LUMIE Bodyclock Rise 100 - Lysterapi

Bodyclock Rise 100 - Lysterapi LUMIE - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis Bodyclock Rise 100 LUMIE i PDF-format.

📄 148 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål 10 spørsmål ⚙️ Specif.
Notice LUMIE Bodyclock Rise 100 - page 106
Veiledningsassistent
Drevet av ChatGPT
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : LUMIE

Modell : Bodyclock Rise 100

Kategori : Lysterapi

Tekniske spesifikasjoner LED-belysning, soloppgangssimulator, 20 lysstyrkenivåer, 7 naturlige lyder
Bruk Lysvekkerklokke, hjelper til med å regulere døgnrytmen, forbedrer humøret
Vedlikehold og reparasjon Rengjør med en myk klut, ingen utskiftbare deler, 2 års garanti
Sikkerhet Oppfyller CE-sikkerhetsstandarder, lavt energiforbruk
Generell informasjon Kompatte dimensjoner, moderne design, ideell for soverom, fungerer på strømnettet

Ofte stilte spørsmål - Bodyclock Rise 100 LUMIE

Hvordan stiller jeg inn tiden på LUMIE Bodyclock Rise 100?
For å stille inn tiden, trykk på 'Set'-knappen til displayet blinker, bruk deretter '+' og '-' knappene for å justere tiden. Trykk på 'Set' igjen for å bekrefte.
Hvorfor slår ikke lampen min seg på?
Sjekk at enheten er riktig tilkoblet og at stikkontakten fungerer. Sørg også for at pæren er riktig installert og ikke er defekt.
Hvordan justerer jeg lysstyrken?
For å justere lysstyrken, bruk 'Light'-knappen for å velge blant tilgjengelige intensitetsnivåer mens lyset er på.
Hva gjør jeg hvis vekkerklokken ikke går av til den innstilte tiden?
Sørg for at alarmen er riktig innstilt og aktivert. Kontroller også at den nåværende tiden er korrekt og at enheten ikke er i 'snooze'-modus.
Kan jeg bruke LUMIE Bodyclock Rise 100 som nattlys?
Ja, du kan bruke den myke lysfunksjonen som nattlys ved å stille inn lav intensitet og la enheten være på.
Hvordan rengjør jeg LUMIE Bodyclock Rise 100?
Bruk en myk, tørr klut for å rengjøre enheten. Unngå å bruke kjemikalier eller slipende rengjøringsmidler.
Er LUMIE Bodyclock Rise 100 egnet for personer med søvnforstyrrelser?
Ja, lysterapien kan hjelpe med å regulere døgnrytmen og forbedre søvnkvaliteten. Kontakt helsepersonell for personlig rådgivning.
Hva er levetiden til pæren i LUMIE Bodyclock Rise 100?
Levetiden til pæren er vanligvis omtrent 2000 timer. Det anbefales å bytte den ut så snart du merker redusert lysstyrke.
Kan jeg programmere flere alarmer på LUMIE Bodyclock Rise 100?
Nei, LUMIE Bodyclock Rise 100 tillater kun én alarm om gangen.
Hva er dimensjonene til LUMIE Bodyclock Rise 100?
Dimensjonene til LUMIE Bodyclock Rise 100 er omtrent 20 cm bred, 12 cm høy og 10 cm dyp.

Last ned instruksjonene for din Lysterapi i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Bodyclock Rise 100 - LUMIE og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Bodyclock Rise 100 av merket LUMIE.

BRUKSANVISNING Bodyclock Rise 100 LUMIE

Serienummer Oppbevares tørt Kun for innendørs bruk Dobbeltisolert (elektrisk utstyr, klasse II) Skal ikke kastes med vanlig husholdningsavfall. Skal avhendes på miljøstasjon. Les bruksanvisning før bruk Forsiktig Medlem av gjenvinnings- ordningen «Green Dot» Resirkulerbar Europeisk samsvars- erklæring: Medisinsk Utstyr Klasse I Autorisert representant i det Europeiske Fellesskap

+70°C-25°C-13°F+158°F Importør Unik enhetsidentifikator Medisinsk utstyr Storbritannias samsvarsvurdering Sikkerhet Sikkerhet Hvis enheten er skadet, kontakter du Lumie- distributøren før du begynner å bruke den. Må ikke komme i kontakt med vann og damp. Kun til innendørs bruk. Enheten blir varm når lyset er på, så pass på at den ikke tildekkes. Bruk kun strømadapteren som følger med. Hold strømadapteren og kabelen unna varme overflater. Hvis de er skadet, må de byttes ut med et godkjent Lumie-produkt. Dette apparatet har ikke en på/av-bryter. Den eneste måten å koble enheten fra strømforsyningen er å koble strømadapteren fra stikkontakten. Derfor bør du sørge for at kontakten er lett tilgjengelig. Kun til bruk av voksne og av barn med tilsyn. Du må ikke prøve å reparere eller endre noen del av enheten. Hvis enheten har vært oppbevart utenfor anbefalt driftstemperatur (5 til 35 °C), må du la den stå i minst én time før du kobler den til strømmen igjen. På denne måten unngår du kondens og overoppheting. Må ikke brukes av eller på noen som er bevisstløs, bedøvet eller midlertidig satt ut av spill, f.eks. under påvirkning av alkohol. Elektromagnetisk kompatibilitet Dette produktet overholder kravene i standarden for elektromagnetisk kompatibilitet (EMK) for medisinske produkter. Det er lite sannsynlig at det vil forårsake interferens som påvirker andre elektriske og elektroniske produkter i nærheten. Radiooverføringsutstyr, mobiltelefoner og annet elektrisk/elektronisk utstyr kan imidlertid påvirke dette produktet. Hvis dette skjer, flytter du ganske enkelt produktet leger unna interferenskilden. I sjeldne tilfeller der produktfunksjonen svikter på grunn av EMK-effekter, kobler du produktet fra strømkilden i 5 sekunder og starter det på nytt. Kontakt Lumie hvis problemet vedvarer. Du finner mer detaljert informasjon om det elektromagnetiske miljøet som enheten kan brukes i, på nettstedet: www.lumie.com/pages/ e-m-c. Avhending Ikke kast strømadapteren eller enheten sammen med vanlig husholdnings-avfall. Lever dem på en offentlig gjenvinningsstasjon så de kan avhendes på forsvarlig vis.NOR 3 Introduksjon Lumie Bodyclock vekker deg naturlig med sollys. Det å våkne med lys har vist seg å styrke humøret, energien, produktiviteten og søvnkvaliteten, samt gi bedre oppvåkning.

Oppvåkningslys kan også hjelpe personer som lider av sesongavhengig depresjon (SAD) og vinterdepresjon med å takle mørke vintermorgener.

Program Timene blinker.Bruk - eller + for å stille inn timene.Trykk > for å bekrefte og fortsette.Minuttene blinker.Bruk - eller + for å stille inn minuttene.Trykk > for å bekrefte og gå tilbake til gjeldende klokkeslett.

Bodyclock Rise 100 er forhåndsinnstilt med alarmklokkeslett kl. 07:00, 30-minutters soloppgang og 30-minutters solnedgang. Hvis du vil bruke disse innstillingene, se Bruke soloppgangsalarmen, side 6, og Bruke svinnende solnedgang, side 8. De neste avsnittene viser hvordan du endrer alarmklokkeslett og andre innstillinger.

Komme i gangNOR 5 Alarmklokkeslett og soloppgangs- alternativer Trykk og hold A. Et symbol på displayet viser hvilket alternativ du stiller inn. Fortsett med følgende sekvens for å stille inn alarmklokkeslett og soloppgangs- alternativer:

Alarm- klokkeslett Bruk - eller + for å stille inn timene. Trykk >. Bruk - eller + for å stille inn minuttene. Trykk > for å bekrefte og fortsette.

Lysstyrke på soloppgangen Bruk - eller + for å stille inn endelig lysstyrke på soloppgangen: 0 for ingen soloppgang eller et nivå fra 1 til 5. Trykk > for å bekrefte og fortsette.

Alarmpip Bruk - eller + for å stille inn volumet på den valgfrie alarmpipe: 0 for ingen alarmpip eller et nivå fra 1 til 5. Hvis du stiller inn lysstyrken på 0, må du stille inn en alarmpip i stedet. Trykk > for å bekrefte og gå tilbake til gjeldende klokkeslett.

Alarmklokkeslett og soloppgangsalternativer6 NOR Bruke soloppgangsalarmen Du må aktivere alarmen hver gang du legger deg. Våkne opp med en soloppgangsalarm Trykk A. Displayet bekrefter alarmklokkeslettet og viser A for å bekrefte at alarmen er aktivert, for eksempel: Aktiver alarmen Du vil våkne med en gradvis soloppgang og eventuelle andre soloppgangsalternativer du har angitt. Se også Alarmklokkeslett og soloppgangsalternativer, side 5. Deaktivere soloppgangsalarmen Trykk A. A forsvinner fra displayet. Slumre Berør toppen av lampedekslet. Soloppgangen og alarmpip (hvis angitt) gjentas etter 9 minutter.

Bruke soloppgangsalarmenNOR 7 Slå av soloppgangen og alarmpip Trykk på en av knappene. R forsvinner fra displayet. Trykk og hold - for å slå av lyset. Tidsavbrudd: Hvis lyset og alarmpip ikke slås av manuelt, vil de automatisk slås av etter 90 minutter. Solnedgangsalternativer Trykk og hold S. Et symbol på displayet viser hvilket alternativ du stiller inn. Fortsett med følgende sekvens for å stille inn solnedgangsalternativer:

Nattlys Bruk - eller + for å stille inn en nattlys: 0 for intet nattlys (solnedgangen svinner til av) eller et nivå fra 1 til 5 (for solnedgang som svinner til nattlys). Trykk > for å bekrefte og fortsette

Solnedgangsalternativer8 NOR Bruke svinnende solnedgang Når du er klar til å sove, kan en svinnende solnedgang hjelpe deg med å slappe av og koble ut. Se også Solnedgangsalternativer, side 7. Aktivere solnedgangen Bruk - eller + for å stille inn lysnivået. Trykk S. Aktiver solnedgangen Lyset vil begynner å svinne, og andre solnedgangsalternativer du har angitt vil bli aktivert. Deaktivere solnedgangen Trykk S. S forsvinner fra displayet.

Bruke svinnende solnedgangNOR 9 Lysstyrke på displayet Displayet justeres automatisk etter lysnivået i rommet og når rommet er mørkt går det over til lav lysstyrke og du er klar til å sove. Du kan endre denne innstillingen hvis du foretrekker at lyset på displayet slås av når det er mørkt i rommet: Bruk bryteren nederst på enheten til å angi OFF (av) eller LOW (lavt). LOW OFF Lysstyrke på displayet Sjekke klokkeslettet når displayet er av: Berør toppen av lampedekslet. Displayet endres til lav lysstyrke i noen sekunder.

Lysstyrke på displayet10 NOR Endre gjeldende klokkeslett Bodyclock Rise 100 bevarer klokkeslettet i 30 minutter uten strøm. Alle andre innstillinger blir permanent lagret. Trykk og hold > til P vises. Fortsett gjennom følgende sekvens for å stille inn klokkeslettet:

Program Timene blinker.Bruk - eller + for å stille inn timene.Trykk > for å bekrefte og fortsette.Minuttene blinker.Bruk - eller + for å stille inn minuttene.Trykk > for å bekrefte og gå tilbake til gjeldende klokkeslett.

Nattbordlampe Lumie Bodyclock kan brukes som en fullt ut dimbar nattbordlampe. Bruk - eller + for å stille inn lysnivået. Trykk og hold - for å slå av lyset. Tidsavbrudd: Hvis nattbordlampen ikke slås av manuelt, vil lyset automatisk slås av etter 12 timer.

Endre gjeldende klokkeslettNOR 11 Vedlikehold Den skal kun regjøres med en tørr eller lettfuktet klut. Trekk alltid ut støpselet og la det avkjøles om nødvendig. Nye strømadaptere er tilgjengelige fra Lumie. Gjenopprette standard fabrikkinnstillinger Slå av strømmen. Trykk og hold > og slå på strømmen igjen. Slipp knappen når nummeret for programvareversjonen vises. LED-levetid LED-pærene i dette produktet varer vanligvis i mange år, selv med flere timers bruk hver dag. I sjeldne tilfeller kan det likevel hende at enkelte av LED-pærene svikter. Hvis dette skjer, kan du kontakte Lumie; ikke forsøk å erstatte dem. Garanti Denne enheten dekkes av en garanti mot produksjonsfeil i 3 år fra kjøpsdatoen. Dette kommer i tillegg til lovfestede rettigheter. Hvis du må returnere produktet for service, bør du bruke originalemballasjen (inkludert indre emballasje) om mulig. Påse at strømadapteren ikke ligger løst under transporten. Den kan skade enheten. Hvis enheten mottas i skadet tilstand, på grunn av misbruk eller tilfeldig skade, må vi eventuelt fakturere deg for å reparere den. I så fall kontakter vi deg først. Ta kontakt med Lumie-distributøren for ytterligere råd. Merk: Enhver alvorlig hendelse knyttet til enheten skal rapporteres til Lumie og til den kompetente myndigheten i landet der du bor.

Vedlikehold12 NOR Teknisk beskrivelse Vi forbeholder oss retten til å foreta endringer uten forhåndsvarsel. Bodyclock Rise 100 Avtakbart tilbehør: Strømadapter (følger med) Inngang: 100–240 Vac, 50/60 Hz, 0,4 A maks.; Utgang: 12 V ⎓ 1 A (konstant strøm 12 W maks.) Driftsforhold: Temperatur: 5 til 35 °C Relativ luftfuktighet: 15 % til 93 % (ikke-kondenserende) Atmosfærisk trykk: 70 kPa til 106 kPa Oppbevarings-/transportforhold: Temperatur: –25 °C til +70 °C Relativ luftfuktighet: 15 % til 93 % (ikke-kondenserende) Atmosfærisk trykk: 25 kPa til 106 kPa Europeisk samsvarserklæring: Medisinsk Utstyr Klasse I Storbritannias samsvarsvurdering Medisinsk utstyr Teknisk beskrivelseNOR 13 Kontakt oss Hvis du har spørsmål eller problemer som gjelder dette produktet, eller har forslag du mener kan hjelpe oss med å forbedre produktene og tjenestene våre, kan du kontakte oss via e-post på info@lumie.com. Outside In (Cambridge) Limited, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB23 8UD, UK. Lumie er et registret varemerke for: Outside In (Cambridge) Limited, registrert i England og Wales. Organisasjonsnummer: 2647359. MVA-nummer: GB 880 9837 71 (UK) NL 826301381B01 (EU)