Cinema Line FX2 - Videokamera SONY - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Cinema Line FX2 SONY i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Videokamera i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Cinema Line FX2 - SONY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Cinema Line FX2 av merket SONY.
BRUKSANVISNING Cinema Line FX2 SONY
Sette inn batteriet (inkludert) / minnekortet (selges separat) i kameraet Åpne batteridekselet og minnekortdekselet, sett inn batteriet/ minnekortet, og lukk dekslene. Sett inn batteriet mens du trykker ned låsehendelen. Spor 1 Spor 2 Spor 1 i dette kameraet støtter både CFexpress Type A- og SD-minnekort, mens spor 2 bare støtter SD-minnekort. I standardinnstillingene blir bildene tatt opp på minnekortet i spor 1. Du finner detaljerte konfigurasjonsinstruksjoner i hjelpeveiledningen. Når du bruker et minnekort i kameraet for første gang, bør du formatere kortet på kameraet, så minnekortet fungerer på en mer stabil måte.NO
Monter objektivet ved å rette inn de to hvite indeksmerkene (fatningsindekser) på objektivet og kameraet.
Fjern dekselet til tilbehørskoen fra kameraet og dekselet til holdertilbehørskoen fra XLR- holderenheten.
Skyv XLR-holderenheten inn i multigrensesnitt-skoen til den når bakenden på skoen. Deretter må du passe på å stramme skruene ordentlig på hver side med en mynt e.l. Utføre innledende oppsett for kameraet Ved å etablere en Bluetooth-tilkobling (paring) mellom kameraet og en smarttelefon kan du utføre innledende kameraoppsett som innstilling av dato og klokkeslett, fra smarttelefonen. Installer den dedikerte appen på smarttelefonen på forhånd, og følg deretter trinn
under "Prosedyrer for innledende kameraoppsett". Installere den dedikerte smarttelefon-appen Installer appen fra følgende nettside. Oppdater også den dedikerte appen til nyeste versjon. https://www.sony.net/ca/NO
Prosedyrer for innledende kameraoppsett Strømbryter
Sett strømbryteren på "" (På) for å slå på kameraet.
Velg det ønskede språket, og trykk på midten av kontrollhjulet.
- Innstillingsskjermbildet for skjermleserfunksjonen vises samt en merknad om personvern. Les merknaden om personvern angående biometri ved å åpne koblingen med smarttelefonen din e.l.
Følg instruksjonene på kameraskjermen for å koble kameraet til smarttelefonen og utføre innledende oppsett.
Trykk på REC (opptaksknappen) for å starte opptak.
Trykk på REC-knappen igjen for å stoppe opptaket.NO
Merknader for bruk Se også "Forholdsregler" i "Hjelpeveiledning". Om applikasjonen for smarttelefoner/datamaskiner Spesifikasjonene for applikasjonene kan bli endret uten varsel. Håndtere produktet
- Når det er montert et tilbehør til multigrensesnitt-skoen og du endrer vinkelen på søkeren, kan det oppstå forstyrrelser og føre til riper. Når du bruker kameraet med et tilbehør montert til multigrensesnitt-skoen, må du sørge for å senke søkeren.
- Ikke utsett objektivet eller søkeren for sterke lyskilder, som f.eks. sollys. Som følge av objektivets lysforsterkende funksjon kan det medføre røyk, brann eller en funksjonsfeil inne i kamerahuset eller objektivet. Hvis du må du la kameraet være eksponert for en lyskilde, som for eksempel sollys, må du sette objektivdekselet på objektivet.
- Hvis sollys eller annet sterkt lys kommer inn i kameraet gjennom objektivet, kan det fokusere inne i kameraet og forårsake røyk eller brann. Fest objektivdekslet når du oppbevarer kameraet. Når du tar bilder med bakgrunnsbelysning, må du sørge for at solen er tilstrekkelig langt unna synsvinkelen. Selv om solen er litt unna synsvinkelen, kan det likevel oppstå røykdannelser eller brann.
- Ikke se på solen eller andre sterke lyskilder gjennom objektivet mens det er frakoblet. Dette kan føre til irreversibel skade på øynene, eller føre til at utstyret slutter å virke som det skal.
- Dette kameraet (inkludert tilbehør) inneholder magneter som kan påvirke pacemakere, programmerbare shuntventiler for behandling av hydrocefalus eller andre medisinske enheter. Dette kameraet må ikke plasseres i nærheten av personer som bruker slike medisinske enheter. Hvis du bruker slike medisinske enheter, må du høre med legen din før du bruker dette kameraet.
- Øk volumet gradvis. Plutselige høye lyder kan skade ørene dine. Vær spesielt forsiktig når du lytter med hodetelefoner.
- Sørg for å oppbevare denne enheten, medfølgende tilbehør eller minnekort utilgjengelig for barn. De kan svelges ved et uhell. Kontakt lege umiddelbart hvis dette skjer.
- Mens kjøleviften er i bruk, må du være forsiktig slik at det ikke suges inn noen gjenstander i viften.
- Når du fotograferer med søkeren, kan du oppleve symptomer som anstrengte øyne, tretthet, sjøsyke eller kvalme. Vi anbefaler at du tar en pause med jevne mellomrom når du fotograferer med søkeren.
- Hvis skjermen eller den elektroniske søkeren blir ødelagt, må du avslutte bruken av kameraet umiddelbart. De ødelagte delene kan føre til skade på hender, ansikt, osv.
- Når du tar kontinuerlig stillbildeopptak, kan det hende at skjermen eller søkeren blinker og veksler mellom opptaksskjermen og en svart skjerm. Hvis du holder blikket festet på skjermen i denne situasjonen, vil du kanskje merke symptomer på ubehag, for eksempel kvalme. Hvis du opplever ubehagelige symptomer, bør du holde opp å bruke kameraet, og konsultere legen din ved behov.NO
- Hvis du gjør opptak eller strømming i lengre tid eller tar opp 4K-filmer, og hvis du er i kontakt med kameraet med samme sted på huden i lengre tid mens kameraet er i bruk, kan du få symptomer på forbrenning, som at huden blir rød eller får blemmer, selv om du ikke synes kameraet kjennes varmt ut. Vær spesielt oppmerksom i følgende situasjoner, og bruk et stativ e.l. - Når du bruker kameraet i omgivelser med høy temperatur - Når personer med dårlig blodomløp eller redusert hudfølsomhet bruker kameraet - Når du bruker kameraet med [Temp. auto. strøm av] stilt inn på [Høy] Merknader om opptak over lengre tid av gangen, eller opptak av film i 4K-format Ikke berør området rundt ventilasjonsåpningen i lengre perioder. Det kan føre til lavtemperatur-brannskader. Merknader om bruk av minnekort Hvis (advarselsikon om overoppheting) vises på skjermen, må du ikke ta ut minnekortet av kameraet med én gang. Vent en stund etter at du har slått av kameraet, og ta deretter ut minnekortet. Hvis du berører minnekortet mens det er varmt, kan det hende du mister det i bakken og minnekortet kan bli ødelagt. Vær forsiktig når du tar ut minnekortet. Objektiv/tilbehør fra Sony Bruk av denne enheten med produkter fra andre produsenter kan påvirke ytelsen og føre til ulykker eller feil på kameraet. Merknad om 5 GHz-båndet for trådløst LAN Når du bruker funksjonen for trådløst LAN utendørs, skal du konfigurere båndet til 2,4 GHz i henhold til fremgangsmåten nedenfor.
- MENU (Nettverk) [Wi-Fi] [Wi-Fi-frekvensbånd] Slå av trådløse nettverksfunksjoner (Wi-Fi osv.) midlertidig Når du går ombord i et fly e.l., kan du slå av alle trådløse nettverksfunksjoner midlertidig ved hjelp av [Flymodus]. Slik slår du av eller på Wi-Fi-funksjonen Velg MENU (Nettverk) [Wi-Fi] [Wi-Fi-tilkobling] [På] eller [Av]. Slik slår du av eller på Bluetooth- funksjonen Velg MENU (Nettverk) [Bluetooth] [Bluetooth-funksjon] [På] eller [Av]. For kunder i Europa WLAN 2400 MHz < 60 mW e.i.r.p.
Herved erklærer Sony Corporation at utstyrstypen er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.EU-erklæring fulltekst finner du på Internett under: https://www.compliance.sony.euFølgende begrensninger for bruk og krav til godkjenning av bruk gjelder for dette radioutstyret i AT/BE/BG/CY/CZ/DK/EE/FI/FR/DE/EL/HU/IE/IT/LV/LT/LU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SI/ES/SE/UK/UK(NI)/HR/IS/LI/NO/CH/AL/BA/MK/MD/RS/ME/XK/TR:5 150–5 350 MHz-båndet er begrenset til kun innendørs bruk.Effekten som leveres av laderen må være mellom min 2,5 watt og maks 27watt, som kreves av radioutstyret for å oppnå maksimal ladehastighet.USB PD hurtigladingHvis strømstyringsfunksjonen deaktiveres, øker produktets energiforbruk. Spesifikasjoner Kamera [System] Kameratype: Digitalkamera med utskiftbart objektiv Objektiv: Sony-objektiv med E-fatning [Bildesensor] Bildeformat: 35mm full bildestørrelse, CMOS-bildesensor Antall effektive piksler på kameraet: Ca. 27600000piksler (filmer)/ ca. 33000000piksler (stillbilder) Kameraets totale pikselantall: Ca. 34100000piksler [Generelt] Nominell inngangseffekt: 7,2 V , 6,6 W Brukstemperatur: 0 til 40°C Oppbevaringstemperatur: –20 til 55°C Mål (B/H/D) (ca.): 129,7 × 77,8 × 103,7mm Vekt (ca.): 679g (inkludert batteri, SD-kort) [Trådløst LAN] WW934774 Støttet format: IEEE802.11a/b/g/n/ac Frekvensbånd: 2,4 GHz/5 GHz [Øko og energisparing] Strømforbruk (AV-modus): Ikke tilgjengelig Strømforbruk (Standby-modus/Lav strøm-modus): 0,5 W Strømforbruk (Standby-modus med nettverkstilkobling): 2,0W (Bluetooth) / 2,0W (alle terminaler og nettverk tilkoblet) Lav strøm-modus aktivert: Innen 20 minutter (standard) Standby-modus med nettverkstilkobling aktivert: Innen 20 minutter (standard)NO
XLR-holderenhet (kun ILME-FX2) Vekt (ca.): 305g Oppladbart batteri NP-FZ100 Nominell nettspenning: 7,2V Anbefalt USB PD-kompatibel vekselstrømadapter Inngang: 100–240V , 50/60Hz Utgang: 9V / 2A eller mer Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten nærmere varsel. Kompatible iPhone/iPad-modeller iPhone 16 Pro Max, iPhone 16 Pro, iPhone 16 Plus, iPhone 16, iPhone 15 Pro Max, iPhone 15 Pro, iPhone 15 Plus, iPhone 15, iPad (10. generasjon), iPad Air (M2) (13tommer), iPad Air (M2) (11 tommer), iPad Air (5. generasjon), iPad Air (4.generasjon), iPad mini (A17 Pro), iPad mini (6. generasjon), iPad Pro (M4) (13 tommer), iPad Pro (M4) (11tommer), iPad Pro 12,9 tommer (6.generasjon), iPad Pro 12,9 tommer (5. generasjon), iPad Pro 12,9 tommer (4. generasjon), iPad Pro 12,9 tommer (3. generasjon), iPad Pro 11 tommer (4. generasjon), iPad Pro 11 tommer (3. generasjon), iPad Pro 11 tommer (2. generasjon), iPad Pro 11 tommer (1.generasjon)(Per november 2024) Varemerker/lisenser
- er et varemerke for Sony Group Corporation.• Apple, iPhone og iPad er varemerker for Apple Inc., og registrert i USA og andre land.• USB Type-C® og USB-C® er registrerte varemerker for USB Implementers Forum.• Begrepene HDMI™, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI-merkevarer og HDMI-logoene er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører HDMI Licensing Administrator, Inc.• CFexpress er et varemerke lisensiert av CompactFlash Association.• Wi-Fi, Wi-Fi-logoen og Wi-Fi Protected Setup er registrerte varemerker eller varemerker for Wi-Fi Alliance. • Bluetooth®-ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike merker av Sony Group Corporation og deres underselskaper skjer på lisens.• QR Code er et varemerke for Denso Wave Inc. • I tillegg er system- og produktnavn som brukes i denne håndboken som regel varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive utviklere eller produsenter. Merkene ™ og brukes imidlertid kanskje ikke i alle tilfeller i denne håndboken.NO
VIKTIG – Les lisensavtalen for sluttbrukerprogramvare før du bruker Sony-produktet ditt. Bruk av produktet indikerer at du godtar lisensavtalen for sluttbrukerprogramvare. Lisensavtalen for programvaren mellom deg og Sony er tilgjengelig på følgende URL-adresse: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
- Bruk av Made for Apple-merket betyr at et tilbehør er utformet for å brukes spesielt med Apple- produktene som er identifisert på merket, og at utvikleren har sertifisert at tilbehøret oppfyller Apples ytelseskrav. Apple er ikke ansvarlig for bruken av denne enheten, eller enhetens samsvar med offentlige sikkerhetsforskrifter. Du finner mer informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål på nettsidene våre for brukerstøtte.NO
Notice-Facile