P67013 (MD 43438) - Dockstation MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts P67013 (MD 43438) MEDION als PDF.
Häufig gestellte Fragen - P67013 (MD 43438) MEDION
Benutzerfragen zu P67013 (MD 43438) MEDION
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dockstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch P67013 (MD 43438) - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. P67013 (MD 43438) von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG P67013 (MD 43438) MEDION
- Zu dieser Bedienungsanleitung 3
1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter 3
-
Bestimmungsgemäß Gebrauch
-
Sicherheitshinweise 4
3.1. Nicht zugelassener Personenkreis 4
3.2.Gerat sicheraufstellen 4
3.3. Stromversorgung 5
3.4. Umgebungstemperatur 6
3.5. Reparatur 6
- Lieferumfang 6
- Geräteübersicht 7
-
Netzbetrieb - Netzkabel anschließen 8
-
Internet Akku 8
7.1.Gerat aufstellen 8
7.2.Antennenempfang 8
- Einsatzen/Standby 9
8.1. Lautstärke anpassen 9
8.2. Super Bass. 9
8.3. Equilizer 9
8.4. Party Licht 9
- Externes Wiedergabegerät anschließen 10
- Radio 10
10.1. Sender einstellen 10
10.2. Sender speichern und aufrufen 10
- USB-Speicherstick einsetzen 11
11.1. Wiedergabe starten/anhalten 11
11.2. Titelwahl, Schneller Rück-/Vorlauf 11
11.3. Ordnerwahl 11
11.4. Wiederholungsfunktionen/Zufallswiedergabe 11
11.5.Gerat über Bluetooth verbinden 12
- Mikrofone anschließen 12
- Reinigung 12
- Konformitätsinformation 13
14.1. Informationen zum Bluetooth 13
- Entsorgung 13
- Technische Daten 14
1. Zu dieser Bedienungsanleitung

Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führen Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlüssigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu konnen.
1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter

GEFAHR!
Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr!

WARNING!
Warning vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!

VORSICHT!
Warning vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!

ACHTUNG!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!

HINWEIS!
Weiterfuhrende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!

WARNING!
Warning vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
- Aufzahlungspunkt / Information über Reignisse während der Bedienung

Auszufuhrende
Handlungsanweisung

Konformitätserklung (siehe Kapitel „Konformitätserklung“): Mit thisem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemänen Gebrauchs die Haftung erlischt:
- Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder geflieferten Zusatzgeräte.
- Verwenden Sie nur von uns gefelieferte oder genehmigte Entsatz- und Zubehörteile.
- Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jegne andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgeführdeten Bereichen. Hierzu zahlen z. B. Tankanlagen, Kraftstofflagerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) darf these Gerät nicht verwendet werden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
- Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:
-Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nisse
-extrem hohe oder tiefe Temperaturen
--direkte Sonneneinstrahlung
-offenes Feuer
3. Sicherheitshinweise
3.1. Nicht zugelassener Personenkreis
Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf.
These Geräte konnen von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder)durfen nicht mit dem Gerat spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht durch Kinder durchgefuhrt werden, es sei.
denn, sie sind alter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.

WARNING!
Erstickungsgefahr!
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.
3.2. Gerät sicher aufstellen

HINWEIS!
Geräteschaden durch unsachgemäße Behandlung
Neue Geräte küssen in den ersten Betriebsstunden einen typischen, unvermeidlichen aber vollig ungebährlichen Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit immer mehr abnimmt.
Um der Geruchsbildung entgegenzuwirken, empfehlen wir Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften. Wir haben bei der Entwicklung these Produktes Sorge dafür getragen, dass geltende Grenzwerte deutlich untersritten werden.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z.B. Vasen, auf oder in die Höhe des Geräts und Netzkabels. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.
Schützen Sie das Gerät und alle angeschlossenen Geräte vor Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser. Vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung, um Betriebsstörungen zu verhindern.
Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen auf bzw. in die Näheder Geräte.
Bedecken Sie den Netzstecker des Geräts nicht mit Gegenständen (Zeitschriften, Decken, etc.) um zu große Erwärung zu vermeiden.
Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden konnten.
Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Geräts zu vermeiden.
Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, anderen Laatsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionstörungen gen zu vermeiden.
Alle Multimediaerge, die an das Gerät angeschlossen werden, müssen den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie entsprechen.
3.3. Stromversorgung
Die Steckdosen müssen sich in der Höhe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein. Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf auf treten oder darüber stolpern kann.
Um die Stromversorgung zu ihrem Gerät zu unterbrechen,ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose. Halten Sie beim Abziehen immer den Netzstecker selbst fest.Ziehen Sie nie an der Leitung, um Beschädigungen zu vermeiden.
Betreiben Sie das Gerät nur an geerdeten Steckdosen mit 100 - 240V 50 / 60Hz .Wenn Sie sich der Stromversorgug am Auf stel lungsort nicht sichere, Fragen Sie beim betreffenden Energieversorger nach.
Verwenden Sie den Netzstecker des Geräts nicht mehr, wenn das Gehäuse oder die Zuleitung zum Gerät beschädigt sind.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Eventuelles Berühren spannungsfährender Teile sowie Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbau gesährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionstörungen des Gerätes.

HINWEIS!
Bei Gewitter, oder wenn Sie das Gerät längerere Zeit nicht benutzen möchten, behmen Sie es vom Netz.
Ziehen Sie den Netzstecker bei Nichtgebrauch aus der Steckdose oder benutzen Sie eine Master-/Slave-Stromleiste, um den Stromverbrauch bei ausgeschalteten Zustand zu vermeiden.
3.4. Umgebungstemperatur
Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von 5^ bis +40^ .
Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei -20^ bis +60^ gelagert werden.
Betreiben Sie das Gerät nur im trockenen.

GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des Gerätes kommt, die einen elektrischen Kurzschluss verursichen kann.
Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnahme, bis es die Umgebungstemperatur angenommen hat.
3.5. Reparatur
- Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn:
-dasNetzkabelangeschmortoderbeschädigtist
-Flüssigkeit in das Geräte eingedrungen ist
-das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert
-das Gerät heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt ist.
- Überlassen Sie die Reparatur Ihres Gerätes ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal.
4. Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie unsitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Party Laufsprecher
-Netzkabel
Bedienungsanleitung, inkl. Garantiekarte

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschlucht oder unsachgemäß benutzt werden, davon besteht Erstickungsgefahr!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastikbeutel von Kindern fern.
5. Geräteübersicht
DE
FR
NL


| 1 AUX IN Eingang (3.5 mm Klinke) |
| 2 MIC 1 Eingang (6.3 mm Klinke) |
| 3 MIC 2 Eingang (6.3 mm Klinke) |
| 4 USB 2 Anschluss |
| 5 LIGHT Lichteffekt aus- / einschalten |
| 6 ECHO Soundeffekt aus- / einschalten |
| 7 SCOURCE / Quelle wahlen / Gerät in Standby / einschalten |
| 8 | »1/»scan Wiedergabe steuern/Bluetooth Kopplung / automatischer Sendersuchlauf |
| 9 | »1/TUN. +nächster Titel / Sender vorlauf |
| 10 POWER Gerät ein- / ausschalten | |
| 11 VOLUME Lautstärkeregler | |
| 12 Display | |
| 13 | ΘMIC VOL.®Mikrofon Lautstärkeregler |
| 14 SUPER BASS Bass Verständigung aus- / einschalten | |
| 15 | »1/Tun.-vorheriger Titel / Sender rücklauf |
| 16 P-MODE/M. / Abspiel Modus / Sender speichern | |
| 17 EQ Equilizer Voreinstellungen | |
| 18 | Θ10 / M. / FOLD. |
| 19 10 / M. / FOLD. ⊕ | |
| 20 USB 1 Anschluss | |
| 21 FM-Antenne | |
| 22 Bassreflex Öffnungen | |
| 23 Netzanschluss | |
6. Netzbetrieb - Netzkabel anschließen
Schlieben Sie das mitgelieferte Netzanschlusskabel an der AC IN 230V~50Hz-Buchse des Geräts an.
Verbinden Sie den Stecker des Netzkabels mit einer gut zugänglichen Netzsteckdose.
7. Internet Akku
Sobald der Partylautsprecher mit einer Netzsteckdose verbunden ist,alandt sich der interne verbaute Akku automatisch auf. Die CHARGE LED leuchet während des Ladevorganges rot.
Ist der Ladevorgang abgeschlossen und der intern verbaute Akku voll aufgeladen, leuchtet die CHARGE LED grün.
Wenn der Ladestand des Akkus zu gering ist, fängt die CHARGE LED an rot zu blinken.
7.1. Gerät aufstellen
- Stellen Sie die Geräte auf eine ebene, feste Oberfläche. Einige aggressive Möbellacke können die Gummifüsse der Geräte angreifen. Stellen Sie das Gerät ggf. auf eine Unterlage.

HINWEIS!
Wenn Sie Anschlüsse an ein externes Gerät vornehmen,ziehen Sie vorher die Netzstecker des Gerätes ab!
7.2. Antennenempfang
Auf der Rückseite des Hauptgerätes befindet sich eine Antenne. Entrollen Sie diese ganz und verlegen Sie diese für den optimalen Empfang.
8. Einsatzen / Standby
Betätigen Sie den Schalter POWER, um das Gerät einzuschalten. Das Display leuchtet auf.

HINWEIS!
Wird der Partylautsprecher über die interne Batterie betrieben, schaltet sich der Partylautsprecher nach 15 Minuten automatisch in den Standby Modus.
Drucken Sie die Taste SOURCE/ , um das Gerät wieder in einzuschalten.
8.1. Lautstärke anpassen
Drehen Sie den Lautstärkeregler in Richtung , um die Lautstärke zu erhöhen oder in Richtung um die Lautstärke zu verringn.
8.2. Super Bass
Drucken Sie die SUPER BASS Taste, um den Bass Boost zu aktivieren.
Ist der Bass Boost aktiviert, erscheint BASS im Display.
Drucken Sie die SUPER BASS Taste erneut, um den Bass Boost zu deaktivieren.
8.3. Equilizer
Drucken Sie die EQ Taste wiederholt, um eine vorinstallierte Einstellungen zu aktivieren.
Folgende Einstellungen sind abgespeichert:
Drücken Sie die LIGHT Taste wiederholt, um eine vorinstallierte Licht Einstellungen zu aktivieren. Folgende Einstellungen sind abgespeichert:
- Lautsprecher LED's leuchten dauerhaft blau
- Lautsprecher LED's blinken blau
- Lautsprecher LED's leuchten rot
- Lautsprecher LED's blinken rot
- Lautsprecher LED's blinken in verschiedene Farben
Halten Sie die LIGHT Taste gedrückt und drücken Sie die LIGHT Taste wiederholt, umzwischen folgende erweiterte Einstellungen zu wahlen:
- äusserer Lautsprecher LED Ring leuchtet dauerhaft blau
- äusserer Lautsprecher LED Ring leuchtet dauerhaft rot
- äusserer Lautsprecher LED Ring blinkt abwechselnd rot / blau
9. Externes Wiedergabegerät anschließen
Sie können den Anschluss AUX IN für die Verbindung zu einem externen Wiedergabegerät (z. B. CD-Player oder MP3-Player) nutzen.
Schalten Sie das Gerät in den Bereitschafts-Modus.
Schalten Sie Ihr externes Gerät aus.
- Stecken Sie das eine Ende eines 3,5 mm Klinkenkabels (nicht im Lieferumfang enthalten) in den AUX IN-Anschluss auf der Oberseite des Gerätes.
Das andere Ende des Kabels verbinden Sie mit Ihrlem externen Gerät.
Schalten Sie Ihr externes Gerät ein.
Schalten Sie den Partylautsprecher durch Druck auf die Taste SOURCE/ ein.

HINWEIS!
Schalten Sie zunachst durch Druck auf den Schalter POWER den Partylautsprecher ein, falls der Partylautsprecher ausgeschelt sein sollte.
Drucken Sie die Taste SOURCE/J mehrmals, bis AUX im Display angezeigt wird. Das Audiosignal Ihres externen Gerätes wird jetzt wiedergegeben.
10. Radio
Drücken Sie ggf. die Taste SOURCE/ . ein- oder mehrmals, um in den Radiomodus zu wechseln. Im Display wird FM und die aktuelle Frenquenz angezeigt.
10.1. Sender einstellen
Drücken Sie die Tasten /TUN. + oder /Tun. - kurz, um eine bestimmte Frequenz einzustellen. Halten Sie eine der Tasten gedrückt, um automatisch den nachsten Sender zuuchen.
10.2. Sender speichern und aufrufen
10.2.1. Sender automatisch speichern
Halten Sie die Taste / 3 Scan gedrückt, bis der Sendersuchlauf automatisch startet. Es werden nun alle gefundenen Sender der Reihe nach automatisch gespeichert. Drücken Sie die Taste / TUN.+ oder / TUN.- , um die automatische Speicherung zu stoppen.
10.2.2. Sender manuell speichern
Stellen Sie einen zu speichernden Radiosender ein.
Drucken Sie die TasRE-MODE/M. Im Display blinkt die Anzeige fur den Programmplatz (z.B.P01).
Wahlen Sie mit den Taste 10/M./FOLD. oder 10/M./FOLD. den gewünschten Programmplatz, auf dem der Radiosender gespeichert werden soll.
Drucken Sie die Taste P-MODE/M. erneut, um das Speichern abzuschlieben.
10.2.3. Sender aufrufen
Drucken Sie die Tasten 10 / M. FOLD. oder 10/M./FOLD. ④ ein- oder mehrmals. Im Display erscheint die Anzeige fur den Programmplatz (z. B. P01).
11. USB-Speicherstick einsetzen
Etnfernen Sie die Schutzkappe und stecken den USB-Speicher in den gewünschten USB Slot.
- Drücken Sie die Taste SOURCE ein- oder mehrmals, um die gewünschte Bretriebart zu wahlen: USB1erscheint für den Betrieb über den USB1 Port, USB2 für den Betrieb über den USB2 Port.

HINWEIS!
An den USB-Anschlüssen, können Sie USB-Speichersticks anschlossen.
Beachten Sie folgenden:
- Aufgrund der zahlreichen verschiedenen Dateisysteme und Dateiformate kann die Funktion von angeschlossenen Speichern nicht garantiert werden.
- Je nach Groß des Datenträgers kann es länger dauern, bis das System erkannt wird.
- Unterstützung Dateisysteme sind FAT16 und FAT32; das Unterstützung Dateifformat ist MP3.
- Externe Festplatten werden nicht Unterstützung.
11.1. Wiedergabe starten/anhalten
Mit der Taste /Scan starten Sie die Wiedergabe von Titeln. Um die Wiedergabe zu unterbrechen, drücken Sie die Taste erneut. Ein weiterer Druck auf die Taste setzt die Wiedergabe fort.
11.2. Titelwahl, Schneller Rück-/Vorlauf
Drucken Sie die Taste TUN.-, um zum Anfang des wiedergegebenen Titels zurück zu kehren. Drucken Sie die Taste noch einmal, um zum vorgen Titel zu springen. Mit der Taste TUN.+ springen Sie direkt zum nachsten Titel.
- Halten Sie die Taste/TUN.- gedrückt, um einen schellen Rücklauf innerhalb eines Titels durchzufahren; mit TUN. + geschieht dies vorwärts.
11.3. Ordnerwahl
Wenn Sie MP3-Dateien wiedergeben, können diese in verschiedene Ordnern gespeichert sein, um einen betteren Überblick zu behalten.
Um bei einem MP3-Datentrager den Ordner zu wechseln, drücken und halten Sie die Taste 10/M./FOLD. oder 10/M./FOLD. gedrückt.
11.4. Wiederholungsfunktionen/Zufallswiedergabe
Die Reihenfolge, in der die Titel wiedergegeben werden, konnen Sie selbst bestimmen.
Gehen Sie wie folgt vor:
Pausieren Sie die Wiedergabe niv/scan.
- Drücken Sie die Taste P-MODE/M. wiederholt, bis im Display, 1 leuchtet, um den momentan gespielen Titel dauerhaft zu wiederholen.
Drucken Sie die Taste P-MODE/M. erneut, um die Wiederholung zu unterbrechen.
Drucken Sie die Taste P-MODE/M. wiederholt, bis im Display leuchtet, um alle Titel dauerhaft zu wiederholen.
Drucken Sie die Taste P-MODE/M. erneut, um die Wiederholung zu unterbrechen.
Drücken Sie die Taste P-MODE/M. wiederholt, bis im Display RAND leuchtet, um die Zufallswiedergabe zu starten.
Drucken Sie die Taste P-MODE/M. erneut, um die Zufallswiedergabe zu unterbrechen.
11.5. Gerät über Bluetooth verbinden
Der Bluetooth-Betrieb erhögt den kabellosen Empfang von Audiosignalen eines externen, Bluetooth-fähigen Audio-Ausgabegerats. Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen beiden Geräten nicht länger als 10 Meter sein sollte.

HINWEIS
Es kann immer nur ein Bluetooth-Gerät mit dem Laufsprecher gekoppelt werden. Eine gleichzeitige Verbindung mit einem Telefon und einer Audio-Ausgabequelle ist nicht möglich.
11.5.1. Bluetoothfähiges Ausgabegerät
Um ein Bluetooth-fähiges Audio-Ausgabegerät anzuschlieben, gehen Sie wie folgt vor:
Schalten Sie den Party Laufsprecher ein und wahlen Sie den BT Modus.
Das Gerät befindet sich im Such-Modus. Wahrend deruche blinkt die PAIR LED schnell blau.

HINWEIS
Das Gerät versucht sich automatisch mit dem zuletzt via Bluetooth verbundenem AudioAusgabegerät zu verbinden. Ist dies nicht möglich, sendet der Bluetooth Lautsprecher seine Geräte identifikation via Bluetooth und die PAIR LED blinkt schnell blau.
Schalten Sie an Ihrm Audio-Ausgabegerät die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Modus, um beiden Geräte aufeinander abzustimmen.

HINWEIS
Informationen über die Bluetooth-Funktion Ihres Audio-Ausgabegerats entnehmen Sie ggf. der dazugehörigen Bedienungsanleitung.
Der Gerätename des Laufsprechers wird angezeigt, sobald das Signal gefunden wurde.
Falls eine Passworteingabe erforderlich ist, geben Sie 0000 ein.
Die Geräteabstimmung beider Geräte ist abgeschlüssen, wenn die LED Anzeige blau leuchtet und ein Signalon ertört.
12. Mikrofone anschließen
Die Mikrofone latenten sich in jedem Betriebsmodus nutzen. Gehen Sie wie folgt vor, um die Mikrofone anzuschreiben:
Schalten Sie den Party Lautsprecher ggfs. aus.
- Stecken Sie das Mikrofon in die gewündchte Mikrofon Buchse MIC 1 oder MIC 2.
Stellen Sie mit dem ReglEMIC VOL. lie gewünschte Mikrofon Lautstärke ein.
Drucken Sie die Taste ECHO, um die Echo Funktion zu nutzen.
Drucken Sie erneut die Taste ECHO, um die Echo Funktion auszuschalten.
13. Reinigung
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zuerst den Netzstecker.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschriften des Gerätes beschädigen können.
14. Konformitätsinformation
Hiermit erklart Medion AG, dass sich these Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlädigten Bestimmungen befindet:
Richtlinie 2014/53/EU
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Vollständige Konformitätserklarungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
14.1. Informationen zum Bluetooth
Frequenzbereich:
2,4
GHz
2400-24084dBm
15. Entsorgung
VERPACKUNG
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführrt werden konnen.
GERÄT
Altgeräte)dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführrt und die Belastung der Umwelt vermieden.
Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für{nahere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.
BATTERIEN
Verbrauchte Batterien gehoren nicht in den Hausmüll. Akkus/Batterien müssen sichgerecht entsorgt werden. Zu diesen Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei communalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsorgungsbetrieb oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.
16. Technische Daten
Spannungsversorgung
Spannung AC 100-240 V ~ 60/50Hz
Leistungsaufnahme 33 W
Ausgangsleistung 2 × 30 W
Batterie
Blei Gel Akku 12V
4000mA/h 48Wh
4 Stunden Wiedergabe bei 75% Lautstärke
Radio
UKW-Band
FM 87.5 - 108 MHz
30 Senderspeicher
PLL FM Stereo.
FM-Antenne fest installierte Wurfantenne
Anschlüsse für externe Funktionen
AUX-Eingang 3.5mm Klinkenstecker
Mikrofon-Eingang 6.3mm Klinkenstecker
USB-Anschluss
Bluetooth
Bluetooth Version A2DP1.2, AVRCP, SPP
1.1 Standard Host bis 32GB 5V
= -200mA max.
Abmessungen (BxHxT) 259 × 610 × 272 ~mm
Gewicht 7,12kg


Schutzklasse II
Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden.
Sommaire
- Afvoer 41
- Technische gegevens 42
16. Technische gegevens
Voeding
Spanning AC 100-240 V ~ 60/50Hz