Fernbedienung
- Display
- FUNCTION: Betriebsart wahlen
- IPOD/MEM/C.-ADJ.: iPod-Menüsteuerung, Programmierfung und Uhrzeit einstellen
- ENTER: Wiedergabe starten und unterbrechen, Eingaben bestätigten
- ■/MENU: Wiedergabe stoppen/MENU aufrufen (iPod-Betrieb)
- VOLUME: Lautstärke einstellen
Oberseite

- OSTANDBY: Gerät vom Standby-Modus einschalten und wieder in den Standby-Modus schalten,
- RADIO SEARCH: Sender anhand ihrer PTY-Kennung suchen
- USB-Anschuss
- Kartensteckplatz für SD-Speicherkarten
- SKIP/TUNE SEARCH: Vorheriger/Nächster Titel, Sendersuchlauf rückwärts/vorwärts
- OPEN/CLOSE Diskfach öffnen und schlieben
Rückseite

- Locher für Wandmontage
- Netzkabel
- Abstandshalter (Ausklappen für Wandmontage)
Fernbedienung
- STANDBY: Gerät vom Standby-Modus einschalten und wieder in den Standby-Modus schalten
- RADIO SEARCH: Sender anhand ihrer PTY-Kennung suchen
- RADIO MODE: RDS-Anzeige wechseln
- IPOD/MEM/C.-ADJ: iPod-Menüsteuerung, Programmierfung und Uhrzeit einstellen
- /Medien - vorheriger/nachster Titel; Im Radiobetrieb zum nachsten/ vorherigen gespeicherten Sender
- REPEAT: Wiederholfunktion einstellen
- EQ: Equalizer einstellen
- INTRO: Anspielfung
- MUTE: Stummschaltung
- FUNCTION: Betriebsart einstellen
- OPEN/CLOSE: Diskfach öffnen und schließen
- ID3/MONO/ST.: ID3-Tag bei MP3-Wiedergabe einstellen, Stereo/Monoempfang im Radiobetrieb
- ▶/ENTER: Wiedergabe starten und unterbrechen
- /MENU: Wiedergabe stoppen/ Menu aufrufen (iPod-Betrieb)
- PRESET/FOL. : Senderspeicherplätze auswahlen, Ordner anwahlen (MP3 Wiedergabe)
- TIMER: Timerfunktion einstellen
- RANDOM: Zufallswiedergabe einstellen
- SLEEP: Abschaltfunktion einstellen
- VOLUME: Lautstärke einstellen
- Batteriefach (a. d. Rückseite)

Sicherheitshinweise

Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverländigen Betrieb und eine large Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu konnen.
In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter
| Δ | GEFAHR! Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warning vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! |
| VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! | |
| i | HINWEIS! Weiterführung Informationen für den Gebrauch des Gerätes! |
| i | HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! |
| 4 | WARNUNG! Warning vor Gefahr durch elektrischen Schlag! |
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät dient zum Abspielen von Ton- und Bildmedien (CDs, MP3-Datenträger, USB-Geräte und Speicherkarten) sowie zum Radioempfang. Darüber hinaus konnen Sie in der Ladeschale iPod Geräte zum Aufladen und zur Wiedergabe von Audiodaten anschließen. Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck.
Das Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.
Aufstellort
- Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Gerätes zu vermeiden.
- Setzen Sie das Gerät keinen Erschüttterungen aus. Erschüttterungen können der empfindlichen Elektronik schaden.
- Achten Sie darauf, dass keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf das Gerät **
- Es dürfen keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder in der Höhe des Gerätes stehen.
- Achten Sie darauf, dass die Luftungsschlitze nicht verdeckt sind, damit immer eine ausreichende Beluftung gewährleistet ist.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden können.
- Halten Sie einen Mindestabstand von ca. 10 cm nach oben und um das Gerät herum zwischen Wänden und Gerät ein. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung.
-
Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da außere Einflüsse wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigten konnten.
-
Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionstörungen zu vermeiden.
- Bei große Temperatur- oder Feuchtigkeitschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des Gerätes kommt, die einen elektrischen Kurzschluss verursichen kann.

WARNING!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags!
Wenden Sie sich an unser Service Center, wenn Sie technische Probleme mit Ihrtem Gerät haben.
Stromversorgung

ACHTUNG!
Auch bei ausgeschaltetem Netzschalter sind Teile des Gerätes unter Spannung. Um die Stromversorgung zu ihrem Gerät zu unterbrenen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei zu schalten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz.
- Schreiben Sie das Gerät nur an gut erreichbare und leicht zugängliche Netzsteckdosen 230V 50Hz an. Sie müssen im Notfall das Gerät sofort vom Netz trennen können
- Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose,ziehen Sie nicht am Kabel.
- Ziehen Sie während eines Unwetters oder wenn das Gerät für länger Zeit nicht benutzt wird, den Netzstecker aus der Steckdose und das Antennenkabel aus der Antennenbuchse.
- Ziehen Sie bei längerer Abwesenheit oder Gewitter den Netzstecker und das Antennenkabel ab.
- Wickeln Sie das Kabel für den Betrieb vollständig ab.
- Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.
-
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, um Stolperfallen zu vermeiden.
-
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit bereits Gegenständen oder Oberflächen in Berührung kommt.
Allgemein
- Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z. B. Vasen, auf das Gerät oder in die tatsäch Umgebung und schützen Sie alle Teile vor Tropf- und Spritzwasser. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.
- Ziehen Sie bei Beschädigungen des Steckers, der Anschlussleitung oder des Gerätes sofort den Stecker aus der Steckdose.
- Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch und nicht für den Betrieb in einem Unternehmen der Schwerindustrie konzipiert.
Warten Sie mit dem Anschluss des Geräts, wenn das Gerät von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das damit entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstären. Wenn das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, kann es gefahrlos in Betrieb genommen werden
Netzanschlusszugänglichlassen

Schließen Sie das Gerät nur an eine gut erreichbare Steckdose (230V 50Hz) an, die sich in der Höhe des Aufstellorts befindet. Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netznehmen,müssen,muss die Steckdose frei zuganglich sein.
Bei Gewitter, oder wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht
benutzen möchten, behmen Sie es vom Netz.
Reinigung und Pflege
- Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zuerst den Netzstecker.
- Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschriften des Geräts beschädigen können.
Laserklasse

Das Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Das Gerät ist mit einem Sicherheitsystem ausgerüstet, das das Austreten von gefährlichen Laserstrahlen während des normalen Gebrauchs verhindert. Um
Augenverletzungen zu vermeiden, manipulieren oder beschädigen Sie niemals das Sicherheitssystem des Geräts.
Die Fernbedienung besitzt eine Infrarot-Diode der Klasse 1. Betrachten Sie die LED nicht mit optischen Geräten.
DE
Hinweis zur elektrostatischen Aufladung
Sollte das Gerät aufgrund elektrostatischer Aufladung nicht ordnungsgemäß Funktionieren, setzen Sie das Gerät zurück, indem Sie es vorübergehend vom Netz trennen.
Sicherer Umgang mit Batterien
Die Fernbedienung wird mit Batterien betrieben. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise:
Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren, was Schäden für Ihr Gerät und ihre Gesundheit zur Folge haben kann.itte befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise:
- Halten Sie Kinder von Batterien fern. Sollten versehentlich Batterien verschluckt worden sein, melden Sie dies+Arfot Ihrem Arzt.
- Prufen Sie vor dem Einlagen der Batterien, ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie diese gegebenenfalls.
-
Laden Sie niemals Batterien (es sei dess, dies ist ausdrücklich angegeben). Es besteht Explosionsgesehr!
Schließen Sie die Batterien niemals kurz. -
Zerlegen oder verformen Sie Batterien nicht. Ihr Höhe oder Finger konnten verletzt werden oder Batterieflüssigkeit könnte in ihre Augen oder auf ihre Haut gelangen. Soltte dies passieren, spulen Sie die entsprechenden Stellen mit einer große Menge klaren Wassers und informieren Sie umgehend ihren Arzt.
- Setzen Sie Batterien niemals übermäßigiger Wärme (wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen) aus.
- Vertauschen Sie niemals die Polarität. Achten Sie daraufuf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt eingesetzt sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
- Entfernen Sie Batterien aus Ihr Gemät, wenn diese über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
- Ersetzen Sie alle verbrauchten Batterien in einem Gerät gleichzeitig mit neuen Batterien des gleichen Typs.

VORSICHT!
Nehmen Sie ausgelaufene Batterien(sofort aus dem Gerät. Vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spulen Sie die mit Batteriesäure betroffenen Stellen sollt mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Es besteht Atzgefahr durch Batteriesäure!
- Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr.
- Entfernen Sie die Batterien aus Ihr Gemät, wenn diese über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Ohrholer

VORSICHT!
Hohe Lautstärke bei der Verwendung des Ohrhörs ers kann zum Verlust des Hörsinns führt. Bevor Sie den Ohrhör aufsetzen, stellen Sie die Lautstärke auf ein Minimum! Ihr Gehör kann Schadennehmen, wenn es zu lange oder zu plötzlich hohen Lautstärke ausgesetzt wird.
Vorbereitung
Lieferumfang prüfen

ACHTUNG!
Halten Sie Verpackungen von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr
Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden:
- Micro-Audio-System
Fernbedienung
UKW-Antenne - These Bedienungsanleitung und Garantiekarte
Batterie in die Fernbedienung einlagen
Im Auslieferzustand ist die Batterie bereits in der Fernbedienung eingelegt. Ziehen Sie zum Aktivieren den Isolationsstreifen mit der Aufschrift „PLEASE REMOVE IT BEFORE USE" an der Unterseite der Fernbedienung Heraus.
Batterie wechseln
Die Fernbedienung benötigt eine Knopfzenen-Batterie 3 V, CR2032.

WARNING!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien.
Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.
Drücken Sie auf die Verriegelung undziehen Sie das Batteriefach hersus.
Entnehmen Sie die leere Batterie und entsorgen Sie diese bei einer Sammelstelle fur Altbatterien.
Legen Sie die neue Batterie vom Typ CR 2032 mit dem Pluspol nach oben in das Fach ein. Achten Sie unbedingt auf die richtige Polarität (+ / -) .
Schieben Sie das Fach wieder ein

Aufstellung und Anschlüsse
Gerät aufstellen
- Stellen Sie die Geräte auf eineEbene, feste Oberfläche. Beachten Sie hierzu auch die Sicherheitshinweise auf Seite 9.
Einige aggressive Möbellacke können die Gummifüsse der Geräte angreifen. Stellen Sie das Gerät ggf. auf eine Unterlage.

ACHTUNG!
Wenn Sie Anschlüsse an ein externes Gerät vornehmen, ziehen Sie vorher die Netzstecker aller Geräte ab!
Standfuss anbringen
Wenn Sie das Gerät aufstellen wollen, verwenden Sie den mitgelieferten Standfuß.
- Setzen Sie das Gerät mit den 4 Haken in die entsprechenden Kerben am Standfuß und schiben Sie das Gerät dann auf den Standfuß, bis es einrastet.
Um den Standfuß wieder abzunehmen, schieben Sie den Standfuß in Richtung Geräterückseite undziehen Sieihn dann ab.
Wandmontage
Sie können das Hauptgerät an einer Wand befestigen. Dazu müssen Sie zwei Schrauben in der Wand befestigen, deren Köfe in die Schlüssellocher auf der Rückseite passen.

ACHTUNG!
Vergewissern Sie sich, dass keine Strom- oder Versorgungsleitungen in der Wand verlaufen, bevor Sie die LÖcher für die Montage bohren.
Markieren Sie die zu bohrenden LÖcher. Abstand der Bohrlocher für das Gerät: 160 mm. Bohren Sie in diese Markierungen 2 LÖcher für 6-mm Dübel.
Fugen Sie 6-mm-Plastikdübel in die gebohrten Löscher ein. Fugen Sie die Schrauben in die Dübel ein undziehen Sie sie mit einem Schraubendreher fest.
Hängen Sie das Gerät in die vorgesehenen Schlüsselöcher ein und klappen Sie die Abstandshalter aus, damit das Gerät gerade an der Wand hangt.
Antennenanschluss
Für den Radioempfang verbinden Sie ein Antennenkabel mit dem Antennenanschluss FM ANT Ohm am Gerät.
-
Eine Wurfantenne ist mitgeliefert. Schließen Sie die Wurfantenne an und richten Sie sie für den besten Empfang aus (1).
-
Alternatively konnen Sie ein Antennenkabel verwenden, das Sie mit dem entsprechenden Anschluss in der Wand verbinden (2).


Eingänge
Audiosignale eines externen Geräts wiedergeben
Das Gerät verfügbar über einen analogen Toneingang für den Anschluss externer Audiogeräte.
Schlieben Sie ein 3,5 mm Stereo-Klinkenkabel an die Buchse LINE IN am Gerät und an die entsprechenden Ausgänge am externen Gerät an.
USB-Anschluss
Offnen Sie die Klappe an der Oberseite des Gerats.
An den USB-Anschluss an der Vorderseite des Geräts konnen Sie ein USB-Gerät, wie z. B. einen MP3-Player, anschließen.
Wahlen Sie mit der Taste FUNCTION die Betriebsart USB.

HINWEIS!
Die Abspielfunktionen werden ab Seite 27 beschrieben.
SD-/MMC-Speicherkarten
Offnen Sie die Klappe an der Oberseite des Geräts.
- Stecken Sie eine SD-/MMC-Speicherkarte mit der abgekanteten Ecken nach links und den Kontakten nach hinten zeigend in den Kartenschlitz.
Wahlen Sie mit der Taste FUNCTION die Betriebsart CARD.

HINWEIS!
Die Abspielfunktionen werden ab Seite 27 beschrieben.
Kopfhörer anschließen
Schließen Sie einen Kopfhörer mit einem 3,5-mm-Klinkenstecker an die Kopfhörerbuchse an. Die Laufsprecher schalten sich dann automatisch ab.

ACHTUNG!
Zu hohe Lautstärke bei der Verwendung von Ohrhörern oder Kopfhörern erzeugt übermögen Schalldruck und kann zum
Verlust des Hörsinns führen. Stellen Sie die Lautstärke auf ein Minimum, bevor Sie einen Ohrhörer aufsetzen.
Grundfunktionen
Sensortasten
Die Sensortasten sind berührungsempfindlich und müssen ledigious berührt werden ohne darauf Druck auszuuben.
Ein-/Ausschalten - POWER
Mit dem Betriebsschalter ON/OFF an der Rückseite des Gerätes schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät befindet sich nun im Standby-Modus. Die STANDBY-LED am Gerät leuchtet rot.
Drücken Sie zum Einsatz des Geräts die Taste STANDBY/ON am Gerät oder an der Fernbedienung. Es erscheinen Anzeigen im Display.
Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die Taste STANDBY/ON am Gerät oder an der Fernbedienung.
Das Gerät befindet sich nun im wieder im Standby-Modus.

HINWEIS!
Wenn Sie eine der Sensorlasten berühren, erscheint im Display die Uhrzeit. Nach ca. 10 Sekunden erlischt die Beleuchtung.
Um das Gerät ganz auszuschalten, stellen Sie den Betriebsschalter auf die Stellung OFF.
Uhr stellen
Bei RDS-Empfang stellt sich die Uhrzeit automatisch ein und braucht nicht manuell eingestellt werden. Eine manuell eingestellte Uhrzeit wird bei RDS-Empfang nachgestellt, die 12/24-Stunden-Einstellung bleibt jedoch erhalten.
Um die Uhrzeit während des Betriebs anzuzeigen, drücken Sie für ca. 2 Sekunden lang die Taste IPOD/MEM/C.-ADJ..
So stellen Sie die Uhrzeit manuell ein:
Schalten Sie das Gerät in den Standby-Modus.
Drücken Sie die Taste IPOD/MEM/C.-ADJ. Wahlen Sie mit der Taste oder zwischen der 24- oder 12-Stunden Anzeige (24 HOUR oder 12 HOUR).
Wenn Sie die 12-Stunden-Anzeige wahlen,
erscheint vor der Stundenanzeige ein „AM" oder „PM":
AM: die Stunden von 00:00 bis 11:59;
PM: die Stunden von 12:00 bis 23:59.

Drücken Sie erneut IPOD/MEM/C.-ADJ.. Die Stundenanzeige blinkt. Geben Sie innerhalb von 6 Sekunden mit den Tasten oder die Stunden ein.
Drucken Sie wieder IPOD/MEM/C.-ADJ. Die Minutenanzeige blinkt. Geben Sie innerhalb von 6 Sekunden mit oder die Minuten ein.
Drucken Sie wieder IPOD/MEM/C.-ADJ.. Die Uhr ist gestellt und die Ziffern blinken nicht mehr.
Automatisches Ausschalten - SLEEP
Sie können eine Zeit einstellen, nach der das Gerät automatisch in den Standby-Modus schaltet.
Drücken Sie die Taste SLEEP an der Fernbedienung wiederholt, um die gewünschte Zeit einzustellen: 90 Minuten >80 Minutes >70 Minutes usw. bis 10 Minuten.
Im Display erscheint das Bett-Symbol zum Zeichen damit, dass der SLEEP-Timer eingestellt ist.
Um den SLEEP-Timer auszuschalten, drücken Sie SLEEP so oft, bis das Bett-Symbol verschwindet.
Automatisches Ein- und Ausschalten - TIMER
Sie können das Gerät so einstellen, dass es sich zu einer vorgegeben Zeit ein- oder ausschaltet (Timer-Funktion).
Musikquelle wahlen
Damit das Gerät zur eingestellten starten kann, muss ggf. eine AudioquelleVBorbereitet sein:
- Für die Radiofungtion stellen Sie den gewünschten Radiosender und die Lautstarke ein.
- Für die anderen Funktionen setzen Sie die entsprechenden Quellen ein: CD einlagen, USB-Gerät anschließen oder Karte einstecken.
Timer programmieren
So stellen Sie die Ein- und Ausschaltzeit ein:
Drücken Sie die Taste TIMER auf der Fernbedienung, um die Einschaltzeit einzustellen. Die Anzeige ON entscheidt und die Stundenziffer blinkt.
Drucken Sie innerhalb von 6 Sekunden auf oder, um die Stunde einzustellen.
Drucken Sie die Taste TIMER erneut. Im Display blinkt die Minutenanzeige.
Stellen Sie mit oder die Minuten ein.


Drücken Sie die Taste TIMER erneut, um die Ausschaltzeit einzustellen. Die Anzeige OF F erscheint und die Stundenziffer blinkt.
Drucken Sie auf oder um die Stunde einzustellen.
Drucken Sie die Taste TIMER erneut. Im Display blinkt die Minutenanzeige.
Stellen Sie mit oder die Minuten ein.
Drücken Sie die Taste TIMER erneut. Wahlen Sie nun mit « oder « die Musikquelle: TUNER > CD > USB > CARD > IPOD.
Drucken Sie die Taste TIMER. Wahlen Sie nun mit oder die Lautstärke, mit der sich das Gerät einschalten soll.
Bestätigen Sie erneut mit der Taste TIMER.
Der Timer ist gestellt. - Im Display werden noch mal alle eingestillten Parameter angezeigt und es erschinen die Uhrzeit und das Uhrsymbol für den programmierten Timer.
Timer abschalten
Drücken Sie die Taste TIMER auf der Fernbedienung.
Das Uhrsymbol wird ausgeblendent und der Timer ist ausgeschaltet
Allgemeine Bedienfunktionen
Lautstärke
Drucken Sie die Taste VOLUME+, um die Lautstärke anzuheiten.
Drucken Sie die Taste VOLUME-, um die Lautstärke zu senken.
Stummschaltung - MUTE
Drucken Sie die Taste, um den Ton ganz abzuschalten.
- Drücken Sie die Taste oder eine Lautstärketaste, um den Ton wieder einzuschalten.
Equalizer einstellen
Drücken Sie die Taste EQ wiederholt, um einen der folgenden Klang-Effekte aufzurufen: CLASSIC > ROCK> POP> JAZZ> PASS.
Betriebsart wahlen
Wahlen Sie mit der Taste FUNCTION die Betriebsart:
TUNER: Radio
- CD: Wiedergabe von einer Audio- oder MP3-CD
- USB: Wiedergabe von einem USB-Datenträger
- CARD: Wiedergabe von einer Speicherkarte
- IPOD: Wiedergabe von einem iPod/iPhone
- AUX: Wiedergabe von einem externen Gerät
iPod-Betrieb
- Schieber Ben Sie ihren iPod/iPhone in das Einschubfach für den Player.
Drücken Sie die Taste FUNCTION mehrmals, bis im Display „i Pod“ angezeigt wird.
Wenn der iPod richtig angeschlossen wurde, erscheint im Display die Anzeige IPOD. Die iPod-Wiedergabsteuerung ist aktiv.

HINWEIS
Der IPOD Modus kann nur aufgerufen werden, wenn ein iPod in die iPod-Schale eingesetzt ist. Ansonsten erscheint im Display „NO IPOD".
- Sie können ihren iPod wie gewohnt bedieren. Gegebenenfalls müssen Sie die Taste IPOD/MEM/C-ADJ. drücken, um die iPod-Menüsteuerung zu aktivieren. Im Display erscheint I PODMENU.
- Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, eine Funktionen des iPod an der Dockingstation auszuführen.
Über die folgenden Tasten am Gerät und auf der Fernbedienung konnen Sie nun den iPod bedieren:
IPOD/MEM/C-ADJ.: Zwischen iPod-Menüsteuerung und iPod-Wiedergabesteuerung wechseln
VOLUME: Lautstärke einstellen
Bedienung bei aktivierter iPod-Menüsteuerung
■/MENU: Menu aufrufen.
ENTER: Auswahl bestätigen
undAuswahlin Menusbewegen
Bedienung bei aktivierter iPod-Wiedergabsteuerung
ENTER: Wiedergabe starten. Um die Wiedergabe zu unterbrechen, drücken Sie die Taste erneut. Ein weiterer Druck auf die Taste setzt die Wiedergabe fort.
■/MENU: Wiedergabe anhalten.
und Gedrückt halten, um einen schellen Rücklauf/Vorlauf innerhalb eines Titels durchzufahren. Antippen vorherigen/nachsten Titel wiederzugeben.
Radio
Drücken Sie die Taste FUNCTION mehrmals, bis im Display kurz „TUNER" angezeigt wird.
Im Display erscheint die aktuelle Freqenz.
- Wenn Sie die Wurfantenne angeschlossen haben,richten Sie die Antenne für den optimalen Empfang aus.

HINWEIS
Das Display zeigt immer den RDS-Sendernamen an. Um die Radiofrequenz einzusehen, drücken Sie mehrmals die Taste RADIO MODE, bis die Radiofrequenz im Display erscheint.
Sender einstellen
- Drücken Sie die Tasten bzw. , um einen Sender manuell einzustellen.
Sendersuchlauf
Halten Sie eine der Tasten bzw. langer gedrückt, um eine automatische Sendersuche vorwärts/rückwärts durchzuführen.
Sender speichern und aufrufen
Das Radio verfügt über 30 Speicherplätze, auf denen Sie Sender ablegen können.
Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern wollen.
Um einen eingestellten Sender zu speichern, drücken Sie die Taste IPOD/MEM/C-ADJ. und wahlen anschließend mit den Tasten PRESET/FOL. den Programmplatz.
Um das Speichern abzuschreiben, drücken Sie die Taste IPOD/MEM/C-ADJ. erneut.
- Sie können die gespeicherten Sender nacheinander mit den Tasten PRESET/FOL. aufrufen.
Stereo-/Monoempfang
Falls der Stereoempfang schwach ist, können Sie u.U. mit der Monoeinstellung einen störungsfreieren Empfang erzielen.
Drucken Sie ID3/MONO/ST. auf der Fernbedienung, um zwischen Stereo- und Monoempfang umzuschalten. Im Display erscheint "STEREO" bzw. "MONO".
RDS-Empfang
Strahlt ein Radiosender RDS-Signale aus, so erscheint RDS im Display.
RDS-Anzeigen
Drucken Sie die Taste RADIO MODE, um die folgenden Informationen im Display anzuzeigen:
RDS NAME: Sendername (falls nicht verfügbar erscheint die Anzeige PS NONE)
RDS TYPE: PTY-Kennung des aktuell wiedergegebenen Senders (falls nicht verfügbar erscheint die Anzeige PTY NONE)
RDS TEXT: Weitere Informationen des Radiotextes (falls nicht verfügbar erscheidt die Anzeige RT NONE).
- CT: Über RDS empfangene Uhrzeit (falls nicht verfügbar erscheint die Anzeige CT NONE)
- Frequenz
RDS-Suche
Drucken Sie die Taste RADIO SEARCH, um Sender anhand ihrer PTY-Kennung zuuchen.
Wahlen Sie anschließend mit den Tasten PRESET/FOL. die PTY-Kennung aus, nach der Sieuchen wollen.
Um den Suchlauf ruckwärts bzw. vorwärts zu starten, drücken Sie die Taste | | | bzw. | | |
Der Suchlauf hält beim ersten Sender, der dieser Kennung entspricht, an. Wird kein Sender mit der entsprechenden Kennung gefunden, erscheint im Display die Anzeige "NO FOUND".
CD-/USB-/Speicherkartenbetrieb
Abspielbare Datenträger
Abspielbare Datenträger sind:
- Audio-CDs, CD-Rs, CD-RWs.
- USB-Memory-Stick oder MP3-Player (USB-Version 1.1 und 2.0).itte beachten Sie, dass die Kompatibilität mit allen Memory Sticks nicht zu 100 Prozent gewährleistet werden kann.
- Speicherkarte SD/MMC.

HINWEIS!
Die Abspielfunktionen für diese Datenträger sind weltgehend identisch und werden in dieser Anleitung davon zusammen beschrieben.
Abspielbare Formate
Das Gerät kann MP3- und WMA-Datenträger wiedergeben.
Uber MP3 und WMA
Das MP3- und WMA-Format sind Windows-Kompressionsformate für Audio-Daten. WMA steht für "Windows Media Audio".
MP3-/WMA-Dateien müssen zur Erkennung mit den entsprechenden Dateierweiterung .mp3 bzw. .wma abgespeichert sein.
Datenträger mit MP3- und WMA-Titel konnen in Verzeichnisse, Unterverzeichnisse und Einzeldateien (Einzeltitel) strukturiert sein. Sie enthalten oft sehr viel mehr Einzeltitel als eine Audio-CD, so dass sich die Einlese- und Navigationszeit erhöhen kann.
Beim Erstellen von MP3-Disks konnen, abhängig vom Erstellungsprogramm, so genannte "ID3-Tags" vergeben werden. In diesen ID3-Tags konnen Informationen wie der Name des Interpreten, der Name des Stücks und ggf. weitere Informationen enthalten sein.
These ID3-Tags konnen mit der MP3-Funktion Ihres Gerätes ausgegeben und im Display angezeigt werden.
CDs einlagen und entnehmen
Hinweise zum CD-Fach
- Legen Sie keine fremden Gegenstände in das CD-Fach, da hierdurch die Mechanik zerstört werden kann.
Um Verschmutzung durch Staub zu vermeiden, setzen Sie den Deckel des CD-Fachs nicht für längerere Zeit offen stehen. - Berühren Sie auf keinen Fall die Linse im CD-Fach.
- Ist die CD stark verschmutzt oder weist sie starke Fingerabdrücke auf, kann es passieren, dass das Abspielen verzögert wird oder an einer anderen Stelle beginnnt.
Schmutz auf der Abtastlinse kann zu Unterbrechungen während des Abspielens oder zu anderen Störungen führen. - Wenn Sie Staubpartikel aus dem CD-Fach entfernen möchten, benutzen Sie hierfür einen handelsüblichen Staubblasepinsel (im Fotogeschäft erhältlich).
Offnen Sie das CD-Fach durch Druck auf die Taste am Gerät oder an der Fernbedienung. Das Diskfachöffnet sich.
Legen Sie eine CD mit der beschriften Seite nach oben ein.
Schreiben Sie das CD-Fach durch nochmaliges Drucken der Taste OPEN/CLOSE oder durch Drucken der ENTER Taste. Die CD beginnnt zu rotieren und im Display erscheint BEADLNG.
Die CD startet automatisch mit der Wiedergabe. Wenn keine oder eine nicht lesbare Disk eingelegt ist, erscheint NO DI SC im Display.




VORSICHT!
Öffnen Sie das CD-Fach nicht, solange die CD noch spiel oder rotiert. Drücken Sie vorher STOP.
Wiedergabefunktionen
PLAY, PAUSE, STOP, Titelsprung
Drucken Sie die Taste ENTER am Gerät oder an der Fernbedienung, um die Wiedergabe zu starten.
Um die Wiedergabe zu unterbrechen, drucken Sie die Taste I erneut. In der Pausen-Anzeige blinkt die ablaufende Zeit.
Drucken Sie I/ENTER erneut, um die Wiedergabe zu an derselben Stelle fortzusetzen.
Drucken Sie ■/MENU, um die Wiedergabe zu beenden. Das Gerät gehen in den Stoppmodus.
Um an den Anfang eines Titels zu springen, drucken Sie oder.
Wenn Sie Sie oder gebrückt halten, starten Sie einen Schnellsuchlauf.

Ordner im MP3-/WMA-Format
Um bei einem MP3-/WMA-Datentrager den Ordner zu wechseln, drücken Sie die Taste PRESET/FOLDER oder .
- Wenn die vorhandenen Titel im ID3-Format geschrieben sind, können Sie sich die hinterlegten Informationen anzeigen setzen.
Drucken Sie die ID3/MONO/ST. und im dem Display erscheint I D3 ON. Die Daten werden in Laufschrift angezeigt: "TITLE" - Name des Titels - ARTI ST" - Name des Kündlers. - Wenn Sie die ID3 Funktion verlassen sollen, drücken Sie die ID3/MO./ST. Taste erneut und auf dem Display erscheint I D3 OFF.
REPEAT - Wiederholungsfunktionen
Drucken Sie während der Wiedergabe oder im Stopmodus die Taste REPEAT. Im Display erscheint REPEAT. Der aktuelle Titel wird wiederholt.
Drücken Sie die Taste REPEAT erneut. Im Displayerscheint REPEAT ALL. Es werden alle Titel wiederholt.
Im MP3-/WMA-Modus drücken Sie REPEAT ein weiteres Mal, um den ganzen Ordner zu wiederholen
Um die REPEAT-Funktion zu beenden, drucken Sie die Taste REPEAT, bis die Anzeige verschwindet.

RANDOM - Zufallswiedergabe
Bei der RANDOM-Funktion werden alle Titel in einer zufälligen Reihenfolge wiederergegeben.
Drücken Sie während der Wiedergabe oder im Stopp-Modus die Taste RANDOM auf der Fernbedienung. Die Zufallswiedergabe startet nun.

Drücken Sie die Taste RANDOM erneut, um in den normalen Wiedergabemodus überzugehen.
INTRO - Titel anspielen
Drücken Sie während der Wiedergabe oder im Stopp-Modus die Taste INTRO auf der Fernbedienung. Es werden alle Titel auf der CD für 10 Sekunden angespielt.

Drucken Sie die Taste INTRO auf der Fernbedienung erneut und Sie befinden sich wieder im normalen Abspielmodus.
Abspielreihenfolge programmieren
Sie können eine Abspielreihenfolge für bis zu 32 Titel im CD-Modus und 64 Titel im MP3-/WMA-Modus programmieren. Das Gerät muss sich hierfür im Stopp-Modus befinden.
- Stopen Sie die Wiedergabe, so dass STOP im Display erscheint.
Drucken Sie die Taste IPOD/MEM/C-ADJ. am Gerat oder auf der Fernbedienung. Im Display erscheint MEMORY und der Programmplatz p - 01 . Bei CD-Wiedergabe blinken die Titel 00 . Bei MP3/WMA-Wiedergabe blinken die Ordner 00 .

Bei CD-Wiedergabe wahlen Sie jetzt mit oder einen Titel aus.

Bei MP3/WMA-Wiedergabe wahlen Sie

zunachst mit PRESET/FOLDER einen Ordner.
Drucken Sie wieder IPOD/MEM/C-ADJ. Bei CD-Wiedergabe wahren Sie einen weiteren Titel. Bei MP3-/WMA-Wiedergabe wahren Sie jetzt einen Titel.
Drücken Sie wieder IPOD/MEM/C-ADJ. und speichern Sie weitere Titel auf dieGLEiche Weise.
Drucken Sie IPOD/MEM/C-ADJ. um die Lieder in der Listen nacheinander durchzugehen.
Wenn Sie die Liste abspielen wollen, drücken Sie ENTER.

HINWEIS
Sie können die REPEAT-Funktionen wie oben beschrieben auf die programmierte Liste anwenden.
Programmierte Listebearbeiten
Beenden Sie die Wiedergabe mit ■/MENU.
Drucken Sie erneut IPOD/MEM/C-ADJ., um die Liste nach Wunsch neu zu belegen.
Programmierte Listelöschen
Die programmierte Liste wird gelöscht, wenn
das CD-Fach geöffnet wird,
- eine andere Betriebsart gewählt wird, das Gerät ausgeschaltet wird.
Wenn Störungen aufreten
Sollten Störungen auftreten, prüfen Sieitte zunachst, ob Sie das Problem selbst beheben konnen. Die folgende Übersicht kann Ihnen damit helfen.

ACHTUNG!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sichitte an unser Service-Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE / MASSNAHME
ALLGEMEIN
Keine Standby-Anzeige
Prüfen Sie den Netzanschluss: sitzt der Stecker fest in der Steckdose?
Keine Funktion
Stellen Sie den POWER-Schalter am Gerät auf ON, dann drücken Sie die Taste (STANDBY) an der Fernbedienung.
Falls das Gerät durch ein Gewitter, eine staticische Aufladung oder einen anderen externen Faktor gestört ist, versuchen Sie folgenden Vorgehen:
- Stellen Sie den POWER-Schalter am Gerät auf OFF.
- Ziehen Sie dann das Netzkabel und stecken es wieder ein.
Die Disk lauft nicht an, obwohl (PLAY) gedrückt ist, oder stoppt sofort wieder
Ist die Disk mit der beschriften Seite nach oben eingelegt?
Prufen Sie, ob die Disk beschädigt ist, indem Sie eine andere Disk einlagen. Falls die Disk verschmutzt ist, wischen Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch von der Mitte zum Rand vorsichtig ab.
Es hat sich Kondenswasser gebildet; geben Sie dem Gerät ein bis zwei Stunden Zeit zum Trocknen.
Das Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung
Prüfen Sie, ob die Batterien nicht verbraucht und richtig eingelegt sind. Entfernen Sie eventuelle Hindernisse zwischen dem Infrarotsender, der Fernbedienung und dem Sensor am Gerät.
Sind Sie eventuell zuweit vom Gerät entfernt?
Kein Ton Ist eventuell die Stummschaltung eingeschaltet?
(MUTE)
Reinigung
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zuerst den Netzstecker.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschriften des Gerätes beschädigen können.
Entsorgung
Verpackung

Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und damit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf darübergeführrt werden.
Gerät

Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich in ihrer Stadt- oder Gemeinverwaltung nach Möglichkeit einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung.
Batterien

Verbrauchte Batterien gehoren nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
Technische Daten
Spannung: 230 V 50 Hz
Leistungsaufnahme: 38
Ausgangsleistung 2 × 10 Watt RMS
Batterie Fernbedienung: 3 V (CR2032)
Radio
UKW-Band: 87,5 - 108 MHz
Anschlüsse
FM-Antenne: 75
Kopfhöreranschluss (Front): 3,5-mm-Klinkenstecker
USB-Eingang: Version
Ohm

CD-Spieler
Laserleistung: Laser Klasse 1
Unterstützte Formate: CD-R, CD-RW, Audio-CD, MP3-CD
Wenn Sie Audio-CDs abspielen, verwenden Sie ausschließlich CDs, die wie nebenstehend gekennzeichnet sind:

Bitte beachten Sie:
Es gibt heute viele, zum Teil nicht standardisierte CD-Aufnahmeverfahren und Kopierschutzverfahren, sowie entsprechliche CD-R- und CD-RW-Rohlinge. Darum kann es in Einzelfallen zu Einlesefehlern oder Verzögerungen kommt. Dies ist kein Defekt des Geräts.

Technische Änderungen vorbehalten!
Copyright © 2010. Alle Rechte vorbehalten.
Das Copyright liegt bei der Firma Medion.
Warenzeichen: Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
Eingeschränkte Garantie Deutschland
I. Allgemeine Garantiebedingungen
1. Allgemeines
Die Garantie beginnnt immer am Tag des Einkaufs des MEDION Gerätes von der MEDION oder einem offiziellen Handelspartner der MEDION und bezieht sich auf Material- und Produktionsschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten können. Die Garantiezeit ergibt sich aus der dem Gerät anliegenden Garantiekarte in Zusammenhang mit dem Kaufbeleg des autorisierten MEDION-Handelspartners.
Liegt den Geräten keine Garantiekarte bei, besteht für diese Geräte keine Garantie. Neue Geräte unterliegen den gesetzlichen Gewährleistungsfristen von 24 Monaten. Bei gebrauchten Geräten (B-Ware) unterliegt die Ware der eingeschränkten Gewährleistungsfrist von 12 Monaten.
Bitte bewahren Sie den original Kaufnachweis und die Garantiekarte gut auf. MEDION und sein autorisierter Servicepartner behalten sich vor, eine Garantiereparatur oder eine Garantiebestätigung zu verweigern, wenn dieser Nachweis nicht erbracht werden kann.
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät im Falle einer notwendigen Einsatzung transportsicher verpackt ist. Sofern nichts andes auf ihrer Garantiekarte vermerkt, tragen sie die Kosten der Einsendung sowie das Transportrisiko. Für zusätzlich eingesendete Materialien, die nicht zum Ursprünglichen Lieferumfang des MEDION Gerätes gehören, übernimmt MEDION keine Haftung.
Bitte überlassen Sie uns mit dem Gerät eine möglichst detaillierte Fehlerbeschreibung. Zur Geltendmachung ihrer Ansprüche bzw. vor Einsendung, kontaktieren sieitte die MEDION Hotline. Sie erhalten Dort eine Referenznummer (RMA Nr.), die sieitte außen auf dem Paket, gut sightbar anbringen.
These Garantie hat keine Auswirkungen auf ihre gesetzlichen Ansprüche und unterliegt dem geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des Gerätes durch den Endkunden vom autorisierten Handler der MEDION erfolgte.
2. Umfang
Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihren MEDION Gerät gewährleistet die MEDION mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des MEDION Gerätes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte obliegt MEDION.
Insoweit kann MEDION nach eigenen Ermessen entscheiden, das zur Garantiereparatur eingesendet Gerät durch ein generalüberholtes Gerät gleicher Qualität zu ersetzen.
Für Batterien oder Akkus wird keine Garantie übernommen, gleiches gilt für Verbrauchsmaterialien, d.h. Teile, die bei derutzung des Gerätes in regelmäßigen Abständen ersetzt werden müssen, wie z.B. Projektiionslampe in Beamer.
Ein Pixelfehler (dauerhaft Farbiger, heller oder dunkler Bildpunkt) ist nicht grundsätzlich als Mangel zu betrachten. Die genaue Anzahl zulässiger defekter Bildpunkte enthalten Sieitte der Beschreibung im Handbuch für diesen Produkt.
Für eingebrannte Bilder bei Plasma oder LCD-Geräten, die durch unsachgemäß Verwendung des Gerätes entwickeln sind, übernimmt MEDION keine Garantie. Die genaue Vorgehensweise zum Betrieb Ihr's Plasmas bzw. LCD- Gerätes entnehmen Sieitte der Beschreibung im Handbuch fur diesen Produkt.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf Wiedergabefehler von Datenträgern, die in einem nicht kompatiblen Format oder mit ungeeigneter Software erstellt wurden.
Sollte sich bei der Reparatur Herausstellen, dass es sich um einen Fehler handelt, der von der Garantie nicht gedeckt ist, besteht sich MEDION das Recht vor, die anfallenden Kosten in Form einer Handling Pauschale sowie die kostenpflichtige Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag dem Kunden in Rechnung zu stellen.
3. Ausschluss
Für Versagen und Schäden, die durch äußere Einflüsse, versehentliche Beschädigungen, unsachgemäß Verwendung, am MEDION Gerät vorgenommene Veränderungen, Umbauten, Erweiterungen, Verwendung von Fremdteilen, Vernachlässigung, Viren oder Softwarefehler, unsachgemßen Transport, unsachgemäß Verpackung oder Verlust bei Rücksendung des Gerätes an MEDION entwickelten sind, übernimmt MEDION keine Garantie.
Die Garantie erlischt, wenn der Fehler am Gerät durch Wartung oder Reparatur entstanden ist, die durch jedernd anderen als durch MEDION oder einen durch MEDION für diese Gerät autorisierten Servicepartner durchgeführt wurde. Die Garantie erlischt auch, wenn Aufkleber oder Seriennnummern des Gerätes oder eines Bestandteils des Gerätes verändert oder unleserlich gemacht wurden.
4. Service Hotline
Vor Einsendung des Gerätes an MEDION führen Sie sich über die Service Hotline oder das MEDION Service Portal an uns wenden. Sie erhalten insoweit weitergehende Informationen, wie Sie ihren Garantieanspruch geltend machen können.
Die Inanspruchnahme der Hotline ist kostenpflichtig.
Die Service Hotline ersetzt auf keinen Fall eine Anwenderschulung für Soft- bzw. Hardware, das Nachschlagen im Handbuch oder die Betreuung von Fremdprodukten.
Zusätzlich bietet MEDION eine kostenpflichtige Hotline für über die Garantie hinaus gehende Anfragen.
II. Besondere Garantiebedingungen für MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA), Geräte mit Navigationsfunktion (PNA), Telefongeräte, Mobiltelefon und Geräte mit Speicherfunktion
Hat eine der mitgelieferten Optionen (z.B. Speicherkarten, Modems etc.) einen Defekt, so haben Sie auch einen Anspruch auf Reparatur oder Ersatz. Die Garantiedeckt Material- und Arbeitskosten für die Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit für das betroffene MEDION Gerät.
Hardware zu Ihrlem Gerät, die nicht von MEDION produziert oder vertrieben wurde, kann die Garantie zum Erlösenchen bringen, wenn dadurch ein Schaden am MEDION Gerät oder den mitgelieferten Optionen entstanden ist.
Für mitgelieferte Software wird eine eingeschränkte Garantie übernommen. Dies gilt für ein vorinstalliertes Betriebssystem, aber auch für mitgelieferte Programme. Bei der von MEDION mitgelieferten Software garantiert MEDION für die Datenträger, z.B. Disketten und CD-ROMs, auf denen diese Software gefleiert wird, die Freiheit von Material- und Verarbeitungsfehlern für eine Frist von 90 Tagen nach Einkauf des MEDION Gerätes von der MEDION oder einem officiellen Handelspartner der MEDION. Bei Lieferung defekter Datenträger ersetzt MEDION die defekten Datenträger kostenfrei; darüber hinausgehende Ansprüche sind ausgeschlossen. Mit Ausnahme der Garantie für die Datenträger wird jeder Software ohne Mängelgewähr gefleiert. MEDION sichert nicht zu, dass diese Software ohne Unterbrechungen oder fehlerfrei Funktioniert oder ihren Anforderungen genegt. Für mitgeliefertes Kartenmaterial bei Geräten mit Navigationsfunktion wird keine Garantie für die Vollständigkeit übernommen.
Bei der Reparatur des MEDION Gerätes kann es notwendig sein, alle Daten vom Gerät zu LOSchen. Stellen Sie vor dem Versand des Gerätes sicher, dass Sie von allen auf dem Gerät befindlichen Daten eine Sicherungskopie besitzen. Es wird ausdrücklich darauf fingengwenen, dass im Falle einer Reparatur der Auslieferzustand wiederhergestellt wird. Für die Kosten einer Softwarekonfiguration, für entgangene Einnahmen, den Verlust von Daten bzw. Software oder sonstige Folgeschädien übernimmt MEDION keine Haftung.
III. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch
Soweit sich aus der dem Gerät anliegenden Garantiekarte ein Anspruch auf Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch ergibt, gelten die besonderen Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch für Ihr MEDION Gerät.
Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw. des Vorort Austauschs muss von ihrer Seite Folgendes sichergestellt werden:
- Mitarbeitern der MEDION muss uneingeschränkter, sicherer und unverzüglicher Zugang zu den Geräten gewährt werden.
- Telekommunikationseinrichtungen, die von Mitarbeitern von MEDION zur ordnungsgemänen Ausführung Ihres Auftrages, für Test- und Diagnosezwecke sowie zur Fehlerbehebung bestehtigt werden, müssen von Ihnen auf eigene Kosten zur Verfügung gestellt werden.
- Sie sind für die Wiederherstellung der eigenen Anwendungssoftware nach der Inanspruchnahme der Dienstleistungen durch MEDION selbst verantwortlich.
- Sie haben alle sonstigen Maßnahmen zu ergreifen, die von MEDION zu einer ordnungsgemäßen Ausführung des Auftrags besteht.
- Sie sind für die Konfiguration und Verbindung ggf. vorhandener, externer Geräte nach der Inanspruchnahme der Dienstleistung durch MEDION selbst verantwortlich.
- Der kostenfreie Storno-Zeitraum für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch beträgt mind. 48 Stunden, danach müssen die uns durch den verspateten oder nicht erfolgten Storno entstandenen Kosten in Rechnung gestellt werden.
Eingeschränkte Garantie Österreich
I. Allgemeine Garantiebedingungen
Name und Anschrift des Garanten:
1. Allgemeines
These allgemeinen Garantiebedingungen gelten nur in Verbindung mit dem zum Zeitpunkt des Einkaufs des Gerätes geltenden Allgemeinen Verkaufs- und Geschäftsbedingungen (,AGB^ ) der MEDION Austria GmbH. Die geltende Fassung der AGB ist auf der Homepage der MEDION Austria (http://www.MEDION.at) einsichtbar.
Die Garantie beginnnt immer am Tag der Übergabe des gekauften MEDION Gerätes von der MEDION oder einem officiellen Handelspartner der MEDION und bezieht sich auf Material-und Produktionsschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten konnen. Die Garantiezeit ergibt sich aus der dem Gerät anliegenden Garantiekarte in Zusammenhang mit dem Kaufbeleg des autorisierten MEDION-Handelspartners.
Liegt den Geräten keine Garantiekarte bei, besteht für diese Geräte keine Garantie. Neue Geräte unterliegen den gesetzlichen Gewährleistungsfristen von 24 Monaten. Bei gebrauchten Geräten (B-Ware) unterliegt die Ware der eingeschränkten Gewährleistungsfrist von 12 Monaten.
Bitte bewahren Sie den original Kaufnachweis und die Garantiekarte gut auf. MEDION und sein autorisierter Servicepartner gehalten sich vor, eine Garantiereparatur oder eine Garantiebestätigung zu verweigern, wenn dieser Nachweis nicht erbracht werden kann.
Bitte stellen Sie safer, dass Ihr Gerät im Falle einer notwendigen Einsatz, transportsicher verpackt ist.
Bitte überlassen Sie uns mit dem Gerät eine möglichst detaillierte Fehlerbeschreibung. Zur Geltendmachung ihrer Ansprüche, bzw. vor Einsendung, kontaktieren sieitte die MEDION Hotline. Sie erhalten Dort eine Referenznummer (RMA Nr.), die sieitte außen auf dem Paket, gut sightbar anbringen.
Das Gerät muss grundsätzlich komplett, d. h. mit allen im Lieferumfang enthaltenen Teilen, eingesendet werden. Ein nicht kompletter Erhalt der Sendung führt zur Verzögerung der Reparatur / des Austausches. Für zusätzlich eingesendete Materialien, die nicht zum
ursprünglichen Lieferumfang des MEDION Gerätes gehören, übernimmt MEDION keine Haftung.
These Garantie hat keine Auswirkungen auf ihre bestehenden, gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und unterliegt dem geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des Gerätes durch den Endkunden vom autorisierten Handler der MEDION erfolgte und gilt nur für diese Land.
2. Umfang
Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihren MEDION Gerät gewährleistet die MEDION mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des MEDION Gerätes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte obliegt MEDION. Insoweit kann MEDION nach eigenen Ermessen entscheiden das zur Garantiereparatur eingesendet Gerät durch ein Gerät gleicher Qualität zu ersetzen.
Für Batterien oder Akkus wird keine Garantie übernommen, gleiches gilt für Verbrauchsmaterialien, d.h. Teile, die bei der Nutzung des Gerätes in regelmäßigen Abständen ersetzt werden müssen, wie z.B. Projektkionslampe in Beamer.
Ein Pixelfehler (dauerhaft Farbiger, heller oder dunkler Bildpunkt) ist nicht grundsätzlich als Mangel zu betrachten. Die genaue Anzahl zulässiger defekter Bildpunkte entnehmer Sieitte der Beschreibung im Handbuch für diesen Produkt.
Für eingebrannte Bilder bei Plasma oder LCD-Geräten, die durch unsachgemäß Verwendung des Gerätes entwickeln sind, übernimmt MEDION keine Garantie. Die genaue Vorgehensweise zum Betrieb Ihr's Plasma bzw. LCD- Gerätes entnehmer Sieitte der Beschreibung im Handbuch für these Produkt.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf Wiedergabefehler von Datenträgern, die in einem nicht kompatiblen Format oder mit ungeeigneter Software erstellt wurden.
Sollte sich bei der Reparatur Herausstellen, dass es sich um einen Fehler handelt, der von der Garantie nicht gedeckt ist, besteht sich MEDION das Recht vor, die anfallenden Kosten in Form einer Handling Pauschale, sowie die kostenpflichtige Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag und Zustimmung des Kunden dem Kunden in Rechnung zu stellen.
3. Ausschluss
Für Versagen und Schäden, die durch äußere Einflüsse, versehentliche Beschädigungen, unsachgemäß Verwendung, am MEDION Gerät vorgenommene Veränderungen, Umbauten, Erweiterungen, Verwendung von Fremdteilen, Vernachlässigung, Viren oder Softwarefehler, unsachgemäß Transport, unsachgemäß Verpackung oder Verlust bei Rücksendung des Gerätes an MEDION entstanden sind, übernimmt MEDION keine Garantie.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn der Fehler am Gerät durch Wartung oder Reparatur entwickeln ist, die durch jeder anderen als durch MEDION für diese Gerät oder einen durch MEDION für diesen Gerät autorisierten Servicepartner durchgeführt wurde. Die Garantie erlischt auch, wenn Aufkleber oder Seriennummern des Gerätes oder eines Bestandteils des Gerätes verändert oder unleserlich gemacht wurden.
4. Service Hotline
Vor Einsendung des Gerätes an die MEDION empfehlen wir Ihnen sich über die Service Hotline an uns zu wenden. Sie erhalten insoweit weitergehende Informationen, wie Sie ihren Garantieanspruch geltend machen können.
Die Service Hotline steht Ihnen 365 Tage im Jahr zum Ortstarif zur Verfugung.
Die Service Hotline ersetzt auf keinen Fall eine Anwenderschulung für Soft-, bzw. Hardware, das Nachschlagen im Handbuch, oder die Betreuung von Fremdprodukten.
II. Besondere Garantiebedingungen für MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA), Geräte mit Navigationsfunktion (PNA), Telefongeräte, Mobiltelefon und Geräte mit Speicherfunktion
Hat ein Teil der mitgelieferten Ware einen Defekt, so haben Sie auch einen Anspruch auf Reparatur oder Erssatz. Die Garantiedeckt Material- und Arbeitskosten fur die Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit fur das betroffene MEDION Gerät.
Hardware zu Ihrlem Gerät, die nicht von MEDION produziert oder vertrieben wurde, kann die Garantie zum Erlösen bringen, wenn dadurch nachweislich ein Schaden am MEDION Gerät oder an einem Teil der mitgelieferten Ware entstanden ist.
Für mitgelieferte Software wird eine eingeschränkte Garantie übernommen. Dies gilt für ein vorinstalliertes Betriebssystem aber auch für mitgelieferte Programme. Bei der von MEDION mitgelieferten Software garantiert MEDION für die Datenträger, z.B. Disketten und CD-ROMs, auf denen diese Software gefelwert wird, die Freiheit von Material- und Verarbeitungsfehlern für eine Frist von 90 Tagen nach Einkauf des MEDION Gerätes von der MEDION oder einem officiellen Handelspartner der MEDION. Bei Lieferung defekter Datenträger ersetzt MEDION die defekten Datenträger kostenfrei; darüber hinausgehende Ansprüche sind ausgeschlossen. Mit Ausnahme der Garantie für die Datenträger wird jeder Software ohne Mängelgewähr gefelwert. MEDION sichert nicht zu, dass diese Software ohne Unterbrechungen oder fehlerfrei Funktioniert oder ihren Anforderungen genegt. Für mitgeliefertes Kartenmaterial bei Geräten mit Navigationsfunktion wird keine Garantie für die Vollständigkeit übernommen.
Wie auch in der AGB angeführrt kann es sein, dass bei der Reparatur des MEDION Gerätes alle Daten vom Gerät gelöscht werden müssen. Stellen Sie vor dem Versand des Gerätes sicher, das Sie von allen auf dem Gerät befindlichen Daten eine Sicherungskopie besitzen. Es wird ausdrücklich darauf fingewiesen, dass im Falle einer Reparatur der Auslieferzustand wiederhergestellt wird. Für die Kosten einer Softwarekonfiguration, für entgangene Einnahmen, den Verlust von Daten bzw. Software, oder sonstige Folgeschäden übernimmt MEDION keine Haftung.
III. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch
Soweit sich aus der dem Gerät anliegenden Garantiekarte ein Anspruch auf Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch ergibt, gelten die besonderen Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch für Ihr MEDION Gerät.
Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch muss von ihrer Seite folgenden sichergestellt werden:
- Mitarbeiter der MEDION muss uneingeschränkter, sicherer und unverzüglicher Zugang zu den Geräten gewährt werden.
- Telekommunikationseinrichtungen, die von Mitarbeitern von MEDION zur ordnungsgemäßen Ausführung Ihres Auftrages, für Test- und Diagnosezwecke sowie zur Fehlerbehebung bestehtigt werden, müssen von Ihnen auf eigene Kosten zur Verfügung gestellt werden.
- Sie sind für die Wiederherstellung der eigenen Anwendungssoftware nach der Inanspruchnahme der Dienstleistungen durch MEDION selbst verantwortlich.
- Sie haben alle sonstigen Maßnahmen zu ergreifen, die von MEDION zu einer ordnungsgemäßen Ausführung des Auftrags bestehtigt werden.
- Sie sind für die Konfiguration und Verbindung ggf. vorhandener, externer Geräte nach der Inanspruchnahme der Dienstleistung durch MEDION selbst verantwortlich.
- Der kostenfreie Storno-Zeitraum für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch beträgt mind. 24 Stunden, danach müssen die uns durch den verspateten oder nicht erfolgten Storno entstandenen Kosten in Rechnung gestellt werden.
Sommaire
SD/MMC geheugenkaarten
Cd-/USB-/Geheugenkaartmodus
Geheugenkaart SD/MMC.

AANWIJZING!
Understottede formater: CD-R, CD-RW, Audio-CD, MP3-CD

Lasereffekt: Laserklasse 1
Formater som kan avspilles: CD-R, CD-RW, Audio-CD, MP3-CD
Överblick überentheten
Ingen standbyindikation
Kontrollera nätanslutningen: sitter kontakten ordentlich i uttaget?
Ingen Funktion
Lasereffekt: Laserklass
Format som stöds: CD-R, CD-RW, ljud-CD, MP3-CD

MTC - Medion Technologie Center 45467 Mulheim/Ruhr Deutschland
Hotline: 01805-633633 Fax: 01805-665566
(0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 Euro/Min)
Servicebereich der Homepage: www.medion.de/service
www.medion.de
UK
e-mail:Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.at/service
www.medion.at
NL
Medion B.V.
John F. Kennedylaan 16a
5981 XC Panhingen
Nederland
Hotline: 0900 - 2352534 (0,15 EUR/min) Fax: 0900 - 3292534 (0,15 EUR/min)