HAMA Connect Neck - Koptelefoon

Connect Neck - Koptelefoon HAMA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Connect Neck HAMA in PDF-formaat.

📄 27 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice HAMA Connect Neck - page 19
Bekijk de handleiding : Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL Português PT Русский RU
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Type product Bluetooth-hoofdtelefoon met nekband
Merk Hama
Model Connect Neck
Afmetingen (L x B x H) Ongeveer 150 x 150 x 20 mm (nekband uitgevouwen)
Gewicht Ongeveer 30 g
Voeding Ingebouwde oplaadbare lithium-ionbatterij, 120 mAh
Oplaadpoort Micro-USB
Draadloze technologie Bluetooth 5.0
Bereik Tot 10 m (33 ft)
Batterijduur Tot 8 uur muziekweergave
Oplaadtijd Ongeveer 2 uur
Microfoon Ingebouwd, ondersteunt handsfree bellen
Bediening Volume, afspelen, gespreksbeheer op de nekband
Oortype In-ear met siliconen oordopjes
Ondersteuning audiocodec SBC
Frequentiebereik 20 Hz - 20 kHz
Impedantie 32 Ω
Reiniging en onderhoud Afnemen met een zachte, droge doek. Geen vloeistoffen of schuurmiddelen gebruiken.
Veiligheidswaarschuwingen Niet gebruiken tijdens het besturen van een voertuig of het bedienen van machines. Uit de buurt houden van water en vocht.
Reserveonderdelen en repareerbaarheid Oordopjes zijn mogelijk vervangbaar. Neem voor andere reparaties contact op met Hama-ondersteuning.
Algemene informatie Ontworpen voor muziek en telefoongesprekken onderweg. Ondersteunt spraakassistenten.

Veelgestelde vragen - Connect Neck HAMA

Hoe koppel ik de Hama Connect Neck met mijn telefoon?
Zet de hoofdtelefoon aan en zet hem in de koppelmodus door de aan/uit-knop ingedrukt te houden tot de LED knippert. Selecteer vervolgens 'Hama Connect Neck' in de Bluetooth-instellingen van je telefoon.
Wat betekenen de LED-indicatoren?
Een knipperend blauw licht geeft de koppelmodus aan; een constant blauw licht betekent verbonden; een rood licht geeft een lage batterij of opladen aan.
Hoe lang gaat de batterij mee?
De batterij biedt tot 8 uur ononderbroken muziekweergave of gesprekstijd.
Kan ik de hoofdtelefoon gebruiken tijdens het opladen?
Het wordt niet aanbevolen om de hoofdtelefoon te gebruiken tijdens het opladen, omdat dit de batterijgezondheid en -prestaties kan beïnvloeden.
Zijn de oordopjes uitwisselbaar?
Ja, de siliconen oordopjes kunnen worden verwijderd en vervangen door verschillende maten voor een betere pasvorm.
Hoe reset ik de hoofdtelefoon?
Druk om te resetten tegelijkertijd de aan/uit- en volumeknop omhoog 5 seconden in tot de LED snel knippert.
Kan ik verbinding maken met meerdere apparaten tegelijk?
De Hama Connect Neck ondersteunt multipoint-verbinding waarmee je verbinding kunt maken met twee apparaten tegelijk.
Wat moet ik doen als het geluid vervormd is?
Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon zich binnen 10 meter van het apparaat bevindt en er geen obstakels zijn. Controleer ook het volumeniveau op beide apparaten.
Is de microfoon goed voor gesprekken?
De ingebouwde microfoon gebruikt CVC-ruisonderdrukking om een duidelijke gesprekskwaliteit te bieden in de meeste omgevingen.
Zijn ze zweetbestendig?
De hoofdtelefoon heeft een zweetbestendige coating maar is niet volledig waterdicht; vermijd hevige regen of onderdompeling.

Gebruikersvragen over Connect Neck HAMA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Koptelefoon in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Connect Neck - HAMA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Connect Neck van het merk HAMA.

GEBRUIKSAANWIJZING Connect Neck HAMA

Hartelijkdankdatu v ooreenproductvanHamaheeftgekozen.

Neemdetijdomdevolgendeaanwijzingeneninstructiesvolledigdoor telezen.Berg d ezegebruiksaanwijzingvervolgensopeengoedeplek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ookdezegebruiksaanwijzingaandenieuweeigenaar.

1. Verklaringvanwaarschuwingssymboleneninstructies

HAMA Connect Neck - Verklaringvanwaarschuwingssymboleneninstructies - 1

Waarschuwing

Wordt g ebruiktvoorveiligheidsinstructiesofomdeaandachtte trekkenopbijzondere g evarenenrisico's.

HAMA Connect Neck - Waarschuwing - 1

Aanwijzing

Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.

2. Inhoudvandeverpakking

• 1 x Bluetooth stereo-headset
• 1 x U SB-laadkabel
• 3 paaroorkussentjes(grootteS/M/L)
• 2 paarsiliconeearhooks(grootteM/L)
• d ezebedieningsinstructies

3. Veiligheidsinstructies

  • H etproductisbedoeldvoorniet-commercieelprivegebruikin huiselijkekring.
  • B eschermhetproducttegenvuil,vochtenoververhittingengebruik hetalleenindrogeomgevingen.
  • L aathetproductnietvallenenstelhetnietblootaanzware s c h o k k e n ofstoten.
  • G ebruikhetproductnietbuitendeindetechnischegegevens vermeldevermogensgrenzen.
  • O penhetproductnietengebruikhetnietmeeralshetbeschadigdis.
  • D e a ccuisvastingebouwdenkannietwordenverwijderd,voerhet productderhalvealsééngeheelafovereenkomstigdewettelijke voorschriften.

  • H etverpakkingsmateriaaldirectenovereenkomstigdelokaal geldendeafvoervoorschriftenafvoeren.

  • V erandernietsaanhettoestel.Daardoorvervaltelkeaanspraak opgarantie.

HAMA Connect Neck - Veiligheidsinstructies - 1

Waarschuwing- a c c u

  • G ebruikalleengeschiktelaadapparatuurofUSB-aansluitingenvoorhetopladen.
  • G ebruikdefectelaadapparatuurofUSB-aansluitingenniet meerenprobeerzenietterepareren.
    • H etopteladenproductnietoverladenofdiepontladen.
  • O pbergen, opladenengebruikenbijextremetemperaturen vermijden.
  • Indien de accu's gedurende langere tijd worden opgeborgen, dandienenzetenminsteelke3 m aandente wordenopgeladen.

HAMA Connect Neck - Waarschuwing- a c c u - 1

Waarschuwing– H oogvolume

  • D e g ebruikmakingvanhetproductbeperktuinde waarnemingvanomgevingsgeluiden. Bedientuom dezeredentijdenshetgebruikervangeenvoertuigenof machines.
  • H oudhetgeluidsvolumeteallentijde opeenverstandigniveau. Grote geluidsvolumenkunnen— z elfskortstondig—totgehoorbeschadigingleiden.

HAMA Connect Neck - Waarschuwing– H oogvolume - 1

4.Inbedrijfstelling

  • De headset beschikt over een oplaadbare accu. Vóór het eerste gebruikdientdeaccuvolledigtewordenopgeladen.
  • C ontroleerofdeheadsetisuitgeschakeldvoordatmethetopladen wordtbegonnen.
  • S tarthetopladendoordemeegeleverdeUSB-oplaadkabelop aansluitpuntvoorhetopladen(7)enopdeUSB-aansluitingvan eenpc/notebookaantesluiten.
  • A lternatiefkandeheadsetviaeengeschiktUSB-laadtoestelworden opgeladen.Neemindatgevaldebedieningsinstructiesvanhet gebruikteUSB-laadtoestelinacht.
    • D e L ED-indicatiebrandttijdenshetopladencontinuroid.
    • H etduurtca.2-3uurtotdatdeaccugeheelisopgeladen.
    • N adathetopladenisvoltooidbrandthetledje(3)blauw.
    • A ansluitendallekabel-ennetverbindingenscheiden.

5. Gebruikenwerking

Headsetin-/uitschakelen

  • Druk op de MF toets (5), totdat de mededeling (Power ON) weerklinktendeblauweLEDknippert.
  • Om uit te schakelen drukt u op de MF toets (5), totdat de mededeling (Power OFF) weerklinkt, alsmede de rode LED knippert enuitgaat.

HAMA Connect Neck - Headsetin-/uitschakelen - 1

Aanwijzing

Deindithoofdstukbeschrevenfunctieszijnalleenmet Bluetooth-geschiktetoestellenmogelijk.

5.1. Bluetooth ^® koppelingtotstandbrengen(Pairing)

HAMA Connect Neck - Bluetooth ^® koppelingtotstandbrengen(Pairing) - 1

Hinweis– Pairing

  • C ontroleerofuwBluetooth ^® -geschikteindtoestelis ingeschakeldendatdeBluetooth ^® -functieisgeactiveerd.
  • C ontroleerofuwBluetooth®-geschikteindtoestelvoor andere Blueto®apparatuurzichtbaaris.
  • L eeshiervoordebedieningsinstructiesvanuweindtoestel a.u.b.
  • De headset en het eindtoestel dienen niet meer dan 1 meter van elkaartezijnverwijderd.Hoedichterbijelkaar, d estebeter.
    • S chakeldeheadsetmetdeMFtoets(5)in.
  • H ouddeMFtoets(5)ingedrukt,totdatdeblauweenrodeLED beurtelingsknipperen.DeheadsetzoektnaareenBluetooth verbinding.
  • O penopuweindtoesteldeBluetooth ^ -instellingenenwacht totdatindelijstvangevondenBluetooth ^ -apparatuurHamaBTH CONNECTwordtweergegeven.
  • S electeerHamaBTHCONNECTenwachttotdatdeheadsetals zijnde „verbonden“indeBluetooth ^ -instellingenvanuweindtoestel wordtweergegeven.

HAMA Connect Neck - Hinweis– Pairing - 1

Aanwijzing- Bluetooth® password

Sommigetoestellenhebbenvoorhettotstandbrengenvan deverbindingmeteenanderBluetooth ^ -toesteleenpassword nodig.

- V oervoordeverbindingmetdeheadsethetpassword 0000in, indienuweindtoesteldeinvoervaneenpassword verlangt.

HAMA Connect Neck - Aanwijzing- Bluetooth® password - 1

Aanwijzing

  • I ndiendeverbindingsuccesvolwas,weerklinktde mededelingConnected.
  • I ndiendeverbindingspoginglangerdan300seconden duurt, dangaandeLEDsuitenwordthetverbinden geannuleerd.
  • In dit geval herhaalt u de hierboven onder 5.1 genoemde stappenvoordeeerstemaaleenBluetooth ^ -verbindingtot standbrengen(pairing/koppelen).

5.2.AutomatischeBluetooth-verbinding(naeenreeds uitgevoerdekoppeling)

HAMA Connect Neck - 5.2.AutomatischeBluetooth-verbinding(naeenreeds uitgevoerdekoppeling) - 1

Aanwijzing

  • C ontroleerofuwBluetooth®-geschiktweergavetoestelis ingeschakeldendatdeBluetooth®-functieisgeactiveerd.
  • C ontroleerofuwBluetooth®-geschikteindtoestelvoor andere Blueto®apparatuurzichtbaaris.
  • L eeshiervoordebedieningsinstructiesvanuweindtoestel a.u.b.

- S chakeldeheadsetmetdeMFtoets(5)in.DeblauweLEDbegint teknipperenendeheadsetverbindtzichautomatischmethetals laatstegebruikteeindtoestel.

HAMA Connect Neck - Aanwijzing - 1

Aanwijzing

  • I ndiendeverbindingsuccesvolwas,weerklinktde mededelingConnected.
  • I ndiendeverbindingspoginglangerdan300seconden duurt, dangaandeLEDsuitenwordthetverbinden geannuleerd. Inditgevalherhaaltu de h ierbovenonder 5.2genoemdestappen.
  • Eventueel dient u de instelling op het eindtoestel uit te voeren, teneindedeautomatischeverbindingmetde headsettoetestaan.

HAMA Connect Neck - Aanwijzing - 1

Nadatdeeersteverbindingsuccesvoltotstandisgebracht wordtdeverbindingnormalitersteedsweerautomatisch uitgevoerd.IndiendeBluetooth®-verbindingechterniet wederomautomatischtotstandwordtgebracht,dandienende hierondervermeldepuntentewordengecontroleerd:

  • C ontroleerindeBluetooth®-instellingenvanuweindtoestel ofHama BTHCONNECT isverbonden.Isditniethet geval, dan herhaalt u de onder 5.1. De eerste maal een Bluetooth®-verbindingtotstandbrengen(koppelen) vermeldestappen.
  • C ontroleerofhindernissenhetbereiknegatiefbeïnvloeden. Indiendithetgevalis, danplaatstu d e t oestellendichter bijelkaar.
  • O okkanbijeenzwakkeaccuhetzendvermogenbeperkt zijn.

5.3. Bluetooth ^® Multipoint-verbinding

DezeheadsetkanzichmettweeBluetooth®-geschikteeindtoestellen tegelijkertijdverbinden(Multipoint).

  • V erbindallereerstdeheadsetzoalsonder5.1isbeschrevenmethet eersteeindtoestel.
    • D eactiveeraansluitenddeBluetooth ^® -functieopditeindtoestel.
  • V erbinddandeheadsetzoalsonder5.1isbeschrevenmethet tweedeeindtoestel.
  • A ctiveerdeBluetooth®-functieopheteersteeindtoestelopnieuw. Deheadsetverbindtzichdantevensmetditeindtoesteldoormiddel vandeautomatischeBluetooth®-verbinding.

5.4.Audioweergave

HAMA Connect Neck - 5.4.Audioweergave - 1

Aanwijzing- v erbindingstagneert

  • Houd er rekening mee, dat de onder 5.3. en 5.4. beschreven functiesuitsluitendbijeenactieveBluetooth®-verbinding mogelijkzijn.
  • B ovendiendienendeafzonderlijkefunctiesvanuw eindtoesteltewordenondersteund.
  • L eeshiervoordebedieningsinstructiesvanuweindtoestel a.u.b.
  • D e f unctieskunnenverdertevensdirectviaheteindtoestel wordengeregeld.

• S telhetvolumevanuweindtoestelopeenlaagniveauin.
- S chakeldeheadsetmetdeMFtoets(5)in.Eensuccesvolle verbinding wordt door de mededeling (Connected) gesignaleerd.
• S tartdeaudioweergaveophetverbondeneindtoestel.

  • Druk op Volume + (4), teneinde het geluidsniveau te verhogen. Bijhetbereikenvanhetmaximalegeluidsniveauweerklinktereen desbetreffendemededeling.
  • Druk op Volume - (6), teneinde het geluidsniveau te verlagen.
  • D rukopdeMFtoets(5),teneindedeaudioweergavetepauzeren oftestarten.
  • Houd de toets Volgende track (4) ingedrukt, teneinde naar de volgendetiteltespringen.
  • Houd de toets Vorige track (6) ingedrukt, teneinde naar de vorige titeltespringen.

5.5.Handsfree-functie

  • D rukeenmaalopdeMFtoets(5)teneindeeenbinnenkomend gesprekaantenemen.
  • D ruktweemaalopdetoetsMF(5)ofgebruikuwtelefoonteneinde hetbinnenkomendegesprekteweigeren.
  • D ruktijdenshetgesprekeenmaalopdeMFtoets(5),teneindehet gesprektebeëindigen.
  • D rukdeMFtoets(5)tweekeerin,teneindehetnummervanhet laatstegesprektekiezen

HAMA Connect Neck - 5.5.Handsfree-functie - 1

Aanwijzing-Gesprekskwaliteit

Leteropdatu m etuwmobieletelefoontijdenseen telefoongesprekindebuurtvandeluidsprekerblijftteneinde degesprekskwaliteittewaarborgen.

5.6.Headsetscheiden

  • S chakeldeheadsetuit.
  • V erbreekdeverbindingmetdeheadsetviadeBluetooth®-instellingenvanuweindtoestel.

5.7.Accucapaciteit

  • B ijeengeringeaccucapaciteitweerklinkteenmededeling(Battery Low)endeLED-indicatieknippertrood.
  • Laad de headset – zoals in 4. Inbedrijfstelling is beschreven – op.

6.Onderhoudenverzorging

Reinigditproductuitsluitendmeteenpluisvrije, lichtvochtigedoeken maakgeengebruikvanagressievereinigingsmiddelen. Leteropdater geenwaterinhetproductbinnendringt.

7.Uitsluitingvangarantieenaansprakelijkheid

Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaimsvoorschadeofgevolgschade, welkedoorondeskundige installatie, montageenondeskundiggebruikvanhetproduct ontstaanofhetresultaatzijnvanhetnietinachtnemenvande bedieningsinstructiesen/ofveiligheidsinstructies.

8. Serviceensupport

Neembijvragenoverhetproductcontactopmetdeafdeling

ProductadviesvanHAMA.

Hotline:+499091502-115(Duits/Engels)

Meersupport-informatievindtu hier:www.hama.com

  1. Technischespecificaties
Bluetooth® Sportsoortjes
Impedantieoortelefoon/microfoon32 Ω / 1,4 – 2,2 kΩ
Frequentie20– 2 0.000Hz
Gevoeligheidoortelefoon/microfoon96dB/ - 4 2 dB
WBCV≥75mV
BereikMax.10m
Bluetooth®-technologiev4.2
ProfielenA2DPV1.3/ A VRCPV1.5/ H F PV1.6/ H S P
Zendfrequentie2.4– 2 .48GHz
AccuLi-Po 3 ,7V
Accucapaciteit120mAh
StroomverbruikMax.80mA
OplaadspanningMax.5 V USB
Gewichttotaal23g
Stand-by-/gesprekstijd360h / 7 h

10.Aanwijzingenoverdeafvalverwerking

Notitieaangaandedebeschermingvanhetmilieu:

HAMA Connect Neck - Notitieaangaandedebeschermingvanhetmilieu: - 1

Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, ishetvolgende vantoepassing: Elektrischeen elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuilweggegooidworden. Consumentenzijnwettelijk

verplicht om electrische en electronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.

11. Conformiteitsverklaring

HAMA Connect Neck - Conformiteitsverklaring - 1

Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur[00184022]conformismetRichtlijn 2014/53/EU. D e v olledigetekstvandeEU-

conformiteitsverklaringkanwordengeraadpleegdophetvolgende internetadres:

www.hama.com->00184022->Downloads.

Frequentieband(en)2402MHz– 2 4 8 0 M Hz
Maximaalradiofrequent vermogen3,5mWEIRP
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : HAMA

Model : Connect Neck

Categorie : Koptelefoon