BOSCH ComfortLine TKA6A047 - Kaffemaskin

ComfortLine TKA6A047 - Kaffemaskin BOSCH - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis ComfortLine TKA6A047 BOSCH i PDF-format.

📄 140 sider PDF ⬇️ Norsk NO 💬 AI-spørsmål 🖨️ Skriv ut
Notice BOSCH ComfortLine TKA6A047 - page 44
Veiledningsassistent
Drevet av ChatGPT
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : BOSCH

Modell : ComfortLine TKA6A047

Kategori : Kaffemaskin

Last ned instruksjonene for din Kaffemaskin i PDF-format gratis! Finn veiledningen din ComfortLine TKA6A047 - BOSCH og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. ComfortLine TKA6A047 av merket BOSCH.

BRUKSANVISNING ComfortLine TKA6A047 BOSCH

Sikkerhetsanvisninger Vennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Legg ved disse anvisningene når du gir dette apparatet til andre. Dette apparatet er bare ment for bruk i private husholdninger. WFare for elektrisk støt! Apparatet skal bare brukes ved romtemperatur innendørs og opp til 2000 m høyde over havet. Apparatet skal bare kobles til via en forskriftsmessig montert stikkontakt med jording til et strømnett med vekselstrøm. Vær sikker på at systemet for husets beskyttelsesleder er forskriftsmessig installert. Apparatet skal bare tilkobles strømnettet og brukes i samsvar med opplysningene på typeskiltet. For å unngå farlige situasjoner må apparatet ikke repareres av andre enn produsentens kundeservice. Dette gjelder f.eks. ved utskifting av en skadet strømkabel. Dette apparatet kan brukes av barn som er 8 år eller eldre, og av personer med reduserte fysiske eller mentale ferdigheter eller manglende erfaring og/eller kunnskaper, dersom dette skjer under tilsyn, eller de er blitt instruert i sikker bruk av apparatet og har forstått de farer som utgår fra det. Barn under 8 år må holdes unna apparatet og og strømkabelen og må ikke betjene apparatet. Barn må ikke leke med apparatet. Rengjøring og bruker-vedlikehold må ikke utføres av barn, med mindre de har fylt 8 år eller er eldre og er under oppsyn. Maskinen og strømkabelen må aldri senkes ned i vann. Hold alltid tilsyn med apparatet når det er i bruk! Den må ikke benyttes dersom nettkabelen eller maskinen er skadet på noen som helst måte. Trekk i tilfelle feil straks ut nettstøpselet eller slå av nettspenningen.40

sett den inn til stopp.

Tips: Kaffen holdes varm enda lenger dersom du skyller termokannen med varmt vann før bryggingen. Still inn vannets hardhet Det er mulig å stille inn vannhardheten for denne kaffemaskinen. Det er viktig å stille inn riktig vannhardhet, slik at kaffemaskinen kan vise når den må avkalkes. Den forhåndsinnstilte vannhardheten er ”hardt”. Denne kan endres. ■ Apparatet må være slått av, og støpslet må være koblet til stikkontakten. ■ Trykk på tast a og ã og hold dem trykket samtidig i minst 3 sekunder, ¨tast a blinker. ■ Trykk på tast a innen 7 sekunder for å gjøre et valg. a blinker grønt mykt a blinker oransje middels a blinker rødt hardt (fabrikkinnstilling) Viktig: Hvis det ikke utføres en innstilling innen 7 sekunder, er siste innstilling aktiv. Tast a slukkes, apparatet er igjen slått av. Vannets hardhetsgrad Tysk (°dH) Fransk (°fH) mykt 1 - 8,4 1 - 14 middels 8,4 - 14 14 - 25 hardt >14 > 25 Aromatast ã Denne kaffemaskinen har et spesielt aromaprogram som kan aktiveres og deaktiveres med aromatasten. Når aromaprogrammet er aktivert, brygges kaffen lenger, og dermed endres kaffesmaken. ■ Trykk på aromatast ã for å aktivere innen 1 minutt etter bryggestart. Tasten lyser rødt. Viktig: Aromatasten har en minnefunksjon og forblir aktivert etter at apparatet er slått av. Aromatasten kan bare slås på eller av innen det første minuttet etter bryggestart. Timerfunksjon „auto off“ Kun variant med glaskanne TKA6A.4. Apparatet er programmert med en auto off- funksjon (automatisk av / energispare- funksjon) som slår av apparatet ca. 40 minutter etter endt brygging. Denne tiden kan endres. ■ Apparatet må være slått av, og støpslet må være koblet til stikkontakten. ■ Trykk på tast ã og hold den trykket i minst 3 sekunder, tast a blinker. ■ Trykk på tast a innen 7 sekunder for å gjøre et valg. a blinker grønt Utkoblingstid 20 minutter a blinker oransje Utkoblingstid 40 minutter (fabrikkinnstilling) a blinker rødt Utkoblingstid 60 minutter Viktig: Hvis det ikke utføres en innstilling innen 7 sekunder, er siste innstilling aktiv. Tast a slukkes, apparatet er igjen slått av. Kun variant med termokanne TKA6A.8. Apparatet er programmert med en auto off- funksjon (automatisk av / energispare- funksjon) som slår apparatet av et par minutter etter endt brygging.43

2. Åpne og ta av lokket

3. Sette på og lukke lokket

Merk: Bunnen av termokannen og under- lagsflaten på kaffemaskinen kan bli svært varme.. Dette har tekniske årsaker og er ikke en feil. Tips om tilberedning av kaffe Oppbevar den malte kaffen kjølig. Den kan også fryses. En åpnet kaffepakke må alltid lukkes tett, slik at aromaen bevares. Kaffebønnenes brennegrad påvirker smak og aroma. Mørk brent = krydder Lysere brent = syre Rengjøring Apparatet må aldri dyppes ned i vann eller vaskes i oppvaskmaskin! Ikke bruk damprenser. Før rengjøring må støpselet trekkes ut. ■ Rengjør alle deler som kommer i berøring med kaffen etter hver bruk. ■ Apparatets hus skal kun rengjøres utvendig med en fuktig klut, ikke bruk sterke eller skurende rengjøringsmidler. ■ Vanntanken skal rengjøres under rennende vann, ikke bruk hard børste. Kun variant med glaskanne TKA6A.4. ■ Glasskannen med lokk kan rengjøres i oppvaskmaskin. Kun variant med termokanne TKA6A.8. ■ Skyll termokannen med lokk og rengjør den utvendig med en fuktig klut. Ikke sett den i oppvaskmaskinen eller ha den ned i oppvaskvann. Tips: Hårdnakkede avleiringer kan fjernes med en løsning av soda, granulat for oppvaskmaskin eller rengjørings tabletter for gebiss. ■ Oppbevar termokannen uten lokk for å unngå at det dannes lukt og bakterier. Avkalking Apparatet utstyrt med automatisk avkalkingsindikator. Hvis tast a lyser oransje etter endt brygging, må apparatet avkalkes. Regelmessig avkalking ■ forlenger levetiden for apparatet ■ sikrer en korrekt funksjon ■ hindrer at det dannes for mye damp ■ forkorter bryggetiden ■ sparer energi. Kaffemaskinen bør avkalkes med et vanlig avkalkingsmiddel ■ Apparatet må være slått av, og støpslet må være koblet til stikkontakten. ■ Sett kannen med lukket lokk inn i apparatet.44

■ Doser avkalkingsmiddelet i samsvar med produsentens opplysninger (følg sikkerhetshenvisningene) og fyll vanntanken. Ikke bruk avkalkingsmiddel med fosforsyre. OBS: Fyll ikke på mer enn 6 kopper væske. ■ Hold tast a inne i minst 5 sekunder. Avkalkingen starter. ■ Programmet avbrytes gjentatte ganger i noen minutter, slik at avkalkingsmiddelet kan virke. Avkalkingen varer ca. 30 minutter. Tast a blinker oransje så lenge programmet utføres. ■ Tast a går ut når avkalkingen er avsluttet. ■ Kjør maskinen to ganger med rent vann uten kaffe. Fyll ikke på mer enn 6 kopper vann. ■ Skyll alle løse deler og kannen grundig. Små feil som du selv kan rette på Tast a blinker rødt, bryggingen starter ikke. – Apparatet er fortsatt for varmt. ■ Apparatet starter bryggingen automatisk når apparatet er avkjølt. Apparatet brygger påfallende saktere eller slår seg av før bryggingen er avsluttet. – Apparatet har store kalkavleiringer. ■ Apparatet må avkalkes i henhold til anvisningen. Tips: Når vannet inneholder mye kalk, må apparatet avkalkes oftere enn det indikatoren krever (tast a lyser oransje), og vannhardheten må stilles inn på „hardt“. Dryppstopp er utett. – Tilsmussing av dryppstopp. ■ Rengjør dryppstopp (i filterholderen) under rennende vann. Betjen da dryppstopp gjentatte ganger med fingeren. Tekniske data Elektrisk tilkobling 220-240 V~ 50/60 Hz Effekt 1000-1200 W Apparatets høyde 355 mm Apparatbredde 285 mm Apparatets dybde 230 mm Fyllmengde vann TKA6A.4. 1,25 L

Vennligst kast innpakningsmaterialet på en miljø- og forskriftsmessig måte. Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direk- tivet 2012/19/EU om avhending av elektrisk- og elektronisk utstyr (waste electrical and electronic equipment

WEEE). Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvinning av innbytteprodukter. Faghandelen kan gi opplysninger om aktuelle avfallsmottak. Garanti For dette apparatet gjelder de garantibe- tingelser som er oppgitt av vår representant i de respektive land. Detaljer om disse garantibetingelsene får du ved å henvende deg til elektrohandelen der du har kjøpt apparatet. Ved krav i forbindelse med garantiytelser, er det i alle fall nødvendig å legge fram kvittering for kjøpet av apparatet. Det tas forbehold om endringer.45