KSHC 40-20 - Zaag ATIKA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis KSHC 40-20 ATIKA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over KSHC 40-20 ATIKA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding KSHC 40-20 - ATIKA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. KSHC 40-20 van het merk ATIKA.
GEBRUIKSAANWIJZING KSHC 40-20 ATIKA
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
① Bewaar deze bedieningsaanwijzing voor alle toekomstige toepassingen.
① Geef de gebruiksaanwijzing aan alle personen door, die met deze machine werken, door.

U mag de machine niet gebruiken voordat u deze gebruiksaanwijzing heeft gelezen, alle voorschriften heeft opgevolgd en de machine als voorgeschreven heeft gemon-teerd.

Kinderen, personen met beperkte lichamelijke, sensorische of mentale vermogens of onvoldoen-de ervaring en weten of personen die met de instructies niet vertrouwd zijn, is het nooit toegestaan, het toestel te bedienen/gebruiken. Lokale voorschriften kunnen een leeftijdsgrens voor de gebruiker vastleggen.

Kinderen en jongeren van minder dan 18 jaar mogen het apparaat en het laadapparaat niet bedienen. Houd kinderen uit de buurt van de accu omdat ze de gevaren van de accu niet kunnen inschatten.
Lever hoeveelheid
Controleer na het uitpakken de inhoud van de ver-pakking op:
▶ Aanwezigheid van alle onderdelen
▶ Eventuele transportschade
In het geval van onvolkomenheden dit direct aan uw leverancier ofwel maker melden. Latere reclamaties worden niet in behandeling genomen.


• 1 hoogsnoeier - Voorste gedeelte
• 1 steel - middendeel
• 1 steel - einddeel
• 1 Geleidingsrail
• 1 Zaagketting
• 1 Kettingbescherming
• 1 Schoudergordel
• 1 Gebruiksaanwijzing
• 1 Montage- en bedieningsblad
• 1 Garantieverklaring
De volgende delen behoren niet tot de levering. Deze onderdelen verkrijgt u bij uw dealer of fabrikant.

• Laadapparaat ALG 40-1800(Artikel-nr. 365500)
- Accu AP 40-2000 (artikel-nr. 365501) of AP 40-4000 (artikel-nr. 365503)
Inhoud
| Lever hoeveelheid 71 | |
| Gebruikstijden 71 | |
| EG-Verklaring van overeenstemming 72 | |
| Symbolen bedieningsaanwijzing 72 | |
| Symbolen op de hoogsoeier 72 | |
| Reglementaire toepassing 73 | |
| Restrisico's | 73 |
| Veiligheidsinstructies | 73 |
| - Veiligheidsinstructies voor hoogsoeier 73 | |
| - Bijkomend veiligheidsinstructies | 74 |
| Trillingen | 74 |
| Toestelbeschrijving / Reserveonderdelen 75 | |
| Montage | 75 |
| Vóór de eerste ingebruikname 76 | |
| - Smering van de ketting 76 | |
| - Zaagkettingolie in de olietank gieten 76 | |
| Ingebruikname | 76 |
| - Accu inzetten 76 | |
| - In-/uitschakelen | 76 |
| - Eco-modus | 76 |
| - Zaagketting spannen 76 | |
| - Controleren van de kettingsmering (olie-automatiek) | 77 |
| - Aanleggen van de schoudergordel | 77 |
| Werkinstructies | 77 |
| - Vóór het zagen | 77 |
| - Opmerkingen aangaande de boomzorg 78 | |
| - Gedurende het werk | 78 |
| - Terugslag van de zaag | 78 |
| - Algemeen gedrag bij het snoeien | 78 |
| - Zaagtechnieken | 79 |
| Onderhoud en reiniging | 79 |
| - Onderhoud | 79 |
| - Zaagketting en geleiderail | 79 |
| - Scherpen van de zaagketting | 79 |
| - Kettingwiel | 79 |
| - Reiniging | 80 |
| - Geleiderail reinigen | 80 |
| Transport | 80 |
| Opslag | 80 |
| Mogelijke Storingen | 80 |
| Technische gegevens | 81 |
| Garantie | 81 |
Bedrijfstijden
Houdt alstublieft vóór ingebruikname van het toestel rekening met de landelijke (regionale) voorschriften omtrent de lawaaibescherming.
EG-verklaring van overeenstemming
Nr. (S-No.): 18963
overeenkomstig de richtlijn van de raad: 2006/42/EG
Hiermede verklaren wij
ATIKA GmbH
Josef-Drexler-Str. 8 – 89331 Burgau – Germany
in uitsluitende verantwoordelijkheid, dat het product Hochentaster (Hoogsnoeier) type KSHC 40-20
Serienummer: 000001 - 030000
aan de bepalingen van de boven vermelde EG-richtlijnen alsook aan de bepalingen van de volgende verdere richtlijnen beantwoordt:
2014/30/EU, 2000/14/EG en 2011/65/EU.
De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast: EN 60745-1:2009+A11:2010; EN ISO 11680-1:2011; EN55014-1:2006+A1:2009; EN55014-2:2015
Conformiteit-beoordeling-procedures: 2000/14/EG - Aanhangsel V
Gemeten geluidsniveau L_WA 101,9 dB (A). Gegarandeerd geluidsniveau L_WA 92 dB (A).
Gemachtigde voor het opmaken van technische documenten:
text_image
i.A. i.A. G. Koppenstein, ConstructieleidingSymbolen bedieningsaanwijzing
![]() | Dreigend gevaar of gevaarlijke situatie. Het niet opvolgen van deze aanwijzingen kan schade of verwondingen tot gevolg hebben. | |
![]() | Belangrijke aanwijzing voor het vakkundig gebruik van de machine. Het niet opvolgen van deze aanwijzingen kan storing aan de machine veroorzaken. | |
![]() | Gebruikersaanwijzingen. Deze aanwijzingen helpen u de machine optimaal te benutten. | |
![]() | Montage, gebruik en onderhoud. Hier wordt precies uitgelegd wat u moet doen. | |
![]() | Belangrijke instructies voor milieuvriendelijk gedrag. Het veronachtzamen van deze instructies kan tot schade van het milieu leiden. | |
| [ZWSK] | Neem alstublieft het ingesloten montage- en bedieningsblad ter hand, wanneer in de tekst naar het afbeeldings-nr. wordt verwezen. | |
Symbolen op de hoogsnoeier
Onthoud de betekenis om het apparaat veiliger te kunnen gebruiken en uzelf en anderen te beschermen tegen mogelijke verwondingen







Lees voor de inbedrijfstelling de bedieningshandleiding en veiligheidsvoor-schriften en neem deze in acht
Veiligheidshelm, oog- en geluidsbescherming dragen.
Veiligheidshandschoenen dragen.
Veiligheidsschoenen dragen.
Niet aan regen blootzetten. Tegen vochtigheid beschermen.
Houd derde personen van het werkbereik vandaan. Veiligheidsafstand ten minste 6 m.
Gebruik de hoogsnoeier niet in de buurt van kabels, stroom- of telefoonleidingen.
Houdt bij het werken met de hoogsnoeier een veiligheidsafstand van 10 m t.o.v. bovengrondse stroomvoerende leidingen.
Accu eruit trekken
⇒ vóór begin van ieder soort van werkzaamheden (reiniging, onderhoud, reparaties, enz.) aan het apparaat.
⇒ bij onderbrekingen, transport en opslag.




Energiebesparende modus - normale modus
Op looprichting van de schakels letten
Op looprichting van de schakels letten
Kettingspanning reduceren (-) Kettingspanning verhogen (+)

snijlengte 203 mm
Gegarandeerd geluidsniveau LWA 92 dB (A), gemeten volgens richtlijn 2000/14/EG.

Het product stemt overeen met de productspecifiek geldige Europese richtlijnen.
Elektrische toestellen behoren niet in de huisafval. Toestellen, toebehoren en verpakking naar een milieuvriendelijk recycling brengen.
Volgens de Europese Richtlijn 2012/19/EU over oude elektronische apparaten en electronica moeten niet meer bruikbare elektrische toestellen apart worden verzamend en een milieuvriendelijk recycling worden toegevoerd
Reglementaire toepassing
- De hoogsnoeier is alleen voor het snoeien van takken aan staande bomen geschikt.
- De hoogsoeier nietvoor het vellen van bomen, scheuten of struikgewas gebruiken.
- De hoogsoeier mag niet voor het zagen van bouw- en kunststoffen worden toegepast.
- Dehoogsnoeier is geschikt voor privé gebruik in huis- en hobbytuin.
- De hoogsoeier isniet voor boswerkzaamheden (onttakken in het bos) geschikt. De vereiste veiligheid van de gebruiker is door de kabelverbinding niet gewaarborgd.
- Tohet toepassen volgens de voorschriften behoren ook het opvolgen van de gebruiks-, onderhouds- en reparatievoorschriften en na leven van de veiligheidsvoorschriften van de fabrikant.
- Alle verdere toepassingen gelden als niet volgens de voorschriften. Voor de hieruit voortvloeiende schade is de fabrikant niet aansprakelijk – de aansprakelijkheid is alleen voor de gebruiker.
Restrisico's
Ook bij het gebruik volgens de voorschriften zijn er op grond van de constructie voor de toepassing van deze machine nog een aantal restricties.
De restricties kunnen geminimaliseerd worden wanneer de veiligheids-, gebruiks-, gezondheids- en onderhoudsvoorschriften nauwkeurig in acht genomen worden.
Consideratie en voorzichtigheid verminderen het risico van personenletsels en beschadigingen.
- Terugslaggevaar bij contact van het uiteinde van de geleidingsrails met een vast voorwerp.
- Gevaar van verwondingen van vingers en handen door het werktuig (zaagketting).
- Verwonding door weggeslingerde werkstukdelen.
- Elektrische slag.
- Het aanraken van onder spanning staande delen bij een geopende elektrische delen.
- Verminderingvan het gehoor bij langdurig werken zonder gehoorbescherming.
- Brandgevaar.
Verder kunnen er ondanks alle genomen maatregelen niet zichtbare restricties bestaan.
Veiligheidsinstructies
Veiligheidsinstructies voor hoogsnoeier
- Houdt alle lichaamsdelen bij draaiende hoogsoeier van de zaagketting vandaan. Vergewist u zich voor het starten van de zaag, dat de zaagketting niets raakt. Bij werkzaamheden met een hoogsoeier kan een ogenblik van onoplettendheid ertoe leiden, dat kleding of lichaamsedelen door de zaagketting worden gegrepen.
- Houdt de hoogsoeier steeds met uw rechter hand aan de achterste greep en uw linker hand aan de voorste greep. Het vasthouden van de hoogsoeier in omgekeerde
werkhouding verhoogt het risico van verwondingen en mag niet worden toegepast.
- Houdt het elektrisch werktuig aan de geïsoleerde grijpvlakken vast, omdat de zaagketting in contact met de eigen netsnoer kan komen. Het contact van de zaagketting met een spanningvoerende leiding kan metalen toestelonderdelen onder spanning zetten en tot een elektrische slag leiden.
- Draag veiligheidsbril en lawaaibescherming. Verdere beschermuitrusting voor hoofd, benen en voeten wordt geadviseerd. Passende veiligheidskleding reduceert het gevaar van verwondingen door rondvliegend spanmateriaal en toevallig aanraken van de zaagketting.
- Werk met de hoogsnoeier niet op een boom. Bij werking op een boom bestaat gevaar van verwondingen.
- Let steeds op een stabiele stand en gebruik de hoogsoeier alleen, wanneer u op vaste, veilige en gladde grond staat. Glibberige ondergrond of instabiele standvlakken, zoals op een ladder, kunnen tot verlies van de balans of tot verlies van de controle over de hoogsoeier leiden.
- Reken bij het snijden van een onder spanning staande tak ermee, dat deze terugveert. Komt de spanning in de houtvezels vrij, kan de gespannen tak de bedieningspersoon raken en/of de hoogsnoeier aan de controle ontrukken.
- Wees bijzonder voorzichtig bij het snijden van onderhoud en jonge bomen. Het dunne materiaal kan zich in de zaagketting vervangen en op u slaan of u uit uw balans brengen.
- Draag de hoogsoeier aan de voorste greep in uitgeschakelde toestand, de zaagketting van uw lichaam afgekeerd. Bij transport of bewaring van de hoogsoeier steeds de veiligheidsafdekking omdoen. Een zorgvuldige omgang met de hoogsoeier reduceert de waarschijnlijkheid van een abusievelijk contact met de draaiende zaagketting.
- Volg de instructies voor smering, kettingspanning en het vervangen van toebehoren op. Een ondeskundig gespannen of gesmeerde ketting kan of scheuren of het terugslagrisico verhogen.
- Houdt de grepen droog, schoon en vrij van olie en vet. Vettige, oliehoudende grepen zijn glad en leiden tot verlies van de controle.
- Zaag slechts hout. De hoogsoeier niet voor werkzaamheden toepassen, waarvoor ze niet is bestemd. Voorbeeld: Gebruik de hoogsoeier niet voor het zagen van plastic, muurwerk of bouwmaterialen die niet uit hout zijn. Het gebruik van de hoogsoeier voor onreglementaire werkzaamheden kan tot gevaarlijke situaties leiden.
Bijkomend veiligheidsinstructies
Lees en volg vóór de ingebruikname van dit product de onderstaande aanwijzingen, de voorschriften ter voorkoming van ongevallen en de algemene veiligheidsvoorschriften resp. de in het desbetreffend land geldige veiligheidsbepalingen op, om u zelf en anderen tegen verwondingen te beschermen.
Bewaar deze veiligheidsinstructies (gebruiksaanwijzing) steeds samen met de hoogsnoeier op.

Geef of leen de hoogsnoeier slechts aan personen die met de hoogsnoeier en zijn handhaving bekend zijn. Geef de veiligheidsvoorschriften aan alle personen, die met deze machine werken, door.

Reparaties aan het toestel dienen door de fabrikant resp. door door hem benoemde bedrijven te geschieden.
- Wie met de hoogsoeier werkt, moet een opleiding kunnen vertonen die in overeenstemming staat met de geplande toepassing en moet bovendien met het gebruik van de hoogsoeier en de persoonlijke beschermuitrusting bekend zijn.
- Wees oplettend. Let op dat, wat u doet. Ga met vgerstand te werk. Gebruik het toestel niet, wanneer u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicamenten staat. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het toestel kann tot ernstige verwondingen leiden.
- Maak u voor gebruik met het apparaat vertrouwd, met behulp van de bedieningshandleiding.
- Gebruik het toestel niet voor doeleinden voor die het niet is bestemd (zie "Reglementaire toepassing").
■ Het toestel resp. delen van het toestel niet veranderen. - Kinderen moeten in de gaten worden gehouden, om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen.
- Laat andere personen, in het bijzonder kinderen, het gereedschap of de kabel niet aanraken.
- Personen onder 18 jaren mogen de hoogsoeier niet bedienen.
- De operator is in het werkbereik tegenover derden verantwoordelijk.
- De gebruiker is verantwoordelijk voor ongelukken of gevaren die tegenover andere personen of hun eigendom optreden.
- Bij werkpauzes dient de hoogsoeier zodanig te worden beveiligd (kettingbescherming aanbrengen) en neergelegd dat niemand in gevaar wordt gebracht. Hoogsoeier beveiligen tegen onbevoegd gebruik.
■ Werk nooit zonder geschikte veiligheidsuitrusting: - draag geen wijde kleding of sierraden, ze kunnen worden gegrepen door bewegende delen
- Bij lang haar een haarnet dragen.
- gekeurde veiligheidshelm
- gezichtsbescherming
– Gehoorbeschermer
– veiligheidsjack met signaalkleur - broeken en handschoenen met snijbescherming
- slipvrije laarzen (veiligheidsschoenen) met snij- en teenbescherming
- eerste-hulp-materiaal
– eventueel mobiele telefoon - Schakel het apparaat uit, wacht totde hoogsoeier stopt en verwijder de accu voordat:
- contact van de hoogsoeier met aardrijk, stenen, nagels of andere vreemde voorwerpen
→ controleer ketting en geleiderail onmiddellijk - Reparatiewerkzaamheden
– Onderhouds- en reinigingswerkzaamheden - bij het verhelpen van storing
- transport
— naspannen van de ketting - kettingwissel
- Verlaten van de machine (ook bij korte onderbrekingen)
- Beschermt u zich tegen elektrische slag. Vermijd lichamelijk contact met geaarde delen (bv pijpen, radiatoren, haarden, koelkasten enz.)
■ Onderhoudt uw hoogsnoeier met zorgvuldigheid:
- Volg de onderhoudsvoorschriften en de instructies omtrent het smeren en voor de werktuigwissel op.
- Houdt de werktuigen scherp en schoon, om beter en veilig te kunnen werken.
— Houdt de handgrepen door en vrij van hars, olie en vet.
■ Onderzoek de machine op eventuele beschadigingen.
- Voordat de machine verder wordt gebruikt, moet zorgvuldig worden onderzocht of de beschermingsvoorzieningen en licht beschadigde onderdelen foutloos en volgens de voorschriften functioneren. Werk alleen met alle veiligheidsvoorzieningen op de juiste wijze aangebracht. Verander niets aan de machine wat de veiligheid in gevaar kan brengen.
- Controleer of alle bewegende delen van de machine goed functioneren en niet klemmen of beschadigd zijn. Alle delen moeten juist gemonteerd zijn en goed functioneren om de machine correct te laten werken.
- Beschadigde bescherminrichtingen en - delen moeten, indien noodzakelijk, door een erkende reparatiewerkplaats gerepareerd of verwisseld worden. Met uitzondering indien in de gebruiksaanwijzing anders aangegeven.
- Beschadigde of onleesbare veiligheidsstickers dienen te worden vervangen.
■ Laat geen sleutels steken!
Controleer vóór het inschakelen altijd of de sleutels en instelgereedschappen verwijderd zijn.

Reparaties aan andere delen van de machine mogen alleen door de fabrikant of een door hem erkende werkplaats uitgevoerd worden.

Alleen de originele onderdelen gebruiken. Bij het gebruik van niet originele onderdelen kunnen risico's voor de gebruiker ontstaan. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor ongevallen hierdoor ontstaan.

Verdere veiligheidsinstructies zijn te vinden in de bijgevoegde brochure "Algemene veiligheidsinstructies voor accu-gereedschappen".
Trillingen
Hand-arm-trilling front/achteren a_h=0,845 m/s^2/0,754 m/s^2 Meet-onveiligheid Khd = 1,5 m/s²
De vermelde trillings-emissiewaarde werd volgens een genormeerde testmethode gemeten en kan ter vergelijking van een elektrisch werktuig met een ander worden toegepast.
De vermelde trillings-emissiewaarde kan ook voor een ingaande inschatting van de uitzetting worden toegepast.
⚠ De feitelijk voorhanden trillings-emissiewaarde gedurende het gebruik van de machines kan van die in de gebruiksaanwijzing resp. van de door de fabrikant vermelde waarden afwijken.
Dit kan door volgende factoren worden veroorzaakt die vóór resp. gedurende het gebruik opgevolgd dienen te worden..
— wordt de machine correct toegepast
- is de manier van snijden van het materiaal resp. hoe het wordt verwerkt, correct
- is de gebruikstoestand van de machine in orde
- scherptetoestand van het snijwerktuig resp. correct snijwerktuig
- Zijn de houdergrepen evt. optionale trillingsgrepen gemonteerd en zijn deze vast aan het machinelichaam.
Indien u een onaangenaam gevoel of een huidverkleuring gedurende het gebruik van de machine aan uw handen constateert, onderbreek meteen het werk. Maak voldoende rustpauzes. Bij veronachtzaming van voldoende werkpauzes kan het tot een hand-arm-trillingssyndroom komen.
Afhankelijk van het werk resp. het gebruik van de machine dient een inschatting van het graad aan belasting te geschieden en dienen dienovereenkomstige werkpauzes te worden ingelegd. Op deze manier kan het graad van belasting gedurende de gehele werktijd aanzienlijk worden gereduceerd. Reduceer uw risico, waaraan u bij trillingen bent blootgesteld. Verzorg deze machine in overeenstemming met de instructies in de gebruiksaanwijzing. Indien de machine vaker wordt ingezet resp. toegepast, dient u zich met uw specialist in verbinding te zetten en evt. antivibratie-toebehoren (grepen) te bezorgen. Voorkom de inzet van de machine bij temperaturen van t=10°C of minder. Maak een werkplan, waardoor de trillingsbelasting kan worden beperkt.
1 Toestelbeschrijving / Reserveonderdelen
| Pos | Bestel.-nr. Benaming | |
| 1 | 364844 | Geleidingsrail (Schwert) |
| 2 | 364846 Zaagketting (CL 14333 X) | |
| 3 | Bevestigingsschroef | |
| 3a | Greep | Bevestigingsschroef |
| 4 | Kettingspanning | |
| 5 | 364847 | Afdekking |
| 6 | 364826 | Sluiting olietank |
| 7 | Geräteeinheit - Vorderteoö | |
| 8 | Mof | |
| 9 | Steel - middendeel | |
| 10 | Steel - einddeel | |
| 11 | Inschakelblokkering | |
| 12 | In-/uitschakelaar | |
| 13 | achterste handgreep | |
| 14 | Eco-toets | |
| 15 | 385805 | Draaggordel |
| 16 | 364412 | Kettingbescherming |
| 17 | 364843 | Veiligheidssticker |
| 18 | 364848 | Kettingwiel 7 |
| 19 | 364845 | Kettingspanvoorziening 7 |
| 20 | Afdichting Oliestroomkanaal 18 | |
| 21 | 400144 Zaagkettingolie 1 l (zonder afbl.) | |
| 22 | 365500 | Laadapparaat 1,8 Ah 2 |
| 23 | 365501 | Li-lonen accu 2,0 Ah 2 |
| 24 | 365503 | Li-lonen accu 4,0 Ah 2 |
Montage
Houdt rekening met het ingesloten montageblad!
Neem de hoogsoeier pas na volledige montage in werking.
Gevaar voor letsel!!
Draag bij werkzaamheden veiligheidshandschoenen.
Montage van de hoogsnoeier
1 Lange uitvoering: delen 7, 9 en 11
Korte uitvoering: delen 7 en 11
Steek desgewenst de steeldelen samen①:
3 Schuif de moffen (8) over de steekverbindingen ② en draai ze vast ③
⚠️ Let erop dat de moffen goed vast zijn aangetrokken.
Draaggordel aanbrengen
14 Hang de draaggordel (15) in de draaggordelophaning (c) in.
15 i Let erop, dat de karabijn van de draaggordel, zoals in afbeelding getoond, is ingehaakt.
Montage van geleidingrail en zaagketting
4 Leg de hoogsnoeier zoals afgebeeld op een recht vlak neer.
4 LMaak de bevestigingsschroef (3) door omhoog klappen van de greep (3a) en draaien met de klok mee los. Verwijder de afdekking (5).
5 Leg de zaagketting (2) in de circulerende geleidingsgleuf van het geleidingsrail (1).
Let op de correcte looprichting van de schakels!.
6 Leg het geleidingsrail op. De opname van de geleidingsrail (A) moet in de opening van de geleidingsrail grijpen.
Let bij de inbouw erop dat de schakels correct in de geleidingsgleuf en aan het kettingwiel (18) liggen.
7 Zaagketting laat zich slecht rond om het kettingwiel leggen?
Draai de kettingspanner (c) linksom tot de zaagketting licht rond om het kettingwiel kan worden gelegd. Draai dan de kettingspanner rechtsom tot de zaagketting vast is gespannen.
8 Breng de afdekking (5) weer aan. Span de zaagketting zoals is beschreven in de paragraaf „Zaagketting spannen“.
Vóór de eerste ingebruikname
Kettingsmering (olie-automatiek)
⚠️ De hoogsoeier wordt niet met zaagkettinghechtolie gevuld geleverd.
Exploiteer de hoogsnoeier nooit zonder
① kettingsmering. Het gebruik zonder zaagkettingolie leidt tot beschadiging van het toestel en het geleidingsrail.
Draag veiligheidshandschoenen!
Contact met de huid en ogen vermijden!
De levensduur en het snijvermogen van de ketting is afhankelijk van de optimale smering. Gedurende het bedrijf wordt de zaagketting automatisch met olie bevocht.

Zaagkettingolie in de olietank gieten
Leg de hoogsnoeier op een geschikte ondergrond.
9 Schroef de olietanksluiting (6) open.
Vul de olietank met biologisch afbreekbare zaagkettingolie (bestel-nr.: 400144).
10 Het vulpeil kunt u aan het kijkvenster ontlenen. Gebruik voor het eenvoudiger vullen een trechter.
Let bij het vullen erop dat geen vuil in de olietank geraakt.
9 Schroef de olietanksluiting (20) weer dicht.
Gebruik nooit gerecyclede olie of oude olie. Bij gebruik van olie die niet voor kettingzagen is geschikt, vervalt de garantie.
Ingebruikname
Accu
2 De Li-ion-accu's AP 40-5000 (artikelnr. 365502) of AP 40-2500 (artikelnr. 365501) en het laadapparaat
i ALG 40-1800 (artikelnr. 365500) zijn niet bij de levering inbegrepen en moeten apart worden gekocht.
Gebruik slechts een originele accu en het originele laadapparaat.
Meer informatie over de accu's en het laadapparaat vindt u in de betreffende "Gebruiksaanwijzingen".

Accu inzetten
11 Zet de accu in het apparaat.
Let erop, dat de accu zo ver is ingeschoven, tot hij hoorbaar vastklikt.
In-/Uitschakelaar
Waarborg vóór iedere inbedrijfstelling, dat de inschakelblokkering en de in- en uitschakelaar volgens de voorschriften werken
Gebruik geen toestel, waarbij zich de schakelaar niet laat in- en uitschakelen. Beschadigde schakelaars moeten onmiddellijk worden gerepareerd of vervangen door de klantenservice.
Bij het inschakelen moet de hoogsoeier veilig worden gesteund en met beide handen worden vastgehouden. Ketting en zwaard moeten vrij staan. Verwijder de kettingbescherming.
Inschakelen
Het apparaat bezit een veiligheidsuitschakeling die een abusievelijk inschakelen voorkomt.
12 Inschakelblokkering (11) drukken en vasthouden. Dan de in-/uitschakelaar (12) bedienen. Nu kunt u de inschakelblokkering weer loslaten.
① Hoe sterker de aan-/uitschakelaar wordt gedrukt, hoe sterker draait de kettingzaag.
⚠️ Ter bescherming van de accu schakelt zich het toestel automatisch bij lage acculaadstand uit. Bedien in geen geval verder de aan-/uitschakelaar, dit kan de accu beschadigen.
① Laad de Li-ionen-accu op (→gebruiksaanwijzing „Accu“).
Uitschakelen
12 In-/uitschakelaar (12) loslaten.
Eco-modus

Het apparaat kan in de energiebesparende modus of in powermodus worden gebruikt. Het apparaat start altijd in normale modus.
12 Modus instellen
Druk de groene toets: het apparaat draait in de energiebesparende modus.
De melding in het midden brandt groen.
→ De looptijd van de accu is hoger.
Druk de gele toets: normaliter draait het apparaat in de normale modus.
→ Het loopvermogen van de accu reduceert zich.
Zaagketting

Voor de controle/spannen van de zaagketting
- Schakel het toestel uit.
- verwijder de accu
- Draag veiligheidshandschoenen om verwondingen te voorkomen.
Controleer de zaagkettingspanning
vóór werkbegin
na de eerste sneden
→ gedurende het zagen regelmatig alle 10 minuten
Slechts met een correct gespannen zaagketting en een toereikende smering heeft u invloed op de levensduur.
i Houdt alstublieft rekening met het volgende:
- een nieuwe zaagketting moet vakker worden nagespannen
- bij verwarming van de ketting op bedrijfstemperatuur rekt ze zich uit en moet worden nagespannen.
Na beëindiging van de zaagwerkzaamheden de zaagketting weer ontspannen, omdat bij afkoeling anders te hoge spanningen in de zaagketting zouden ontstaan. - klappert de ketting of komt ze uit de geleiding, meteen naspannen.

Spannen van de zaagketting
Leg de hoogsnoeier zoals afgebeeld op een recht vlak.
3 Klap de greep (3a) om hoog en maak de bevestigingsschroef (3) los. Draai 1 - 2 omdraaiingen tegen de klok in.
8 Draai de kettingspanring (4) stapsgewijs rechtsom tot de juiste kettingspanning is behaalt. Het rasteffect voorkomt dat zich de kettingspanning losmaakt.
De bevestigingsschroef (3) draait zich mee, eventueel moet ze gedurende het spanproces weer worden losgemaakt.
13 De zaagketting is correct gespannen, als ze in het midden van de geleiderail ca. 3 - 4 mm omhoog kan worden gebracht.
4 Draai de kettingspanring (4) linksom, wanneer de zaagketting te sterk is gespannen.
Controleer of de schakels correct in de geleidingsgleuf van de geleiderail liggen.
Kettingsmering (olie-automatiek)
Exploiteer de hoogsoeier nooit zonder goed werkende kettingsmering. U controleert de werking van de automatische kettingsmering, door de hoogsoeier in te schakelen en hem met de punt in richting van een kartonnen doos op papier op de bodem te houden.

Controleren van de kettingsmering
⚠️ Raak de bodem niet met de ketting. Veiligheidsafstand van 20 cm opvolgen.
Vertoont zich bij de controle een toenemend oliespoor, werkt de olie-automatiek onberispelijk.
Toont zich ondanks volle olietank geen oliespoor
17 reinig de kettingspanboring (27) en
18 reinig het oliestroomkanaal (26)
Let bij de montage erop, dat de afdichting (20) voor de olieriool is ingezet.
Heeft dit geen succes, richt u zich dan aan de klantenservice
Schoudergordel

Leg gedurende het werken met het toestel steeds de draaggordel (4) aan. Slechts met de draaggordel heeft u het toestel bij het werken onder veilige controle.

Aanleggen van de schoudergordel
14 Leg de gordel (15) over de schouder en stel de gordellengte zo in, dat zich de bevestiging van de gordel (E) op hoogte van uw heup bevindt. Stel de draag-riem zo in, dat een veilig en aangenaam dragen van het toestel gegarandeerd is.
⚠️ Een beschadigde draaggordel moet meteen worden vervangen

Snelsluiting losmaken
Aan de draaggordel bevindt zich een gemakkelijk te bereiken snelsluiting (F). Deze waarborgt in geval van gevaar, dat u de machine snel van de draaggordel kunt losmaken.
15 Om de verbinding los te maken, trek met een ruk aan het gordelstuk (G) van de snelsluiting.
Werkinstructies

Houdt u vóór werkbegin rekening met
▶ de "Veiligheidsinstructies"
▶ de volgende extra werkinstructies.
Voer vóór de ingebruikname en regelmatig gedurende het zagen de volgende controles uit. controles uit. Houdt alstublieft in ieder geval rekening met de overeenkomstige paragrafen in de gebruiksaanwijzing:
Vóór het zagen
- Werd de hoogsnoeier geheel en volgens de voorschriften gemonteerd?
- Is de hoogsnoeier in goede en veilige toestand?
■ Is de olietank gevuld?
Controleer het oliepeil regelmatig. Vul meteen olie bij, wanneer het oliepeil "MIN" weergeeft, opdat de zaagketting niet droog loopt.
■ Is de zaagketting correct gespannen?
Let op de punten in het gedeelte „Zaagketting spannen“.
■ Is de zaagketting correct geslepen?
Gebruik slechts goed geslepen zaagkettingen, omdat stompe zaagkettingen niet alleen het terugslaggevaar verhogen, maar ook de motor belasten.
- Isde handgreep schoon en droog – vrij van olie en hars?
Is de werkplaats vrij van struikelgevaren?
■ Draagt u de vereiste veiligheidsuitrusting? -
Let op de omgevingsinvloeden:
-
Stel werkzaamheden bij ongunstig weer (regen, sneeuw, ijs, wind) uit - verhoogd gevaar van ongelukken!
- Werk nooit bij ontoereikende lichtverhoudingen (bv bij mist, regen, sneeuwjacht of schemering). U kunt details in het valbereik niet meer herkennen – gevaar voor ongelukken.
- Stel werkzaamheden bij ongunstig weer (regen, sneeuw, ijs, wind) uit - verhoogd gevaar van ongelukken!
-
Gebruik de hoogsnoeier niet in de nabijheid van brandbare vloeistoffen of gassen.
-
Houdt een veiligheidsafstand van 10 m tot bovengrondse stroomleidingen.
- Gebruik de hoogsoeier niet in vochtige of natte omgeving.
■ Heeft u alle instructies gelezen en begrepen?
Opmerkingen aangaande de boomzorg
① Voor de bescherming van dieren en broedende vogels is zorgsnoei van 1 maart tot 30 september verboden.
Wanneer is het juiste moment voor boomverzorging?
Let bij de zorgsnoei van bomen op het juiste tijdpunt, als u uw bomen niet onnodig wilt beschadigen.
Aanbevelingen voor het snoeien:
Winteruitgang (januari - maart): Het verwijderen van de takken in het fijntakbereik, bevordert een sterke vernieuwing en is relatief besparend voor de bomen.
Lente tot de zomer (april-juni): Irde groeifase wordt de regeneratie van spruiten begunstigd door een gematigde snoei.
Zorgsnoei (het afsnijden van dood hout) kan altijd worden uitgevoerd.
Let ook op de weersomstandigheden:
De snoei in de lente moet niet bij mingraden worden gedaan, de ontstaande sneden genezen erg slecht. Bovendien breken de takken enigszins af bij temperaturen onder het vriespunt. De juiste dag voor het snijden is daarom een vorstvrije en droge dag.
Snijd ook niet bij te veel regen, het vocht bevordert de aantasting van schimmels en ongedierte.
Of vraag een specialist die u het juiste moment voor boomverzorging kan noemen en u tips kan geven.
Gedurende het werk
⚠️ Terugslag van de zaag
Wat is zaagterugslag? Zaagterugslag is het plotseling hoog- en terugslaan van de draaiende hoogsoeier in richting van de gebruiker.
- het uiteinde van de geleiderail het zaaggoed (onopzettelijk) of andere vaste voorwerpen raakt.
- de zaagketting aan de punt van het geleidingsrail klemt.
De hoogsnoeier reageert ongecontroleert en veroorzaakt vaak zware verwondingen bij de gebruiker.
Hoe kan ik zaagterugslag vermijden?
- 19g voor een betere controle met de onderhkant van het geleidingsrail. Zet de hoogsnoeier altijd zo vlak als mogelijk aan.
- Nooit met de punt van het geleidingsrail zagen.
-
Zagen met de bovenkant kan een terugslag van de zaag verwekken, wanneer de zaagketting klemt of op een vast voorwerp in het hout stoot.
■ Slechts met draaiende zaagketting de snede beginnen. -
Nooit bij opzette zaagketting de machine inschakelen.
- De hoogsnoeier altijd vast met beide handen houden.
- Alleen met scherpe en correct geslepen zaagketting werken.
Algemeen gedrag bij het snoeien
- Plan vooraf een vluchtroute voor vallende takken. Deze vluchtroute moet vrij van obstakels zijn, om een gevarenvrij terugwijken te waarborgen.
■ Plaatst u zich buiten het breeik van vallende takken. - Leterop dat zich iemand in gehoorsafstand ophoudt, voor het geval van een ongeluk.
■ 20 Houdt andere personen weg. De veiligheidsafstand bedraagt de 2,5-voudige lengte van de af te zagen tak, ten minste echter 6 m.
■ Vermijdt een abnormale lichaamshouding. Houdt steeds het evenwicht. Werk niet met voorovergebogen bovenlichaam. - Exploiteer de hoogsoeier slechts met veilige stand. Houdt de hoogsoeier licht rechts van uw eigen lichaam.
- Houdt de hoogsnoeier steeds met beide handen vast, een hand aan de steel en de andere hand aan de achterste handgreep voorste handgreep (13). Maak steeds gebruik van de meegeleverde draaggordel.
- Verander regelmatig de werkpostie, om een eenzijdige werkhouding te voorkomen.
- Beëindig de werkzaamheden direct, wanneer lichamelijk ongemak optreedt (bv hoofdpijn, duizeligheid, misselijkheid, enz.) – er staat een verhoogd gevaar voor ongelukken! Maak voldoende rustpauzes.
■ Werk nooit
— met gestrekte armen
— op een ladder, een steiger of een boom staande.
■ Probeer niet, een reeds voorhanden snede te treffen. - Gebruik de hoogsnoeier niet voor het optillen of bewegen van hout.
- Zaag gespinterd hout met voorzichtigheid. Er bestaat gevaar van verwondingen door meegescheurde houten stukken.
- Leterop dat het hout vrij van vreemde voorwerpen (nagels enz.) is.
- Overbelast de machine niet. U werkt beter en zeker met de juiste belasting van de machine.
- Wees op het einde van een zaagsnede voorzichtig. Zodra de hoogsnoeier uit het hout komt, verandert zich de gewichtskracht. Er bestaat gevaar voor ongelukken voor benen en voeten.
- Verwijder de hoogsnoeier slechts met draaiende zaagketting uit de snede.
- Verklemt zich de zaagketting in het hout, het apparaat meteen uitschakelen en de accu verwijderen. Gebruik een wig om het zwaard weer vrij te krijgen.
■ Maak niet gebruik van gescheurde zaagkettingen of zulke die hun vorm hebben veranderd. - Raaknooit met draaiende zaagketting draadafrasteringen of de vloer.
- Schakel de hoogsnoeier tussen de snedenuit, wanneer meerdere sneden worden uitgevoerd.
- Maak pauzes gedurende het zagen, opdat zich de motor kan afkoelen.
Zaagtechnieken
■ Snij geen dun struikgewas of snijhout. De hoogsoeier is voor deze werkzaamheden niet geschikt.
■ Snij grotere takken in meerdere deelstukken af, om splinteren en knikken te voorkomen.
■ Snij geen takken, waarvan de doorsnede de snijlengte van het toestel te boven gaat.
■ Plaatst u zich nooit direct onder een te zagen tak.
■ Let vooral op vallende takken.
■ Let vooral op terugslagende takken.

Draag steeds een helm om zich tegen vallende takken te beschermen.

Trapsgewijs snoeien
voor horizontale, niet koplastige takken Het takstuk valt gecontroleerd zonder te omkantelen naar beneden.
① Zet de eerste snede van beneden, ca. een derde van de asdoorsnede.
② De tweede snede vindt op dezelfde hoogte plaats dan de eerste snede, of verder naar binnen verzet (negatief breukniveau).
Verwijder het resterend takstuk.


Attentie: fout bij trapsgewijs snoeien!

Wordt de snede verzet naar buiten uitgevoerd (positief breukniveau) en oversneden, kan de hoogsnoeier worden meegesleurd.
Onderhoud en reiniging

Voor aanvang van iedere onderhouds- en reinigingsbeurt
- Toestel uitschakelen
- Stilstand van de hoogsnoeier afwachten
- Accu ontnemen
Onderhouds- en reinigingswerkzaamheden die niet in dit hoofdstuk worden genoemd, mogen uitsluitend worden uitgevoerd door de fabrikant of door hem aangewezen bedrijven.
De in het kader van onderhoud of reiniging verwijderde veiligheids-voorzieningen moeten absoluut weer correct aangebracht en gecontroleerd worden.
Gebruik alleen originele onderdelen. Andere onderdelen kunnen onverwachte schade en verwondingen tot gevolg hebben.
Onderhoud

Draag handschoenen om verwondingen te komen.
Opdat een lang en betrouwbaar gebruik van de hoogsnoeier is gewaarborgd, voer de volgende onderhoudswerkzaamheden regelmatig uit.
Controleer hoogsnoeier op
losse of beschadigde zaagketting
losse bevestiging
slijtage, in het bijzonder de ketting, geleiderail en het kettingwiel.
→ versleten of beschadigde onderdelen
correct gemonteerde en onbeschadigde afdekkingen of veiligheidsvoorzieningen.
Noodzakelijke reparaties of onderhoudswerkzaamheden dienen vóór gebruik van de hoogsnoeier te worden uitgevoerd.
Zaagketting en geleiderail
De zaagketting en geleiderail zijn onderhevig aan hoge slijtage. Vervang de zaagketting en geleiderail onmiddellijk, als de goede werking niet gegarandeerd is,
„ Montage geleiderail en zaagketting“.

Scherpen van de zaagketting

U kunt alleen veilig en goed werken met een scherpe en schone zaagketting. Beschadigde of onjuist geslepen zaagkettingen verhogen het terugslaggevaar!
Een zaagketting moet geslepen worden, wanneer
- in plaats van zaagspaanders alleen nog houtstof wordt uitgeworpen
- de hoogsnoeier gedurende het snijden door het hout moet worden gedrukt.
Zaagketting en zwaard zijn aan grote slijtage blootgezet. Vervang de zaagketting en het zwaard direct, wanneer de correcte werking niet is gewaarborgd.
U kunt uw zaagketting echter ook met een kettingslijpapparaat KSG 104 (artikel-nr.: 302230) of KSG 220 A (artikel-nr.: 302360) zelf slijpen.
| Type kettingzaag | Oregon 91P033X |
| Dieptebegrenzerafstand T 0,51 mm (.50") | |
| Slijphoek α 50° | |
| Wighoek β 80° | |
| Feilhaltewinkel | 90° |
Kettingwiel
De belasting van het kettingwiel (24) is bijzonder groot. Controleer de tanden van het kettingwiel regelmatig op slijtage of beschadiging.
Een versleten of beschadigd kettingwiel reduceert de levensduur van de zaagketting en dient vandaar meteen door de klantenservice te worden vervangen
Reiniging
Reinig de hoogsnoeier zorgvuldig na ieder gebruik, opdat de foutloze werking blijft bewaard.
Reinig de behuizing met een zachte borstel of een droge doek.
⚠️ Water, oplosmiddelen en polijstmiddelen mogen niet worden toegepast.
⚠ Let erop dat de ventilatiegleuven voor de motorkoeling vrij zijn (gevaar van oververhitting).
17 Demoteer de afdekking (5), het geleidingrail (1) en de ketting (2) na een lange gebruiksduur (1 - 3 uur) en reinig ze met een borstel.
Reinig de zaagketting bij sterke verontreiniging met een in de handel gebruikelijke kettingschoonmaakmiddel.
Bevrij het kettingwiel (24) en de opnames van het geleidingsrail (a) met een borstel van alle vastklevingen.
18 Maak het oliestroomkanaal (20) met een schone doek of een penseel schoon.
① Let bij de montage erop, dat de afdichting (10) voor de olieriool is ingezet.
Geleiderail reinigen
Controleer en reinig regelmatig
17 de Kettingspanvoorziening (20) en kettingspanboring (A) de Olieuitlaatopening (A) de geleidingsrail Verwijder de braam die zich heeft gevormd met een vlakke vijl en slijplinnen.
16 Draai het geleidingsrail na iedere kettingwissel / ketting slijpen om een eenzijdige slijtage te voorkomen.
Transport

Vóór ieder transport het toestel uitschakelen en de accu ontnemen.

Transporteer de hoogsnoeier slechts met opgestoken kettingbescherming.
Meer informatie over de accu's en het laadapparaat vindt u in de betreffende "Gebruiksaanwijzingen".
Obslag
- Bewaar niet gebruikte apparaten aan een droge, afgesloten plaats die tegen vorst is beveiligd en buiten het handbereik van kinderen en onbevoegde personen.
■ Houdt vóór een langer opslag rekening met het volgende, om de levensduur van de hoogsnoeier te verlengen en een soepel bedienen te waarborgen:
→ Ontneem de accu
→ De machine grondig reinigen.
⇒ Verwijder de olie uit de olietank.
: Sommige kettingolies neigen na langere tijd tot verkorsten. Vandaar dient het oliesysteem vóór een langere opslag met een in de handel gebruikelijke toestelreiniger te worden doorgespoeld. Vul de reiniger tot de helft (ca. 50 ml) in de lege olietank. Sluit de tank. Laat het toestel zonder gemonteerd geleidingsrail en ketting zo lang draaien, tot de gehele reiniger uit de olieopening van het toestel is vrijgekomen.
⇒ Leg de zaagketting na het reinigen kort in een oliebad en wikkel ze vervolgens in oliepapier in.
■ Steek de kettingbescherming op.
① Meer informatie over de accu's en het laadapparaat vindt u in de betreffende "Gebruiksaanwijzingen".
Mogelijke Storingen

Voor het verhelpen van iedere storing:– Toestel uitschakelen
- Stilstand van de zaagketting afwachten
- Accu verwijderen
Na het verhelpen van iedere storing moeten alle veiligheidsvoorzieningen weer in werking gesteld en getest worden.
| Storing Mogelijke oorzaak Oplossing | ||
| Hoogsnoeier loopt na inschakelen niet aan | Li-ionen accu’s leegLi-accu niet correct ingezetLi-accu te koud/warmLi-Ionen Accu, motor of schakelaar defect. | Li-ionen accu ladenControleer of de Li-accu hoorbaar is vastgekliktLi-accu laten verwarmen/afkoelenAccu, motor of schakelaar van een gekeurde elektrische vakkracht of door de klantenservice laten controleren/repareren, resp. door originele reservedelen laten vervangen. |
| Hoogsnoeier werkt met onderbrekingen | extern loszittend contactintern loszittend contactIn-/uitschakelaar defect | Richt u zich alstublieft aan de klantenservice. |
| Hoogsnoeier loopt schokkend, trilt of zaagt niet juist | Ketting stompKetting versletenKettingspanningKetting niet correct gemonteerd (tanden wijzen in de verkeerde richting) | Ketting laten naslijpen of vervangenKetting vervangenKettingspanning controleren en instellenKetting opnieuw monteren |
| Hoogsnoeier werkt niet met volle capaciteit | Verlengkabel te lang of te kleine doorsnedeStopcontact te ver van hoofdaansluiting vandaan | Li-ion-accu laden (gebruiksaanwijzing acuu - „Accu laden“)Stopcontact dat nader in het werkbereik ligt gebruiken |
| Zaagketting wordt heet | geen olie in de tankOliestroomkanaal verstoptKettingspanning te hoogKetting stomp | Olie bijvullenOliestroomkanaal reinigenKettingspanning instellenKetting laten naslijpen of vervangen |
| geen zaagkettingsmering | geen olie in de tankOliestroomkanaal verstopt | Olie bijvullenOliestroomkanaal reinigen |
| Snijduur per accu-lading te gering | Accu niet vol opgeladenAccu heeft levensduur overschredenKetting verontreinigdKetting stomp/versletenGeen kettingsmering | Acculaden Li-ion-accu laden (gedeelte “Accu laden“)Accu vervangenKetting reinigenKetting laten naslijpen of vervangenOlie bijvullen (paragraaf “Ketting smeren”) |
Technische gegevens
| Hoogsnoeier | ||
| Type / model KSHC 40-20 | ||
| Bouvwjaar zie laatste pagina | ||
| Geschikt voor accu-type Li-Ion 36 V | ||
| Geschikt voor accu-capaciteit 2000 mAh of 4000mAh | ||
| Stationair toerental spill 3600 min | -1 | |
| Snelheid van de zaagketting 7 m/s | ||
| Olietankvolume max 50 ml | ||
| Zaagketting CL 14333 X | ||
| Geleidingsrail 8" 080SDE A318 | ||
| Snijlengte | 203 | mm |
| Gemeten geluidsniveau L_WA | 88,3 dB (A) (gemeten volgens richtlijn 2000/14/EG) | |
| Gegarandeerd geluidsniveau L_WA | 92 dB (A) (gemeten volgens richtlijn 2000/14/EG) | |
| Meet-onveiligheid K_WA | 3,0 dB (A) | |
| Geluidsdrukpegel L_PA | 74,6 dB (A) (gemeten volgens richtlijn 2000/14/EG) | |
| Meet-onveiligheid K_PA | 3,0 dB (A) | |
| Hand – Arm – vibratie vorn / hinten a_vhw | 0,845 m/ s^2 / 0,754 m/ s^2 | |
| Meet-onveiligheid K | 1,5 m/ s^2 | |
| Gewicht zonder acc, snijgarnituur en met lege olietank | ca. 3,7 kg | |
i „Technische gegevens“ van de accu en het laadapparaat zijn in de desbetreffende “Gebruiksaanwijzingen” te vinden.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Garantie
Houdt u alstublieft rekening met de ingesloten garantieverklaring.




