EY0L80 - Batterilader PANASONIC - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis EY0L80 PANASONIC i PDF-format.

📄 68 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål
Notice PANASONIC EY0L80 - page 47
Veiledningsassistent
Drevet av ChatGPT
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : PANASONIC

Modell : EY0L80

Kategori : Batterilader

Last ned instruksjonene for din Batterilader i PDF-format gratis! Finn veiledningen din EY0L80 - PANASONIC og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. EY0L80 av merket PANASONIC.

BRUKSANVISNING EY0L80 PANASONIC

og batteripakningen ad.

VISNINGEN - Denne bruksanvis- ningen inneholder de viktige sikker- hets- og bruksanvisninger for skift av batterilader EY0L80.

2) Les igjennom alle punktene og

FORSIKTIG - For å redusere fare for skade skal det opplades kun de anbefalte batteripakkene. Andre batterityper kan explodere og forår- sake ulykker.

6) Trekk ut stöpselet fra stikkontak

ten ved å holde i selve kontakten (ikke i ledningen) slik at hverken ledningen eller pluggen kommer til skade.

blitt utsatt for harde stöt, falt i gul- vet, eller skadet på annen måte. I slike tilfelle må maskinen bringes til et kvalifisert serviceverksted.

ved rengjöring og vedlikehold slik at det ikke oppstår fare for elek- triske stöt.

12) Pass at ledningen er plassert slik

at den ikke kan tråkes på, snubles i eller på annen måte utsettes for skade eller påkjenning.

13) Fordi laderen og batteriet er

spesielt konstruert for bruk sam- men må aldri laderen brukes til lad- ing av annet verktöy.

15) Ikke oppbevar verktøyet og batteri

pakken på stedet der temperaturen kanstigeopptil50°C(122˚F)eller høyere (f.eks. som i redskapsskur av metall, eller i bil i sommertid). Det kan forårsake forringelse på den oppbevarte batteripakken.

da dette medförer eksplosjonsfare og fare for brann.

19) Ikke utsett ledningen for påkjennin

ger av noen art. Bær aldri laderen ved å holde i stöpselet eller trekk ut stöpselet ved å holde i ledningen etc. Ha ledningen i god avstand fra sterk varme, olje og skarpe gjen- stander.

20) Lad batteriet på et godt ventilert

sted og pass på at laderen og bat- teriet ikke tildekkes av et töystykke e.l. under ladingen.

23) Utstyret er ikke laget for bruk av

små barn eller sykelige mennesker uten tilsyn.

24) Små barn bør ha tilsyn for å sikre

  • Ikke bruk andre enn Panasonic bat- teripakker som er laget for bruk med dette oppladbare verktøyet.

Ikke kast batteripakken i åpne flammer eller utsett den for ekstrem varme.

Ikke slå spiker eller tilsvarende inn i batteriet, utsett det for sjokk, ta det fra hverandre eller forsøk å modi- fisere det.

Ikke frakt eller oppbevar batteripak- ken i samme beholder som spiker eller tilsvarende metallobjekter.

Ikke lad opp batteriet i områder der det er høy temperatur, som for eks- empel vedsiden av åpne flammer eller i direkte sollys. Batteriet kan overopphetes, ta fyr, eller eksplo- dere.

Ikke bruk andre enn den dedik- erte laderen for å lade opp batter- iet. Batteriet kan lekke, ta fyr, eller eksplodere.

Etter at batteriet er tatt ut av verk- tøyet eller laderen, må du alltid sette pakkedekselet på plass. Dersom ikke det gjøres kan kontaktene kortsluttes, noe som medfører brannrisiko.

  • Dersom temperaturen til batteripak- kenfallertilunder−10°C(14°F),vil oppladingen stanse automatisk for å forhindre forringelse av batteriet.

Forsøk ikke å lade batteripakken når temperaturen på den er under 0°C.

Kjøl ned laderen når det lades mer enn to batteripakker etter hverandre.

  • Ikke stikk fingrene inn i kontakt- hullet når du holder laderen eller under andre omstendigheter. FORSIKTIG: For å forhindre brann eller skade på laderen.

Ikke dekk til ventilasjonshullene på laderen og batteripakken.

1. Oppstill opprettingsmerkene og

sett batteriet i dokken på laderen.

2. Skyv batteriet forover i retning som

tiden. Når ladingen er fullført, sørger auto- matikk i lade-elektronikken for å forhindre overlading.

Lading vil ikke skje hvis batteriet er for varmt (for eksempel rett etter ekstremt tunge belastninger). Den oransjegule ventelampen vil fortsette å blinke inntil at batteriet er avkjølt. Lading vil da gjenopptas automa- tisk.

Når batteriet er ladet helt opp, vil lade- lampen begynne å blinke raskt i grøn farge.

år du setter en ferdigoppladet batteri- pakke i batteriladeren igjen, vil indika- torlampen lyse. Etter noen minutter kan ladelampen begynne å blinke raskt for å vise at ladingen er ferdig. Ni-MH/Ni-Cd-Batteripakk MERK: Når du lader batteripakken for første gang eller etter lengre tids lagring, må det lades i 24 timer for å oppnå full kapasitet. Batterilader (EY0L80)

tiden. Når ladingen er fullført, sørger auto- matikk i lade-elektronikken for å forhindre overlading.

Lading vil ikke skje hvis batteriet er for varmt (for eksempel som rett etter ekstremt tunge belastninger). Den oransjegule ventelampen vil fortsette å blinke inntil at batteriet er avkjølt. Lading vil gjenopptas auto- matisk.

Når batteriet er ladet helt opp, vil lade- lampen begynne å blinke raskt i grøn farge.

satt i batteriladeren igjen, vil indikator- lampen lyse. Etter noen minutter kan ladelampen begynne å blinke raskt for å vise at ladingen er ferdig.-

LAMPEINDIKATORER Lyser grønt Laderen koples til vekselstrømskontakten. Klar til lading. Blinker raskt i grøn Ladingen er ferdig. (Ladet helt opp) Blinker grønt Batteriet er oppladet ca. 80%. (Arbeidsklar oppladning. Kun Li-ion) Lyser grønt Lading pågår. Lyser oransjegult Batteripakke er avkjølt. Oppladingen av batteripakke foregår langsomt for å redusere belastning på batteriet (Kun Li-ion). Blinker oransjegult Batteripakken er varm. Ladingen vil starte når batteri- pakkens temperatur synker. Dersom temperaturen på batteripakken er −10°C eller under, vil ladelampen (oransje) også begynne å blinke. Opladingen vil starte igjen når temperaturen på batteripakken stiger (Kun Li-ion). Ladestatuslampe Det lyser grønt (til venstre) og oransjegult (til høyre). Blinker raskt både grønt og oransjegult Lading ikke mulig. Tett av støv eller feil med batteripakken. Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt utstyr og brukte batterier Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende doku- menter betyr at brukte elektriske/elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier, vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder, i samsvar med nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og 2006/66/EC. Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene, hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljøet, som ellers kan oppstå ved uriktig avfallshåndtering. For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier, vennligst ta kontakt med kommunen, ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene. Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal lovgivning. For forretningsdrivende brukere i EU Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med din forhandler eller leverandør for videre informasjon.-