ATIKA KSHC 40-20 - Pila

KSHC 40-20 - Pila ATIKA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma KSHC 40-20 ATIKA ve formátu PDF.

📄 128 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice ATIKA KSHC 40-20 - page 38
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně KSHC 40-20 ATIKA

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod KSHC 40-20 - ATIKA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. KSHC 40-20 značky ATIKA.

NÁVOD K OBSLUZE KSHC 40-20 ATIKA

Originální návod k použití

Original brugsanvisning

Originálný návod na použitie

ATIKA KSHC 40-20 - 1

Seite 3

ATIKA KSHC 40-20 - 2

Page 15

ATIKA KSHC 40-20 - 3

Page 26

ATIKA KSHC 40-20 - 4

Str. 38

ATIKA KSHC 40-20 - 5

Side 49

ATIKA KSHC 40-20 - 6

Pagina 60

ATIKA KSHC 40-20 - 7

Blz. 71

ATIKA KSHC 40-20 - 8

Stronie 82

ATIKA KSHC 40-20 - 9

Pagina 94

ATIKA KSHC 40-20 - 10

Sidan 106

ATIKA KSHC 40-20 - 11

Strana 117

i Tento návod uchovejte pro další použití.
i Provozní návod předejte všem osobám, které s přístrojem pracují.

Před uvedením přístroje do provozu si nejprve prostudujte návod a dbejte všech v něm uvedených pokynů. Rovněž dbejte na jeho správné sestavení. Jinak přístroj nesmí spustit

Dětem, osobám s omezenými tělesnými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, nebo osobám, jež nejsou obeznámené s pokyny pro práci, není dovoleno přístroj obsluhovat/používat. Místní předpisy mohou stanovovat omezení věku uživatele.

Děti a mladiství, kteří nedosáhli věku 18 let, nesmí přístroj a nabíječku obsluhovat. Dbejte na to, aby děti neměly k akumulátoru přístup, protože neumí odhadnout nebezpečí, jaké jim hrozí.

Obsah dodávky

Po vybalení obsahu kartonu zkontrolujte obsah z hlediska

▶ úplnosti
▶ event. škod způsobených dopravou

Zjištěné nedostatky sdělte neprodleně svému prodejci či výrobci. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel.

ATIKA KSHC 40-20 - Obsah dodávky - 1

ATIKA KSHC 40-20 - Obsah dodávky - 2

• 1 Výškový prořezávač větví - Přední část
• 1 Rukojeť – střední část
• 1 Rukojeť – koncová část
• 1 vodicí lišta
• 1 pilový řetě z
• 1 kryt řetězu
• 1 Nosný pás
• 1 návod
• 1 návod k montáži
• 1 záruční prohlášení

Součástí dodávky nejsou následující díly. Toto příslušenství zakoupíte u Vašeho prodejce nebo u výrobce.

ATIKA KSHC 40-20 - Obsah dodávky - 3

ATIKA KSHC 40-20 - Obsah dodávky - 4

• Nabíječka ALG 40-1800 (výrobek č. 365500)
- Akumulátor AP 40-2000 (výrobek č. 365501) Akumulátor AP 40-4000 (výrobek č. 365503)

Obsah

Obsah dodávky 38
Časy provozu s prořezávačem38
EU-Prohlášení o shodě 39
Symboly v návodu 39
Symboly na prořezávači39
Určení použití 40
Zbytková rizika 40
Bezpečnostní pokyny 40
– Bezpečnostní pokyny pro výškový prořezávač40
– Další bezpečnostní pokyny40
Vibrace41
Popis přístroje / Náhradní díly42
Sestavení prořezávače42
Před prvním uvedením do provozu42
– Mazání řetězu43
– Plnění řetězového oleje43
Uvedení do provozu43
– Vložení akumulátoru43
– Zapnutí/vypnutí43
– Režim Eco 43
– Kontrola mazání řetězu43
– Napínání pilového řetězu43
– Umístění popruhu44
Pracovní pokyny44
– Před zahájením práce44
– Upozornění k péči o stromy44
– Zpětný úder 44
– Jak zabránit zpětnému úderu45
– Zásady při prořezávání větví45
– Technika řezání45
Údržba a čištění45
– Údržba46
– Řetěz a vodicí lišta46
– Broušení řetězu46
– Řetězové kolečko46
– Čištění46
– Čištění vodicí lišty46
Přeprava46
Skladování47
Možné poruchy47
Záruka47
Technická data48

Časy provozu s prořezávačem

Respektujte místní předpisy o ochraně před hlukem.

ES-Prohlášení o shodě

Č. (sériové č.): 18639

podle směrnice ES 2006/42/ES

my,

ATIKA GmbH

tímto na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že výrobek Výškový prořezávač větví typu KSHC 40-20

Sériové číslo: 000001 – 020000

odpovídá ustanovením ES-směrnic, jakož i ustanovením následujících směrnic: 2014/30/EU, 2000/14/ES a 2011/65/EU.

Byly použity následující harmonizované normy: EN 60745-1:2009+A11:2010; EN ISO 11680-1:2011; EN55014-1:2006+A1:2009; EN55014-2:2015;

Postup hodnocení shodnosti dle: 2000/14/ES - príloha V Naměřená hladina hluku LWA 101,9 dB(A). Garantovaná hladina hluku LWA 92 dB(A).

Zplnomocněná osoba pro sestavení technické dokumentace:

ATIKA GmbH – Technické oddělení – Josef-Drexler-Str. 8 - 89331 Burgau – Germany

Burgau, 28. 06. 2018 i .A.

ATIKA KSHC 40-20 - Zplnomocněná osoba pro sestavení technické dokumentace: - 1

i.A. G. Koppenstein, vedení konstrukce

Symboly v návodu

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly v návodu - 1

Hrozící nebezpečí nebo nebezpečná situace. Nedbání těchto pokynů může přivodit poranění či škody na majetku.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly v návodu - 2

Důležité pokyny pro správné zacházení přístrojem. Nedbání těchto pokynů může způsobit poškození přístroje.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly v návodu - 3

Uživatelské pokyny. Tyto pokyny Vám pomohou přístroj optimálně využívat.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly v návodu - 4

Montáž, ovládání a údržba. Zde je přesně vysvětleno, co je třeba pro montáž, ovládání a údržbu učinit.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly v návodu - 5

Důležité pokyny pro ekologické zacházení v práci s pilou. Nedbání těchto pokynů vede ke škodám přírodního prostředí.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly v návodu - 6

Je-li v textu uvedeno číslo obrázku, vezměte si k ruce návod na sestavení či ovládání přístroje.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly v návodu - 7

Symboly na prořezávači

Pročtěte si pozorně návod, abyste mohli s přístrojem bezpečně pracovat a chránili sebe i jiné osoby před možným poraněním.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 1

Před uvedením do provozu si prostudujte návod a bezpečnostní pokyny.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 2

Používejte při práci ochrannou přilbu, ochranné brýle a ochranu sluchu.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 3

Noste pracovní rukavice.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 4

Používejte pracovní obuv.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 5

Přístroj neprovozujte za deště. Chraňte přístroj před vlhkostí..

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 6

Dbejte, aby další osoba se nezdržovala v pracovním okruhu. Minimální bezpečný odstup je 6 m..

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 7

Prořezávač nepoužívejte v blízkosti kabelů nebo vedení pod proudem či telefonního vedení. Při práci udržujte odstup nejméně 10 m od nadzemního vedení pod proudem.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 8

Akumulátor vyjměte

⇒ před zahájením jakýchkoli prací na přístroji (čištění, údržba, opravy atd.). ⇒ při přerušení práce, transportu a skladování

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 9

Energeticky úsporný režim – normální režim

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 10

Dbejte na správný směr běhu řetězu

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 11

Dbejte na správný směr běhu řetězu

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 12

Zmenšit napnutí řetězu (–) Zvětšit napnutí řetězu (+)

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 13

Max. délka řezu 203 mm

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 14

Garantovaná hladina hluku LWA 92 dB (A), měřeno dle směrnice 2000/14/ES.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 15

Výrobek odpovídá evropským směrnicím platným pro dané výrobky.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prořezávači - 16

Elektrospotřebiče nepatří do domácího odpadu. Zařízení, příslušenství a obal odevzdávejte k recyklaci šetřící životní prostředí. Podle evropské

směrnice 2012/19/EU o elektro- a elektronických starších přístrojích je nutné použité elektropřístroje odděleně shromažďovat a dodávat k ekologické recyklaci.

Určení použití

  • Výškový prořezávač je určen pouze pro prořezávání větví na stojících stromech.
  • Není určen pro kácení stromů, prořez výhonků, letorostů nebo křoví.
  • Není určen pro řezání stavebních materiálů nebo materiálů z umělé hmoty.
  • Prořezávač je určen pouze pro domácí použití v zahradách.
  • Není určen pro hospodářské práce v lese. Nezbytná bezpečnost uživatele není v důsledku připojení elektrického kabelu k přístroji zaručena.
  • K určení použití přístroje patří rovněž dodržování výrobcem předepsaných podmínek pro provoz, údržbu a servis, jakož i dodržení v návodu uvedených bezpečnostních pokynů.
  • Každé jiné použití, než zde uvedeno, nespadá do určeného použití přístroje. Za takto způsobené škody všeho druhu výrobce nepřejímá zodpovědnost.

Zbytková rizika

I přes správné použití přístroje a dodržení všech předepsaných bezpečnostních podmínek, zbývají, vzhledem ke konstrukci přístroje, určitá rizika.

Tato rizika lze minimalizovat pouze striktním dodržením pokynů uvedených v kapitolách Určení použití, Bezpečnostních pokynů a dalších pokynů uvedených v Návodu k použití.

Ohleduplnost a pozornost při práci snižují riziko poranění uživatele či dalších osob či věcných škod.

  • Zpětný úder lze očekávat při kontaktu vodicí lišty s běžícím řetězem s pevným předmětem.
  • Nebezpečí poranění prstů nebo ruky řetězem.
  • Poranění od odmrštěných částí řezaného materiálu.
    • Zásah el. proudem.
  • Dotek částí prořezávače jsou pod napětím v případě odkrytí el. součástí.
  • Poškození sluchu při déletrvající práci bez ochrany sluchu.
  • Nebezpečí požáru.

Přes všechna uvedená opatření, nelze další rizika zcela vyloučit.

Bezpečnostní pokyny

Bezpečnostní pokyny pro práci s výškovým prořezávačem:

  • Při běžícím řetězu výškového prořezávače držte všechny části těla v bezpečné vzdálenosti od řetězu. Při startování výškového prořezávače se ujistěte, že se řetěz ničeho nedotýká. Při práci s výškovým prořezávačem stačí okamžik nepozornosti k tomu, aby řetěz zadhytil část těla obsluhy nebo část oblečení.
  • Výkový prořezávač držte vždy pravou rukou za zadní madlo a levou rukou za přední rukojeť. Držení výškového prořezávače v opačném gardu (obráceně) zvyšuje riziko poranění a nesmí se používat.
  • Výkový prořezávač vždy držte za izolované rukoje ti (madla), protože se řetěz může dostat do kontaktu se sitovým kabelem. Kontaktem řetězu se sitovým kabelem se může el. proud dostat na kovové části pily a přivodit úraz el. proudem.

  • Používejte ochranné brýle a ochranu sluchu. Doporučujeme další ochranné prostředky pro hlavu a nohy. Vhodný ochranný oděv a ochranné pomůcky snižují nebezpečí poranění od odlétnuvších pilin nebo od náhodného kontaktu s řetězem.

  • S výškovým prořeávačem nepracujte na stojícím stromu. Při použití výškového prořezávače na stojícím stromu hrozí velké nebezpečí úrazu.
  • Dbejte vždyna stabilní pracovní polohu a s výškovým prořezávačem pracujte, jen když stojíte na rovném, pevném a bezpečném podkladu. Kluzký podklad nebo nestabilní plocha, jako je např. žebřík, vedou ke ztrátě rovnováhy nebo ke ztrátě kontroly nad výškovým prořezávačem.
  • Při řezání větví s pnutím počítejte s tím, že mohou zpětně pružit. Jakmile se uvolní napětí dřevných vláken, může uvolněná větev zasáhnout obsluhu výškového prořezávače, nebo prořezávač vyrazit z rukou.
  • Zejména pozorní budte při řezání podrostů a mladých stromků. Tenký materiál se může v řetězu zachytit a udeřit vás, nebo může způsobit ztrátu rovnováhy.
  • Výškový prořezávač prénášejte za přední madlo, vždy vypnutý a s řetězem odvráceným od těla. Při transportu nebo uskladnění vždy nasadťe na lištu řetězu kryt. Pečlivé zacházení s výškovým prořezávačem snižuje pravděpodobnost nechtěného doteku s běžicím řetězem.
  • Dbejte pokynů pro mazání řetězu, napnutí řetězu a výměnu příslušenství. Nesprávně napnutý nebo špatně mazaný řetěz se může přetrhnout, nebo se zvýší riziko zpětného úderu.
  • Rukojeti udržjte suché, čisté a beze zbytků oleje nebo tuku. Mastné rukojeti se smekají a vedou ke ztrátě kontroly nad přístrojem.
  • Řežte jenom dřevo. Výškový prořezávač neužívejte k jiným účelům, než je určen. Např. neřežte plasty nebo stavební materiály, které nejsou ze dřeva. Použití výškového prořezávače mimo rámec určeného předmětu používání může zapřičinit nebezpečnou situaci.

Další bezpečnostní pokyny

Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte následující pokyny a předpisy pro předcházení úrazům, jež jsou v příslušné zemi platné, a tyto pokyny a předpisy respektujte, abyste ochránili sebe a další osoby před možným poraněním.

Tyto bezpečnostní pokyny uchovávejte vždy spolu s prořezávačem.
Nedávejte a nepůjčujte výškový prořezávač osobám, které nejsou seznámeny s jeho ovládáním. Všem dalším osobám, kterým prořezávač poskytnete, předejte bezpečnostní pokyny.
Opravy na přístroji provádí pouze výrobce či autorizovaný servis.

  • Osoba, která s prořezávačem pracuje, musí být předem o použití poučena a rovněž seznámena s nutností užití osobní ochranné výstroje.
  • Při práci bud’te soustředění. Dávejte pozor na to, co děláte. K práci přístupujte s rozvahou. Nikdy přístroj nepoužívejte,

jste-li unaveni nebo pod vlivem drog, léků či alkoholu. Stačí okamžik nepozornosti a následky mohou být nesmírně závažné.

  • Předpoužitím přístroje se s ním dokonale seznamte pomocí návodu.
  • Nikdy přístroj nepoužívejte k jiným účelům, než je uvedeno v kapitole Určení použití přístroje.
    ■ Stroj esp. jeho části nepozměňujte.
  • Dáejte pozor na děti. Zabezpečte, aby si s přístrojem nemohly hrát.
  • Nedovolte dalším osobám, zejména dětem, aby se přístroje dotýkaly – zejména přívodního kabelu.
  • Osoby mladší 18 let nesmí prořezávač používat.
  • Obslha na pracovišti je zodpovědná vůči třetím osobám.
  • Obsluha je zodpovědná za úrazy a jiná nebezpečí vůči dalším osobám nebo za škody na majetku dalších osob.
  • Při pacovní přestávce je nutné prořezávač zajistit (nasadit kryt řetězu) a odstavit tak, aby nikdo nebyl ohrožen. Prořezávač je nutno zajistit proti neoprávněnému použití.
    ■ Nikly nepracujte bez příslušné ochranné výstroje:

  • nepoužívejte volny pracovní oděv nebo ozdoby. To vše může být zachyceno pohyblivými částmi přístroje
    – máte-li dlouhé vlasy, použijte vlasovou síťku

  • noste certifikovanou ochrannou přilbu
  • noste ochranu obličeje
  • noste ochranu sluchu
    – noste ochrannou vestu v signální barvě
  • noste kalhoty a rukavice s ochranou proti řezu
  • noste protismykové boty s ochranou proti prořiznutí a s pevnou špičkou
    – balíček první pomoci
    – případně mobilní telefon

- Přístroj vypněte, vyčkejte, až se odvětvovač zastaví, a pak vyjměte akumulátor.

ATIKA KSHC 40-20 - Další bezpečnostní pokyny - 1

  • kontaktu prořezávače s půdou, kameny, hřebíky nebo s jinými cizími tělesy
    → ihned zkontrolujte řetěz a vodicí lištu
  • oprav
    – údržby a čištění
    – odstranění poruchy
  • přepravy
    – napínání řetězu
    – výměně řetězu
    – opuštění přístroje (i krátkodobém)

■ O prořezávač pečlivě pečujte:

  • Dbejte pokynů pro údržbu a pokynů pro mazání řetězu ajeho výměnu.
  • Řetěz udržujte ostrý a čistý, budete pracovat bezpečněji a mít lepší pracovní výsledky.
  • Držadla udržujte suchá a prostá oleje, tuku a pryskyřice.

■ Prořezáč nepoužívejte za deště.

- Přístroj kontrolujte na event. poškození:

  • Před každým dalším použitím přístroje musí být všechny ochranné prvky správně namontovány a musí dokonale plnit svoji funkci. Přístroj používejte vždy pouze se všemi ochrannými prvky a na přístroji nic neměňte, co by mohlo bezpečnost práce snížit či ohrozit.
  • Přezkoušejte, zda všechny pohyblivé části přístroje bezvadně fungují, nedrhnou a zda nejsou poškozené. Veškeré díly přístroje musí být správně sestaveny

a splňovat veškeré podmínky pro bezchybný chod přístroje a jeho bezpečnost.

  • Poškozené díly přístroje musí být odborně opraveny nebo vyměněny v autorizovaném servisu (není-li v návodu uvedeno jinak).
  • Poškozené či nečitelné samolepky je třeba vyměnit za nové.

■ Pozor na zapomenuté nářadí v přístroji!

Před zapnutím přístroje zkontrolujte, zda je veškeré nářadí z přístroje odstraněno.

ATIKA KSHC 40-20 - Další bezpečnostní pokyny - 2

Na přístroji neprovádějte žádné opravy, které nejsou uvedeny v kapitole Údržba. V takovém případě se obraťte na výrobce nebo na autorizovaný servis.

ATIKA KSHC 40-20 - Další bezpečnostní pokyny - 3

Používejte pouze originální náhradní díly. V případě použití jiných dílů vzniká nebezpečí úrazu uživatele. Za takto způsobené škody nenese výrobce zodpovědnost.

ATIKA KSHC 40-20 - Další bezpečnostní pokyny - 4

Další bezpečnostní upozornění jsou uvedena v přiložené brožuře „Všeobecná bezpečnostní upozornění pro akumulátorové přístroje“.

Vibrace

Vibrační úroveň vzadu/vpředu: a_h=0,845 m/s^2/0,754 m/s^2

Chyba měření: K=1,5 m/s²

Udaná hodnota vibrační úrovně byla změřena normalizovaným zkušebním postupem a je srovnatelná s užitím jiných elektrických přístrojů. Udaná hodnota vibrační úrovně může být použita rovněž k prvnímu určení vibrační úrovně.

Skutečná hodnota vibrační úrovně se v průběhu použití přístroje může poněkud odlišovat. Toto může být zapříčiněno níže uvedenými činiteli, na které je nutno dát pozor před každým použitím a během použití.

— Přístroj není správně provozován.
– Je způsob řezání materiálu resp. jeho zpracování správný?
— Stav přístroje – zda je zcela v pořádku.
— Stav ostří řezného nástroje resp. správný řezný nástroj.
- Jsou rukojeti správně namontovány a pevně připevněny k tělesu přístroje?

V případě nepříjemných pocitů nebo změn barvy pokožky rukou ihned zastavte práci. Dělejte časté pracovní přestávky. Při nedodržení přestávek může dojít k vibračnímu syndromu ruka-paže. Je třeba odhadnout stupeň zatížení při užívání přístroje a vkládat příslušné pracovní přestávky. Tímto způsobem se stupeň zatížení v průběhu celkové pracovní doby významně snižuje. Minimalizujte riziko vibrací, kterému jste vystaveni. O přístroj pečujte podle pokynů uvedených v návodu. V případě, že přístroj je často používán, spojte se se svým dodavatelem za účelem opatření antivibračního příslušenství (rukojeti). Přístroj nepoužívejte při teplotách t = 10 °C nebo nižších. Stanovte si pracovní plán, na jehož základě může být vibrační zatížení omezeno.

1 Popis přístroje / náhradní díly

PosObj. čísloPopis
1364844Vodicí lišta
2364846Pilový řetěz (CL 14333 X
3Upevňovací šrouby
Rukojeť Upevňovací šrouby
4Napínacíkroužekřetězu
5364847Krytka
6364826 Zátka olej.nádrže
7Jednotka přístroje – přední část
8Objímka
9Rukojeť – střední část
10Rukojeť – koncová část
11Pojistkazapnutí
12Spínač
13Zadnímadlo
14TlačítkoEco
15385805Nosný pás
16364412Kryt na řetěz
17364843Bezpečnostní samolepky
18364848Řetězové kolečko 7
19364845Napínák řetězu 7
20Těsnění Olejový kanálek 18
21400144Řetězový olej 1 l (bez vyobrazení)
22365500Nabíječka 1,8 Ah 2
23365501Li-iontový akumulátor 2,0 Ah 2
24365503Li-iontový akumulátor 4,0 Ah 2

Sestavení přístroje – montáž

i Postupujte podle přiloženého montážního listu!

⚠️ S odvětvovačem začněte pracovat až po jeho kompletním smontování.

Nebezpečí poranění! Při montáži používejte ochranné rukavice.

Montáž výškového prořezávače větví

1 Dlouhé provedení: Díly 7, 9 a 11 Krátké provedení Díly 7 a 11 Podle potřeby smontujte části rukojeti①:

3 Objímky (8) natáhněte přes zásuvné spoje ② a pevně je utáhněte ③

⚠️ Dbejte na to, aby objímky byly pevně utažené.

Nasazení popruhu

14 Zavěste popruh (15) do závěsu popruhu (E)

15 i Dbejte na to, aby byla karabinka závěsného popruhu namontovaná a zaháknutá dle zobrazení v obrázku.

Montáž vodicí lišty a pilového řetězu

4 Položte prořezávač na rovnou plochu (viz obrázek) 4 Uvolněte upevňovací šroub (3) tak, že rukojeť (3a) vyklopíte směrem nahoru a budete otáčet ve smyslu pohybu hodinových ručiček. Sejměte kryt (5).

5 Vložte pilový řetěz (2) do drážky ve vodicí liště (1).

Pozor na správný směr běhu řetězových článků (zubů).

6 Vložte lištu (1) do jednotky pily Uložení vodicí lišty (A) musí zasahovat do otvoru vodicí lišty.

Dbejte na to, aby řetězové články (18) seděly správně po celém obvodu v drázce lišty

7 Došlo k problému s ukládáním pilového řetězu kolem kola řetězu?

Otočte napínákem řetězu (c) proti směru pohybu hodinových ručiček tak, aby se pilový řetěz dal snadno kolem kola uložit. Napínákem pak otáčejte ve směru pohybu hodinových ručiček tak dlouho, dokud pilový řetěz není pevně napnutý.

8 Vratte kryt (5) opět zpět.

Napnutí řetězu provedte tak, jak je popsáno v kapitole „Napínání řetězu“.

Před prvním uvedením do provozu

Mazání řetězu – automatické olejové hospodářství

Prořezávač není dodáván s naplněnou olejovou nádrží Nikdy neprovozujte prořezávač bez mazání řetězu.

i Použití bez řetězového oleje vede k poškození jak řetězu, tak vodicí lišty

Nebezpečí poranění! Pozor na kontakt oleje s pokožkou či očima!

Životnost a řezný výkon řetězu jsou přímo odvislé od optimálního mazání. V průběhu provozu je k řetězu automaticky přiváděn olej.

Plnění řetězového oleje

Položte prořezávač na podložku 9 Vyšroubujte zátku olejové nádrže (6)

Naplňte nádrž ekologickým olejem (Obj. číslo: 400144)

10 Hladinu oleje můžete zkontrolovat v průzoru. Ke snadnější práci použijte trychtýř

Při plnění dejte pozor, aby se do nádrže nedostaly nečistoty

9 Opět nádrž (6) zátkou uzavřete

Nikdy nepoužívejte recyklovaný nebo starý olej. V případě použití nevhodného oleje zanikají nároky ze záruky

Uvedení do provozu

Akumulátor

2 Li-ionotové akumulátory AP 40-4000 (výrobek č. 365503) nebo AP 40-2000 (výrobek č. 365501) a nabíječka ALG 40-1800 (výrobek č. 365500) nejsou součástí dodávky a musí být zakoupeny samostatně.

⚠️ Používejte pouze originální akumulátor a originální nabíječku.

Dalsí informace o akumulátorech a nabíječce najdete v konkrétním „Návodu k provozu“.

ATIKA KSHC 40-20 - Akumulátor - 1

Vložení akumulátoru

11 Akumulátor vložte do přístroje.

i Dbejte na správně zasunutí tak, abyste uslyšeli zaklapnutí.

Zapnutí/Vypnutí

Před každým použitím se ujistěte, že blokování zapnutí a přepínač pro zapínání/vypínání fungují podle předpisu Nikdy nepoužívejte prořezávač s vadným spínačem. Je-li spínač vadný, je třeba jej nechat v servisu opravit či vyměnit.

Při zapnutí držte prořezávač pevně oběma rukama. Lišta s řetězem míří do volného prostoru. Přitom odstraňte ochranu řetězu.

ATIKA KSHC 40-20 - Zapnutí/Vypnutí - 1

Zapnutí

Přístroj je vybaven bezpečnostním vypínáním, které zabrání nechtěnému zapnutí

12 Stiskněte pojistku startu (12) a podržte. Potom použijte spínač (12). Pak můžete pojistku startu opět uvolnit.

Čím silněji přepínač zapínání/vypínání budete tisknout, tím silnější bude proud vzduchu z fukaru.

⚠️ Na ochranu akumulátoru se přístroj automaticky vypne, jestliže je stav nabití nízký.

Pak již nepoužívejte přepínač zapnuto/vypnuto, protože by mohlo dojít k poškození akumulátoru.

① Nabijte Li-iontový akumulátor (→návod k provozu pro „Akumulátor“).

ATIKA KSHC 40-20 - Zapnutí - 1

Vypnutí

12 Uvolněte spínač (12).

Režim Eco

ATIKA KSHC 40-20 - Režim Eco - 1

Přístroj může pracovat v energeticky úsporném režimu nebo v silovém režimu. Přístroj vždy startuje v normálním režimu.

ATIKA KSHC 40-20 - Režim Eco - 2

12 Nastavení režimu

Stiskněte zelené tlačitko: Přístroj přejde do režimu úspory energie.

ATIKA KSHC 40-20 - Nastavení režimu - 1

Střední kontrolka svítí zeleně.

→ Doba chodu akumulátoru je delší.

Stiskněte žluté tlačítko: přístroj pracuje v normálním režimu.

→ Výkon akumulátoru se sníží.

Pilový řetěz

ATIKA KSHC 40-20 - Pilový řetěz - 1

Před kontrolou/napínáním pilového řetězu

  • vypněte odvětvovač
  • vyndejte akumulátor
  • Na ochranu proti zranění noste ochranné rukavice.

Zkoušku napnutí řetězu proved'te

→ před každým začátkem práce
→ po prvních řezech
v průběhuřezání každých 10 min.

Správně napnutý řetěz a správně seřízené mazání mají pozitivní vliv na životnost prořezávače.

i Dbejte na následné body:

■ Nový řetěz je třeba dopínat častěji.
- Při ohřátí řetězu na provozní teplotu se řetěz protáhne a je třeba jej dodatečně napnout.

⚠️ Po skončení práce je třeba řetěz opět trochu povolit, protože při ochlazení se řetěz opět o něco smrští a došlo by k příliš velkému pnutí.

- Jestliže se řetěz při provozu třese či má tendenci vyskakovat z drážky lišty, je třeba jej ihned dopnout.

ATIKA KSHC 40-20 - Zkoušku napnutí řetězu proved'te - 1

Napínání řetězu

Položte prořezávač (jak vyobrazeno) na rovnou podložku

3 Odklopte rukojeť (3a) nahoru a uvolněte upevňovací šroub (3). Otočte jím o 1–2 otáčky proti směru pohybu hodinových ručiček.
8 Postupně otáčejte napínacím kroužkem řetězu (4) ve smyslu hodinových ručiček, až se dosáhne správného napnutí řetězu.

i Upevňovací šroub (3) se otáčí také, proto se případně musí během napínání zase povolit.

13 Retěz je správně napnutý, jestliže jej uprostřed vodicí lišty můžete nadzvednout ca o 3–4 mm.
4 Pokud je řetěz příliš naputý, otáčejte napínacím kroužkem řetězu (12) proti smyslu hodinových ručiček. Zkontrolujte, zda všechny články řetězu správně leží v drážce lišty
8 Nyní pevně utáhněte upevňovací šroub

Plnění řetězového oleje

ATIKA KSHC 40-20 - Plnění řetězového oleje - 1

Nikdy nepoužívejte prořezávač bez funkčního mazání řetězu.

Přezkoušení automatiky mazání řetězu provedete tak, že zapnete přístroj a špičku lišty namíříte šikmo k zemi na karton či papír

ATIKA KSHC 40-20 - Plnění řetězového oleje - 2

Kontrola mazání řetězu

ATIKA KSHC 40-20 - Kontrola mazání řetězu - 1

Přitom se nesmíte dotýkat země. Bezpečný odstup je ca 20 cm

Jestliže se ukáže zřetelná olejová stopa, potom mazací automatika správně funguje

Jestliže, i přes plnou olejovou nádrž, se olejová stopa neukáže potom

ATIKA KSHC 40-20 - Kontrola mazání řetězu - 2

vyčistěte díru pro napínání řetězu v liště (C)

ATIKA KSHC 40-20 - Kontrola mazání řetězu - 3

vyčistěte olejový kanálek (D)

Při montáži dbejte na to, aby bylo nasazeno těsnění (20) olejového kanálu.

Jestliže tyto kroky budou bezúspěšné, je třeba se obrátit na autorizovaný servis.

Popruh

ATIKA KSHC 40-20 - Popruh - 1

Při práci s přístrojem vždy používejte popruh (4).

Přístroj budete mít při práci pod bezpečnou kontrolou, jen je-li zavěšený.

ATIKA KSHC 40-20 - Popruh - 2

Umístění popruhu

ATIKA KSHC 40-20 - Umístění popruhu - 1

Dejte si popruh (15) přes rameno a délku nastavte tak, aby se upevnění popruhu (E) nacházelo ve výšce Vaší kyčle.

Popruh nastavte tak, aby bylo zaručeno pohodlné a bezpečné nošení přístroje.

ATIKA KSHC 40-20 - Umístění popruhu - 2

Poškozený popruh se musí ihned vyměnit.

ATIKA KSHC 40-20 - Umístění popruhu - 3

Uvolnění rychlouzávěru

Na nosném popruhu se nachází snadno dosažitelný rychlouzávěr (F). Ten zaručuje, že se v případě nebezpečí může rychle uvolnit stroj ze závěsného popruhu.

ATIKA KSHC 40-20 - Uvolnění rychlouzávěru - 1

Pro uvolnění spoje zatáhněte prudce za okraj (G) rychlouzávěru.

Pracovní pokyny

ATIKA KSHC 40-20 - Pracovní pokyny - 1

Před začátkem práce vezměte na vědomí

▶ „bezpečnostní upozornění“
následující doplňková pracovní upozornění

Před zahájením práce a v jejím průběhu provádějte následující kontroly. Dodržujte příslušné odstavce v návodu k provozu:

Před zahájením práce

  • Je prořezávač kompletně a správně sestavený?
  • Je prořezávač v dobrém stavu a bezpečný?
    ■ Je olejová nádrž naplněna?

  • Olej pravidelně kontrolujte. Doplňte ihned, jakmile stav oleje dosáhne na ukazateli „MIN“. Prořezávač nesmí běžet „nasucho“.

  • Je řetěz správně napnutý?
  • Postupujte podle pokynů uvedených v kapitole „Napínání řetězu.“
    ■ Je pilový řetě ostrý?
  • Používejte paze ostré pilové řetězy. Tupý řetěz zvyšuje nebezpečí zpětného úderu a přetěžuje motor.
  • Jsou madla suchá a čistá (olej, pryskyřice)?
  • Je Váš pracovní prostor bz překážek, přes které byste mohli klopýtnout?
  • Máte všechnupožadovanou ochrannou výstroj?
    ■ Vezněte v úvahu okolní vlivy:

- Nepracujte na sněhu, ledu nebo čerstvých zbytcích kůry – nebezpečí sesmeknutí!

- Nepracujte při nedostatečném osvětlení (např. mlha, déšť, sněžení nebo soumrak). V takovém prostředí již nedokážete v pracovní oblasti rozpoznat – hrozí nebezpečí úrazu!

- Odložte práci při nepříznivých podmínkách (déšť, sníh, ledovka, vítr) – zvýšené nebezpečí úrazu!

- Nepoužívejte prořezávač v blízkosti hořlavých látek (výbušných kapalin, plynů).

– Udržujte odstup nejméně 10 m od nadzemních vedení el. proudu.

– Nepoužívejte prořezávač ve vlhkém či mokrém prostředí.

- Přečetli jste si všechny pokyny a porozuměli jim?

Upozornění k péči o stromy

ATIKA KSHC 40-20 - Upozornění k péči o stromy - 1

Na ochranu živočichů a hnízdících ptáků je však udržovací řez zakázán v době od 1. března do 30. září.

Kdy je správná doba na péči o stromy?

Při udržovacích řezech mějte na paměti správnou dobu jejich provádění, pokud nechcete stromům zbytečně uškodit.

Doporučení pro řezání

Konec zimy (leden–březen): Odstranění drobných větviček podporuje nové výhonky a je vůči stromům relativně šetrné.
Jaro až začátek léta (duben–červen) V fázi růstu se mírným prořezáváním podporují nové výhonky.
Udržovací řezy (odřezávání mrtvého dřeva) mohou být prováděny kdykoli.

Mějte na paměti počasí:

Jarní řezy by neměly být prováděny při teplotách pod nulou, protože řezné rány se velmi špatně hojí. Kromě toho se při mrazivém počasí větve snadno lámou. Vhodný den pro řezání je proto s teplotou nad nulou a za suchého počasí.
Neřezejte ani za silného deště, protože vlhkost podporuje houby a škůdce.

Zeptejte se odborníka, který Vám poradí správný okamžik pro péči o stromy a poskytne Vám užitečné tipy.

Během práce

⚠️ Zpětný úder

Co rozumíme pod pojmem zpětný úder? Jedná se o náhlý nečekaný pohyb prořezávače vzhůru a dozadu směrem k obsluze.

Toto se stane, když

  • se špička lišty nechtěně dotkne řezaného materiálu nebo jiného pevného předmětu.
    – je pilový řetěz sevřený ve špičce lišty.

Potom prořezávač reaguje nekontrolovaně a může obsluze přivodit vážná poranění.

Jak lze zpětnému úderu předejít?

  • Režte, pokud možno, spodní hranou lišty a tak naplocho jak to jde.
  • Nikdy nepoužívejte k řezání špičku lišty.
  • Řezání horní hranou může přivodit zpětný úder, když je řetěz sevřený ve špičce lišty, nebo když se špička dotkne pevného předmětu ve dřevě.
  • Řezat začinejte jen s naplno běžícím pilovým řetězem.
  • Nikdy prořezávač nezapínejte, je-li nasazený v řezu.
    ■ Prořezávač vždy držte pevně oběma rukama.
    ■ Pužívejte vždy správně naostřený a napnutý pilový řetěz.

Obecné pokyny pro prořezávání

  • Počitejte vždy s únikovou cestou, až budou padat větve. Tato úniková cesta nesmí mít překážky, kde byste mohli zakopnout, a rovněž prostor za Vámi musí být bezpečný.
  • Vaše postavení při prořezávání je vždy mimo okruh padající větve.
  • Mějte vždy další osobu v doslechu pro případ poranění.
    ■ 20 V pracovní oblasti se nesmí nacházet žádné další osoby. Bezpečný odstup je zhruba 2,5x větší, než je délka padající větve nebo nejméně 6 m při kratších větvích.
  • Zaujměte přirozený pracovní postoj – ne nenormální polohu. Vždy udržujte rovnováhu. Nepracujte v předklonu.
  • Prořezávač používejte jen tehdy, máte-li bezpečný postoj a místo. Držte jej lehce vpravo od těla.
  • Odvětvovač vždy pevně přidržujte oběma rukama, jednu ruka spočívá na rukojeti, druhá vzadu na pomocné rukojeti (13). Vždy použijte dodaný nosný pás.
  • Pravidelně měňte pracovní polohu, abyste zamezili jednostrannému zatížení.
  • Ihned ukončete práci, jestliže cítíte tělesné potíže (např. bolest hlavy, závratě, špatně od žaludku atd.).
  • Niký nepracujte
  • s nataženými pažemi
  • na žebříku, lešení, nebo abyste stáli na stromě
  • Nepokoušejte se trefit do již dříve započatého řezu.
    ■ Prořezávač nepoužívejte ke zdvihání či posunu dřeva.
  • Rozštípané dřevo řežte velmi pozorně. Hrozí nebezpečí poranění odmrštěnými částmi dřeva.
  • Dávejte pozor, zda v řezaném materiálu nejsou cizí předměty (např. hřebíky či dráty).

  • Nepřetěžujte přístroj! Pracujte vždy v udaném výkonnostním režimu.

  • Při dokončování řezu buďte pozorní. Při výstupu prořezávače z řezu se mění účinek váhy přístroje. Hrozí nebezpečí poranění nohy a chodidla.
  • Výjmutí pily z řezu proved'te pouze s běžícím pilovým řetězem.
  • Vzpríčí-li se pilový řetěz ve dveře, přístroj okamžitě vypněte a vyjměte akumulátor. Potom použijte klín pro vyproštění lišty.
  • Nepoužívejte naprasklé řetězy nebo takové, které mají pozměněný tvar.
  • Běžícím řetězem se nikdy nedotýkejte drátěných plotů nebo země.
  • Proádíte-li více prořezů, potom mezi jednotlivými prořezy prořezávač vypněte.
  • V průběhu řezání vkládejte přestávky pro vychladnutí motoru.

Technika řezání

■ Neřežte tenké dřeviny nebo řezivo. Pro tyto práce není prořezávač určen.
■ Velké větve odřezávejte v menších kusech. Tím zamezíte odštípnutí větve či uskřípnutí lišty.
■ Neřežte větve, které mají větší průměr než je délka lišty.
■ Nikdy se nestavte přímo pod řezanou větev.
■ Dejte pozor na padající větve.
■ Dejte pozor na zpětně pružící větve.

Noste vždy přilbu na ochranu před padajícími větvemi.

21 Stupňový řez

pro vodorovné větve nezatěžující korunu Odřezek spadne kontrolovaně bez překlopení na zem.

① Ved'te první řez odspoda do zhruba 1/3 průměru větve.
② Druhý řez vedte ve stejné výšce jako první řez, nebo trochu dále ke kmeni (záporný stupeň lomu).
③ Odstraňte zbývající kus větve u kmene.

22 Pozor! Chyba stupňového řezu

ATIKA KSHC 40-20 - Pozor! Chyba stupňového řezu - 1

Jestliže je druhý řez veden směrem od kmene a prvního nářezu, může být prořezávač uskřípnut (kladný stupeň lomu).

Údržba a čištění

ATIKA KSHC 40-20 - Údržba a čištění - 1

Před každou prací

  • Vypněte pístroj
    — Vyčkjte klidového stavu
  • Vyjměte akumulátor

Veškeré údržbářské a čisticí práce mimo rámec prací zde popsaných smí provádět pouze autorizovaný servis.

Jestliže jste v rámci těchto prací museli na prořezávači odstranit ochranné prvky, musíte je po skončení prací opět řádně namontovat a jejich funkci přezkoušet.

Používejte pouze originální náhradní díly. Jiné než originální díly vedou k nepředvídatelným škodám na zdraví a majetku.

Údržba

⚠️ Kvůli možným poraněním noste ochranné rukavice.

Pro dosažení dlouhé životnosti prořezá vače provádějte pravidelně následující údržbu.

Prořezávač kontrolujte na

→ uvolněný či poškozený pilový řetěz
→ uvolněná upevnění
→ opotřebení - zejména řetězu, lišty a řetězového kolečka.
→ opotřebené nebo poškozené části přístroje.
správně namontované a nepoškozené kryty a ochranné prvky přístroje.

Nutné opravy či údržbářské práce proved'te před uvedením přístroje do provozu.

Pilový řetěz a vodicí lišta

Pilový řetěz a vodicí lišta jsou vystaveny největšímu opotřebení. Proto, jakmile zjistíte, že není zaručená jejich správná funkce, okamžitě je vyměňte –

viz kapitola „Montáž vodicí lišty a pilového řetězu“.

ATIKA KSHC 40-20 - Pilový řetěz a vodicí lišta - 1

Broušení řetězu

ATIKA KSHC 40-20 - Broušení řetězu - 1

Dobrou a bezpečnou práci můžete provádět pouze s dokonale ostrým řetězem. Poškozený, tupý nebo špatně nabroušený řetěz zvyšuje nebezpečí zpětného úderu!

Pilový řetěz se musí nabrousit, pokud

■ prořezávač místo hrubých pilin vytváří pouze malé zbytky nebo prach.
■ musíte na prořezávač při práci tlačit.
Pro broušení řetězu je nutná jistá odborná znalost. Proto nechte řetěz nabrousit v autorizovaném servisu.

Pro broušení řetězů doporučujeme náš přístroj KSG 104 A (obj. číslo: 302230) / KSG 220 A (obj. číslo: 302360).

Typ řetězuCL 14333 X
Hloubkový limitní odstup T 0,51 mm (.50“)
Brusný úhel alfa α 50°
Brusný úhel beta β 80°
Úhel pro držení pily 90°

Řetězové kolečko

Síly působící na opotřebení u řetězového kolečka (24) jsou velmi značné. Proto je třeba pravidelná kontrola na opotřebení či závadu.

① Vadné či opotřebené řetězové kolečko snižuje životnost přístroje. V takovém případě je třeba je nechat ihned vyměnit v servisu.

Čištění

Prořezávač po každém použití pečlivě očistěte, aby jeho funkce zůstala zachována.

Jednotku přístroje očistěte měkkým štětcem nebo suchým hadříkem

⚠ Voda, ředidla a leštící prostředky nejsou povoleny.

⚠ Dbejte na vyčistění chladících otvorů motoru – musí být vždy průchodné (nebezpečí přehřátí motoru)

17 Po delším provozu (1-3 hod.) odmontujte kryt (5), lištu (1) a řetěz (2) a očistěte vše štětcem.

Je-li řetěz silně znečištěn, použijte čistič řetězu (k dostání obchodech).

Očistěte řetězové kolečko (24) a úchyt vodicí lišty (a) štětcem od nánosů

18 čistým hadříkem nebo štětečkem vyčistěte olejový kanálek (20).

Při montáži dbejte na to, aby bylo nasazeno těsnění (20) olejového kanálu.

Čištění vodicí lišty

Pravidelně kontrolujte a čistěte

17 napínák řetězu (20) otvor pro upínání řetězu (A) vodicí drážku v liště
Vytvořené otřepy odstraňte plochým pilníkem a brusným papírem.

16 Po každém broušení / výměně řetězu lištu obraťte, abyste zamezili jednostrannému opotřebení

Přeprava

ATIKA KSHC 40-20 - Přeprava - 1

Před jakoukoli přepravou přístroj vypněte a vyjměte akumulátor.

ATIKA KSHC 40-20 - Přeprava - 2

Prořezávač prénášejte vždy s nasazeným krytem řetězu.

Další informace o akumulátorech a nabíječce najdete v konkrétním „Návodu k provozu“.

Skladování

  • Nepoužívané přístroje uložte na suchém, uzavřeném místě, které je chráněné před mrazem a mimo dosah dětí a nepovolanych osob.
  • Před dlouhodobým uskladněním přístroje provedte následující úkony, abyste uchovali dlouhou životnost přístroje a jeho snadné ovládání:

→ Vyjměte akumulátor.
Provedte základní důkladné očistění přístroje.
Vyprázdněte olejovou nádrž.

Některé řetězové oleje mají po delší době sklon vytvářet krustu. Proto je třeba olejový systém před dlouhodobým uskladněním propláchnout čističem řetězu. Naplňte čističem zhruba polovinu nádrže. Uzavřete nádrž. Prořezávač – bez namontované lišty a

řetězu – zapněte a nechte běžet tak dlouho, dokud všechen čistič výstupem pro olej nevyjde ven.

Krátce vložte řetěz do olejové lázně a potom jej zabalte do olejového papíru.
■ Na lištu nasadte kryt řetězu.

Záruka

Prostudujte si přiložené záruční prohlášení.

Možné poruchy

ATIKA KSHC 40-20 - Možné poruchy - 1

Před každým odstranění poruchy

  • vypněte prístroj
  • vyčkejte klidového stav
  • Vyjměte akumulátor

Po každé opravě nasadťe a namontujte všechny ochranné prvky na prořezávači a zkontrolujte, zda jsou funkční.

PoruchaMožná příčinaOdstranění poruchy
Po zapnutí motor neběžíPrázdný akumulátorAkumulátor není správně vložený.Akumulátor je příliš studený/horký.Akumulátor, motor nebo spínač jsou vadné.Nabíjení akumulátoruZkontrolujte, zda je Li-ionotový akumulátor pevně osazen.Netejte ionotový akumulátor zahřát/ochladit.Akumulátor, motor nebo spínač nechejte zkontrolovat/opravit vyškolenému elektrikáři nebo přístroj svěřte zákaznického servisu. Poškozené díly musí být vyměněny za originální.
Prořezávač pracuje s přestávkami – vynecháváŠpatný externí kontaktŠpatný interní kontaktVadný spínačobrat’te se na autorizovaný servis
Prořezávač škube, vibruje nebo špatně řežeTupý řetězOpotređvaný řetězNeprávné napnutí řetězuŘetězej nasazen opačně (zuby běží v opačném směru)Řetěz nabruste nebo vyměňteŘetěz vyměňteNavte napnutí řetězuŘetěz sejměte a znovu správně nasad’te
Prořezávač nepracuje s plným výkonemSlabý Li-ionotový akumulátorVadný Li-ionotový akumulátorNabijte akumulátor (návod – „Nabíjení akumulátoru“).Obrat’te se na zákaznický servis.
Řetěz je horkýOlejová nádrž je prázdnáOljevý kanálek je ucpanýPříliš velké napnutí řetězuTupý řetězDoplňte ejVyčistěte olejový kanálekNavte napnutí řetězuŘetěz abruste nebo vyměňte
Pilový řetěz nemá mazáníV nádrži chybí olejOlejový kanálek je ucprýDoplňte olejVyčistěte olejový kanálek
Doba řezání na jedno nabití akumulátoru je příliš krátká.Akumulátor není plně nabitý.Akumulátor překročil svoji dobu životnosti.Znečištěný řetězTupý opotrebený řetězŘetěz není namazaný.Nabijte akumulátor (návod – „Nabíjení akumulátoru“).Vyměňte akumulátor.Vyčistěte řetěz.Nerte řetěz nabrousit nebo vyměnit.Doplňte olej (odstavec „Mazání řetězu“).

Technická data

Výškový prořezávač větví
Typ / Model KSHC 40-20
Rok výroby viz poslední strana
Vhodný pro akumulátor typu Li-Ion 36 V
Vhodný pro kapacitu akumulátoru 2000 mAh nebo 4000mAh
Volnoběžné otáčky vřetene3600 min ^-1
Rychlost řetězu7 m/s
Obsah olejové nádrže 50 ml
ŘetězCL14333
Vodicí lišta 8" 080SDE A318
Délka řezu203mm
Naměřená hladina hluku LWA88,3 dB (A) (měřeno dle směrnice 2000/14 ES)
Garantovaná hladina hluku LWA92 dB (A) (měřeno dle směrnice 2000/14 ES)
Chyba měření KWA3,0 dB (A)
Hladina akustického tlaku LPA74,6 dB (A) (měřeno dle směrnice 2000/14 ES)
Chyba měření KPA3,0 dB (A)
Vvibrace ruka-paže vpředu/vzadu avhw0,845 m/s ^2 / 0,754 m/s ^2
Chyba měření K1,5 m/s ^2
Váha přístroje bez Akumulátor, řezacího příslušenství s prázdnou olej. nádrží cca 3,7 kg

i „Technické údaje“ akumulátoru a nabíječky najdete v konkrétních „Návodech k provozu“.

Technické změny vyhrazeny!

• Nabíčka ALG 40-1800 (výrobok č. 365500)
- Akumulátor AP 40-2000 (výrobok č. 365501) alebo AP 40-4000 (výrobok č. 365503)

Obsah

Hochentaster (Výškový prerezávač vetiev) typu KSHC 40-20

Sériové číslo: 000001 – 020000

ATIKA GmbH —Technické oddelenie —Josef-Drexler-Str. 8 —

Ak je v texte uvedené číslo obrázka, použite návod na zostavenie či ovládanie stroja.

ATIKA KSHC 40-20 - Před každým odstranění poruchy - 1

Symboly na prerezávači

Zapamätajte si ich význam, aby ste zariadenie bezpečne obsluhovali a aby ste seba a druhých ochránili pred zranením.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prerezávači - 1

Pred uvedením do prevádzky si preštudujte návod a bezpečnostné pokyny

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prerezávači - 2

Noste pracovné rukavice..

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prerezávači - 3

Používajte pracovní obuv..

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prerezávači - 4

⇒ pred začatím prác (čistenie, údržba, oprava atd.) na zariadení. ⇒ pri prerušení práce, transporte a skladovaní.

ATIKA KSHC 40-20 - Symboly na prerezávači - 5

– odstránení poruchy,

- preprave,

– napínaní ret'aze,

– výmene reťaze,

– opustení stroja (i krátkodobom).

■ O preezávač sa starostlivo starajte:

– Dbajte na pokyny o údržbe a pokyny o mazaní reťaze a jeho výmene.

– Držadlá udržujte suché a čisté (olej a smola).

Dodržiavajte priložený montážny list!

Montáž výškového prerezávača vetiev

1 Dlhé vyhotovenie: Diely 7, 9 a 11

Krátké vyhotovenie Diely 7 a 11

3 Zasuňte nátrubky (8) cez zástrčkové spojenia ③a pevne ich pritiahnite.③

14 Zaveste nosný popruh (15) do zavesenia nosného popruhu (E).

Montáž vodiacej lišty a pílovej ret'aze

4 Uvolnite upevňovaciu skrutku (3) tým, že rukováť (3a) vyklopíte nahor a otočíte v smere pohybu hodinových ručičiek. Odoberte kryt (5).

Dbajte na to, aby ret'azové články sedeli správne po celom obvode v drážke lišty.

7 Ret'azová píla sa dá založit' na ret'azové koleso len t'ažko? Točte napínač ret'aze (c) proti smeru hodinových ručičiek dovtedy, kým nie je možné ret'azovú pílu lahko založit' na ret'azové koleso. Točte napínač ret'aze (c) v smere hodinových ručičiek dovtedy, kým nie je ret'azová píla pevne napnutá.

8 Vrátte kryt (5) opät' spät' Napnutie ret'aze urobte tak, ako je opísané v kapitole „Napínanie ret'aze.“

Položte prerezávač na podložku

Naplňte nádrž ekologickým olejom (Obj. číslo: 400144).

⚠ Pri plnení dajte pozor, aby sa do nádrže nedostali nečistoty.

9 Opät nádrž (6) zátkou uzavrite.

Nikdy nepoužívajte prerezávač s chybným spínačom. Ak je spínač poškodený, treba ho nechat' v servise opravit' či vymenit'.

Pri zapnutí držte prerezávač pevne oboma rukami. Lišta s ret'azou mieri do volného priestoru. K tomu odstráňte ochranu ret'aze.

ATIKA KSHC 40-20 - Montáž vodiacej lišty a pílovej ret'aze - 1

Zapnutie

- vypnite výškový prerezávač.

- vyb erte akumulátor

- Noste ochranné rukavice, aby ste zabrán ili poraneniam.

- vypnite výškový prerezávač. - vyb erte akumulátor - Noste ochranné rukavice, aby ste zabrán ili poraneniam.

Kontrola mazania ret'azí

ATIKA KSHC 40-20 - Kontrola mazania ret'azí - 1

vyčistite olejový kanálik (D)

■ Je prerezávač dobre zmontovaný?
- Je perezávač v dobrom a bezpečnom stave?
■ Je olejová nádrž plná?
Olej doplňte ihned', aby pílová reťaz nebežala nasucho.
■ Je pílová ret'az správne napnutá?
Dodržiavajte body uvedené v kapitole „Napínanie reťazí.“

Čo rozumieme pod pojmom spätný úder? Ide o náhly nečakaný pohyb prerezávača smerom nahor a dozadu smerom k obsluhe.

Toto sa stane ked':

Ako je možné spätnému úderu predíst?

⚠ Používajte ochranné rukavice.

Na prerezávači skontrolujte, či nemá:

Na očistu krytu pily použite mäkší štetec alebo suchú handričku.

17 napínače ret'aze (20) napínací otvor ret'aze (A) vodiace (A) vybranie v lište pre ret'az Použitím plochého pilníka odstráňte ihličky, ktoré sa vo vybraní tvoria.

Pred odstránením poruchy vždy:

  • vypnite prerezávač
    — počkjte na pokojový stav,
  • Vyberte akumlátor.

ATIKA KSHC 40-20 - Pred odstránením poruchy vždy: - 1

Výškový prerezávač vetiev

Prosíme, prečítajte si priložený záručný list.

D Baujahr
GB Year of construction
F Année de construction
CZ Rok výroby
DK Produktionsår
1 Anno di costruzione

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ATIKA

Model : KSHC 40-20

Kategorie : Pila