Piuma Plus U16 - Fiets Argento - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Piuma Plus U16 Argento in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Piuma Plus U16 Argento
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Fiets in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Piuma Plus U16 - Argento en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Piuma Plus U16 van het merk Argento.
GEBRUIKSAANWIJZING Piuma Plus U16 Argento
2. Waarschuwingen over gebruik en veiligheid
8. Inbedrijfstelling
9. Opslag, onderhoud en reiniging
10. Aansprakelijkheid en algemene garantievoorwaarden
11. Informatie over de verwijdering
Algemeen Deze handleiding is een integraal en essentieel onderdeel van het rijwiel met trapondersteuning (EPAC). Vóór de inbedrijfstelling is het van essentieel belang dat gebruikers de volgende bepalingen lezen, begrijpen en nauwgezet uitvoeren. De fabrikant is niet aansprakelijk voor veroorzaakte schade en voor schade veroorzaakt aan voorwerpen en personen, met name als: - het product op oneigenlijke wijze wordt gebruikt of niet in overeenstemming met de inhoud van de handleiding; - het product na de aankoop wordt gewijzigd of er wordt geknoeid met alle of enkele van de onderdelen. Met het oog op de voortdurende technologische ontwikkeling behoudt de fabrikant zich het recht voor om het product zonder voorafgaande kennisgeving bij te werken, zonder dat deze handleiding automatisch wordt bijgewerkt. Ga voor informatie en de eventuele herzieningen van deze handleiding naar de website www.argentobike.it Klantenservice Mocht u problemen of vragen hebben, aarzel dan niet contact op te nemen met de klantenservice van uw erkende dealer, die beschikt over bekwaam en gespecialiseerd personeel, gespecialiseerde apparatuur en originele reserveonderdelen. Wettelijke kennisgeving over het gebruik Controleer en leef de verkeersregels en plaatselijke verkeersvoorschriften na die van kracht zijn met betrekking tot rijwielen, in verband met beperkingen van het type bestuurders dat het product mag gebruiken en het gebruik van het product zelf. Grafische vorm van de veiligheidswaarschuwingen Om de veiligheidsmeldingen in deze handleiding te identificeren, worden de volgende grafische signaleringssymbolen gebruikt om de aandacht van de lezer/gebruiker te trekken met het oog op een correct en veilig gebruik van het rijwiel met trapondersteuning. OPGELET Let op Benadrukt de regels die moeten worden gevolgd om schade aan het rijwiel met trapondersteuning en/of gevaarlijke situaties te voorkomen. GEVAAR Restrisico's Benadrukt de aanwezigheid van gevaren die restrisico’s veroorzaken waarop de gebruiker moet letten om persoonlijk letsel of materiële schade te voorkomen.425 Algemene veiligheidsregels Ook als u al bekend bent met het gebruik van rijwielen met trapondersteuning, moet u naast de algemene voorzorgsmaatregelen voor bij het besturen van een motorvoertuig, ook de instructies volgen die hier worden gegeven. Het is belangrijk de nodige tijd te nemen om de basisprincipes van het gebruik van het product te leren om elk ernstig ongeval dat zich in de vroege stadia van gebruik kan voordoen, te voorkomen. Neem contact op met uw dealer voor ondersteuning inzake de correcte gebruikswijze van het product of om verwezen te worden naar een geschikte opleidingsorganisatie. De fabrikant wijst alle directe of indirecte aansprakelijkheid af voor een oneigenlijk gebruik van het product, de niet-naleving van de verkeersregels of de aanwijzingen van deze handleiding, ongevallen en geschillen veroorzaakt door de niet-naleving van de regelgeving en door illegale activiteiten. Dit product moet worden gebruikt voor recreatieve doeleinden, mag niet door meer dan één persoon tegelijk worden gebruikt en mag niet worden gebruikt voor personenvervoer. Wijzig op geen enkele wijze de gebruiksbestemming van het voertuig; dit product is niet geschikt voor het uitvoeren van stunts, wedstrijden, vervoer van voorwerpen, slepen van andere voertuigen of aanhangers. Het A-gewogen geluidsdrukniveau ter hoogte van het oor van de bestuurder is lager dan 70dB(A). OPGELET Gebruik van het rijwiel met trapondersteuning Elke gebruiker moet eerst de instructies en informatie in de handleiding hebben gelezen en begrepen. In geval er tijdens de montage fabricagefouten worden vastgesteld, er sprake is van onduidelijke stappen of van moeilijkheden bij de montage of de afstelling, ga dan niet met het voertuig rijden en neem contact op met uw dealer, of ga voor technische bijstand naar de website www.argentobike.it. OPGELET Risico's verbonden aan het gebruik van rijwielen met trapondersteuning Ondanks de toepassing van de veiligheidsvoorzieningen moet u voor een veilig gebruik van het rijwiel met trapondersteuning kennis nemen van alle ongevalpreventievoorschriften in deze handleiding. Blijf altijd geconcentreerd tijdens het rijden en onderschat de restrisico's die verbonden zijn aan het gebruik van het rijwiel met trapondersteuning niet.
2. Waarschuwingen over gebruik en veiligheid426
OPGELET Verantwoordelijkheid De bestuurder is verplicht het rijwiel met trapondersteuning met de grootste zorgvuldigheid en in volledige overeenstemming met de verkeersregels en alle fietsvoorschriften die gelden in het land van gebruik. Het is belangrijk dat u er zich van bewust bent, wanneer u zich op een openbare plaats of weg bevindt, en ook wanneer u de aanwijzingen van deze handleiding strikt naleeft, dat u niet immuun bent voor letsel veroorzaakt door overtredingen of ongepaste acties jegens andere voertuigen, obstakels of personen. Misbruik van het product of de niet-naleving van de aanwijzingen van deze handleiding kunnen ernstige schade veroorzaken. De bestuurder is tevens verplicht het rijwiel met trapondersteuning schoon en in een perfecte staat van eciëntie en onderhoud te houden, de veiligheidscontroles die binnen zijn bevoegdheid vallen nauwgezet uit te voeren en alle documentatie met betrekking tot onderhoud van het product te bewaren. De bestuurder moet zorgvuldig de weersomstandigheden beoordelen die het gebruik van het rijwiel met trapondersteuning gevaarlijk kunnen maken. Dit product is een voertuig, dus hoe sneller u rijdt, hoe langer de remweg. In dit verband is het raadzaam om uw snelheid te matigen en voldoende remafstand te houden in geval van slechte weersomstandigheden en/of druk verkeer. Op natte, gladde, modderige of ijzige wegen neemt de remweg toe en neemt de grip aanzienlijk af, met het risico dat de wielen doorslippen en het evenwicht wordt verstoord in vergelijking met droge wegen. Het is in dat geval dus noodzakelijk om het voertuig met grotere voorzichtigheid te besturen, om passende snelheden en veilige afstanden tot andere voertuigen of voetgangers aan te houden. Let met name op wanneer u op onbekende wegen rijdt. Voor uw veiligheid raden wij u aan geschikte beschermende uitrusting te dragen (helm, kniebeschermers en elleboogbeschermers) om uzelf te beschermen tegen vallen en verwondingen tijdens het rijden met het product. Als u het product uitleent, laat de bestuurder dan de veiligheidsvoorzieningen dragen en leg het gebruik van het voertuig uit. Om letsel te voorkomen, mag het product niet worden uitgeleend aan personen die niet op de hoogte zijn van de gebruikswijze. Draag altijd schoenen voordat u het product gebruikt. Het product is zo ontworpen dat een maximaal totaalgewicht (bestuurder en eventueel vervoerde lading) kan worden geladen dat niet hoger is dan de waarde die in het gegevensblad van het product wordt vermeld. Vermijd in ieder geval het gebruik van het product in aanwezigheid van een totale belasting die groter is dan is voorgeschreven, aangezien het risico bestaat dat de integriteit van de structurele en elektronische onderdelen wordt aangetast.427 Het rijwiel met trapondersteuning (EPAC), in overeenstemming met de bepalingen van de huidige referentienorm EN 15194, is een vervoermiddel dat wordt gebruikt voor het vervoer van slechts één persoon. Het vervoer van een passagier is alleen toegestaan in het kader van de regelgeving die van kracht is in het land van circulatie met betrekking tot: minimumleeftijd van de bestuurder, maximumleeftijd van de vervoerde passagier, terbeschikkingstelling van wettelijk goedgekeurde en toegelaten personenvervoermiddelen. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat de uitrusting van het product voor het vervoer van de passagier wat betreft constructie, veiligheidssystemen en verankeringssystemen geschikt is en dat deze overeenkomstig het ontwerp van het rijwiel en binnen de gespecificeerde belastingsgrenzen (maximale belasting ondersteund door het product en door het meegeleverde bagagerek, indien aanwezig) op het rijwiel met trapondersteuning wordt geïnstalleerd en gemonteerd. De gebruiker is tevens verantwoordelijk voor de levering en installatie van uitrustingen van het product die worden gebruikt voor het vervoer van voorwerpen en dieren (bijv. bagagerekken, bagagetassen, opbergmanden, enz.) in overeenstemming met de in het land van gebruik goedgekeurde en toegestane voorschriften en met de bepalingen van de structuur ervan en binnen de voorgeschreven grenzen voor belasting (maximale belasting ondersteund door het product en het meegeleverde bagagerek, indien aanwezig). OPGELET De installatie van accessoires en apparatuur op het product kan is niet alleen een factor die de prestaties en het gebruik ervan beïnvloedt, maar kan in geval van relatieve ongeschiktheid ook schade veroorzaken, waardoor de correcte werking en de veiligheidsvoorwaarden tijdens het gebruik in het gevaar komen. Neem contact op met uw erkende dealer of gespecialiseerde operators voor informatie over de levering en installatie van geschikte en aangepaste apparatuur voor het product. Waarschuwingen voor de gebruikers
- Het rijwiel met trapondersteuning mag alleen worden gebruikt door volwassenen en ervaren kinderen.
- Gebruik geen alcohol of drugs voordat u het rijwiel met trapondersteuning gebruikt.
- Dit rijwielmodel met trapondersteuning is ontworpen en gebouwd voor gebruik buitenshuis, op de openbare weg of op fietspaden.
- Vraag niet meer van het rijwiel met trapondersteuning dan waarvoor het is ontworpen; rijd niet op oppervlakken met een hellingshoek van meer dan 10% of met ruige en oneen ondergrond (ongelijkmatig wegdek, met gaten, kuilen, obstakels).
- Bestuur nooit het rijwiel met trapondersteuning met gedemonteerde onderdelen.
- Vermijd oneen oppervlakken en obstakels.
- Rijd met beide handen op het stuur.428
- Vervang versleten en/of beschadigde onderdelen, controleer vóór gebruik of de beveiligingen goed werken.
- Houd kinderen uit de buurt van plastic delen (inclusief verpakkingsmateriaal) en kleine onderdelen die een verstikkingsgevaar vormen.
- Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen.
- Verwijder eventuele scherpe randen die veroorzaakt worden door een oneigenlijk gebruik, breuk of beschadiging van het product.
- Besteed maximale aandacht wanneer u het product in de buurt van voetgangers gebruikt: ga langzamer rijden en geef uw aanwezigheid aan om te voorkomen dat ze schrikken wanneer u hen van achteren inhaalt.
- Monteer het product op correcte wijze. OPGELET Gebruikswijze Het rijwiel met trapondersteuning is een fiets met elektrische hulpmotor die alleen wordt geactiveerd wanneer de pedalen worden bediend. Dit houdt in dat de motor geen vervanging vormt voor de spierarbeid van de benen, maar een hulpmiddel is om minder inspanning te moeten leveren door zichzelf te activeren in de modi voorzien door de werking van de elektrische en elektronische onderdelen die bij het product worden geleverd: accu, stuurbedieningen, sensoren en besturingselektronica (besturingseenheid). In detail wordt de elektromotor aangedreven door een accu en bestuurd door een besturingseenheid die de levering van vermogen en de extra stuwkracht beheert die moet worden geleverd aan de spierarbeid aomstig van het trappen van de bestuurder op basis van het lezen van waarden in realtime geleverd door een reeks sensoren (PAS), extern op het chassis of in de onderdelen zelf geplaatst, en volgens de beheerparameters die door de gebruiker zijn ingevoerd via de bedieningselementen op het stuur (display). De elektromotor die bij het rijwiel met trapondersteuning wordt geleverd, wordt, in overeenstemming met de vereisten van de Europese richtlijn 2002/24/EG, niet alleen geactiveerd ter ondersteuning van de trapfunctie die door de gebruiker wordt geleverd, maar wordt ook gedeactiveerd bij het bereiken van een snelheid van 25 km/u. Het rijwiel met trapondersteuning is ontworpen en gebouwd om buiten te gebruiken, op openbare wegen en fietspaden, op geasfalteerde oppervlakken en/of terrein dat geschikt is voor de specifieke technische en structurele kenmerken van het product. Elke wijziging van de constructie kan het gedrag, de veiligheid en de stabiliteit van het rijwiel met trapondersteuning in gevaar brengen en kan leiden tot een ongeval. Andere soorten gebruik of de uitbreiding van het gebruik buiten het beoogde gebruik, komen niet overeen met de bestemming die door de fabrikant is toegewezen en de fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor daaruit voortvloeiende schade.429 De accuduur van het rijwiel met trapondersteuning, en dus de geschatte af te leggen afstand in km, kan aanzienlijk variëren, aankelijk van de specifieke gebruikswijze (totale belading, spierinspanning van de fietser, gekozen niveau van elektrische trapondersteuning, frequentie van starten/herstarten), de mechanische en elektrische staat van het product (bandenspanning en slijtage, eciëntieniveau van de accu) en externe invloeden (hellingshoeken en wegdek, atmosferische omstandigheden). Controleer vóór elk gebruik zorgvuldig de goede werking van de remmen en hun staat van slijtage, controleer de bandenspanning, de slijtage van de wielen en de laadtoestand van de accu. Controleer regelmatig of de verschillende geschroefde elementen goed vastzitten. Moeren en alle andere zelfspannende bevestigingsmiddelen kunnen hun eciëntie verliezen, daarom is het noodzakelijk om deze onderdelen periodiek te controleren en vast te draaien. Zoals geldt voor alle mechanische componenten, is ook dit product onderhevig aan slijtage en zware belasting. Verschillende materialen en componenten kunnen op verschillende wijze reageren op slijtage en stressvermoeidheid. Als de gebruiksduur van een onderdeel wordt overschreden, kan het plotseling breken, waardoor de gebruiker letsel kan oplopen. Alle vormen van barsten, krassen of verkleuringen op plekken die veel belast worden, geven aan dat de levensduur van het onderdeel is bereikt en dat het derhalve vervangen moet worden. OPGELET Toegestane snelheid De wettelijk toegestane maximumsnelheid is 25 km/u. De besturingseenheid is geconfigureerd om geen wijzigingen toe te staan aan de maximumsnelheidsparameter. Alle niet door de fabrikant toegestane werkzaamheden aan de besturingseenheid maken niet alleen de garantievoorwaarden op het product ongeldig, maar sluiten de fabrikant ook uit van elke aansprakelijkheid voor schade aan personen en/of voorwerpen. GEVAAR Gevaar voor letsel Houd een snelheid en gedrag aan die bij uw mogelijkheden passen en gebruik het rijwiel met trapondersteuning nooit hoger dan 25 km/u, aangezien dit ernstige letsel en verwondingen aan uzelf of aan andere mensen kan veroorzaken. OPGELET Gebruiksomgeving De fiets met trapondersteuning kan buiten worden gebruikt bij afwezigheid van ongunstige weersomstandigheden (regen, hagel, sneeuw, harde wind, enz.).430 Maximaal toegestane temperatuur: +40°C Minimaal toegestane temperatuur: +0°C Maximaal toegestane luchtvochtigheid: 80% De gebruiksomgeving moet een vlak, compact asfaltoppervlak hebben, vrij van oneenheden, gaten of kuilen en vrij van obstakels en olievlekken. Bovendien moet de plaats van gebruik verlicht zijn door de zon of door kunstlicht, zodat het juiste zicht op het pad en de bediening van het rijwiel met trapondersteuning (aanbevolen van 300 tot 500 lux) verzekerd is. Oneigenlijk gebruik en contra-indicaties De hieronder beschreven handelingen, die uiteraard niet alle mogelijkheden van "misbruik" van de fiets met trapondersteuning kunnen dekken, moeten als absoluut verboden worden beschouwd. GEVAAR Het is absoluut verboden om:
- Het rijwiel met trapondersteuning voor andere doeleinden te gebruiken dan waarvoor het is gebouwd.
- Het rijwiel met trapondersteuning te gebruiken als uw gewicht hoger is dan het toegestane gewicht.
- Het rijwiel met trapondersteuning te gebruiken onder invloed van alcohol of drugs.
- Het rijwiel met trapondersteuning te gebruiken in gebieden met risico op brand, explosie of in omgevingen met een corrosieve en/of chemisch actieve atmosfeer.
- Het rijwiel met trapondersteuning te gebruiken in ongunstige weersomstandigheden (zware regen, hagel, sneeuw, harde wind, enz.).
- Het rijwiel met trapondersteuning te gebruiken in slecht verlichte omgevingen.
- Te passeren of te stoppen op oneen en ruw terrein (oneen wegdek, met gaten, kuilen, obstakels, enz.) om het risico van vallen en daaruit voortvloeiende schade aan de bestuurder en het product te voorkomen.
- De accu op te laden op in een te warme of onvoldoende geventileerde omgeving.
- De accu te bedekken tijdens het opladen.
- Te roken of open vuur te gebruiken in de buurt van het oplaadgebied.
- Eventueel onderhoud uit te voeren terwijl de accu is aangesloten.
- Niet-originele reserveonderdelen te gebruiken.
- Uw ledematen of vingers tussen de bewegende delen van de fiets te steken.
- Het aanraken van de remmen direct na gebruik veroorzaakt oververhitting.431
- Laat de elektrische en elektronische onderdelen van het rijwiel met trapondersteuning niet in contact komen met water of andere vloeistoen.
- Wijzig of transformeer het product of de mechanische en elektronische onderdelen op geen enkele manier om het risico van structurele schade, aantasting van de doeltreendheid en schade te voorkomen.
- Als u een fabrieksfout ontdekt, als u ongebruikelijke geluiden of afwijkingen opmerkt, gebruik het voertuig dan niet en neem contact op met uw dealer of bezoek de website www.argentobike.it Beschermingen Het is ten strengste verboden om de beveiligingen van de accu, ketting en andere geïnstalleerde onderdelen te wijzigen of te verwijderen, evenals de waarschuwings- en identificatieplaatjes.432
10. Schijfrem achter
16. Motoraansluiting
22. Opvouwbaar pedaal (rechterkant)
26. Snelspanner voorwiel
28. Geveerde voorvork
33. Telescopische en opvouwbare stuurkolom
37. Versnelling - geïndexeerd commando
40. Remhendel voorwiel (linkerkant)
41. Mechanisme voor openen/sluiten chassis
Representatieve aeelding van de structuur en de onderdelen van het product.433 Productomschrijving Productcode EAN-code Argento E-Bike Piuma Silver AR-BI-220003 8052679455980 Argento E-Bike Piuma Blue AR-BI-220004 8052679455997 Algemene informatie Display LED - CDE9-BT Motor Bafang 36V 250W brushless - achter Accu Li-Ion 36V 10.4Ah 374Wh - extern en verwijderbaar Remmen mechanische schijfrem voor en achter - remhendels met cut- osensor Versnelling Shimano 7-traps (1x7) - achterderailleur Ketting- aandrijving - 7 versnellingen Wielen 20" voor en achter Lampen LED voor en achter Chassis in aluminium 6061 - opvouwbaar Acculader Input: AC 100V-240V 1.8A (Max) - Output: DC 42V 2.0A (Max) Maximaal draagvermogen E-Bike 100 kg Maximaal draagvermogen bagagerek 25 kg Gewicht E-Bike 23 kg~ Maximale snelheid 25 km/u Productomschrijving Productcode EAN-code Argento E-Bike Piuma Silver AR-BI-210002 8052870486615 Argento E-Bike Piuma Blue AR-BI-210001 8052870486608 Algemene informatie Display LED - CDE9-BT Motor Xofo 36V 250W brushless - achter Accu Li-Ion 36V 10.4Ah 374Wh - extern en verwijderbaar Remmen mechanische schijfrem voor en achter - remhendels met cut- osensor Versnelling Shimano 7-traps (1x7) - achterderailleur Ketting- aandrijving - 7 versnellingen Wielen 20" voor en achter Lampen LED voor en achter Chassis in aluminium 6061 - opvouwbaar Acculader Input: AC 100V-240V 1.8A (Max) - Output: DC 42V 2.0A (Max) Maximaal draagvermogen E-Bike 100 kg Maximaal draagvermogen bagagerek 25 kg Gewicht E-Bike 23 kg~ Maximale snelheid 25 km/u
4. Technisch gegevensblad434
Productomschrijving Productcode EAN-code Argento E-Bike Piuma+ Red AR-BI-210021 8052870486813 Argento E-Bike Piuma+ Blue AR-BI-210022 8052870486820 Algemene informatie Display LED - King-Meter 790 Motor Xofo 36V 250W brushless - achter Accu Li-Ion 36V 10.4Ah 374Wh - extern en verwijderbaar Remmen mechanische schijfrem voor en achter - remhendels met cut- osensor Versnelling Shimano 7-traps (1x7) - achterderailleur Ketting- aandrijving - 7 versnellingen Wielen 20" voor en achter Lampen LED voor en achter Chassis in aluminium 6061 - opvouwbaar Acculader Input: AC 100V-240V 1.8A (Max) - Output: DC 42V 2.0A (Max) Maximaal draagvermogen E-Bike 100 kg Maximaal draagvermogen bagagerek 25 kg Gewicht E-Bike 23 kg~ Maximale snelheid 25 km/u Productomschrijving Productcode EAN-code Argento E-Bike Piuma-S AR-BI-220005 8052679456000 AR-BI-210003 8052870486622 Algemene informatie Display LCD - CDC13-BT Motor Bafang 36V 250W brushless - achter Accu Li-Ion 36V 10.4Ah 374Wh - extern en verwijderbaar Remmen mechanische schijfrem voor en achter - remhendels met cut- osensor Versnelling Shimano 7-traps (1x7) - achterderailleur Ketting- aandrijving - 7 versnellingen Wielen 20" voor en achter Lampen LED voor en achter Chassis in aluminium 6061 - opvouwbaar Acculader Input: AC 100V-240V 1.8A (Max) - Output: DC 42V 2.0A (Max) Maximaal draagvermogen E-Bike 100 kg Maximaal draagvermogen bagagerek 25 kg Gewicht E-Bike 23 kg~ Maximale snelheid 25 km/u435 Productomschrijving Productcode EAN-code Argento E-Bike Piuma-S + Yellow AR-BI-210023 8052870486837 Algemene informatie Display LCD - APT 500S Motor Bafang 36V 250W brushless - achter Accu Li-Ion 36V 10.4Ah 374Wh - extern en verwijderbaar Remmen mechanische schijfrem voor en achter - remhendels met cut- osensor Versnelling Shimano 7-traps (1x7) - achterderailleur Ketting- aandrijving - 7 versnellingen Wielen 20" voor en achter Lampen LED voor en achter Chassis in aluminium 6061 - opvouwbaar Acculader Input: AC 100V-240V 1.8A (Max) - Output: DC 42V 2.0A (Max) Maximaal draagvermogen E-Bike 100 kg Maximaal draagvermogen bagagerek 25 kg Gewicht E-Bike 23 kg~ Maximale snelheid 25 km/u Haal het product voorzichtig uit de verpakking* en verwijder de beschermende materialen, waarbij u ervoor zorgt dat u de bijbehorende esthetische onderdelen niet beschadigt en geen kabels en voorgemonteerde onderdelen forceert. *Het verwijderen uit de verpakking moet worden uitgevoerd door twee volwassenen om de integriteit van het product te waarborgen en het risico op letsel en/of beknelling te voorkomen. Nadat het voorste deel van het chassis is uitgelijnd met het achterste deel door ze rond de pen van het overeenkomstige scharnier te draaien, trekt u de hendel in het openings-/ sluitmechanisme van het chassis als volgt aan: steek de vergrendelingshaak (A) van de hendel van het openings-/sluitmechanisme in zijn zitting (B) op het achterste deel van het chassis. Duw de hendel (C) naar de voorkant van het chassis en zorg ervoor dat deze vastzit door de betreende vergrendeling (D).
Plaatsing stuurkolom Breng de stuurpen omhoog in verticale stand; draai de stuurpen vast met behulp van de vergrendeling die is aangegeven met de letter A.
Plaatsing stuur Plaats het stuur op de stuurpen en zorg ervoor dat het goed gecentreerd en correct georiënteerd is zodat de bedieningsorganen gemakkelijk kunnen worden vastgegrepen met de hendel van de stuurbevestigingsklem (kleminrichting tussen stuur en stuurpen).437 Instructies montage/demontage stuurbevestigingsplaat voor plaatsing/verwijdering van het stuur (indien nodig - optioneel) Verwijder de stuurbevestigingsplaat als volgt vanaf de bovenzijde van de stuurpen: verwijder schroef nummer 1 en vervolgens hendel nummer 2. Verwijder vervolgens metalen plaat nummer 3 en verwijder ten slotte metalen plaat nummer 4 door deze opzij te schuiven. Ga in omgekeerde volgorde te werk om de eerder verwijderde stuurbevestigingsplaat weer aan te brengen. Zorg ervoor dat u de kabels goed vastmaakt om gevaarlijke situaties tijdens het rijden te voorkomen. Installatie en plaatsing zadelpen Steek de zadelpen in de zitbuis van het chassis. Plaats het zadel in een passende positie en zet de zadelpen vervolgens goed vast door middel van de kleminrichting (zadelpenklem) op het chassis.438 GEVAAR Minimumgrens inbrengen zadelpen Om structurele en veiligheidsredenen is het bij het gebruik van het product ten strengste verboden de zadelpen verder uit de zadelbuis van het chassis te trekken dan de daarop aangegeven grenswaarde, om het risico op structuurbreuken van het rijwiel en ernstig letsel te vermijden. De correcte en veilige plaatsing van de zadelpen in de zitbuis van het chassis wordt bevestigd door het uitvoeren van een plaatsingsprocedure die de zichtbaarheid van de betreende markering en/of grafische aanduiding van de minimale inbrenglimiet uitsluit; zie: Juiste positie Onjuiste positie439 Installatie pedalen Zoek het rechterpedaal (gemarkeerd met de letter R) en het linkerpedaal (gemarkeerd met de letter L). Monteer het rechterpedaal (R) door de schroefdraadpen van het pedaal in de betreende crank aan de rechterkant van het rijwiel te steken en het rechtsom (in de richting van het voorwiel draaien) vast te draaien met een steeksleutel van 15 mm. Monteer het linkerpedaal (L) door de schroefdraadpen van het pedaal in de betreende crank aan de linkerkant van het rijwiel te steken en het linksom (in de richting van het voorwiel draaien) vast te draaien met een steeksleutel van 15 mm. OPGELET Controleer regelmatig of de verschillende boutonderdelen, bevestigingsschroeven, snelspanners en steekassen goed zijn vastgedraaid en controleer in het algemeen of alle onderdelen in orde zijn. Moeren en alle andere zelfspannende bevestigingsmiddelen kunnen hun eciëntie verliezen, daarom is het noodzakelijk om deze onderdelen periodiek te controleren en vast te draaien. De waarden van de aanbevolen aanhaalmomenten voor de bevestiging van de specifieke onderdelen/componenten die op het product aanwezig zijn (bijv. stuur, stuurbevestiging, stuurpen, zadel, zadelpen, wielen, etc.) vindt u op de desbetreende onderdelen. Voor alle andere bevestigingen moet worden uitgegaan van een gemiddelde waarde van 20Nm. Het controleren van de correcte aanspanning van onderdelen/componenten door middel van hendelsystemen (snelspanner, stuurbevestiging, zadelpenklem, enz.) kan bij gebrek aan technisch nauwkeurige indicaties van de relatieve waarden worden uitgevoerd door na te gaan of het onderdeel/component dat wordt vastgezet niet beweeglijk en/of instabiel is bij een poging tot verwijderen en/of losmaken (stuur, zadelpen, wielen, enz.) en door te controleren of de klemhendel bij het sluiten voldoende weerstand biedt (zodat een afdruk achterblijft op de handpalm die wordt gebruikt om de hendel aan te spannen, de zogenaamde “imprint on palm”) en of er na het sluiten een aanzienlijke kracht moet worden uitgeoefend om de hendel te kunnen openen.440 Achterlicht Het LED-achterlicht is reeds gemonteerd op het uiteinde van het bagagerek achter. Het kan handmatig worden in- en uitgeschakeld met de betreende toets op het licht zelf of, indien de bijgeleverde versie hierin voorziet, gelijktijdig met het in- en uitschakelen van het LED-voorlicht door middel van het betreende bedieningsorgaan op het display. OPGELET Sleutelset accu Het rijwiel met trapondersteuning is voorzien van de exclusieve levering van 2 sleutels die op unieke wijze zijn gekoppeld aan het sleutelslot van de accu die op het product is gemonteerd, zodat deze kan worden ontgrendeld om te worden uitgenomen en, indien van toepassing, geactiveerd. Spoor de sleutels op het product op in de buurt van het stuur of bevestigd aan een ander onderdeel van het rijwiel met trapondersteuning (chassis of accu) en verlies deze niet. OPGELET Negatieve verificatie Indien u tijdens de montage fabrieksfouten, onduidelijke stappen of moeilijkheden bij de montage ondervindt, rijd dan niet op het rijwiel met trapondersteuning en neem contact op met de serviceafdeling van uw erkende dealer of ga naar de site www.argentobike.it OPGELET Met het oog op de voortdurende technologische ontwikkeling behoudt de fabrikant zich het recht voor om het product zonder voorafgaande kennisgeving bij te werken, zonder dat deze handleiding automatisch wordt bijgewerkt. Ga voor informatie en de herzieningen van deze handleiding naar de website www.argentobike.it441 Opvouwen van het rijwiel met trapondersteuning Klap de pedalen in door middel van het ontgrendelmechanisme. Pedaal open Pedaal gesloten Ontgrendel de hendel van het vergrendelingsmechanisme van de stuurpen door op de vergrendeling te drukken.
Vouw de stuurpen naar beneden.442 Draai de hendelvergrendeling (A) in het openings-/sluitmechanisme van het chassis linksom. Trek de hendel (B) naar buiten totdat de vergrendelingshaak (C) uit zijn zitting (D) kan worden verwijderd. Klap het chassis van het rijwiel met trapondersteuning volledig naar beneden. Om het chassis van het rijwiel te openen, gaat u in omgekeerde volgorde te werk.443 Het rijwiel met trapondersteuning is uitgerust met een bedieningsinrichting op het stuur, LED- of LCD-display, gevoed door de accu die is meegeleverd bij het product, waarmee alle elektrische en elektronische functies met betrekking tot het rijwiel volledig kunnen worden beheerd.
2. Toets in-/uitschakelen licht
5. LED-lampjes geselecteerd
7. Hendel activering functie trapondersteuning
Omschrijving van de functies Inschakeling/uitschakeling display Druk op de toets ON/OFF voor ten minste 1 seconde om het display in of uit te schakelen. Selectie van het niveau van trapondersteuning Druk op de betreende toets om het geselecteerde trapondersteuningsniveau te verhogen of te verlagen. Het geselecteerde trapbekrachtigingsniveau, variërend tussen waarde 1 en 5, wordt op het display weergegeven door het overeenkomstige aantal LED-lampjes; zie: 1-2-3-4-5. Het trapondersteuningsniveau dat door 1 LED-lampje op het display wordt aangegeven, bepaalt de instelling voor de minimale elektrische ondersteuning die door de motor wordt geleverd. Het trapondersteuningsniveau dat door 5 LED-lampjes op het display wordt aangegeven, bepaalt de instelling voor de maximale elektrische ondersteuning die door de motor wordt geleverd. Als u het geselecteerde trapondersteuningsniveau verlaagt tot de bijbehorende LED-lampjes volledig verdwijnen, wordt de elektrische ondersteuning van de motor uitgeschakeld.
Activering geassisteerd fietsen Verlaag het geselecteerde trapondersteuningsniveau tot de overeenkomstige LED-lampjes volledig verdwijnen en druk de hendel in om de functie trapondersteuning in te schakelen, die de ondersteuning van de elektromotor activeert tot een snelheid van 6 km/u. Schakel de functie uit door het indrukken van de hendel te onderbreken. OPGELET De functie trapondersteuning moet worden gebruikt in overeenstemming met de geldende voorschriften in het land van gebruik en is alleen toegestaan voor het rijden op het rijwiel met trapondersteuning waarbij u tijdens de activering naast het rijwiel loopt en de handgrepen van het stuur stevig met beide handen vasthoudt. GEVAAR Het is ten strengste verboden de functie trapondersteuning in te schakelen terwijl u op het rijwiel met trapondersteuning rijdt, om het risico van letsel en beschadiging van de elektrische onderdelen van het product te vermijden. Inschakeling/uitschakeling lichten Houd de betreende toets ten minste 1 seconde ingedrukt om het voorlicht in of uit te schakelen (achterlicht indien voorzien). Indicator voor resterend laadniveau accu Het laadniveau van de accu wordt op het display aangegeven door het overeenkomstige aantal LED-lampjes; zie: 0-1-2-3-4-5. De gelijktijdige aanwezigheid van 5 LED-lampjes is een indicatie van het maximale laadpercentage van de accu dat op dat moment wordt gedetecteerd. Als er minder LED's tegelijk branden, houdt dit een indicatie in voor de afnemende beschikbare lading van de accu en de daaruit voortvloeiende autonomie. De indicator van de accu kan fluctueren in het laadniveau, aankelijk van het gebruik van het rijwiel met trapondersteuning. Als u bijvoorbeeld een helling opgaat, kan het weergegeven niveau snel dalen omdat er een veel hoger accuverbruik is. De afzonderlijke lampjes geven het specifieke laadbereik van de accu aan dat op dat moment wordt gedetecteerd. Het vertegenwoordigt niet noodzakelijk een proportioneel gegeven van de resterende autonomie. Indicator bedrijfsstoring Als er een storing wordt gedetecteerd in het elektrische en/of elektronische systeem van het product, zullen alle LED's op het display oplichten en knipperen. Schakel het display uit en vervolgens weer in om de storing te identificeren die overeenkomt met het aantal opgelichte flitsen:445 Aantal flitsen Omschrijving storing 2 Storing gebruik hendel trapondersteuning 3 Storing remsensor 4 Storing besturingseenheid 7 Oververhitting besturingseenheid 8 Hoogspanningsbeveiliging (spanning boven drempel) 10 Storing motor (overmatig stroomverbruik) 11 Storing hall-sensor motor 17 Communicatiestoring bedrading display-besturingseenheid 18 Communicatiestoring programmering display-besturingseenheid 19 Storing remsensor 20 Motorblok
5. MODE: toets selectie
trapondersteuningsniveau
6. LED-lampjes geselecteerd
trapondersteuningsniveau (LOW-MED-HIGH) Omschrijving van de functies Inschakeling/uitschakeling display Druk op de toets ON/OFF voor ten minste 1 seconde om het display in of uit te schakelen. Selectie van het niveau van trapondersteuning Druk op de toets MODE om het geselecteerde trapondersteuningsniveau in te stellen. De volgorde van de selecteerbare niveaus is als volgt: LOW-MED-HIGH. Het LED-lampje dat brandt bij het geselecteerde niveau bepaalt het bijbehorende niveau van de elektrische ondersteuning die door de motor wordt geleverd. Als u het niveau HOOG selecteert, levert de motor de hoogste trapondersteuning; de niveaus LAAG en MED bieden lagere trapondersteuningsniveaus. Inschakeling/uitschakeling lichten Houd de toets LIGHT ten minste 1 seconde ingedrukt om het voorlicht en achterlicht (indien van toepassing) in of uit te schakelen.446 Indicator voor resterend laadniveau accu Het laadniveau van de accu wordt op het display aangegeven binnen de referentiewaarden L (laag) en H (hoog) door de aanwezigheid van een bepaald aantal LED's tussen 0 en 4. De gelijktijdige aanwezigheid van 4 LED-lampjes is een indicatie van het maximale laadpercentage van de accu dat op dat moment wordt gedetecteerd. Als er minder LED's tegelijk branden, houdt dit een indicatie in voor de afnemende beschikbare lading van de accu en de daaruit voortvloeiende autonomie. De indicator van de accu kan fluctueren in het laadniveau, aankelijk van het gebruik van het rijwiel met trapondersteuning. Als u bijvoorbeeld een helling opgaat, kan het weergegeven niveau snel dalen omdat er een veel hoger accuverbruik is. De afzonderlijke lampjes geven het specifieke laadbereik van de accu aan dat op dat moment wordt gedetecteerd. Het vertegenwoordigt niet noodzakelijk een proportioneel gegeven van de resterende autonomie.
2. Assist: indicator van het geselecteerde
niveau van trapondersteuning (numerieke waarde)
3. Fout: indicatielampje detectie
4. Indicatielampje voor activering van de
functie Trapondersteuning
5. Digitale snelheidsmeter: aanduiding van
de momentane snelheid bij gebruik (Km/u of MPH)
6. AVG: weergave van de gemiddelde
snelheid die tijdens het laatste gebruik werd geregistreerd (Km/u of MPH)
7. MAX: weergave van de maximumsnelheid
die tijdens het laatste gebruik werd geregistreerd (Km/u of MPH)
8. TRIP: weergave van gedeeltelijk
afgelegde afstand (km of mijl)
9. ODO: weergave van de totale afgelegde
afstand (in km of mijl)
10. Snelheidsmodus die overeenkomt met het
13. Toets voor wijzigen en/of verlagen waarde (-)
15. Toets voor wijzigen en/of verhogen waarde (+)447
Omschrijving van de functies Inschakeling/uitschakeling display Druk op de toets ON/OFF voor ten minste 3 seconden om het display in of uit te schakelen. Selectie van het niveau van trapondersteuning Druk op de betreende toets om het geselecteerde trapondersteuningsniveau te verhogen of te verlagen. De selecteerbare trapondersteuningsniveaus liggen tussen de waarden 1 en 5 (Assist). Ondersteuningsniveau 1 bepaalt de instelling voor de minimale elektrische ondersteuning die door de motor wordt geleverd (minimaal vermogen - gebruiksmodus ECO). Ondersteuningsniveaus 2 en 3 bepalen de instelling van een elektrische ondersteuning door de tussenmotor (normaal vermogen - gebruiksmodus STD). Ondersteuningsniveaus 4 en 5 bepalen de instelling voor de maximale elektrische ondersteuning die door de tussenmotor wordt geleverd (maximaal vermogen - gebruiksmodus TURBO). Door niveau 0 te selecteren, wordt de activering van de elektrische ondersteuning van de motor uitgesloten. Activering geassisteerd fietsen Selecteer het trapondersteuningsniveau dat gelijk is aan 0 en houd vervolgens de toets - ingedrukt om de functie trapondersteuning in te schakelen, waarmee u een ondersteuning door een elektromotor tot een maximumsnelheid van 6 km/u kunt activeren. Schakel de functie uit door het indrukken van de toets te onderbreken. OPGELET De functie trapondersteuning moet worden gebruikt in overeenstemming met de geldende voorschriften in het land van gebruik en is alleen toegestaan voor het rijden op het rijwiel met trapondersteuning waarbij u tijdens de activering naast het rijwiel loopt en de handgrepen van het stuur stevig met beide handen vasthoudt. GEVAAR Het is ten strengste verboden de functie trapondersteuning in te schakelen terwijl u op het rijwiel met trapondersteuning rijdt, om het risico van letsel en beschadiging van de elektrische onderdelen van het product te vermijden. Inschakeling/uitschakeling licht Druk snel op de toets ON/OFF om het voorlicht aan en uit te zetten (achterlicht indien voorzien).448 Weergave gegevens (AVG - MAX - TRIP - ODO) De beschikbare gegevens betreende de snelheid (AVG en MAX) en de afstand (TRIP en ODO) worden afwisselend en automatisch na elkaar weergegeven: AVG - MAX - TRIP - ODO. De gedeeltelijke gebruiksgegevens (TRIP - AVG - MAX) worden na het uitschakelen van het display automatisch gereset. Indicator voor resterend laadniveau accu Het laadniveau van de accu wordt op het display weergegeven door de aanwezigheid van een bepaald aantal segmenten tussen 0 en 5. De aanwezigheid van 5 segmenten is een indicatie van het maximale laadpercentage van de accu dat op dat moment wordt gedetecteerd. De vermindering van het aantal aanwezige segmenten is een indicatie van het afnemende niveau van de beschikbare acculading en de daaruit voortvloeiende autonomie. De indicator van de accu kan fluctueren in het laadniveau, aankelijk van het gebruik van het rijwiel met trapondersteuning. Als u bijvoorbeeld een helling opgaat, kan het weergegeven niveau snel dalen omdat er een veel hoger accuverbruik is. De afzonderlijke segmenten zijn indicatief voor het specifieke bereik van de op dat moment gedetecteerde acculading en geven niet noodzakelijk een proportioneel gegeven voor de resterende autonomie weer. Indicator bedrijfsstoring Indien er een storing wordt ontdekt in het elektrische en/of elektronische systeem van het product, verschijnt het lampje Error op het displayscherm en wordt de bijbehorende foutcode weergegeven. Foutcode Omschrijving storing 2 Storing gebruik hendel trapondersteuning 3 Storing remsensor 4 Storing besturingseenheid 7 Oververhitting besturingseenheid 8 Hoogspanningsbeveiliging (spanning boven drempel) 10 Storing motor (overmatig stroomverbruik) 11 Storing hall-sensor motor 17 Communicatiestoring bedrading display-besturingseenheid 18 Communicatiestoring programmering display-besturingseenheid 19 Storing remsensor 20 Motorblok449 Configuratie van de parameters Houd de toets M ten minste 3 seconden ingedrukt om toegang te krijgen tot het configuratiemenu en druk vervolgens kort op de toets M om de invoer te bevestigen en de volgende configureerbare parameter weer te geven. Selecteer de gewenste waarde van de individuele parameter door op de toets + of - te drukken en bevestig deze met de toets M (kort om naar de volgende parameter te gaan). Volgorde van configureerbare parameters: P1 - Meeteenheid: druk op de toets + of - om de meeteenheid te selecteren met betrekking tot de snelheid en afstand die op het display verschijnen: internationaal metriek stelsel (km/u en km) of Brits imperiaal stelsel (MPH en mijl) P2 - Wachtwoord gebruiker ON/OFF display: beschikbare opties = on / o OFF = door "o” te selecteren en dit te bevestigen door het indrukken van de toets M, wordt de activering van het verzoek om invoer van het gebruikerswachtwoord (identificatiecode) uitgesloten waarmee de gebruiker toegang krijgt tot het display en dit kan activeren en waarmee alle functies van het rijwiel met trapondersteuning volledig kunnen worden beheerd. Bedieningen en functies op het display zijn onmiddellijk toegankelijk na het indrukken van de inschakelingstoets. ON = door “on” te selecteren en dit te bevestigen door het indrukken van de toets M, wordt de configuratieparameter geactiveerd die voorziet in de activering van het display en de toegang tot alle functies waarmee het rijwiel met trapondersteuning volledig kan worden beheerd, uitsluitend na het invoeren van een gebruikerswachtwoord (identificatiecode). Bedieningen en functies op het display zijn, na het indrukken van de inschakelingstoets, alleen toegankelijk na invoer van het eerder ingestelde gebruikerswachtwoord (P3). P3 - Wachtwoord gebruiker: Parameter die uitsluitend wordt weergegeven na voorafgaande selectie van de optie "ON", waarmee de gebruiker de configuratie voor toegang tot het display uitsluitend kan inschakelen door het invoeren van een wachtwoord (numerieke identificatiecode bestaande uit 4 cijfers) dat vooraf is ingesteld en als volgt is bevestigd: - selecteer de 4 cijfers die het wachtwoord vormen door de toetsen + of - in te drukken en bevestig ze afzonderlijk door op de toets ON/OFF te drukken - bevestig de 4-cijferige numerieke identificatiecode door op de toets M te drukken. 0000 - Wachtwoord instelling systeemparameters: indien er abnormale gegevens worden weergegeven op het display betreende de snelheid (km/u en km) en het aantal afgelegde kilometers (MPH en mijl), neem dan contact op met de klantenservice voor de nodige ondersteuning: www.argentobike.it/assistenza/450
- DISPLAY LCD - APT 500S Overzicht van bedieningsorganen en symbolen
1. AVG: weergave van de gemiddelde
snelheid die tijdens het laatste gebruik werd geregistreerd (Km/u of MPH)
2. MAX: weergave van de maximumsnelheid die
tijdens het laatste gebruik werd geregistreerd (Km/u of MPH)
3. Digitale snelheidsmeter: aanduiding van de
momentane snelheid bij gebruik (Km/u of MPH)
4. Indicatielampje activering lichten
5. Indicatielampje voor onmiddellijke deactivering
van de motor door activering van de remhendel met cut-offsensor (indien voorzien)
6. Indicator resterend laadniveau accu
7. Indicator van het geselecteerde
trapondersteuningsniveau (numerieke waarde) of indicator van de activering van de functie trapondersteuning (P)
8. Indicatielampje activering trapondersteuning
overeenkomend met een waarde gelijk aan of groter dan 1
9. Indicatielampje detectie bedrijfsstoring
10. Time: weergave totale gebruikstijd
11. ODO: weergave van de totale afgelegde
afstand (in km of mijl)
12. TRIP: weergave van gedeeltelijk afgelegde
afstand (km of mijl)
13. Toets voor wijzigen en/of verlagen waarde (-)
14. Toets voor wijzigen en/of verhogen waarde (+)
Omschrijving van de functies Inschakeling/uitschakeling display Druk op de toets ON/OFF voor ten minste 1 seconde om het display in of uit te schakelen. Selectie van het niveau van trapondersteuning Druk op de toets + of - om het geselecteerde trapondersteuningsniveau te verhogen of te verlagen. Het display is vooraf geconfigureerd om de gebruiker 5 verschillende trapondersteuningsniveaus te bieden (waarden variërend tussen waarden 1 en 5). Niveau 1 biedt minimale elektrische ondersteuning door de motor. Niveau 5 biedt maximale elektrische ondersteuning door de motor. Door niveau 0 te selecteren, wordt de activering van de elektrische ondersteuning van de motor uitgesloten. Tijdens de configuratiefase van het display kan de parameter voor het bereik van selecteerbare trapondersteuningsniveaus worden gewijzigd: 0-3, 0-5 en 0-9.451 Deze opties wijzigen de minimale en maximale waarde van de elektrische ondersteuning door de motor niet, maar maken een verschillende verdeling van de trapondersteuningsniveaus mogelijk tussen de minimale en maximale waarde zoals beschreven in de onderstaande tabel: Nummer trapondersteuningsniveau 3 (1-3) 5 (1-5) 9 (1-9) - 1 1 - - 2
Activering geassisteerd fietsen Selecteer een trapondersteuningsniveau gelijk aan of groter dan 1 en houd vervolgens de toets - ingedrukt om de functie trapondersteuning in te schakelen waarmee een elektromotorondersteuning kan worden geactiveerd tot een snelheid van 6 km/u. Schakel de functie uit door het indrukken van de toets - te onderbreken. OPGELET De functie trapondersteuning moet worden gebruikt in overeenstemming met de geldende voorschriften in het land van gebruik en is alleen toegestaan voor het rijden op het rijwiel met trapondersteuning waarbij u tijdens de activering naast het rijwiel loopt en de handgrepen van het stuur stevig met beide handen vasthoudt. GEVAAR Het is ten strengste verboden de functie trapondersteuning in te schakelen terwijl u op het rijwiel met trapondersteuning rijdt, om het risico van letsel en beschadiging van de elektrische onderdelen van het product te vermijden. Inschakeling/uitschakeling lichten Druk de toets + in voor ten minste 1 seconde om het display te verlichten en het voorlicht en het achterlicht (indien aanwezig) in of uit te schakelen. Weergave gegevens (AVG - MAX - TRIP - ODO - Time) Druk kort op de toets M om door de beschikbare gebruiksgegevens voor snelheid (AVG en MAX), kilometerstand (TRIP en ODO) en duur (Time) te bladeren. AVG - MAX: de gegevens worden tijdelijk weergegeven op de digitale snelheidsmeter, gevolgd door een automatische reset van de gegevens van de momentane snelheid.452 TRIP - ODO - Time: de geselecteerde gegevens blijven weergegeven tot het display wordt uitgeschakeld. Druk gelijktijdig de toetsen + en - in gedurende 1 seconde om de gegevens AVG, MAX, TRIP en TIME op nul te zetten. Indicator voor resterend laadniveau accu Het laadniveau van de accu wordt op het display weergegeven door de aanwezigheid van een bepaald aantal segmenten tussen 0 en 5. De aanwezigheid van 5 segmenten is een indicatie van het maximale laadpercentage van de accu dat op dat moment wordt gedetecteerd. De vermindering van het aantal aanwezige segmenten is een indicatie van het afnemende niveau van de beschikbare acculading en de daaruit voortvloeiende autonomie. De indicator van de accu kan fluctueren in het laadniveau, aankelijk van het gebruik van het rijwiel met trapondersteuning. Als u bijvoorbeeld een helling opgaat, kan het weergegeven niveau snel dalen omdat er een veel hoger accuverbruik is. De afzonderlijke segmenten zijn indicatief voor het specifieke bereik van de op dat moment gedetecteerde acculading en geven niet noodzakelijk een proportioneel gegeven voor de resterende autonomie weer. Indicator bedrijfsstoring Indien er een storing wordt ontdekt in het elektrische en/of elektronische systeem van het product, verschijnt het betreende indicatielampje op het displayscherm en wordt de bijbehorende foutcode weergegeven. Foutcode Omschrijving storing 04 Storing versneller 06 Laagspanningsbeveiliging (spanning onder drempel) 07 Hoogspanningsbeveiliging (spanning boven drempel) 08 Storing hall-sensor motor 09 Storing faselijn motor 10 Oververhitting besturingseenheid 11 Oververhitting motor 12 Storing stroomsensor 13 Oververhitting accu 14 Storing motor 21 Storing snelheidssensor 22 Storing BMS 30 Communicatiestoring Configuratie van de parameters Houd de toets M ten minste 2 seconden ingedrukt om toegang te krijgen tot het configuratiemenu en druk vervolgens kort op de toets M om de invoer te bevestigen en de volgende configureerbare parameter weer te geven. Selecteer de gewenste waarde van de individuele parameter door op de toets + of - te drukken en bevestig deze met de toets M (kort om naar de volgende parameter te gaan of ten minste 2 seconden om het configuratiemenu te verlaten).453 Volgorde van configureerbare parameters: S7 - Meeteenheid: druk op de toets + of - om de meeteenheid te selecteren met betrekking tot de snelheid en afstand die op het display verschijnen: internationaal metriek stelsel (km/u en km) of Brits imperiaal stelsel (MPH en mijl) B1 - Achtergrondverlichting: druk op de toetsen + of - om het helderheidsniveau van het scherm te wijzigen (selecteerbare waarden van 1 tot 5). 0F - Automatische uitschakeling: druk op de toetsen + of - om de minuten in te stellen voordat het display automatisch uitschakelt (selecteerbare waarden van 1 tot 15). Door de waarde 0 te selecteren word de functie uitgeschakeld. Hd - Systeemparameter: Standaardwaarde = 20 OPGELET Indien er afwijkende gegevens met betrekking tot snelheid en afstand worden weergege- ven op het display, kunt u de juiste waarde herstellen door middel van de toetsen + of -. Pd - Wachtwoord: voer het wachtwoord "1919" in met de toetsen + of - en bevestig elk cijfer door op de toets M te drukken om toegang te krijgen tot de andere instelbare gebruiksparameters. SL - Snelheidsbegrenzer: druk op de toetsen + of - om de ingestelde maximumsnelheid te verhogen of te verlagen (selecteerbare waarden van 10 tot 100). OPGELET Overeenkomstig de voorschriften van de Europese Richtlijn 2002/24/EG wordt de trapondersteuning door de bij het product geleverde elektromotor automatisch uitgeschakeld wanneer de snelheid 25 km/u bereikt, ook als de ingestelde waarde hoger is. HL - Systeemparameter: Standaardwaarde = 6 OPGELET Indien er afwijkende gegevens met betrekking tot snelheid en afstand worden weergege- ven op het display, kunt u de juiste waarde herstellen door middel van de toetsen + of -. PA - Aantal selecteerbare trapondersteuningsniveaus: Druk op de toetsen + of - om het aantal trapondersteuningsniveaus in te stellen dat tijdens het gebruik van het product kan worden geselecteerd. Selecteerbare waarden: UbE = testwaarde, niet instellen 0-3 = 3 selecteerbare niveaus voor trapondersteuning (van 1 tot 3) 0-5 = 5 selecteerbare niveaus voor trapondersteuning (van 1 tot 5) 0-9 = 9 selecteerbare niveaus voor trapondersteuning (van 1 tot 9)454 Het rijwiel met trapondersteuning start en voedt zijn elektrische en elektronische functies na activering van de lithium-ionaccu door middel van de specifieke ontstekingsmodi die zijn voorzien door de bij het product geleverde versie (sleutel of schakelaar), die uitwendig is en kan worden verwijderd van het chassis, correct opgeladen en geïnstalleerd. Li-Ion-accu – Versie met schakelaar-activering A. Schakelaar activering accu (I=On / O=O) B. Oplaadaansluiting voor acculader C. Slot vergrendeling/ontgrendeling accu D. Indicator staat resterende lading Li-Ion-accu – Versie met sleutelactivering C. Slot activering/vergrendeling/ontgrendeling accu B. Indicator staat resterende lading C. Oplaadaansluiting voor acculader D. USB-poort voor opladen draagbare apparaten Verwijderen en plaatsen accu De accu kan van de fiets worden verwijderd om diefstal te voorkomen, om op te laden of om in optimale staat te bewaren. Li-Ion-accu – versie met schakelaar-activering Verwijderen van de accu: Deactiveer de accu door middel van de accuschakelaar en steek de bijgeleverde sleutel in het slot op de accu. Draai de sleutel linksom in ontgrendelde positie. Verwijder de accu uit de zitting op de zadelbuis van het chassis door het omhoog van de zitting weg te trekken totdat het volledig verwijderd is.
Plaatsen van de accu: Steek de bijgeleverde sleutel in het slot op de accu. Draai de sleutel linksom in ontgrendelde positie. Plaats de accu in de zitting op de bovenbuis van het chassis en voltooi de installatie door de sleutel rechtsom in vergrendelde positie te draaien. Controleer of de accu op correct wijze is geïnstalleerd en vergrendeld door te proberen deze te verwijderen en/of door ervoor te zorgen dat deze stevig aan het chassis is verankerd en niet verplaatsbaar is. Li-Ion-accu – versie met sleutelactivering Verwijderen van de accu: Steek de bijgeleverde sleutel in het slot op de accu. Draai de sleutel linksom in ontgrendelde positie. Nadat u het zadel hebt gekanteld en/of hebt gecontroleerd of de stand van het zadel geen belemmering vormt voor het verwijderen van de accu, pakt u de handgreep op de accu vast en trekt u deze omhoog uit de zitting dat aan het chassis is bevestigd. Plaatsen van de accu: Steek de bijgeleverde sleutel in het slot op de accu. Draai de sleutel linksom in ontgrendelde positie. Nadat u het zadel hebt gekanteld en/of hebt gecontroleerd of de stand van het zadel geen belemmering vormt voor het plaatsen van de accu, pakt u de handgreep op de accu vast en plaatst u deze in de zitting dat aan het chassis is bevestigd door zo ver mogelijk naar beneden te duwen. Draai de sleutel rechtsom in de stand OFF om de accu aan het chassis te vergrendelen. Controleer of de accu op correct wijze is geïnstalleerd en vergrendeld door te proberen deze te verwijderen en/of door ervoor te zorgen dat deze stevig aan het chassis is verankerd en niet verplaatsbaar is. Opladen van de accu Voordat u uw rijwiel met trapondersteuning voor de eerste keer gebruikt, is het nodig om de accu volledig opladen met de bijgeleverde acculader. De gemiddelde tijd voor het opladen van de accu varieert aankelijk van de resterende lading van de accu en duurt ongeveer 4 tot 6 uur. Het is raadzaam om de accu na elk gebruik van het rijwiel met trapondersteuning op te laden met de betreende acculader. OPGELET Gebruik alleen de bijgeleverde acculader of een goedgekeurd model met dezelfde technische specificaties en zorg ervoor dat u de relatieve methoden en voorzorgsmaatregelen voor gebruik die op de lader of in de handleiding staan vermeld in acht neemt.456 EPAC Acculader INPUT Acculader OUTPUT Piuma AC 100V-240V 1.8A (Max) DC 42V 2.0A (Max) Piuma + AC 100V-240V 1.8A (Max) DC 42V 2.0A (Max) Piuma-S AC 100V-240V 1.8A (Max) DC 42V 2.0A (Max) Piuma-S + AC 100V-240V 1.8A (Max) DC 42V 2.0A (Max) Zorg ervoor dat het rijwiel met trapondersteuning is uitgeschakeld en de accu is uitgeschakeld/gedeactiveerd (indien voorzien door het accumodel dat bij het product wordt geleverd). Zorg ervoor dat de acculader, de oplaadstekker en de oplaadaansluiting van de accu droog zijn. Sluit de oplaadstekker aan op de oplaadaansluiting van de accu en vervolgens op het stopcontact (230V/50Hz). Tijdens de oplaadcyclus van de accu brandt er een rood LED-lampje op de lader. Wanneer de oplaadcyclus van de accu is voltooid, gaat er een groen LED-lampje branden. Trek de oplaadstekker uit de oplaadaansluiting van de accu en vervolgens uit het stopcontact. A. Oplaadstekker van de accu B. Voedingsstekker C. LED-lampje oplaadstatus accu OPGELET Het gebruik van een acculader dan de meegeleverde acculader die niet geschikt of niet goedgekeurd is om de accu van het product op te laden, kan schade aan het product veroorzaken of andere potentiële risico's met zich meebrengen. Laad het product nooit op zonder toezicht. Schakel het product niet in en rij er niet mee tijdens het opladen. Buiten bereik van kinderen houden tijdens het opladen. Niets op de acculader plaatsen tijdens gebruik, geen vloeistof of metaal laten doordringen in de acculader. De acculader warmt op tijdens de oplaadcyclus van de accu. Laad het product niet onmiddellijk na gebruik op. Laat het product aoelen voordat u het oplaadt.457 Het product mag niet gedurende lange perioden worden opgeladen. Overladen vermindert de levensduur van de accu en veroorzaakt eventuele andere risico’s. Het is raadzaam om het product niet volledig te laten ontladen om te voorkomen dat de accu beschadigd raakt, waardoor de eciëntie afneemt. Schade veroorzaakt door de step lange tijd niet op te laden is onomkeerbaar en wordt niet gedekt door de beperkte garantie. Als er eenmaal schade is ontstaan, kan de accu niet meer opgeladen worden (het is verboden om de accu te laten demonteren door niet- gekwalificeerd personeel: dit zou elektrische schokken, kortsluitingen of zelfs ongevallen van aanzienlijke omvang tot gevolg kunnen hebben). Laad de accu regelmatig op (ten minste om de 3/4 weken), ook als u uw elektrische fiets langere tijd niet gebruikt. Laad de accu op in een droge omgeving, uit de buurt van ontvlambare materialen (bijv. materialen die vlam kunnen vatten), bij voorkeur bij een binnentemperatuur van 15-25°C, maar nooit onder 0°C of boven + 45°C. Verricht regelmatig een visuele controle van de acculader en de kabels van de acculader. Niet de acculader gebruiken als er duidelijk schade zichtbaar is. Autonomie en duur van de accu De accuduur van het rijwiel met trapondersteuning, en dus de geschatte af te leggen afstand in km, kan aanzienlijk variëren, aankelijk van de specifieke gebruikswijze (totale belading, spierinspanning van de fietser, gekozen niveau van elektrische trapondersteuning, frequentie van starten/herstarten), de mechanische en elektrische staat van het product (bandenspanning en slijtage, eciëntieniveau van de accu) en externe invloeden (hellingshoeken en wegdek, atmosferische omstandigheden). Na verloop van tijd nemen het vermogen en prestaties van de accu af als gevolg van de fysiologische elektrochemische achteruitgang van de cellen waaruit de accu bestaat. Het is onmogelijk de precieze levensduur te voorspellen, aangezien deze voornamelijk aangt van het soort gebruik en de belasting waaraan het apparaat wordt blootgesteld. Om de levensduur van de accu te bevorderen, moet deze op een droge plaats worden bewaard, beschermd tegen direct zonlicht en bij voorkeur bij een binnentemperatuur van 15-25°C, maar nooit onder 0°C of boven +45°C. De accu kan het best bij kamertemperatuur worden opgeladen en het beter om overladen of volledig ontladen tijdens het gebruik te voorkomen. Laad de accu idealiter regelmatig op, ook als u het rijwiel met trapondersteuning gedurende langere tijd niet wordt gebruikt (ten minste om de 3 tot 4 weken). Over het algemeen moet er rekening mee worden gehouden dat de kou het vermogen van de accu vermindert. In de winter is het raadzaam om de accu op te laden en op te slaan bij kamertemperatuur en om de accu slechts kort voor gebruik in het rijwiel met trapondersteuning te plaatsen.458 GEVAAR Waarschuwingen inzake de accu De accu bestaat uit lithiumioncellen en chemische elementen die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Gebruik het product niet als er geuren, stoen of overmatige warmte wordt afgegeven.
- Gooi het product of de accu niet weg met het huisvuil.
- De eindgebruiker is er verantwoordelijk voor dat de elektrische en elektronische apparatuur en de accu's in overeenstemming met alle geldende normen wordt verwijderd.
- Vermijd om gebruikte, defecte en/of niet-originele accu’s van andere modellen of merken te gebruiken.
- Laat de accu niet in de buurt van vuur of warmtebronnen. Risico op brand en explosie.
- De accu mag niet geopend of gedemonteerd worden en vermijd ertegen te stoten, hem te laten vallen, te doorboren of er voorwerpen op te bevestigen.
- Eventueel door de accu afgegeven stoen mogen niet worden aangeraakt omdat ze gevaarlijk zijn.
- Voorkom dat kinderen of dieren de accu aanraken.
- Laat de accu niet overladen en vermijd kortsluitingen. Risico op brand en explosie.
- Laat de accu nooit onbeheerd achter tijdens het opladen. Brandgevaar! Verbind de oplaadaansluiting nooit met metalen voorwerpen.
- De accu mag niet in water worden ondergedompeld of aan water, regen of andere vloeistoen worden blootgesteld.
- Stel de accu niet bloot aan direct zonlicht, overmatige hitte of kou (laat het product of de accu, bijvoorbeeld, niet achter in een auto die langdurig wordt blootgesteld aan direct zonlicht), aan omgevingen met explosieve gassen of vuur.
- Vervoer en bewaar de accu niet samen met metalen voorwerpen zoals haarspelden, halskettingen, enz. Het contact tussen metalen voorwerpen en de accu kan kortsluitingen veroorzaken en dientengevolge persoonlijk letsel of de dood.459 'Voordat u het rijwiel met trapondersteuning gebruikt, is het, naast de controle van de ladingstoestand en de correcte installatie van de accu, altijd goed om elk onderdeel zorgvuldig te controleren en de nodige afstellingen aan de relevante mechanische onderdelen uit te voeren. U kunt dit zelf doen of laten doen door gespecialiseerde vakmensen, zie: afstellen en aanspannen van zadel en zadelpen, afstellen en aanspannen van stuur en stuurbevestiging, afstellen van de remmen, afstellen van de versnelling, smeren van de ketting en de tandwielen, controleren van de wielen en de bandenspanning en een algemene controle van de bevestiging van de bevestigingsbouten, snelspanners en steekassen en van de staat van alle onderdelen. Zadel Om het beste comfort bij het gebruik van het product te garanderen, een correcte trapbeweging mogelijk te maken en veiligheidsproblemen te vermijden, is de positie op de fiets heel belangrijk. Daarom is het belangrijk dat het zadel en de zadelpen zo worden geplaatst en ingesteld dat dit passend is bij de fysionomie van de gebruiker. Het zadel kan worden afgesteld in hoogte, voorwaartse beweging en in hoek. Om de hoogte van het zadel af te stellen moet de klem waarmee de zadelpen in het chassis is bevestigd worden losgemaakt en worden verhoogd of verlaagd aankelijk van de behoeften. Let er hierbij op dat de klem niet verder wordt uitgetrokken dan de op de grens die erop is aangegeven om het risico van eventuele breuken van het chassis te voorkomen. Zodra u de gewenste positie heeft bepaald met inachtneming van de voorzorgsmaatregelen met voor uittrekken van de zadelpen, bevestigt u deze door de klem te draaien totdat deze goed vastzit om te voorkomen dat de zadelpen beweegt en/of instabiel wordt. Het is over het algemeen raadzaam de hoogte van het zadel aan te passen door te controleren of uw been bijna gestrekt is wanneer u uw voet op het laatste draaipunt van het pedaal plaatst. Om de hoek en de voorwaartse beweging van het zadel aan te passen, moet het relatieve bevestigingssysteem in de beugel van de zadelpen worden losgemaakt, zodat de gewenste positie qua hoek en voorwaartse beweging van het zadel kan worden ingesteld. Zet vervolgens het bevestigingssysteem correct vast om speling en beweging te voorkomen. Stuur Het stuur kan in hoogte en hoek worden versteld met behulp van de stuurklemmen op de stuurpen en/of stuurbevestiging. Om de hoogte van het stuur af te stellen maakt u de klem los die de telescopische stuurpen vasthoudt, zodat deze kan worden verwijderd of geplaatst om het stuur hoger of lager te zetten totdat de gewenste positie is bepaald. De klem moet vervolgens worden bevestigd om te voorkomen dat het stuur beweegt. In andere gevallen moet de schroef worden losgedraaid waarmee de stuurbevestiging in de vorkbuis is bevestigd (indien aanwezig) of moet op het scharnier van de stuurbevestiging worden ingewerkt.
8. Inbedrijfstelling460
Om de hoek van het stuur af te stellen, maakt u het klemsysteem van de stuurbevestiging los, draait u aan het stuur totdat de gewenste positie is behaald en zet u het vast door het klemsysteem vast te draaien zodat het niet meer kan bewegen. Remmen Het remsysteem dat op het product is geïnstalleerd omvat mechanische of hydraulische schijfremmen, die op het voorwiel en op het achterwiel kunnen worden bediend door middel van de betreende hendels op het stuur, elk voorzien van een inrichting (cut-osensor) waardoor bij activering van de remhendel waarmee deze is verbonden, de aandrijracht van de motor onmiddellijk wordt uitgeschakeld. De remhendel aan de rechterkant van het stuur bedient de achterrem, zodat het achterwiel tot stilstand kan komen. De remhendel aan de linkerkant van het stuur bedient de voorrem, zodat het voorwiel tot stilstand kan komen. De voor- en achterremhendels moeten zodanig worden geplaatst en georiënteerd dat de ergonomie wordt geoptimaliseerd door het bevorderen van een natuurlijke houding van de hand en van de vingers die worden gebruikt om ze te bedienen, waarbij de kracht en timing die nodig zijn om het remmen te activeren tot een minimum wordt beperken en de mogelijkheid van een goede modulatie ervan wordt behouden. Controleer de werking van de remmen met een remtest bij lage snelheid (max. 6 km/u) op een terrein zonder obstakels. Door de progressieve slijtage van de remblokken die op de betreende remklauwen zijn gemonteerd, moeten door de vermindering van hun dikte de remhendels verder in worden gedrukt om dezelfde remkracht uit te oefenen. Indien het bij het product geleverde remsysteem een mechanische schijf heeft, is het voor de compensatie van dit soort slijtage nodig om de stelmoer van de remkabel, die zich achter de overeenkomstige hendel bevindt, aan te draaien om de optimale remomstandigheden te herstellen. Indien de remblokken overmatig versleten zijn, zullen ze moeten worden vervangen. In het geval van hydraulische schijfremmen wordt de progressieve slijtage van de remblokken op de betreende remklauwen door het verminderen van hun dikte automatisch gecompenseerd door het kleppensysteem dat bij het remsysteem is geleverd, zodat dezelfde remwerking wordt gegarandeerd totdat de remblokken uitgeput zijn en moeten worden vervangen. Versnelling en aandrijving Het schakelsysteem met kabels dat bij het product is geleverd is geïndexeerd en maakt het mogelijk de overbrengingsverhouding en de metrische ontwikkeling van de pedaalslag te wijzigen door in te werken op het bedieningsorgaan op het stuur, waarbij de zijwaartse beweging van de ketting op het betreende tandwiel van de cassette op het achterwiel wordt bepaald door middel van de betreende derailleur.461 Controleer de goede werking van de versnelling en de afstelling daarvan en controleer tevens of de ketting en de tandwielen van de transmissie schoon en goed gesmeerd zijn. Wielen en banden Controleer of de spaken correct zijn gecentreerd, goed zijn gespannen en of de steekassen en/of de snelspanners van het voorwiel (indien aanwezig) goed zijn gemonteerd en vastgedraaid. Controleer de aanwezigheid en de correcte installatie van reflectoren. Controleer de staat en de slijtage van de banden: er mogen geen sneden, scheuren, vreemde voorwerpen, abnormale zwellingen, zichtbare plooien of andere beschadigingen zijn. Controleer de bandenspanning door middel van de betreende minimum- en maximumwaarden die zijn weergegeven op de zijkant van de banden (de juiste drukwaarde is aankelijk van het vervoerde gewicht, de weersomstandigheden en de toestand van de weg). Goed opgepompte banden verbeteren niet alleen de sporing van de wielen, maar verminderen ook het risico op lekken en slijtage.462 Om de veiligheid en de functionaliteit van het product in de loop van de tijd te kunnen garanderen, moet het regelmatig worden gecontroleerd en onderhouden. Sommige controle- en onderhoudswerkzaamheden kunnen rechtstreeks worden uitgevoerd door de gebruiker of door iedereen met mechanische basisvaardigheden, handvaardigheid en geschikt gereedschap. Andere handelingen vereisen de deskundigheid en het specifieke gereedschap van een gekwalificeerde operator. De dealer kan alle informatie verstrekken betreende de controlehandelingen die rechtstreeks door de gebruiker kunnen worden uitgevoerd en kan advies geven over welke reguliere onderhoudsbeurten periodiek moeten worden uitgevoerd, afgestemd op de intensiteit en omstandigheden waarin u het product gebruikt. Alle onderhoudshandelingen moeten worden uitgevoerd met losgekoppelde accu, waarbij u ervoor zorgt dat de fiets op het standaard rust. De verschillende onderdelen van het product zijn onderhevig aan verschillende vormen van slijtage als gevolg van het gebruik. Het is raadzaam om in het bijzonder de volgende onderdelen regelmatig te inspecteren en te onderhouden: banden, wielen, remmen, versnelling, ketting, ophangingen en chassis. De banden die op het product zijn geïnstalleerd zijn onderhevig aan fysiologische slijtage van het loopvlak. Dit kan worden geaccentueerd door bepaalde gebruikspatronen en omgevingen. Ze zijn onderhevig aan natuurlijke verharding van de rubbersamenstelling in de loop van de tijd. Controleer voortdurend de juiste spanning van de binnenbanden die in de banden zijn geïnstalleerd om het risico op een lekke band te verminderen, het slijtageproces te beperken en een veiliger en eciënter gebruik van het product te waarborgen. Inspecteer de banden regelmatig op slijtage en veroudering/achteruitgang en vervang ze zo nodig door banden met dezelfde eigenschappen. Om de wielen, die onderhevig zijn aan slijtage door gebruik, op een correcte manier te onderhouden, moeten deze periodiek worden gecontroleerd waarbij u er op let of deze goed zijn gecentreerd en of de spaken gelijkmatig en correct zijn gespannen naar gelang van het type velg. Daarnaast moeten de naaflagers worden geïnspecteerd, gereinigd en gesmeerd of indien nodig vervangen. De integriteit van de velgen die bij het product zijn geleverd moet voortdurend worden gecontroleerd om zeker te zijn dat er geen sprake is van vervormingen, deuken, barsten en/of andere tekenen van corrosie en schade die vervanging om veiligheidsredenen noodzakelijk zouden maken. Om ervoor te zorgen dat de remmen goed blijven werken, moeten niet alleen regelmatig de staat van slijtage en de integriteit van de remschijven worden gecontroleerd, maar moeten ook regelmatig de remblokken in de betreende remklauwen worden vervangen wanneer deze een dikte van niet minder dan 1 mm hebben bereikt.
9. Opslag, onderhoud en reiniging463
Indien het product is uitgerust met mechanische schijfremmen, moet de staat van slijtage van de staalkabels in de mantels van het remsysteem periodiek worden gecontroleerd en moeten deze worden vervangen om het risico op breuken te voorkomen. Indien het product is uitgerust met hydraulische schijfremmen en u ondervindt dat de remmen minder eciënt werken, moet de minerale olie in het circuit van het hydraulische systeem worden ontlucht of vervangen. De goede werking van de aandrijving van het rijwiel met trapondersteuning wordt gewaarborgd door goed onderhoud en correcte afstelling van de betreende onderdelen. Het systeem met versnellingskabels dat bij het product is geleverd wordt veel belast tijdens gebruik en werkt als gevolg van mechanische spanning. Daarom kan het gemakkelijk de juiste afstelling verliezen; het behoud en/of het herstel van de juiste bedrijfsomstandigheden van de geïndexeerde achterderailleur wordt gegarandeerd door een adequate afstelling van de derailleur (eindslagschroeven) en het afstellen van de kabel van de achterderailleur. De ketting en de betreende tandwieloverbrenging zijn onderhevig aan slijtage door gebruik en moeten, om hun integriteit en een goede werking wat betreft soepelheid en geruisloosheid te garanderen, regelmatig worden gereinigd en gesmeerd met specifieke producten (druppels of spray, droog of nat), die geschikt zijn voor het seizoen en de manier waarop het product wordt gebruikt. Ze moeten tevens periodiek worden vervangen. Voer enkel smeerwerkzaamheden uit nadat de betrokken onderdelen voldoende zijn gereinigd en ontvet, waarbij u ervoor zorgt dat, vooral bij gebruik van oliehoudende smeermiddelen, overtollig smeermiddel wordt verwijderd. De voor- en achter ophanging (indien aanwezig) zijn niet verstelbaar, tenzij anders vermeld in deze handleiding. Aangezien ze geen specifiek onderhoud vereisen, hoeven ze alleen periodiek te worden gecontroleerd op correcte werking en afwezigheid van speling. Het smeermiddel (indien aanwezig) dat nodig is voor de correcte werking van de ophanging dat op het product is gemonteerd is reeds aanwezig in de betreende vorken, dus is verdere smering niet nodig. Het chassis van het product moet regelmatig worden geïnspecteerd om de aanwezigheid van symptomen van scheurvorming en/of zogenaamde "materiaalmoeheid" uit te sluiten en tijdig maatregelen te kunnen nemen om het risico van beschadiging en/of breuk te beperken en/of uit te sluiten. Het is raadzaam elk bevestigingsonderdeel van het product zorgvuldig te controleren en preventief en periodiek een algemene controle uit te voeren om na te gaan of de zelorgende moeren en bevestigingsschroeven, die door gebruik en na verloop van tijd hun eciëntie kunnen verliezen, goed zijn aangedraaid.464 OPGELET Na elk regulier onderhoud is het verplicht om de perfecte werking van alle bedieningsorganen te controleren. Opmerkingen betreende het onderhoud Alle onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd met losgekoppelde accu. Tijdens elke onderhoudsfase moeten de operators beschikken over de nodige middelen om ongevallen te voorkomen. Het gereedschap dat wordt gebruikt voor het onderhoud moet geschikt en van goede kwaliteit zijn. Gebruik geen benzine of ontvlambare oplosmiddelen als reinigingsmiddel, maar gebruik altijd niet-ontvlambare en niet-giftige oplosmiddelen. Beperk het gebruik van perslucht zoveel mogelijk en bescherm uzelf met een veiligheidsbril met zijkleppen. Gebruik nooit open vuur als verlichting bij het uitvoeren van controles of onderhoud. Controleer na alle onderhouds- of afstelwerkzaamheden of er geen gereedschap of vreemde voorwerpen tussen de bewegende delen van het rijwiel met trapondersteuning zijn achtergebleven. Deze handleiding bevat geen uitvoerige informatie over demontage en buitengewoon onderhoud, aangezien deze werkzaamheden altijd uitsluitend door het personeel van de klantenservice van de geautoriseerde dealer mag worden uitgevoerd. De klantenservice kan u alle informatie en antwoorden geven op al uw vragen betreende het onderhoud en de verzorging van uw rijwiel met trapondersteuning. OPGELET Reiniging De reiniging van het rijwiel met trapondersteuning is niet alleen een kwestie van fatsoen, maar stelt u ook in staat eventuele defecten aan het rijwiel onmiddellijk op te sporen. Verwijder de accu voordat u het product ast en gebruik bij voorkeur een spons en/ of een zachte doek en water, eventueel met toevoeging van een specifiek neutraal reinigingsmiddel, waarbij u zeer voorzichtig bent bij het hanteren van de elektronische onderdelen.465 Het is absoluut verboden waterstralen onder druk te richten op elektrische onderdelen, de motor, het display en de accu. Na het wassen is het belangrijk alle gewassen onderdelen, evenals het chassis en de remoppervlakken van de wielen, met een tweede zachte doek af te drogen en/of volledig te drogen met perslucht onder lage druk. Controleer vervolgens of er geen restvocht achterblijft op de elektrische onderdelen. Vlekken op het chassis van het product kunnen verwijderd worden met een vochtige doek. Breng op hardnekkige vlekken milde zeep aan, gebruik een borsteltje en reinig vervolgens met een vochtige doek. Gebruik voor de reiniging van het product geen alcohol, benzine, kerosine of andere corrosieve en vluchtige chemische oplosmiddelen om ernstige beschadiging te voorkomen. GEVAAR Alle reinigingshandelingen van het rijwiel met trapondersteuning moeten worden uitgevoerd met verwijderde accu. Het binnendringen van water in de accu kan leiden tot beschadiging van de interne circuits, brand- en explosiegevaar. Als u twijfelt of er water in de accu is binnengedrongen, staak dan onmiddellijk het gebruik van de accu en laat hem controleren door de technische servicedienst of de dealer. Bewaring en opslag Indien het rijwiel met trapondersteuning voor langere perioden van inactiviteit moet worden opgeslagen en bewaard, moet dit gebeuren in een gesloten omgeving, op een droge, koele en mogelijk geventileerde plaats, waarbij de volgende handelingen moeten worden uitgevoerd:
- Voer een algemene reiniging uit van het rijwiel met trapondersteuning.
- Verwijder de accu, die bij het rijwiel met trapondersteuning is meegeleverd, uit de behuizing en sla deze, na deactivering met de betreende sleutel of schakelaar (indien aanwezig), op een droge plaats op, uit de buurt van brandbare materialen (bijv. materialen die vlam kunnen vatten), bij voorkeur bij een binnentemperatuur van 15-25°C, en nooit onder 0°C of boven + 45°C. Voer periodieke oplaadcycli uit om te voorkomen dat het spanningsniveau van de accu te sterk daalt, waardoor het risico van beschadiging en verlies van eciëntie ontstaat.
- Bescherm elektrische contacten die worden blootgesteld aan antioxidantproducten.
- Smeer alle oppervlakken in die niet beschermd zijn door verf of anticorrosiebehandelingen.466 OPGELET Bewaar of sla het product niet voor een langere periode buitenshuis of in een voertuig op. Sterk zonlicht, te hoge en te lage temperaturen versnellen de veroudering van de handen en beïnvloeden de levensduur van zowel het product als de accu. Stel de step niet bloot aan regen of water, dompel hem niet onder in water en vermijd hem met water te wassen. Opheen Vanwege het gewicht van het rijwiel met trapondersteuning moet deze door twee volwassenen worden opgetild. Wees hierbij erg voorzichtig om persoonlijk letsel (verplettering en ongevallen) en materiële schade (schokken en stoten) te voorkomen. GEVAAR Transport Om het rijwiel met trapondersteuning veilig te kunnen vervoeren, zowel binnen het passagierscompartiment van het vervoermiddel als daarbuiten (bijv. fietsendragers), moet u de accu en de daarop geïnstalleerde accessoires verwijderen en moet u het product verankeren met behulp van geschikt bevestigingsmateriaal (riemen of kabels) en bevestigingsmiddelen die in goede staat verkeren en zodanig geïnstalleerd zijn dat het chassis, de kabels en andere onderdelen van het product niet beschadigd raken. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om te zorgen voor de geschiktheid van de apparatuur die wordt gebruikt om het product te vervoeren, door voorzieningen (bijv. fietsendragers) uit te rusten en te installeren in overeenstemming met de voorschriften die in het land van gebruik zijn goedgekeurd en toegestaan. OPGELET De fabrikant is niet aansprakelijk voor breuken die worden veroorzaakt door het opheen en/of vervoeren van de elektrische fiets na de levering.467
10. Aansprakelijkheid en algemene garantievoorwaarden
De bestuurder draagt de verantwoordelijke voor alle risico’s die verband houden met het gebruik van een helm en andere beschermingsmiddelen. De bestuurder moet zich houden aan de geldende plaatselijke voorschriften met betrekking tot:
1. de toegestane minimumleeftijd voor de bestuurder,
2. de beperkingen op het type bestuurder dat het product mag gebruiken
3. alle andere regelgevende aspecten
De bestuurder is tevens verplicht het product schoon en in een perfecte staat van eciëntie en onderhoud te houden. Hij/zij is verplicht de veiligheidscontroles die binnen zijn/haar bevoegdheid vallen zorgvuldig uit te voeren zoals beschreven in de vorige secties. Hij/zij mag op geen enkele manier het product aanpassen en is verplicht alle documentatie met betrekking tot onderhoud te bewaren. De fabrikant is niet aansprakelijk voor veroorzaakte schade en voor schade veroorzaakt aan voorwerpen en personen, met name als: - het product op oneigenlijke wijze wordt gebruikt of niet in overeenstemming met de inhoud van de handleiding; - het product na de aankoop wordt gewijzigd of er wordt geknoeid met alle of enkele van de onderdelen. In het geval van een storing van het product om redenen die niet te wijten zijn aan onjuist rijgedrag en indien u de algemene garantievoorwaarden wilt raadplegen, neemt u contact op met uw dealer of raadpleeg de site https://www.argentobike.it De volgende defecten of storingen zijn altijd uitgesloten van het toepassingsgebied van de wettelijke garantie voor producten: eventuele defecten of storingen die veroorzaakt zijn door incidentele gebeurtenissen en/of die toe te schrijven zijn aan de verantwoordelijkheid van de koper of door oneigenlijk gebruik (ten opzichte van het gebruiksdoel en/of zoals aangegeven in de meegeleverde technische documentatie), door het niet afstellen van de mechanische onderdelen, door natuurlijke slijtage van materiaal, door slijtage dat wordt veroorzaakt door montagefouten, door gebrek aan onderhoud en/of gebruik dat niet overeenkomt met de instructies. Het volgende moet bijvoorbeeld worden beschouwd als uitgesloten van de wettelijke garantie voor producten:
- schade veroorzaakt door stoten, vallen of aanrijdingen, lekke banden;
- schade veroorzaakt door gebruik, blootstelling of opslag in een ongeschikte omgeving (bijvoorbeeld: aanwezigheid van regen en/of modder, blootstelling aan vocht of overmatige warmtebronnen, contact met zand of andere stoen);
- schade veroorzaakt door het niet afstellen voor het wegklaar maken en/of het niet onderhouden van mechanische onderdelen, remmen, stuur, banden, enz.; onjuiste installatie en/of montage van onderdelen;468
- natuurlijke slijtage van verbruiksmaterialen: schijfremmen (bijv. remblokken, remklauwen, schijf, kabels), banden, voetplaten, pakkingen, lagers, LED-verlichting en lampen, standaard, toetspen, spatborden, rubberen onderdelen (voetplaat), bedrading van kabelconnectoren, maskers en stickers, enz.;
- onjuist onderhoud of gebruik van de accu van het product;
- het aanpassen en/of forceren van onderdelen van het product;
- onjuist of ongeschikt onderhoud of aanpassing van het product;
- onjuist gebruik van het product (bijvoorbeeld: overbelasting, gebruik bij wedstrijden en/of voor commerciële verhuuractiviteiten);
- onderhoud, reparaties en/of technische handelingen op het product die worden uitgevoerd door onbevoegde derden;
- schade aan producten als gevolg van het transport, indien uitgevoerd door de koper;
- schade en/of defecten als gevolg van het gebruik van niet-originele reserveonderdelen. U kunt de meest recente versie van de garantievoorwaarden raadplegen op de website www.argentobike.it/assistenza/469
11. Informatie over de verwijdering
OPGELET Verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in alle landen van de Europese Unie en in andere Europese systemen voor gescheiden inzameling) Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als normaal huishoudelijk afval moet worden beschouwd, maar moet worden ingeleverd bij het specifieke inzamelpunt voor de recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). Door het product op de juiste manier af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid door een onjuiste afvalverwerking te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke grondstoen. Neem voor meer informatie over de recycling en verwijdering van dit product contact op met de plaatselijke afvalverwerkingsdienst of het verkooppunt waar u het heeft aangeschaft. In ieder geval moet het product verwijderd worden volgens de regelgeving van kracht in het land van aankoop. De consument mag de AEEA niet als gemeentelijk afval afvoeren, maar moet dit soort afval op gescheiden manier laten verwerken door middel van twee manieren van inzameling:
- Bij de Gemeentelijk inzamelpunten, rechtstreeks of via de gemeentelijke inzameldienst, indien beschikbaar.
- Bij de verkooppunten in geval van de aanschaf van nieuwe elektrische en elektronische apparatuur. Hier kunt u de AEEA van kleine afmetingen (de langste zijde korter dan 25 cm) gratis inleveren. Grotere producten kunnen een-tegen-een worden geleverd: het afgedankte product wordt ingeleverd bij aanschaf van een nieuw product met dezelfde functie. Bovendien is de modus een-tegen-een altijd gegarandeerd tijdens de aankoop door de consument van een nieuwe EEA, ongeacht de grootte van de AEEA. In geval van illegale verwijdering van elektrische of elektronische apparatuur kunnen de specifieke sancties van toepassing zijn waarin de geldende wetgeving inzake milieubescherming voorziet. Als de AEEA batterijen of accu's bevatten, moeten deze worden verwijderd en apart worden ingezameld.470 OPGELET Verwerking van lege batterijen/accu’s (van toepassing in alle landen van de Europese Unie en in andere Europese systemen voor gescheiden inzameling) Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat de accu niet beschouwd mag worden als normaal huishoudelijk afval. Op enkele soorten accu’s kan dit symbool in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de accu meer dan 0,0005% kwik of 0,004% lood bevat. Door de batterijen/accu’s op de juiste manier af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid door een onjuiste afvalverwerking te voorkomen. De recycling van de materialen draagt bij aan het behoudt van de natuurlijke hulpbronnen. Bij producten die vanwege de veiligheid, prestaties of gegevensbescherming een vaste verbinding met een interne batterij/accu vereisen, mag de accu of batterij alleen worden vervangen door gekwalificeerd servicepersoneel. Lever het afgedankte product in bij inzamelpunten voor de verwerking van elektrische en elektronische apparatuur. Hierdoor wordt ook de interne batterij/accu op de juiste manier verwerkt. Neem voor meer informatie over de verwijdering van de afgewerkte batterij/accu of het product contact op met de plaatselijke afvalverwerkingsdienst of met het verkooppunt waar u het product heeft aangeschaft. In ieder geval moet het product verwijderd worden volgens de regelgeving van kracht in het land van aankoop.471 Declaration of Conformity M.T. Distribution S.R.L Address: Via Bargellino 10, 40012 Calderara di Reno (BO), Italy This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Manufacturer Product Brand: ARGENTO E-MOBILITY Product Model: Piuma Description of product: Electric Bike Rating: Product: DC 36V, 250W Is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating: EU Council Directive 2004/108/EC Electromagnetic Compatibility EU MD 2006/42/EC Machinery Directive Test Standards: EN 15194: 2017 Factory name: Bikeelectric Quadrini Srl Factory address: Loc. Dragoeni 10, Targu Jiu, Gorj, Romania Date: 01/01/2020 Technical file available from EU headquarter Declaration Place: Bologna, Italy First name and surname: Alessandro Summa Position: CEO
SimpelGids