MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Dockstation

LIFE P61200 (MD 43200) - Dockstation MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LIFE P61200 (MD 43200) MEDION als PDF.

📄 174 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu LIFE P61200 (MD 43200) MEDION

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dockstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LIFE P61200 (MD 43200) - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LIFE P61200 (MD 43200) von der Marke MEDION.

BEDIENUNGSANLEITUNG LIFE P61200 (MD 43200) MEDION

1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 5

1.1. Zeichenerklarung 5

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

3. Sicherheitshinweise

3.1. Aufstellungsord 8
3.2. Stromversorgung 10
3.3. Hinweise zum eingebauten Akku 11
3.4. Umgebungstemperatur 12
3.5. Bei Störungen 12

4. Lieferumfang 1

5. Geräteübersicht 1

5.1. Oberseite 14
5.2. Vorderseite 16
5.3. Rückseite 17

6. Inbetriebnahme 1

6.1. Gerat aufstellen 18
6.2. Trolley-Funktion 18
6.3.Netzbetrieb-Netzkabel anschlieben 18
6.4. Internet Akku 18
6.5.Gerat einschalten/ausschalten 1

7. Anschlussmöglichkeiten 1

7.1. AUX IN-Modus 19
7.2. USB-Modus 20
7.3. Bluetooth®-Modus 20

8. Bedienung 2

8.1. Lautstärke einstellen 2
8.2. Wiedergabe starten/pausieren 2
8.3. Titelauswahl 22
8.4. Schneller Titelvor-/rücklauf 21
8.5. Bass-Soundeffekt 22
8.6.Gerat stummschalten 21
8.7. Equalizer 22
8.8. Lichteffekte 22
8.9. Wiedergabeoptionen im USB-Modus 23

9. Mikrofon(e) anschlieBen

10. Befestigung eines Laufsprecherstativs 24

  1. Fehlerbehebung 25
  2. Reinigung 26
  3. Lagerung bei Nichtbenutzung 26
  4. EU Konformitätsinformation 26

  5. Informationen zu Markenzeichen 26

  6. Entsorgung 26
  7. Technische Daten 27

17.1. Informationen zum Bluetooth 28

  1. Serviceinformationen 28
  2. Impressum 31
  3. Datenschutzerklarung 32

1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Informationen zu dieser Bedienungsanleitung - 1

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ohnen viel Freude mit dem Gerät.

Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, handigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist.

1.1. Zeichenerklarung

Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet, muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den Dort beschrieben, möglichen Konsequenzen vorzubeugen.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Zeichenerklarung - 1

GEFAHR!

Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr!

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - GEFAHR! - 1

WARNING!

Warning vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - WARNING! - 1

WARNING!

Warning vor Gefahr durch elektrischen Schlag!

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - WARNING! - 1

HINWEIS!

Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - HINWEIS! - 1

Weiterfuhrende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - HINWEIS! - 2

Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - HINWEIS! - 3

CE-Kennzeichnung

Mit diesen Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel „Konformitätsinformation").

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - CE-Kennzeichnung - 1

Schutzklasse II

Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Schutzklasse II - 1

Symbol fur Gleichstrom

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Schutzklasse II - 2

Symbol fur Wechselstrom

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Schutzklasse II - 3

Zeigt die korrekte aufrechte Position der Transportverpackung an.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Schutzklasse II - 4

Dieses Symbol bedeutet, dass in der Verpackung und/oder dem Gerät Lithium Batterien oder Akkus enthalten sind.

  • Aufzahlungspunkt / Information über Reignisse während der Bedie-nung

Auszuführende Handlungsanweisung

Auszuführende Sicherheitshinweise

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

DiesisteinGeratderUnterhaltungselektronik.

Das Bluetooth®-Soundsystem dient der Wiedergabe von Audiomaterial, das via USB, Bluetooth® oder AUX IN zugespiert werden kann. Das Soundsystem kann auch als Karaokesystem oder als Durchsageverträger verwendet werden.

Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:

Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. jeder andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.

3. Sicherheitshinweise

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Sicherheitshinweise - 1

WARNING!

Verletzungsgefahr!

Es besteht Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise behinderte, ätherere Personen mit Einschränkungen ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ätherere Kinder).

Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.
■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.

■ Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht durch Kinder durchgefuhrt werden, es sei dess, sie sind alter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
■ Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
■ Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder geleiferten Zusatzgeräte.
■ Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Erssatz- und Zubehörteile.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Verletzungsgefahr! - 1

GEFAHR!

Erstickungsgefahr!

Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.

Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.
■ Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterializen playen.
Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug!

3.1. Aufstellungssort

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Aufstellungssort - 1

GEFAHR!

Stromschlaggefahr!

Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromfuhrende Teile.

■ Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z. B. Vassen, auf oder in die Höhe des Gerätes und des Netzkabels. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.
Schützen Sie das Gerät und alle angeschlossenen Geräte vor Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser. Vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung, um Betriebsstörungen zu verhindern.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden können.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Stromschlaggefahr! - 1

WARNING!

Brandgefahr!

Eine unzureichende Luftzirkulation kann zu Wärnestau und damit zu Feuer führen.

  • Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes. Halten Sie ausgehend von der Geräterückwand min. 5 cm und von beiden Seiten min. 1 cm Abstand zu Wänden oder anderen Gegenständen ein.

Bedecken Sie das Gerät nicht mit Gegenständen (Zeitschriften, Decken, etc.), um zu große Erwärung zu vermeiden.

Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen auf bzw. in die Nähe der Geräte.

■ Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgeführdeten Bereichen. Hierzu zahlen z. B. Tankanlagen, Kraftstofflagerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z. B. Mehl- oder Holzstaub) darf these Gerät nicht verwendet werden.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Brandgefahr! - 1

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät.

Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stäblichen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Geräts zu vermeiden. Einige aggressive Möbellacke konnen die Gummifübe der Geräte angreifen. Stellen Sie das Gerät ggf. auf eine Unterlage.

  • Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequen und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, anderen Laufsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionstörungen gen zu vermeiden.

  • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:

  • hohe Luftfeuchtigkeit oder Nasse,

  • extrem hohe oder tiefe Temperaturen,
    -direkte Sonneneinstrahlung,
    -offenes Feuer.

3.2. Stromversorgung

Betreiben Sie das Gerät nur an geerdeten Steckdosen mit 100 - 240V 50 / 60Hz . Wenn Sie sich der Stromversorgung am Auf stel lungsort nicht sicher sind, Fragen Sie beim betreffenden Energieversorger nach.
Die Steckdose muss sich in der Höhe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.
■ Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf auf treten oder darüber stolpern kann.
Um die Stromversorgung zu ihrem Gerät zu unterbrechen,ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose. Halten Sie beim Abziehen immer den Netzstecker selbst fest. Ziehen Sie nie an der Leitung, um Beschädigungen zu vermeiden.
■ Alle Multimediaerge, die an das Gerät angeschlossen werden, müssen den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie entsprechchen.
Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung vom Stromnetz.

3.3. Hinweise zum eingebauten Akku

Der Akku ist fest eingebaut und damit vom Benutzer nicht selbst ausgebaut oder ausgetauscht werden.
Laden Sie den Akku regelmäßig und möglichst vollständig auf. Belassen Sie den Akku nicht für längerere Zeit im entladenen Zustand.
Der Akku/das Gerätarf nicht unbeaufsichtigt geladen werden.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Hinweise zum eingebauten Akku - 1

WARNING!

Explosionsgefahr!

Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Umgang mit dem Akku.

Während des Ladens darf der Akku/das Gerät nicht auf empfindlichen oder leicht entzündlichen Materialien positioniert werden.
- Halten Sie den Akku und das Gerät fern von Hitzequellen (z. B. Heizkörpern) sowie offenem Feuer (z. B. Kerzen). Es besteht Explosionsgefahr!
- Wenn sich das Gerät nur noch einschaltenlässt, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist, wenden Sie sich an den Service.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Explosionsgefahr! - 1

WARNING!

Veratzungsgefahr!

Verzungsgehr bei unsachgemäßem Umgang mit dem Akku.

  • Verwenden Sie keine Akkus, die in irgendener Weise beschädigt sind.
    Zerlegen oder verformen Sie den Akku nicht.
    Ausgetretene Flüssigkeiten dürfen nicht mit der Haut, den Augen oder den Schleimhäuten in Kontakt kommt. Die Flüssigkeit darf keinesfalls verschlucht werden.
    Tragen Sie bei Kontakt mit einem ausgelaufenen Akku immer geeignete Schutzhandschuhe.

■ Sollten Sie Dennoch mit der Flüssigkeit in Berührungkommen, spulen Sie die betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser.
- Suchen Sie umgehend einen Arzt auf, wenn Sie Hautveränderungen feststellen oder ein Unwohlsein versprüren.

■ Halten Sie Kinder von Akkus fern. Sollten Akkus verschlukt worden sein, melden Sie dies(sofort Ihr dem Arzt.

3.4. Umgebungstemperatur

Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von 5^ bis +35^ betrieben werden.
Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei 0^ bis +40^ gelagert werden.
Betreiben Sie das Gerät nur im Trockenen.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Umgebungstemperatur - 1

GEFAHR!

Stromschlaggefahr!

Bei große Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des Gerätes kommt, die einen elektrischen Kurzschluss verursichen kann.

■ Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnahme, bis es die Umgebungstemperatur angenommen hat.

3.5. Bei Störungen

■ Überprüfen Sie das Gerät und seine Zubehörteile vor jedem Gebrauch auf eventuelle Beschädigungen.
- Verwenden Sie das Gerät und das Netzkabel nicht, wenn diese Beschädigungen, Rauchentwicklungen oder ungewöhnliche Betriebsgeräusaiche aufweisen. Trennen Sie ggf. unverzüglich die Stromversorgung.

Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Geräteitel selbst zu öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.

Wenden Sie sich im Störungsfall an unser Service Center.

4. Lieferumfang

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Lieferumfang - 1

GEFAHR! Erstickungsgefahr!

Verpackungsfolien können verschlucht oder unsachgemäß benutzt werden, daß besteht Erstickungsgefahr!

DE

EN

FR

ES

IT

Alle verwendeten Verpackungsmaterialien (Säcke, Polystyrol NL), stücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern.
■ Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterializen offen.
Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug!

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.

Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:

  • Tragbares Bluetooth®-Soundsystem
    -Netzkabel
  • Feststellschraube zur Fixierung eines Laufsprecherstativs
    Bedienungsanleitung und Garantiedokumente

5. Geräteübersicht

5.1. Oberseite

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Oberseite - 1

1) Transportrollen
2) Arretierungstaste für Teleskopgriff
3) Teleskopgriff
4) Smartphone-Halter

5) AUX IN AUX IN-Anschluss (3,5 mm Klinkenstecker)
6) MIC2 Mikrofoneingang (6,3 mm Klinkenstecker)
7) FUNCTION Betriebsmodus (BT/USB/AUX) auswahlen
8) ④ VOLUME Lautstärkeregler

9) Gedrückt halten: Gerä einschalten, Gerät in

den Standby-Modus schalten/aus dem Standby-Modus hereaus wieder einschalten

10)

Nächsten Titel wiedergeben

11) EQ/ECHO

Kurz drücken: Equalizer-Einstellung wahlen
Gedrückt halten: Echo-Soundeffekt für Mikrofon(e) ein-/ausschalten

12) 10/

Kurz drücken: 10 Titel vorspringen2
Gedrückt halten: zum{nachsten Ordner springen2

13) MUTE

Gerat stummschalten

14) Geratedisplay

15)

CHARGE-LED

16)

PAIR-LED

17) LIGHT

Kurz drücken: einen LED-Lichteffekt 2 (L-1 bis L-5) aktivieren
Gedrückt halten: LED-Lichteffekt 1 ein-/aus-schalten

18) 10/

Kurz drücken: 10 Titel zurückspringen²
Gedrückt halten: zum vorherigen Ordner springen²

19) P-MODE

Wiederholfunktion/Zufallswiedergabe einstellen

20)

Vorherigen Titel wiedergeben

21)

Kurz drücken: Wiedergabe starten/pausieren Im Betriebsmodus Bluetooth® gedrückt halten: Bluetooth-Verbindung trennen

22) MICVOLUME

Mikrofon-Lautstärkeregler

23) SUPER BASS

Bass-Soundeffekt ein-/ausschalten

24) USB

USB-Anschluss (5V = -200mA)

25) MIC1

Mikrofoneingang (6,3 mm Klinkenstecker)

5.2. Vorderseite

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Vorderseite - 1

26)LED-Lichteffekt 1
27) Hochtöner
28) Lautsprecher
29)LED-Lichteffekt 2
30) Gummistandfuße

5.3. Rückseite

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Rückseite - 1

31) Oberer Transportgriff
32)Seitliche Transportgriffe
33) AC~ Stromanschluss (100-240 V~50/60 Hz)
34) Stativflansch (Ø 36 mm) zur Befestigung eines Lautsprecherstativs3
35) Gewinde zur Fixierung eines Laufsprecherstativs mitgelieferten Feststellschraube

6. Inbetriebnahme

6.1. Gerät aufstellen

Stellen Sie das Soundsystem auf eineEbene, feste Oberfläche. Einige aggressive Möbellacke konnen die Gummistandfuße des Gerätes angreifen. Stellen Sie das Gerät ggf. auf eine feste Unterlage.

6.2. Trolley-Funktion

Die eingebaute Trolley-Funktion dient dem vereinfachten Transport des Soundsystems.

  • Halten Sie die Arretierungstaste am Teleskopgriff gedrückt undziehen Sie den Teleskopgriff vollständig nach oben, bis dieser hörbar in der obersten Position einrastet.

Sie konnen das Soundsystem nun auf den integrierten Transportrollen am Teleskopgriff hinter sich herziehen.

6.3. Netzbetrieb - Netzkabel anschließen

Schlieben Sie das mitgelieferte Netzkabel an der AC-Buchse (100-240 V~50/60 Hz) auf der Rückseite des Gerätes an.
Verbinden Sie den Stecker des Netzkabels mit einer gut zugänglichen Netzsteckdose (siehe „3.2. Stromversorgung" auf Seite 10).

6.4. Internet Akku

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Internet Akku - 1

Der Akku ist fest verbaut und damit durch qualifiziertes Fachpersonal repariert oder ausgetauscht werden.

Sobald das Soundsystem mit einer Netzsteckdose verbunden ist,alandt sich der intern verbaute Akku automatisch auf und die CHARGE-LED leuchtet rot.

Ist der Akku vollständig aufgeladen, leuchtet die CHARGE-LED grün.

Bei niedrigem Akkustand blinkt die CHARGE-LED rot.

  • Verbinden Sie das Soundsystem mithilfe des mitgelieferten Netzkabels mit einer Netzsteckdose, um das Gerät weiterhin betreiben zu konnen und den Akku wie der aufzuladen.

6.5. Gerät einschalten/ausschalten

Halten Sie die Taste gedrück, um das Soundsystem einzuschalten.

Im Gerätedisplay wird HI angezeigt. Das Soundsystem startet im zuletzt gewählten Betriebsmodus.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Gerät einschalten/ausschalten - 1

Unabhängig von der zuletzt vorgenommenen Lautstärkeeinstellung startet das Gerät immer mit der ab Werk festgelegten Lautstärkeeinstellung.

Um das Gerät in den Standby-Modus zu versetzen, halten Sie die Taste erneut gedrückt.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Gerät einschalten/ausschalten - 2

Im Standby-Modus wird der Akku bis zur Vollständigkeit geladen. Das Soundsystem verbraucht auch danach weiterhin eine geringe Menge Strom.

Ziehen Sie das Netzkabel ab, um das Gerät komplett auszuschalten.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Gerät einschalten/ausschalten - 3

Das Soundsystem wechselt automatisch in den Standby-Modus, wenn innerhalb eines Zeitraums von 15 Minuten keine Bedienung oder Audiodedergabe erfolgt.

Halten Sie die Taste gedrückt, um das Soundsystem aus dem Standby-Modus hereaus wieder einzuschalten.

7. Anschlussmöglichkeiten

7.1. AUX IN-Modus

Über den AUXIN-Anschluss konnen Sie externe Wiedergabegeräte mit einem eingebauten Verträger (z. B. CD-Player oder MP3-Player) mit dem Soundsystem verbinden.

Schalten Sie das Soundsystem in den Standby-Modus.
Schalten Sie Ihr externes Gerät aus.
- Stecken Sie das eine Ende eines 3,5 mm Klinkenkabels (nicht im Lieferumfang enthalten) in den AUX IN-Anschluss am Soundsystem.
▶ Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit Ihrlem externen Gerät.
Schalten Sie Ihr externes Gerät ein.
Schalten Sie das Soundsystem ein.
Drücken Sie die Taste FUNCTION einmal oder mehrmals, bis AUX im Display angezeigt wird.
Starten Sie die Audiowiedergabe an Ihrlem externen Gerät.

Das Audiosignal Ihres externen Gerätes wird jetzt über das Soundsystem wiedergegeben.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - AUX IN-Modus - 1

Nutzen Sie bei der Signalübertragung über den AUXIN-Anschluss die Möglichkeit an Ihrlem externen Gerät, um die Wiedergabe zu steuern.

Wir empfehlen jedoch, die Lautstärke an ihrer externen Gerät auf maximal einzustellen und die Feinabstimmung der Lautstärke am Soundsystem vorzunehmen.

7.2. USB-Modus

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - USB-Modus - 1

Der USB-Anschluss dient ausschließlich dem Datentransfer und ist nicht zum Aufladen externer USB-Geräte bestimmt.

  • Stecken Sie den USB-Speicher in den USB-Anschluss am Soundsystem.
    Drucken Sie die Taste FUNCTION, bis ---- im Display angezeigt wird.

Sobald das Soundsystem den USB-Speicher eingelesen hat, werden die aktuelle Teilnummer sowie die Anzeige USB im Display angezeigt.

Die Audiowiedergabe startet automatisch mit dem ersten Titel.

Die Wiedergabsteuerung erfolgt über die entsprechenden Taten am Soundsystem.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - USB-Modus - 2

Beachten Sie für den Anschluss von USB-Speichern folgende Hinweise:

  • Aufgrund der zahlreichen verschiedenen Dateisysteme und Datenformate kann die Funktion von angeschlossenen Speichermedien nicht garantiert werden.
  • Je nach Groß des Datenträgers kann es länger dauern, bis das System erkannt wird.
  • Unterstützung Dateisysteme sind FAT16 und FAT32; das Unterstützung Dateifformat ist MP3.
  • Es werden USB-Speicher mit einer Speicherkapazität bis max. 32 GB unterstützen.
  • Externe Festplatten werden nicht unterstützt.

7.3. Bluetooth®-Modus

Der Bluetooth-Modus ermitteligt den kabellosen Empfang von Audiosignalen von einem externen, Bluetooth-fähigen Audioausgabegerät.

Der Abstand zwischen beiden Geräten sollen für einen störungsfreien Betrieb nicht mehr als 10 Meter betragen.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Bluetooth®-Modus - 1

Es kann immer nur ein Bluetooth-Gerät zur gleichen Zeit mit dem Soundsystem gekoppelt werden.

7.3.1. Bluetooth-fähiges Audioausgabegerät koppeln

Um ein Bluetooth-fähiges Audioausgabegerät mit dem Soundsystem zu koppeln, gehen Sie wie folgt vor:

Schalten Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Audioausgabegerät ein.
- Drücken Sie am Soundsystem die Taste FUNCTION, bis BT im Display angezeigt wird.

Das Soundsystem befindet sich nun im Suchmodus und die PAIR-LED blinkt blau.

Fuhren Sie die Kopplung beider Geräte an Ihrem Audioausgabegerät durch.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Bluetooth-fähiges Audioausgabegerät koppeln - 1

Informationen über die Bluetooth-Funktion Ihres Audioausgabegerates entnehmen Sie ggf. der dazugehörigen Bedienungsanleitung.

Der Gerätename des Soundsystems MD 43200 wird in der Geräteliste an Ihrem Audioausgabeerat angezeigt, sobald das Signal gefunden wurde.

  • Falls eine Passworteingabe für die Kopplung erforderlich ist, geben Sie 0000 ein. Die Kopplung beider Geräte ist abgeschlossen, wenn ein Signalton am Soundsystem erfort und die PAIR-LED konstant blau leuchtet.
  • Starten Sie nun die Audiowiedergabe an Ihrlem externen Gerät oder drücken Sie zum Start der Wiedergabe die Taste am Soundsystem.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Bluetooth-fähiges Audioausgabegerät koppeln - 2

Die Wiedergabsteuerung kann sowohl über die entsprechenden Taten am Soundsystem als auch über das Audioausgabegerät erfolgen.itte beachten Sie, dass aufgrund der unterschiedlichen Firm- und Softwarestände ggf. nicht alle Bedienfunktionen uber das Soundsystem zur Verfugung stehen.

Wir empfehlen zudem, die Lautstärke an Ihrrem Audioausgabegerät auf maximal einzustellen und die Feinabstimmung der Lautstärke am Soundsystem vorzunehmen.

Das Soundsystem versucht stets automatisch, sich mit dem zuletzt via Bluetooth verbundenen Audioausgabegerät zu verbinden.

Um eine bestehende Bluetooth-Verbindung zu trennen, drücken und halten Sie im Bluetooth-Modus die Taste!

Das Soundsystem befindet sich wieder im Suchmodus und die PAIR-LED blinkt blau. Sie können nun eine neue Gerätekopplung durchführren.

8. Bedienung

8.1. Lautstärke einstellen

Drehen Sie den Lautstärkeregler ④ VOLUME in Richtung ④ ,um die Lautstärke zu erhöhen oder in Richtung ,um die Lautstärke zu verringern.

8.2. Wiedergabe starten/pausieren

Drucken Sie die Taste 11 / 8, um die Wiedergabe von Titeln zu starten.
Drucken Sie während der Wiedergabe die Taste 1 / 串 , um diese zu pausieren. Die aktuelle Wiedergabezeit blinkt im Display.
Drucken Sie erneut die Taste 1 / 其 , um die Wiedergabe fortzusetzen.

8.3. Titelauswahl

Drucken Sie die Taste , um zum vorherigen Titel zu springen.
Drucken Sie die Taste▶, um zum{nachsten Titel zu springen.

8.4. Schneller Titelvor-/rücklauf

  • Halten Sie die Taste▶gedrückt, um einen schellen Vorlauf innerhalb des aktuellen Titels durchzuführen.
  • Halten Sie die Taste «gedrückt, um einen schellen Rücklauf innerhalb des aktuellen Titels durchzuführen.
    Lassen Sie die jeweilige Taste an der gewünschten Stelle des Titels los, um die Wiedergabe von Dort an fortzufahren.

8.5. Bass-Soundeff ekt

Drucken Sie die Taste SUPER BASS, um den Bass-Soundeffekt zu aktivieren.

Im Gerätedisplay wird BASS angezeigt.

Drücken Sie die Taste SUPER BASS erneut, um den Bass-Soundeffekt zu deaktivieren.

Die Displayanzeige BASS erlischt.

8.6. Gerät stummschalten

Drücken Sie die Taste MUTE, um das Soundsystem bzw. die Audiowiedergabe stummzuschalten.

8.7. Equalizer

Drücken Sie die Taste EQ/ECHOomal oder mehrfach,um eine voreinge stelle Equalizer-Einstellung (FLAT,POP,CLASSIC,JAZZ,ROCK) auszuwahlen.

Die ausgewählte Equalizer-Einstellung wird jeweils im Gerätedisplay angezeigt.

8.8. Lichteffekte

Drücken Sie die Taste LIGHT einmal oder mehrfach, um einen voreingestellt-ten LED-Lichteffekt 2 (L-1 bis L-5) einzuschalten:

Displayanzeige Lichteffekt
L-1Konstant blau leuchtender Lichteffekt
L-2Blau blinkender Lichteffekt
L-3Konstant rot leuchtender Lichteffekt
L-4Rot blinkender Lichteffekt
L-5Farbwechsel-Lichteffekt zum Takt der Musik

Displayanzeige Lichteffekt

OFF

LED-Lichteffekt 2 ausgeschaltet

Halten Sie die Taste LIGHT gedrückt, um den zum Takt der Musik blau blinkenden LED-Lichteffekt 1 einzuschalten.
Halten Sie die Taste LIGHT erneut gedrückt, um den LED-Lichteffekt 1 auszuschalten.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - OFF - 1

Das LED-Licht ist fest verbaut und damit nicht vom Benutzer selbst ausge-tauscht werden.

8.9. Wiedergabeoptionen im USB-Modus

Nach dem Einstein des USB-Speichers startet die Wiedergabe der darauf befindlichen Titel automatisch in numerischer Reihenfolge.

8.9.1. Ordnerauswahl bei MP3-Dateien

MP3-Dateien können auf dem USB-Speicher ggf. in verschiedene Ordnern abgelegt sein.

Halten Sie die Taste 0/ + gedrückt, um zum nachsten Ordner zu springen.
Halten Sie die Taste0/ -gedrückt, um zum vorherigen Ordner zu springen.
Drücken Sie ggf. anschließend die Taste oder, um einzeln Tittel vor-bzwurückzuspringen.

8.9.2. Titelausbahl in 10er-Schritten

Befindet sich eine größere Anzahl an MP3-Dateien auf dem USB-Speicher, haben Sie die Möglichkeit, in 10er-Schritten zwischen den Titeln vor- oder zurückzuspringen, um einen Titel schneller auszuwahlen.

  • Drücken Sie die Tastad 0/ + oder 10 / -, um 10 Titel vor-bzw. zurückzuspringen.
    Drücken Sie ggf. anschließend die Taste oder 山 , um einzeln Tittel vor- bzw. zurückzuspringen.

8.9.3. Wiederholfunktionen/Zufallswiedergabe

Drucken Sie die Taste P-MODE, bis im Display erscheint, um den aktuell wiedergegebenen Titel in Dauerschleife zu wiederholen.
Drücken Sie die Taste P-MODE, bis FOLDER im Display erscheint, um alle Titel im aktuellen ausgewählten Order auf dem USB-Speicher in Dauerschleife zu wiederholen.
Drücken Sie die Taste P-MODE, bis RAND im Display erscheint, um die zufällige Wiedergabereihenfolge der Titel auf dem USB-Speicher zu aktivieren.
Drücken Sie die Taste P-MODE, bis im Display erscheint, um alle Titel auf dem USB-Speicher in Dauerschleife zu wiederholen.

Drücken Sie die Taste P-MODE, bis keine der zuvor genannten Anzeigen mehr im Display angezeigt wird, um die Wiederholffunctionalen/Zufallswiedergabe zu deaktivieren.

9. Mikrofon(e) anschlieben

Die Nutzung von Mikrofonen ist in jedem Betriebsmodus (BT/USB/AUX) möglich. Um ein oder zwei Mikrofone (nicht im Lieferumfang enthalten) an das Soundsystem anzuschreiben, gehen Sie wie folgt vor:

Schalten Sie das Soundsystem ggf. in den Standby-Modus.

  • Stecken Sie das/die Mikrofonkabel in die Mikrofonbuchse MIC1 bzw. MIC2 am Soundsystem.
    Stellen Sie mit dem Regle MIC VOLUME die gewünschte Mikrofonlautstärke ein.
    Halten Sie die Taste EQ/ECHO gedrückt, um den Echo-Soundeffekt für die Mikrofone zu aktivieren.
  • Halten Sie die Taste EQ/ECHO erneut gedrückt, um den Echo-Soundeffekt zu deaktivieren.

10. Befestigung eines Lautsprecherstativs

Auf der Unterseite des Soundsystems befindet sich ein Stativflansch (Ø 36 mm) zur Befestigung eines externen Laufsprecherstativs4.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Befestigung eines Lautsprecherstativs - 1

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäße Montage.

■ Beachten Sie die Montagehinweise und Spezifikationen in der Bedienungsanleitung des Laufsprecherstativs, um Schäden am Soundsystem zu vermeiden.
■ Beachten Sie Große und Gewichtsklasse des Sound-systems und verwenden Sie nur entsprechend geeignete Laufsprecherstative.

  • Stecken Sie das Laufsprecherstativ in den Stativflansch auf der Unterseite des Soundsystems.
    Schrauben Sie die mitgelieferte Feststellschraube von außen in das Gewinde am Stativflansch, um das Lautsprecherstativ am Soundsystem zu fixieren.

11. Fehlerbehebung

PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
Das Gerätlässt sich nicht einschalten.Das Netzkabel ist nicht richtig angeschlossen.Überprüfen Sie den korrek-ten Anschluss des Netzka-bels.
Der Akku ist nicht aufge-laden.Verbunden Sie das Soundsys-tem mithilfe des mitgelie-ferten Netzkabels mit einer Netzsteckdose.
Kein Ton Die Lautstärke ist zu ge-ring eingestellt.Stellen Sie eine höhere Laut-stärke ein.Überprüfen Sie an Ihrlem ex-ternen Audiowiedergabegere-rät die eingestellte Lautstärke und erhöhen Sie diese gegebenenfalls.
Der falsche Betriebsmodus ist ausgewählt.Drücken Sie die Taste FUNCTION einmal oder mehrfach, bis der korrek-te Betriebsmodus entspre-chend dem angeschlos-senen Gerät im Display angezeigt wird.
MP3-Dateien wer-den nicht abge-spielt.Die Verbindung zum USB-Stick ist unterbro-chen.Stellen Sie safer, dass der USB-Stick korrekt einge-steelckt ist.
Es wird ein nicht unter-stütztes Dateifornat ver-wendet.Verwenden Sie nur Dateien im Format MP3.
Kein Ton über MikrofonDie Mikrofonlautstärke ist zu gering eingestellt.Erhöhen Sie die Mikrofon-lautstärke mit dem Reg-ler® MIC VOLUME ®

DE

12. Reinigung

Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung unbedingt vom Stromnetz, indem Sie das Netzkabel abziehen.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschriften des Gerätes beschädigten können.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Innere des Gerätes gelangt.

13. Lagerung bei Nichtbenutzung

  • Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, trennen Sie es vom Stromnetz und lagern Sie es an einem trockenen, kühlen Ort.
    Achten Sie daraufuf, dass das Gerät vor Staub und extremen Temperaturschwankungen geschützt ist.

14. EU Konformitätsinformation

CE Hiermit erklart die MEDION AG, dass sich these Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet:

RE-Richtline 2014/53/EU
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG (und Öko-Design Verordnung 2019/1782)
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.

Die vollständige EU-Konformitätserklung kann unter www.medion.com/conformity heruntergeladen werden.

15. Informationen zu Markenzeichen

Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden von MEDION unter Lizenz verwendet.

Die USB™ Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken der USB Implementers Forum, Inc. und werden von MEDION unter Lizenz verwendet.

Andere Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.

16. Entsorgung

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Entsorgung - 1

VERPACKUNG

Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführrt werden können.

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - VERPACKUNG - 1

GERÄT

Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichneten Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.

Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.

Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführrt und die Belastung der Umwelt vermieden.

Das Gerät ist mit einem integrierten Akku ausgestattet. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls über den normalen Hausmull, sondern erkundigen Sie sich bei ihrer örtlichen Verwaltung über Wege einer umweltgerechten Entsorgung an Sammelstellen für Elektro- und Elektronikschrott. Der Akku ist nicht entnehmbar, geben Sie das Gerät komplett zur Entsorgung.

17. Technische Daten

Allgemein

Abmessungen (BxHxT) 385 mm x 593 mm x 400 mm

Gewicht 11,24 kg

Stativflansch 036 mm

Spannungsversorgung

Spannung AC 100-240 V ~ 50/60 Hz

Leistungsaufnahme 35 W

Ausgangsleistung 35 W RMS

Schutzklasse II

Integrierter Akku

Bleiakku 12 V, ca. 4000 mAh, 48 Wh

Umgebungsbedingungen

In Betrieb 5°C bis +35 °C/ 30% bis 85% relative Luftfeuchtigkeit

Außer Betrieb 0°C bis 40°C 30% bis 85% relative Luftfeuchtigkeit

USB

USB-Anschluss USB 2.0 bis zu 32 GB

Unterstützte Dateisysteme FAT16, FAT32

USB-Ausgangsspannung 5V = - - - 200mA

Bluetooth®

Bluetooth-Version 5.0

Bluetooth-Profile A2DP,AVRCP

Reichweite

bis zu 10m (abhängig von den

Umgebungsbedingungen)

Anschlüsse

AUX IN-Eingang 3,5 mm Klinkenstecker

2 Mikrofon-Eingänge 2 × 6,3 mm Klinkenstecker

17.1. Informationen zum Bluetooth®

Frequenzbereich:

2,4

GHz

Frequenzbereich max. Sendeleistung

2402-2480MHz3,95dBm

18. Serviceinformationen

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet Funktionieren, wenden Sie sich zunachst an unseren Kundenservice. Es stehen Ohnen verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten:

  • In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können Dort ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben.
    Sie finden unsere Service Community unter community.medion.com.
  • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
  • Selfstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
Deutschland
Öffnungszeiten Multimedia-Produkte (PC, Notebook, etc.)
Mo. - Fr.: 07:00 - 23:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:001 0201 22099-111
Haushalt & Heimelektronik
1 0201 22099-222
Mobiltelefon; Tablet & Smartphone
1 0201 22099-333
Serviceadresse
MEDION AG 45092 Essen Deutschland
Österreich
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:001 01 9287661
Serviceadresse
MEDION Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich
Schweiz
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:001 0848 - 33 33 32
Serviceadresse
MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Schweiz

DE

EN

FR

ES

IT

NL

Belgien
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:001 02 - 200 61 98
Serviceadresse
MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland
Luxemburg
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:001 34-20 808 664
Serviceadresse
MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland
Deutschland
This und weitere Bedienungsanleitungen stehen ihren über das Serviceportal www.medion.com/de/service/start/ zum Download zur Verätigung. Dort finds Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den bereits henden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
Österreich
This und weitere Bedienungsanleitungen stehen ihren über das Serviceportal www.medion.com/at/service/start/ zum Download zur Verätigung. Dort finds Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den bereits henden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Schweiz

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Schweiz - 1

These und vielse weiterede Bedienungsanleitungen stehen Ihnen uber das Serviceportal www.medion.com/ch/de/service/start/ zum Download zur Verfugung.

Dort findsen Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.

Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Belgien

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Belgien - 1

These und vielse weiterede Bedienungsanleitungen stehen Ihnen uber das Serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ zum Download zur Verfugung.

Dort findsen Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.

Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Luxemburg

MEDION LIFE P61200 (MD 43200) - Luxemburg - 1

These und vielse weitered Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/lu/de/service/start/ zum Download zur Verfugung.

Dort findsen Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.

Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

19. Impressum

Copyright © 2020

Stand: 12.06.2020

Alle Rechte vorbehalten.

These Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.

Vervielfaltung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.

Das Copyright liegt bei der Firma:

MEDION AG

Am Zehnhof 77

45307 Essen

Deutschland

Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist.

Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice.

20. Datenschutzerklärung

Sehr geehrter Kunde!

Wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnhof 77, 45307 Essen als Verantwortlicher ihre personenbezogenen Daten verarbeiten.

Indatenschutzrechtlichen Angeleagenheiten werden wir durch unseren betrieblichen Daten schutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnhof 77, D - 45307 Essen; datenschutz@medion.com unterstützt. Wir verarbeiteten ihre Daten zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse (z.B. Reparaturen) und stützen uns bei der Verarbeitung ihrer Daten auf den mit uns geschlossenen Kaufvertrag.

Ohre Daten werden wir zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse (z.B. Reparaturen) an die von uns beauftragten Reparaturdienstleister übermitteln. Wir speichern ihre personenbezogenen Daten im Regelfall für die Dauer von drei Jahren, um ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu erfüllen.

Uns gegenüber haben Sie das Recht auf Auskunft über die betreffenden personenbezogenen Daten sowie auf Berichtigung, Lösung, Einschränkung der Verarbeitung, Widerspruch gegen die Verarbeitung sowie auf Datenübertragbarkeit.

Beim Auskunfts- und beim Lösungsrecht gelten jedoch Einschränkungen nach den §§ 34 und 35 BDSG (Art. 23 DS-GVO), Darüber hinaus besteht ein Beschwerde-recht bei einer zuständigen Datenschutzaufsichtsbehörde (Art. 77 DS-GVO i. V. m. § 19 BDSG). Für die MEDION AG ist das die Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein Westfalen, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.

Die Verarbeitung ihrer Daten ist für die Garantieabwicklung erforderlich; ohne Bereitstellung der erforderlichen Daten ist die Garantieabwicklung nicht möglich.

Table of Contents

DE

8.3. Nummer selectoren

8.9.2. Nummer selecteren in stappen van 10

17. Technische gegevens

Algemeen

Afmetingen (b x h x d) 385 mm x 593 mm x 400 mm

Gewicht 11,24 kg

Statiefflens 36mm

Voedingsspanning

Spanning AC 100-240 V ~ 50/60 Hz

Frequentiebereik max. zendvermögen
2402 - 2480 MHz 3,95 dBm

18. Service-informatie

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDION

Modell : LIFE P61200 (MD 43200)

Kategorie : Dockstation