Argento Piuma Plus U16 - Bicykel

Piuma Plus U16 - Bicykel Argento - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Piuma Plus U16 Argento vo formáte PDF.

📄 478 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Argento Piuma Plus U16 - page 332

Otázky používateľov k Piuma Plus U16 Argento

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Bicykel vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Piuma Plus U16 - Argento a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Piuma Plus U16 značky Argento.

NÁVOD NA OBSLUHU Piuma Plus U16 Argento

2. Upozornenia na používanie a bezpečnosť

3. Náhľad na výrobok

8. Uvedenie do prevádzky

9. Uchovávanie, údržba a čistenie

10. Zodpovednosť a všeobecné záručné termíny

Všeobecné informácie Táto príručka je neoddeliteľnou a nevyhnutnou súčasťou elektrobicykla s pedálmi (EPAC). Pred uvedením do prevádzky je nevyhnutné, aby si používatelia pozorne prečítali, pochopili a vykonali nasledujúce ustanovenia. Podnik nezodpovedá za spôsobené škody a žiadnym spôsobom nie je zodpovedný za škody spôsobené na veciach alebo osobách v skutkovej podstate, v ktorej: - sa výrobok používal nenáležitým spôsobom alebo nie v súlade s pokynmi uvedenými v návode na použitie; - bol výrobok, po nákupe, zmenený vo všetkých alebo v niektorých komponentoch. Vzhľadom na neustály technologický vývoj si výrobca vyhradzuje právo zmeniť výrobok bez predchádzajúceho upozornenia a bez automatickej aktualizácie tejto príručky. Informácie a prípadné revízie tejto príručky nájdete na webovej stránke www.argentobike.it Asistenčná služba V prípade akýchkoľvek problémov alebo žiadostí o vysvetlenie sa bez váhania obráťte na zákaznícky servis vášho autorizovaného predajcu, ktorý má kompetentný a špecializovaný personál, špecifické vybavenie a originálne náhradné diely. Právna pripomienka k používaniu Overte a dodržiavajte platné pravidlá cestnej premávky a miestne dopravné predpisy týkajúce sa cyklistiky v súvislosti s obmedzeniami týkajúcimi sa typu vodičov, ktorí môžu používať výrobok, a používania tohto typu výrobku. Grafická forma bezpečnostných upozornení Na identifikáciu bezpečnostných hlásení v tejto príručke sa použijú nasledujúce grafické výstražné symboly, ktoré majú za úlohu upútať pozornosť čitateľa / používateľa na účely správneho a bezpečného používania elektrobicykla s pedálmi. UPOZORNENIE Venujte pozornosť Zobrazuje pravidlá, ktoré sa majú dodržiavať, aby sa zabránilo poškodeniu elektrobicykla s pedálmi a/alebo aby sa zabránilo vzniku nebezpečných situácií. NEBEZPEČENSTVO Zvyškové riziká Zobrazuje prítomnosť nebezpečenstiev, ktoré spôsobujú zvyškové riziká, ktorým musí používateľ venovať pozornosť, aby sa predišlo zraneniu alebo materiálnym škodám.334 Všeobecné bezpečnostné pravidlá Aj keď ste už oboznámení s používaním elektrobicykla s pedálmi, musíte okrem všeobecných bezpečnostných opatrení, ktoré je potrebné dodržiavať pri riadení motorového vozidla, dodržiavať aj pokyny uvedené v tomto dokumente. Je dôležité, aby ste si našli čas a naučili sa základy fungovania výrobku, aby ste sa vyhli akýmkoľvek závažným nehodám, ktoré sa môžu vyskytnúť v počiatočných štádiách používania. Obráťte sa na svojho predajcu so žiadosťou o primeranú podporu týkajúcu sa správneho používania produktu alebo o poskytnutie vhodnej školiacej organizácie. Podnik odmieta akúkoľvek priamu aj nepriamu zodpovednosť odvodenú od nesprávneho používania výrobku, nedodržania noriem cestnej premávky a pokynov uvedených v tomto návode, úrazy, nehody a spory spôsobené nedodržaním noriem a nelegálnymi činnosťami. Tento výrobok sa musí používať na rekreačné účely, nesmie ho používať viac ako jedna osoba súčasne a nesmie sa používať na prepravu cestujúcich. Žiadnym spôsobom nemeňte účely použitia vozidla, tento výrobok nie je vhodný na akrobacie, súťaže, prepravu predmetov, vlečenie iných vozidiel alebo prívesov. Vážená hodnota akustického tlaku emisií A v uchu vodiča je nižšia ako 70 dB(A). UPOZORNENIE Použitie elektrobicykla s pedálmi Každý používateľ si musí najprv prečítať pokyny a informácie v príručke a porozumieť im. V prípade, ak sa pri montáži zistí výrobná chyba, nejasné prechody alebo ťažkosti pri samotnej montáži alebo pri nastaveniach, na kolobežke nejazdite a kontaktujte svojho predajcu alebo navštívte stránku www.argentobike.it za účelom získania technickej pomoci. UPOZORNENIE Riziká spojené s používaním elektrobicykla s pedálmi Napriek tomu, že sa používajú bezpečnostné zariadenia na bezpečné používanie elektrobicykla s pedálmi, musia sa dodržiavať všetky pokyny týkajúce sa prevencie nehôd uvedené v tejto príručke. Počas jazdy sa vždy sústreďte a nepodceňujte zvyškové riziká spojené s používaním elektrobicykla s pedálmi. UPOZORNENIE Zodpovednosť Vodič je povinný používať elektrobicykel s pedálmi s maximálnou starostlivosťou a v plnom súlade s cestným poriadkom a všetkými predpismi pre jazdu na bicykli platnými v krajine, v ktorej sa bicykel používa.

2. Upozornenia na používanie a bezpečnosť335

Je dôležité mať na pamäti, že keď ste na verejnom mieste alebo na ceste, aj keď sa riadite úplne týmto návodom, nie ste imúnni voči zraneniam spôsobeným porušeniami alebo nevhodnými opatreniami podniknutými proti iným vozidlám, prekážkam alebo osobám. Zlé použitie výrobku alebo nedodržanie pokynov v tomto návode môžu spôsobiť vážne škody. Vodič je tiež povinný udržiavať elektrobicykel s pedálmi v čistote a v perfektnom stave účinnosti a údržby, dôsledne vykonávať bezpečnostné kontroly v rámci svojej zodpovednosti, ako aj uchovávať všetku dokumentáciu týkajúcu sa údržby výrobku. Vodič musí starostlivo posúdiť poveternostné podmienky, ktoré by mohli spôsobiť nebezpečnosť používania elektrobicykla s pedálmi. Tento produkt je vozidlo, preto čím rýchlejšie jazdíte, tým dlhší je brzdný priestor. V tejto súvislosti sa odporúča znížiť rýchlosť a udržiavať primeranú brzdnú dráhu v prípade nepriaznivých poveternostných podmienok a/alebo v prípade intenzívnej premávky. Na mokrých, šmykľavých, bahnitých alebo zľadovatených cestách sa zvyšuje brzdný priestor a výrazne sa znižuje priľnavosť, čím sa riskuje pošmyknutie kolies a strata rovnováhy s ohľadom na suché cesty. Preto je potrebné riadiť vozidlo s väčšou opatrnosťou, udržiavať primeranú rýchlosť a bezpečnú vzdialenosť od ostatných vozidiel alebo chodcov. Väčšiu pozornosť venujte pri jazde na neznámych cestách. Pre vašu vlastnú bezpečnosť sa odporúča nosiť vhodné ochranné prostriedky (prilbu, chrániče kolien a lakťov), ktoré chránia pred pádmi a zraneniami pri vedení vozidla. Pri požičiavaní produktu nechajte vodiča používať bezpečnostné zariadenia a vysvetlite mu, ako používať vozidlo. Aby sa zabránilo zraneniam, nepožičiavajte výrobok osobám, ktoré nevedia, ako ho používať. Vždy pred použitím výrobku noste topánky. Výrobok bol navrhnutý tak, aby umožňoval záťaž o celkovej maximálnej hmotnosti (vodiča a akéhokoľvek prepravovaného nákladu) nepresahujúcej hodnotu uvedenú v karte údajov o výrobku. Za žiadnych okolností nepoužívajte výrobok s celkovým prepravovaným nákladom väčším, ako je predpísané, aby nevzniklo riziko zhoršenia integrity jeho konštrukčných a elektronických komponentov. Elektrobicykel s pedálmi (EPAC) je v súlade s ustanoveniami súčasnej referenčnej normy EN 15194 dopravným prostriedkom používaným len na prepravu jednej osoby. Preprava cestujúcich je prípustná len v rámci predpisov platných v krajine, kde vozidlo používate pokiaľ ide o: minimálny vek vodiča, maximálny vek prepravovaného cestujúceho, poskytovanie zákonom schválených a povolených zariadení na prepravu osôb. Zodpovednosťou používateľa je zabezpečiť vhodnosť vybavenia výrobku použitého na prepravu cestujúceho z hľadiska konštrukčných charakteristík, bezpečnostných systémov, kotviacich systémov a ich inštalácie a montáže na elektrobicykel s pedálmi (EPACv súlade s ustanoveniami konštrukcie toho istého bicykla a v rámci očakávaných limitov zaťaženia (maximálne podporované zaťaženie, ktoré nesie výrobok a prípadný dodaný stojan).336 Užívateľ je tiež zodpovedný za vybavenie a inštaláciu zariadenia výrobku používaného na prepravu predmetov a zvierat (napr. strešné nosiče, tašky na batožinu, úložné koše a pod.) v súlade s predpismi schválenými a povolenými v krajine jazdenia a ustanoveniami o ich konštrukcii a v rámci stanovených limitov zaťaženia (maximálne podporované zaťaženie, ktoré nesie výrobok a prípadný dodaný nosič batožiny). UPOZORNENIE Inštalácia príslušenstva a zariadení na výrobok môže byť v prípade relatívnej nevhodnosti príčinou poškodenia, ktoré ohrozuje jeho správnu prevádzku a bezpečnostné podmienky počas používania. Informácie o vybavení a inštalácii vhodného vybavenia vhodného pre výrobok vám poskytne autorizovaný predajca alebo špecializovaní operátori. Upozornenia pre používateľov

  • Elektrobicykel s pedálmi môžu používať len skúsení dospelí a deti.
  • Pred jazdou na elektrobicykli s pedálmi neužívajte alkohol ani drogy.
  • Tento model elektrobicykla s pedálmi je navrhnutý a postavený tak, aby sa dal používať vonku, na verejných komunikáciách alebo cyklistických chodníkoch.
  • Nenúťte elektrobicykel s pedálmi k výkonu väčšiemu, ako je výkon, pre ktorý bol navrhnutý; neprechádzajte po povrchoch so sklonom väčším ako 10%, nerovným a členitým terénom (nerovný povrch vozovky, s otvormi, priehlbinami, prekážkami).
  • Nikdy nejazdite na elektrobicykli s pedálmi s demontovanými časťami.
  • Vyhnite sa nerovným povrchom a prekážkam.
  • Jazdite oboma rukami na riadidlách.
  • Opotrebované a/alebo poškodené časti vymeňte a pred použitím skontrolujte, či ochranné kryty fungujú správne.
  • Zabráňte prístupu detí k plastovým častiam (vrátane obalových materiálov) a malým častiam, ktoré môžu spôsobiť dusenie.
  • Dohliadajte na deti, aby ste sa uistili, že sa s výrobkom nehrajú.
  • Prípadné rezné hrany spôsobené nesprávnym použitím, prasklinami alebo poškodeniami výrobku odstráňte.
  • Venujte maximálnu pozornosť používaniu produktu v blízkosti chodcov a dbajte na to, aby ste spomalili a signalizovali svoju prítomnosť, aby ste sa vyhli ich vystrašeniu tým, že pôjdete za nimi.
  • Výrobok správne zmontujte.337 UPOZORNENIE Ako ho používať Elektrobicykel s pedálmi je bicykel vybavený pomocným elektrickým motorom, ktorý sa aktivuje len pri použití pedálov. Motor preto nenahrádza svalovú prácu nôh, ale pomáha im vynakladať menšie úsilie a aktivuje sa spôsobom, ktorý zabezpečuje prevádzka elektrických a elektronických komponentov dodávaných s výrobkom: batéria, ovládacie prvky riadidiel, snímače a riadiaca elektronika (riadiaca jednotka). Elektromotor je podrobne napájaný batériou a riadený riadiacou jednotkou, ktorá riadi jeho napájanie a dodatočný ťah, ktorý má byť poskytnutý svalovému prínosu, ktorý vzniká šliapaním do pedálov vodiča na základe odčítania hodnôt poskytnutých v reálnom čase sériou snímačov (PAS), umiestnených externe na ráme alebo vo vnútri samotných komponentov a podľa riadiacich parametrov zadaných používateľom prostredníctvom ovládacích prvkov riadidiel (displej). Elektromotor dodávaný s elektrobicyklom s pedálmi je v súlade s požiadavkami európskej smernice 2002/24/ES sa okrem toho, že je aktivovaný výlučne na podporu funkcie šliapania do pedálov s použitím svalov, ktoré zabezpečuje používateľ, deaktivuje sa pri dosiahnutí rýchlosti 25 km/h. Elektrobicykel s pedálmi bol navrhnutý a skonštruovaný na jazdu vonku, na verejných komunikáciách a na cyklistických chodníkoch, na spevnených plochách a/alebo na pozemkoch vhodných pre špecifické technické a konštrukčné vlastnosti výrobku. Akákoľvek zmena stavu konštrukcie môže ohroziť správanie, bezpečnosť a stabilitu elektrobicykla s pedálmi a môže viesť k nehode. Iné druhy použitia alebo rozšírenie použitia nad rámec zamýšľaného použitia nezodpovedajú miestu určenia pridelenému výrobcom, a preto výrobca nemôže prevziať žiadnu zodpovednosť za žiadne z nich vyplývajúce škody. Autonómia batérie dodávanej s elektrobicyklom s pedálmi, a teda odhadovaná relatívna vzdialenosť v km, sa môžu výrazne líšiť v závislosti od konkrétnych spôsobov používania (celkové prepravované zaťaženie, podiel svalovej sily poskytnutý vodičom, úroveň elektrickej podpory vybranému pedálu, frekvencia odchodov/reštartov), mechanických a elektrických podmienok výrobku (tlak a opotrebenie pneumatík, úroveň účinnosti batérie) a vonkajších vplyvov (sklony a povrch vozovky, poveternostné podmienky). Pred každým použitím starostlivo skontrolujte správnu činnosť bŕzd a ich stav opotrebenia, skontrolujte tlak v pneumatikách, opotrebovanie kolies a stav nabitia batérie. Pravidelne kontrolujte utiahnutie rôznych skrutkových prvkov. Matice a všetky ostatné poistné kotviace prvky môžu stratiť svoju účinnosť, preto by ste mali tieto komponenty pravidelne kontrolovať a utiahnuť.338 Ako všetky mechanické komponenty, aj tento výrobok podlieha opotrebovaniu a silným namáhaniam. Rôzne materiály a komponenty môžu reagovať na opotrebovanie alebo namáhanie odlišnými spôsobmi. Ak dôjde k prekročeniu životnosti komponentu, môže sa náhle poškodiť a spôsobiť zranenie používateľa. Akákoľvek forma praskliny, trhliny, škrabancov alebo zmeny farby v najviac namáhaných zónach signalizuje, že komponent dosiahol svoju životnosť a musí sa vymeniť. UPOZORNENIE Povolená rýchlosť Maximálna povolená rýchlosť je 25 km/h. Riadiaca jednotka bola nakonfigurovaná tak, aby neumožňovala zmeny parametra maximálnej rýchlosti. Akékoľvek neoprávnené zásahy výrobcu do riadiacej jednotky, okrem zrušenia platnosti záručných podmienok na výrobok, zbavujú výrobcu akejkoľvek zodpovednosti za zranenia spôsobené ľuďom a/alebo škody na veciach. UPOZORNENIE Nebezpečenstvo nehôd Udržiavajte rýchlosť a správanie primerané vašim schopnostiam, nikdy nejazdite na elektrobicykli s pedálmi nad 25 km/h, pretože by to mohlo spôsobiť vážne poškodenie a zranenie seba alebo iných ľudí. UPOZORNENIE Prostredie, kde sa používa Elektrobicykel s pedálmi sa môže používať vonku pri absencii nepriaznivých poveternostných podmienok (dážď, krupobitie, sneh, silný vietor atď.). Maximálna prípustná teplota: +40°C Minimálna prípustná teplota: +0°C Maximálna prípustná vlhkosť: 80 % Prevádzkové prostredie musí byť ploché, kompaktné asfaltové bez drsnosti, otvorov alebo priehlbín, bez prekážok a olejových škvŕn. Okrem toho musí byť miesto použitia osvetlené slnkom alebo umelými svetlami, aby sa zabezpečil správny výhľad na trasu a ovládacie prvky elektrobicykla s pedálmi (odporúčané od 300 do 500 luxov). Nesprávne použitie a kontraindikácie Nižšie opísané činnosti, ktoré zjavne nemôžu pokryť celú škálu potenciálnych možností „zneužitia“ elektrobicykla s pedálmi, sa považujú za absolútne zakázané.339 NEBEZPEČENSTVO Je prísne zakázané:
  • Elektrobicykel s pedálmi nepoužívajte na iné účely, než na aké bol vyrobený.
  • Ak je hmotnosť na elektrobicykli s pedálmi vyššia ako povolená hmotnosť, nepoužívajte ho.
  • Nepoužívajte elektrobicykel s pedálmi pod vplyvom alkoholu alebo drog.
  • Elektrobicykel s pedálmi nepoužívajte v priestoroch ohrozených požiarom, výbuchom alebo v prostredí s korozívnou a/alebo chemicky aktívnou atmosférou.
  • Nepoužívajte elektrobicykel s pedálmi v nepriaznivých poveternostných podmienkach (dážď, krupobitie, sneh, silný vietor atď.).
  • Nepoužívajte elektrobicykel s pedálmi v zle osvetlenom prostredí.
  • Neprechádzajte ani nestojte na nerovnom povrchu (nerovný povrch vozovky, s otvormi, priehlbinami, prekážkami atď.), aby sa predišlo nebezpečenstvu pádu a následnému zraneniu vodiča a poškodeniu výrobku.
  • Nenabíjajte batériu v prostredí, ktoré je príliš horúce alebo nedostatočne vetrané.
  • Počas nabíjania nezakrývajte batériu.
  • Fajčenie alebo používanie otvorených plameňov v blízkosti nabíjacej plochy je zakázané.
  • Nevykonávajte žiadnu údržbu s pripojenou batériou.
  • Nepoužívajte neoriginálne náhradné diely.
  • Nevkladajte končatiny alebo prsty medzi pohyblivé časti bicykla.
  • Nedotýkajte sa bŕzd bezprostredne po použití z dôvodu prehriatia.
  • Nedovoľte, aby sa elektrické a elektronické komponenty elektrobicykla s pedálmi dostali do kontaktu s vodou alebo inými tekutinami.
  • Výrobok alebo jeho mechanické a elektronické časti žiadnym spôsobom neupravujte ani nepresúvajte, aby ste predišli riziku štrukturálneho poškodenia, neznížili jeho účinnosť a nespôsobili poškodenie.
  • Ak spozorujete akékoľvek chyby, nezvyčajné zvuky alebo anomálie, nepoužívajte vozidlo a kontaktujte svojho predajcu alebo navštívte stránku www.argentobike.it Kryty Je prísne zakázané upravovať alebo odstraňovať kryty batérie, reťaze a iných inštalovaných komponentov, ako aj výstražné a identifikačné štítky.340

3. Náhľad na výrobok

10. Zadná kotúčová brzda

26. Rýchle uvoľnenie predného kolesa

33. Teleskopický a skladací stĺpik riadidiel

36. Páka brzdy zadného kolesa (pravá strana)

37. Prehadzovačka - indexovaný príkaz

40. Páka brzdy predného kolesa (ľavá strana)

41. Mechanizmus otvárania/zatvárania rámu

Reprezentatívny obraz štruktúry a komponentov výrobku.341 Opis výrobku Kód produktu EAN kód Strieborný E-Bike Piuma Silver AR-BI-220003 8052679455980 Strieborný E-Bike Piuma Blue AR-BI-220004 8052679455997 Všeobecné informácie Displej LED - CDE9-BT Motor Bafang 36V 250W bezkomutátorový - zadný Batéria Li-Ion 36V 10,4Ah 374Wh - externá a odnímateľná Brzdy predný a zadný mechanický kotúč - brzdové páky s vypínacím snímačom Prehadzovačka Shimano 7-stupňový (1x7) - zadná prehadzovačka Prevod reťazový - 7 rýchlostí Kolesá 20" vpredu a vzadu Svetlá Predné a zadné LED svetlo Rám z hliníka 6061 - skladací Nabíjačka batérie Vstup: AC 100V-240V 1.8A (Max) - Output: DC 42V 2.0A (Max) Maximálne podporované zaťaženie E-Bike 100 kg Maximálne podporované zaťaženie nosičov 25 kg Hmotnosť E-Bike 23 kg~ Maximálna rýchlosť 25 km/h Opis výrobku Kód produktu EAN kód Strieborný E-Bike Piuma Silver AR-BI-210002 8052870486615 Strieborný E-Bike Piuma Blue AR-BI-210001 8052870486608 Všeobecné informácie Displej LED - CDE9-BT Motor Xofo 36V 250W bezkomutátorový - zadný Batéria Li-Ion 36V 10,4Ah 374Wh - externá a odnímateľná Brzdy predný a zadný mechanický kotúč - brzdové páky s vypínacím snímačom Prehadzovačka Shimano 7-stupňový (1x7) - zadná prehadzovačka Prevod reťazový - 7 rýchlostí Kolesá 20" vpredu a vzadu Svetlá Predné a zadné LED svetlo Rám z hliníka 6061 - skladací Nabíjačka batérie Vstup: AC 100V-240V 1.8A (Max) - Output: DC 42V 2.0A (Max) Maximálne podporované zaťaženie E-Bike 100 kg Maximálne podporované zaťaženie nosičov 25 kg Hmotnosť E-Bike 23 kg~ Maximálna rýchlosť 25 km/h

4. Technický list342

Opis výrobku Kód produktu EAN kód Strieborný E-Bike Piuma+ Red AR-BI-210021 8052870486813 Strieborný E-Bike Piuma + Blue AR-BI-210022 8052870486820 Všeobecné informácie Displej LED - King-Meter 790 Motor Xofo 36V 250W bezkomutátorový - zadný Batéria Li-Ion 36V 10,4Ah 374Wh - externá a odnímateľná Brzdy predný a zadný mechanický kotúč - brzdové páky s vypínacím snímačom Prehadzovačka Shimano 7-stupňový (1x7) - zadná prehadzovačka Prevod reťazový - 7 rýchlostí Kolesá 20" vpredu a vzadu Svetlá Predné a zadné LED svetlo Rám z hliníka 6061 - skladací Nabíjačka batérie Vstup: AC 100V-240V 1.8A (Max) - Output: DC 42V 2.0A (Max) Maximálne podporované zaťaženie E-Bike 100 kg Maximálne podporované zaťaženie nosičov 25 kg Hmotnosť E-Bike 23 kg~ Maximálna rýchlosť 25 km/h Opis výrobku Kód produktu EAN kód Strieborný E-Bike Piuma-S AR-BI-220005 8052679456000 AR-BI-210003 8052870486622 Všeobecné informácie Displej LCD - CDC13-BT Motor Bafang 36V 250W bezkomutátorový - zadný Batéria Li-Ion 36V 10,4Ah 374Wh - externá a odnímateľná Brzdy predný a zadný mechanický kotúč - brzdové páky s vypínacím snímačom Prehadzovačka Shimano 7-stupňový (1x7) - zadná prehadzovačka Prevod reťazový - 7 rýchlostí Kolesá 20" vpredu a vzadu Svetlá Predné a zadné LED svetlo Rám z hliníka 6061 - skladací Nabíjačka batérie Vstup: AC 100V-240V 1.8A (Max) - Output: DC 42V 2.0A (Max) Maximálne podporované zaťaženie E-Bike 100 kg Maximálne podporované zaťaženie nosičov 25 kg Hmotnosť E-Bike 23 kg~ Maximálna rýchlosť 25 km/h343 Opis výrobku Kód produktu EAN kód Strieborný E-Bike Piuma-S + Yellow AR-BI-210023 8052870486837 Všeobecné informácie Displej LCD - APT 500S Motor Bafang 36V 250W bezkomutátorový - zadný Batéria Li-Ion 36V 10,4Ah 374Wh - externá a odnímateľná Brzdy predný a zadný mechanický kotúč - brzdové páky s vypínacím snímačom Prehadzovačka Shimano 7-stupňový (1x7) - zadná prehadzovačka Prevod reťazový - 7 rýchlostí Kolesá 20" vpredu a vzadu Svetlá Predné a zadné LED svetlo Rám z hliníka 6061 - skladací Nabíjačka batérie Vstup: AC 100V-240V 1.8A (Max) - Output: DC 42V 2.0A (Max) Maximálne podporované zaťaženie E-Bike 100 kg Maximálne podporované zaťaženie nosičov 25 kg Hmotnosť E-Bike 23 kg~ Maximálna rýchlosť 25 km/h Opatrne odstráňte výrobok z obalu* a odstráňte ochranné materiály, pričom dbajte na to, aby ste nepoškodili príslušné estetické časti a nevytlačili káble a vopred zostavené komponenty. *Odstránenie z obalu musia vykonať dve dospelé osoby, aby sa zabezpečila neporušenosť výrobku a zabránilo sa riziku poranenia a/alebo rozdrvenia. Po zarovnaní prednej časti rámu so zadnou časťou ich otočením okolo čapu príslušného spojovacieho závesu utiahnite páku prítomnú v mechanizme otvárania/zatvárania rámu takto: zasuňte zaisťovací hák (A) páčky otváracieho/zatváracieho mechanizmu do jeho sedadla (B) nachádzajúceho sa v zadnej časti rámu. Zatlačte páčku (C) smerom k prednej časti rámu a zabezpečte utiahnutie cez relatívne blokovacie zariadenie (D).

Umiestnenie stĺpika riadidiel Zdvihnite stĺpik riadidiel do vertikálnej polohy; utiahnite stĺpik riadidiel cez blokovacie zariadenie označené písmenom A.

Umiestnenie riadidiel Umiestnite riadidlá na stĺpik riadidiel a uistite sa, že sú dobre vycentrované a správne orientované, aby sa uľahčilo uchopenie ovládacích prvkov pomocou upínacej páky upevnenia riadidiel (upínacie zariadenie medzi riadidlami a stĺpikom riadidiel).345 Pokyny na montáž/demontáž upevňovacej dosky riadidiel pre prípadnú montáž/ demontáž riadidiel (v prípade potreby - voliteľné) Z horného konca stĺpika riadidiel odstráňte upevňovaciu dosku riadidiel takto: odstráňte skrutku číslo 1 a potom páku číslo

Potom odstráňte kovovú platňu číslo 3 a nakoniec odstráňte kovovú platňu číslo 4 jej posunutím do strany. Pokračujte v opätovnej montáži predtým odstránenej upevňovacej dosky riadidiel v opačnom poradí. Dbajte na správne utiahnutie, aby ste počas jazdy nenarazili na nebezpečné situácie. Inštalácia a polohovanie sedlovky Vložte sedlovku do trubice stĺpca rámu a po správnom umiestnení sedadla zaistite sedlovku správnym upínacím zariadením (svorka na sedlovku) na ráme.346 NEBEZPEČENSTVO Minimálny limit pre vloženie sedlovky Z konštrukčných a bezpečnostných dôvodov je počas používania výrobku prísne zakázané vyberať sedlovku z trubice stĺpika rámu nad limit uvedený na ráme, aby sa predišlo riziku vzniku akýchkoľvek štrukturálnych zlomenín na bicykli a vážnym zraneniam. Správne a bezpečné umiestnenie sedlovky vo vnútri trubice stĺpca rámu sa potvrdí vykonaním postupu zasunutia, ktorý vylučuje viditeľnosť relatívneho označenia a/alebo grafického znázornenia minimálneho limitu zasunutia; pozri: Správna poloha Nesprávna poloha347 Inštalácia pedálov Nájdite pravý pedál (označený písmenom R) a ľavý pedál (označený písmenom L). Namontujte pravý pedál (R) zasunutím závitového čapu pedálu do príslušnej kľuky na pravej strane bicykla a dbajte na to, aby ste ho skrutkovali v smere hodinových ručičiek (otáčajte v smere predného kolesa), až kým nebude utiahnutý pomocou 15 mm kľúča. Namontujte ľavý pedál (L) zasunutím závitového čapu pedálu do príslušnej kľuky na ľavej strane bicykla a dbajte na to, aby ste ho skrutkovali proti smeru hodinových ručičiek (otáčajte v smere predného kolesa), až kým nebude utiahnutý pomocou 15 mm kľúča. UPOZORNENIE Pravidelne kontrolujte správne dotiahnutie rôznych skrutkových prvkov, upevňovacích skrutiek, rýchloupínacích a priechodných kolíkov, ako aj všeobecne kontrolujte, či sú všetky diely v poriadku. Matice a všetky ostatné poistné kotviace prvky môžu stratiť svoju účinnosť, preto by ste mali tieto komponenty pravidelne kontrolovať a utiahnuť. Odporúčané hodnoty krútiaceho momentu na upevnenie špecifických častí/komponentov na výrobku (napr. riadidlá, upevnenie riadidiel, stĺpik riadidiel, sedlo, sedlovka, kolesá atď.) možno identifikovať na príslušných prvkoch. Pri všetkých ostatných kotviacich prvkoch zvážte priemernú hodnotu 20 Nm. Overenie správneho dotiahnutia častí/komponentov prostredníctvom pákových systémov (rýchle uvoľnenie, upevnenie riadidiel, svorka na sedlovku atď.), ak nie sú k dispozícii technicky presné údaje o relatívnych hodnotách, sa môže vykonať skúškou, či príslušná časť/komponent, ktorý sa má upevniť, nie je pohyblivý a/alebo nestabilný, ak je vystavený prudkému pokusu o odstránenie a/alebo vytiahnutie (riadidlá, sedlovka, kolesá atď.), a overením, či páka na utiahnutie má primeranú odolnosť počas fázy zatvárania (ako napríklad zanechanie značky na dlani použitej na utiahnutie páky, tzv. „odtlačok na dlani“) a po zatvorení si vyžaduje vyvinúť značnú silu, aby sa umožnilo relatívne otvorenie. Zadné svetlo Zadné LED svetlo je už nainštalované na konci zadného stojana. Zapínanie a vypínanie je možné vykonať ručne pomocou príslušného tlačidla na samotnom svetle alebo, ak to vyžaduje dodaná verzia, súčasne so zapínaním/vypínaním predného LED svetla prostredníctvom príslušného ovládacieho prvku na displeji.348 UPOZORNENIE Sada kľúčov na batérie Elektrobicykel s pedálmi je vybavený výhradne 2 kľúčmi, ktoré sú jedinečne spojené so zámkom kľúča na batérii nainštalovanom na výrobku, aby sa umožnilo relatívne uvoľnenie na účely extrakcie a, ak je k dispozícii, aktivácie. Identifikujte kľúče na výrobku umiestnené v blízkosti riadidiel alebo pripojené k inej súčasti elektrobicykla s pedálmi (rám alebo batéria), pričom dbajte na to, aby ste zabránili následnej strate. UPOZORNENIE Negatívne overenie V prípade, že sa počas montáže zistia výrobné chyby, nejasné priechody alebo ťažkosti pri montáži, nejazdite na elektrobicykli s pedálmi a obráťte sa na podporu svojho autorizovaného predajcu alebo navštívte webovú stránku www.argentobike.it UPOZORNENIE V perspektíve neustáleho technického rozvoja si výrobca vyhradzuje právo zmeniť výrobok bez predchádzajúceho upozornenia, bez automatickej aktualizácie tohto návodu. Informácie a revízie tohto návodu nájdete na stránke www.argentobike.it349 Skladanie elektrobicykla s pedálmi Zložte pedále pomocou uvoľňovacieho mechanizmu. Pedál otvorený Pedál zatvorený Odomknite páčku zatváracieho mechanizmu stĺpika riadidiel pomocou blokovacieho zariadenia.

Otočte riadidlá hore dnom.350 Otočte blokovacie zariadenie páky (A) v mechanizme otvárania/zatvárania rámu proti smeru hodinových ručičiek. Potiahnite páku (B) smerom von, až kým sa zaisťovací hák (C) neodstráni zo svojho miesta (D). Zložte úplne rám elektrobicykla s pedálmi. Ak chcete otvoriť rám bicykla, postupujte v opačnom poradí.351 Elektrobicykel s pedálmi je vybavený ovládacím zariadením umiestneným na riadidlách, LED alebo LCD displeji, napájaným z batérie dodávanej s produktom, ktorá umožňuje kompletné riadenie všetkých elektrických a elektronických funkcií, ktoré s ním súvisia.

  • LED displej - CDE9-BT Prehľad príkazov a symbolov

7. Aktivačná páka funkcie asistovaného presunu

Opis funkcií Zapnutie/vypnutie displeja Stlačením tlačidla ON/OFF aspoň na 1 sekundu zapnete alebo vypnete displej. Výber úrovne asistencie pri šliapaní do pedálov Stlačením príslušného tlačidla zvýšite alebo znížite vybranú úroveň asistencie pri šliapaní do pedálov. Zvolená úroveň asistencie pri šliapaní do pedálov, premenlivá medzi hodnotou 1 a hodnotou 5, je na displeji zvýraznená zodpovedajúcim počtom rozsvietených LED svetiel; pozri: 1-2-3- 4-5. Úroveň asistencie pri šliapaní do pedálov zvýraznená 1 LED svetlom na displeji určuje nastavenie minimálnej elektrickej podpory poskytovanej motorom. Úroveň asistencie pri šliapaní do pedálov zvýraznená 5 LED svetlami na displeji určuje nastavenie maximálnej elektrickej podpory poskytovanej motorom. Zníženie zvolenej úrovne asistencie pri šliapaní do pedálov, kým relatívne LED svetlá nezmiznú, úplne vylúči aktiváciu elektrickej podpory z motora.

Aktivácia asistovaného presunu Znížte zvolenú úroveň asistencie pri šliapaní do pedálov, kým príslušné LED svetlá úplne nezmiznú, a stlačením páčky aktivujte funkciu asistencie pri presune, ktorá vám umožní aktivovať podporu elektromotorom až do rýchlosti 6 km/h. Vypnite funkciu prerušením tlačenia páky. UPOZORNENIE Funkcia asistovaného presunu sa musí používať v súlade s predpismi platnými v krajine jazdenia a je povolená výlučne jazda na elektrobicykli s pedálmi s presunom vedľa bicykla a držanie riadidiel pevne a oboma rukami. NEBEZPEČENSTVO Je prísne zakázané zapnúť funkciu asistovaného presunu počas jazdy na sedle elektrobicykla s pedálmi, aby sa predišlo nebezpečenstvu úrazu a riziku poškodenia elektrických komponentov výrobku. Svetlá zapnuté/vypnuté Stlačením príslušného tlačidla aspoň na 1 sekundu zapnete alebo vypnete predné svetlo (zadné svetlo, ak je k dispozícii). Indikátor úrovne zvyškového nabitia batérie Úroveň nabitia batérie sa na displeji zobrazí prostredníctvom zodpovedajúceho počtu rozsvietených LED svetiel; pozrite: 0-1-2-3-4-5. Súčasná prítomnosť 5 rozsvietených LED svetiel je indikátorom maximálneho intervalu nabitia batérie definovaného a zisteného okamžite. Zníženie počtu súčasne rozsvietených LED svetiel signalizuje klesajúcu úroveň nabitia dostupnej batérie a následnú autonómiu. Indikátor batérie môže kolísať v úrovni nabitia v závislosti od používania elektrobicykla s pedálmi, napríklad ak idete do kopca, zobrazená úroveň môže rýchlo klesať, pretože máte oveľa vyššiu spotrebu batérie. Jednotlivé výstražné svetlá sú indikátorom okamžite zisteného špecifického intervalu nabitia batérie a nemusia nevyhnutne predstavovať proporcionálne údaje o zostatkovej autonómii. Indikátor poruchy V prípade zistenia poruchy elektrického a/alebo elektronického systému výrobku sa rozsvietia a blikajú všetky LED svetlá na displeji. Vypnite displej a po opätovnom zapnutí identifikujte anomáliu zodpovedajúcu počtu zvýraznených bliknutí (flash); nasledujúca tabuľka vysvetľuje:353 Číslo flash Popis anomálie 2 Porucha pri používaní páky na asistovaný presun 3 Porucha snímača brzdy 4 Porucha ovládača 7 Prehrievanie riadiacej jednotky 8 Ochrana vysokého napätia (napätie nad prahovou hodnotou) 10 Porucha motora (nadmerná absorpcia prúdu) 11 Porucha snímača Hallovho motora 17 Porucha komunikácie medzi káblami riadiacej jednotky displeja 18 Porucha programovej komunikácie displeja riadiacej jednotky 19 Porucha snímača brzdy 20 Blok motora

  • LED displej - King-Meter 790 Prehľad príkazov a symbolov

3. Aktivácia indikátora LED

4. LED diódy zvyškovej úrovne nabitia batérie

5. REŽIM: tlačidlo na výber úrovne asistencie pri

do pedálov (LOW-MED-HIGH) Opis funkcií Zapnutie/vypnutie displeja Stlačením tlačidla ON/OFF aspoň na 1 sekundu zapnete alebo vypnete displej. Výber úrovne asistencie pri šliapaní do pedálov Stlačením tlačidla MODE nastavíte vybranú úroveň asistencie pri šliapaní do pedálov. Postupnosť voliteľných úrovní je nasledovná: LOW-MED-HIGH. LED svetlo svietiace na zvolenej úrovni určí zodpovedajúcu úroveň elektrickej podpory poskytovanej motorom. Výber VYSOKEJ úrovne umožňuje motoru poskytovať najvyššiu úroveň asistencie pri šliapaní do pedálov; NÍZKA A STREDNÁ úroveň poskytujú nižšiu úroveň asistencie pri šliapaní do pedálov.354 Svetlá zapnuté/vypnuté Stlačením tlačidla SVETLO aspoň na 1 sekundu zapnete alebo vypnete predné svetlo a zadné svetlo (ak je k dispozícii). Indikátor úrovne zvyškového nabitia batérie Úroveň nabitia batérie sa na displeji zobrazuje v rámci referenčných hodnôt L (Low) a H (High) prostredníctvom prítomnosti niekoľkých LED svetiel medzi 0 a 4. Súčasná prítomnosť 4 rozsvietených LED svetiel je indikátorom maximálneho intervalu nabitia batérie definovaného a zisteného okamžite. Zníženie počtu súčasne rozsvietených LED svetiel signalizuje klesajúcu úroveň nabitia dostupnej batérie a následnú autonómiu. Indikátor batérie môže kolísať v úrovni nabitia v závislosti od používania elektrobicykla s pedálmi, napríklad ak idete do kopca, zobrazená úroveň môže rýchlo klesať, pretože máte oveľa vyššiu spotrebu batérie. Jednotlivé výstražné svetlá sú indikátorom okamžite zisteného špecifického intervalu nabitia batérie a nemusia nevyhnutne predstavovať proporcionálne údaje o zostatkovej autonómii.

LCD displej - CDC13-BT Prehľad príkazov a symbolov

4. Kontrolka aktivácie funkcie asistovaného

5. Digitálny rýchlomer: indikátor okamžitej

rýchlosti zistenej počas používania (km/h alebo MPH)

6. AVG: zobrazenie priemernej rýchlosti

zaznamenanej počas posledného použitia (km/h alebo MPH)

7. MAX: zobrazenie maximálnej rýchlosti

zaznamenanej počas posledného použitia (km/h alebo MPH)

8. TRIP: zobrazenie údajov o prejdenej

čiastočnej vzdialenosti (km alebo míľa)

9. ODO: zobrazenie celkovej prejdenej

vzdialenosti (km alebo míľa)

10. Režim chôdze zodpovedajúci zvolenej úrovni

15. Tlačidlo na zmenu a/alebo zvýšenie hodnoty

(+)355 Opis funkcií Zapnutie/vypnutie displeja Stlačením tlačidla ON/OFF aspoň na 3 sekundy zapnete alebo vypnete displej. Výber úrovne asistencie pri šliapaní do pedálov Stlačením príslušného tlačidla zvýšite alebo znížite vybranú úroveň asistencie pri šliapaní do pedálov. Voliteľné úrovne asistencie pri šliapaní do pedálov sú medzi 1 a 5 (Assist). Servisná úroveň 1 určuje nastavenie minimálnej elektrickej podpory poskytovanej motorom (minimálny výkon - režim ECO použitia). Servisné úrovne 2 a 3 určujú nastavenie elektrickej podpory poskytovanej prechodným motorom (normálny výkon - režim použitia STD). Servisné úrovne 4 a 5 určujú nastavenie maximálnej elektrickej podpory poskytovanej prechodným motorom (maximálny výkon - prevádzkový režim turbo). Voľba úrovne 0 vylučuje aktiváciu elektrickej podpory z motora. Aktivácia asistovaného presunu Zvoľte úroveň asistencie pri šliapaní do pedálov rovnú 0 a potom stlačte a podržte tlačidlo - aby ste povolili funkciu asistovaného presunu, ktorá vám umožní aktivovať podporu elektromotora, kým nedosiahnete maximálnu rýchlosť 6 km/h. Vypnite funkciu prerušením tlačenia tlačidla. UPOZORNENIE Funkcia asistovaného presunu sa musí používať v súlade s predpismi platnými v krajine jazdenia a je povolená výlučne jazda na elektrobicykli s pedálmi s presunom vedľa bicykla a držanie riadidiel pevne a oboma rukami. NEBEZPEČENSTVO Je prísne zakázané zapnúť funkciu asistovaného presunu počas jazdy na sedle elektrobicykla s pedálmi, aby sa predišlo nebezpečenstvu úrazu a riziku poškodenia elektrických komponentov výrobku. Zapnutie/vypnutie svetla Rýchlym stlačením tlačidla ON/OFF zapnete a vypnete predné svetlo (ak je k dispozícii). Zobrazenie údajov (AVG - MAX - TRIP - ODO) Dostupné údaje týkajúce sa rýchlosti (AVG a MAX) a jazdy (TRIP a ODO) sa budú zobrazovať striedavo a automaticky v poradí: AVG - MAX - TRIP - ODO. Po vypnutí displeja sa údaje o čiastočnom používaní (TRIP - AVG - MAX) automaticky obnovia.356 Indikátor úrovne zvyškového nabitia batérie Úroveň nabitia batérie sa zobrazuje na obrazovke displeja prostredníctvom prítomnosti niekoľkých segmentov medzi 0 a 5. Prítomnosť 5 segmentov je indikátorom maximálneho intervalu nabitia batérie definovaného a zisteného okamžite. Zníženie prítomných segmentov naznačuje klesajúcu úroveň nabitia dostupnej batérie a následnú autonómiu. Indikátor batérie môže kolísať v úrovni nabitia v závislosti od používania elektrobicykla s pedálmi, napríklad ak idete do kopca, zobrazená úroveň môže rýchlo klesať, pretože máte oveľa vyššiu spotrebu batérie. Jednotlivé segmenty sú indikátorom okamžite zisteného špecifického intervalu nabitia batérie a nemusia nevyhnutne predstavovať proporcionálne údaje o zostatkovej autonómii. Indikátor poruchy V prípade zistenia poruchy elektrického a/alebo elektronického systému výrobku sa na obrazovke displeja zobrazí chybové svetlo a zároveň sa zobrazí príslušný identifikačný chybový kód. Chybový kód Popis anomálie 2 Porucha pri používaní páky na asistovaný presun 3 Porucha snímača brzdy 4 Porucha ovládača 7 Prehrievanie riadiacej jednotky 8 Ochrana vysokého napätia (napätie nad prahovou hodnotou) 10 Porucha motora (nadmerná absorpcia prúdu) 11 Porucha snímača Hallovho motora 17 Porucha komunikácie medzi káblami riadiacej jednotky displeja 18 Porucha programovej komunikácie displeja riadiacej jednotky 19 Porucha snímača brzdy 20 Blok motora Konfigurácia parametrov Stlačením tlačidla M aspoň na 3 sekundy otvoríte ponuku konfigurácie a potom rýchlo stlačením tlačidla M potvrdíte zadané údaje a zobrazí sa ďalší konfigurovateľný parameter. Vyberte požadovanú hodnotu individuálneho parametra stlačením tlačidiel + alebo – a potvrďte ju zadaním tlačidla M (rýchlo prejdite na ďalší parameter). Nasledujúca postupnosť konfigurovateľných parametrov:357 P1 - Merná jednotka: stlačte tlačidlá + alebo – pre výber mernej jednotky pre údaje o rýchlosti a jazde zobrazenej na displeji: medzinárodný metrický systém (km/h a km) alebo britský imperiálny systém (MPH a míľa) P2 - Zobrazenie zapnutia/vypnutia používateľského hesla: dostupné možnosti = zapnuté / vypnuté O = výberom údajov „OFF“ potvrdených stlačením tlačidla M je žiadosť o zadanie hesla používateľa (identifikačný kód) vylúčená, aby používateľ mal prístup k displeju a mohol ho aktivovať a aby sa umožnilo úplné riadenie všetkých funkcií poskytovaných pre elektrobicykel s pedálmi. Ovládacie prvky a funkcie displeja budú po stlačení tlačidla napájania okamžite prístupné. ON = výberom údajov „ON“ potvrdených stlačením tlačidla M sa aktivuje konfiguračný parameter, ktorý umožňuje aktiváciu displeja a prístup ku všetkým funkciám poskytovaným pre úplnú správu elektrobicykla s pedálmi výhradne po zadaní hesla používateľa (identifikačný kód). Ovládacie prvky a funkcie displeja budú po stlačení tlačidla napájania prístupné až po zadaní predtým nastaveného používateľského hesla (P3). P3 - Užívateľské heslo: Parameter zobrazený výhradne po predchádzajúcom výbere možnosti „ON“, ktorá umožňuje používateľovi povoliť konfiguráciu prístupu k displeju výhradne zadaním hesla (štvormiestny číselný identifikačný kód) predtým nastaveného a potvrdeného nasledovne: - zadaním tlačidiel + alebo – a ich potvrdením jednotlivo stlačením tlačidla ON/OFF vyberte 4 číslice, ktoré tvoria heslo - potvrďte 4-miestny číselný identifikačný kód stlačením tlačidla M. 0000 - Heslo nastavenia systémových parametrov: v prípade, že sú na displeji zvýraznené abnormálne údaje týkajúce sa rýchlosti (km/h a km) a jazdy (km/H a míľa), obráťte sa na popredajnú technickú asistenčnú službu a získajte príslušnú podporu: www.argentobike.it/assistenza/358

  • LCD DISPLEJ - APT 500S Prehľad príkazov a symbolov

1. AVG: zobrazenie priemernej rýchlosti zaznamena-

nej počas posledného použitia (km/h alebo MPH)

2. MAX: zobrazenie maximálnej rýchlosti zazna-

menanej počas posledného použitia (km/h alebo MPH)

3. Digitálny rýchlomer: indikátor okamžitej rýchlos-

ti zistenej počas používania (km/h alebo MPH)

4. Kontrolka aktivácie svetiel

5. Kontrolka okamžitej deaktivácie motora

prostredníctvom pohonu brzdovej páky so snímačom vypnutia (ak je k dispozícii)

6. Indikátor úrovne zvyškového nabitia batérie

7. Vybraný ukazovateľ úrovne asistencie pri

šliapaní do pedálov (numerická hodnota) alebo ukazovateľ aktivácie asistovaného presunu (P)

8. Aktivačné svetlo asistencie pri šliapaní do

pedálov zodpovedajúce hodnote rovnej alebo väčšej ako 1

9. Kontrolka detekcie porúch

10. Čas: zobrazenie celkového času používania

11. ODO: zobrazenie celkovej prejdenej vzdiale-

nosti (km alebo míľa)

12. TRIP: zobrazenie údajov o prejdenej čiastočnej

vzdialenosti (km alebo míľa)

13. Tlačidlo na zmenu a/alebo zníženie hodnoty (-)

14. Tlačidlo na zmenu a/alebo zvýšenie hodnoty (+)

Opis funkcií Zapnutie/vypnutie displeja Stlačením tlačidla ON/OFF aspoň na 1 sekundu zapnete alebo vypnete displej. Výber úrovne asistencie pri šliapaní do pedálov Stlačením tlačidla + alebo – zvýšte alebo znížte vybranú úroveň asistencie pri šliapaní do pedálov. Displej je predkonfigurovaný tak, aby používateľovi poskytoval 5 rôznych úrovní asistencie pri šliapaní do pedálov (hodnoty sa líšia medzi hodnotami 1 a 5). Servisná úroveň 1 poskytuje minimálnu elektrickú podporu od motora. Servisná úroveň 5 poskytuje maximálnu elektrickú podporu od motora. Voľba úrovne 0 vylučuje aktiváciu elektrickej podpory z motora. Počas fázy konfigurácie displeja je možné zmeniť parameter týkajúci sa rozsahu úrovní asistencie pri šliapaní do pedálov, ktoré možno zvoliť: 0-3, 0-5 e 0-9. Tieto možnosti nemenia minimálnu a maximálnu hodnotu elektrickej podpory poskytovanej motorom, ale umožňujú len rozdelenie rôznych úrovní asistencie pri šliapaní do pedálov medzi minimálnu a maximálnu hodnotu, ako je opísané v nasledujúcej tabuľke:359 Počet úrovní asistencie pri šliapaní do pedálov 3 (1-3) 5 (1-5) 9 (1-9) - 1 1 - - 2

Aktivácia asistovaného presunu Zvoľte úroveň asistencie pri šliapaní do pedálov rovnú alebo vyššiu ako 1 a potom stlačte a podržte tlačidlo - na aktiváciu funkcie asistovaného presunu, ktorá vám umožní aktivovať podporu elektromotora, kým nedosiahnete rýchlosť 6 km/h. Túto funkciu vypnite prerušením tlačenia tlačidla –. UPOZORNENIE Funkcia asistovaného presunu sa musí používať v súlade s predpismi platnými v krajine jazdenia a je povolená výlučne jazda na elektrobicykli s pedálmi s presunom vedľa bicykla a držanie riadidiel pevne a oboma rukami. NEBEZPEČENSTVO Je prísne zakázané zapnúť funkciu asistovaného presunu počas jazdy na sedle elektrobicykla s pedálmi, aby sa predišlo nebezpečenstvu úrazu a riziku poškodenia elektrických komponentov výrobku. Svetlá zapnuté/vypnuté Stlačením tlačidla + aspoň na 1 sekundu rozsvietite obrazovku displeja a zapnite alebo vypnite predné a zadné svetlo (ak je k dispozícii). Zobrazenie údajov (AVG - MAX - TRIP - ODO - Time) Rýchlo stlačte tlačidlo M, aby sa postupne zobrazili dostupné údaje o používaní týkajúce sa rýchlosti (AVG a MAX), jazdy (TRIP a ODO) a trvania (Time). AVG - MAX: údaje sa predbežne zobrazujú na tachometri, po ktorom nasleduje automatická obnova údajov o okamžitej rýchlosti. TRIP - ODO - Time: vybrané údaje zostanú natrvalo zobrazené, kým sa displej nevypne. Stlačením tlačidiel + a – súčasne na 1 sekundu obnovíte údaje AVG, MAX, TRIP a TIME.360 Indikátor úrovne zvyškového nabitia batérie Úroveň nabitia batérie sa zobrazuje na obrazovke displeja prostredníctvom prítomnosti niekoľkých segmentov medzi 0 a 5. Prítomnosť 5 segmentov je indikátorom maximálneho intervalu nabitia batérie definovaného a zisteného okamžite. Zníženie prítomných segmentov naznačuje klesajúcu úroveň nabitia dostupnej batérie a následnú autonómiu. Indikátor batérie môže kolísať v úrovni nabitia v závislosti od používania elektrobicykla s pedálmi, napríklad ak idete do kopca, zobrazená úroveň môže rýchlo klesať, pretože máte oveľa vyššiu spotrebu batérie. Jednotlivé segmenty sú indikátorom okamžite zisteného špecifického intervalu nabitia batérie a nemusia nevyhnutne predstavovať proporcionálne údaje o zostatkovej autonómii. Indikátor poruchy V prípade, že sa zistí porucha elektrického a/alebo elektronického systému výrobku, na obrazovke displeja sa zobrazí relatívna kontrolka a súčasne sa zobrazí príslušný identifikačný chybový kód. Chybový kód Popis anomálie 04 Porucha akcelerátora 06 Nízkonapäťová ochrana (napätie pod prahom) 07 Ochrana vysokého napätia (napätie nad prahovou hodnotou) 08 Porucha snímača Hallovho motora 09 Porucha fázového vedenia motora 10 Prehrievanie riadiacej jednotky 11 Prehriatie motora 12 Chyba aktuálneho snímača 13 Prehriatie batérie 14 Porucha motora 21 Chyba snímača otáčok 22 Chyba BMS 30 Komunikačná anomália Konfigurácia parametrov Stlačením tlačidla M aspoň na 2 sekundy otvoríte ponuku konfigurácie a potom rýchlo stlačením tlačidla M potvrdíte zadané údaje a zobrazí sa ďalší konfigurovateľný parameter. Vyberte požadovanú hodnotu jedného parametra stlačením tlačidiel + alebo – a potvrďte ju zadaním tlačidla M (rýchlo prejdite na ďalší parameter alebo aspoň na 2 sekundy opustite ponuku konfigurácie). Nasledujúca postupnosť konfigurovateľných parametrov: S7 - Merná jednotka: stlačte tlačidlá + alebo – pre výber mernej jednotky pre údaje o rýchlosti a jazde zobrazenej na displeji: medzinárodný metrický systém (km/h a km) alebo britský imperiálny systém (MPH a míľa)361 B1 - Podsvietenie: stlačením tlačidiel + alebo – zmeníte úroveň osvetlenia obrazovky displeja (hodnoty je možné zvoliť od 1 do 5). OFF - Automatické vypnutie: stlačením tlačidiel + alebo – nastavíte minúty pred automatickým vypnutím displeja (hodnoty je možné zvoliť od 1 do 15). Funkcia je zakázaná výberom hodnoty 0. Hd - Parameter systému: Predvolená hodnota = 20 UPOZORNENIE V prípade, že sú na displeji zvýraznené údaje o abnormálnej rýchlosti a dráhe, vynulujte správnu hodnotu zobrazenú pomocou tlačidiel + alebo –. Pd - Heslo: zadajte heslo "1919" pomocou tlačidiel + alebo – a potvrďte každú jednu číslicu stlačením tlačidla M, aby ste umožnili prístup k ďalším konfigurovateľným parametrom používania. SL - Obmedzovač rýchlosti: stlačením tlačidiel + alebo – zvýši alebo zníži nastavený rýchlostný limit (hodnoty je možné vybrať od 10 do 100). UPOZORNENIE V súlade s požiadavkami európskej smernice 2002/24/ES sa podpora svalového šliapania, ktorú poskytuje elektromotor dodávaný s výrobkom, automaticky deaktivuje pri dosiahnutí rýchlosti 25 km/h aj v prípade vyššej nastavenej hodnoty. HL - Parameter systému: Predvolená hodnota = 6 UPOZORNENIE V prípade, že sú na displeji zvýraznené údaje o abnormálnej rýchlosti a dráhe, vynulujte správnu hodnotu zobrazenú pomocou tlačidiel + alebo –. PA - Počet voliteľných úrovní asistencie pri šliapaní do pedálov: stlačením tlačidiel + alebo – nastavíte počet úrovní asistencie pri šliapaní do pedálov, ktoré je možné vybrať počas používania produktu. Voliteľné hodnoty: UbE = testovaná hodnota, nenastavovať 0-3 = 3 voliteľné úrovne asistencie pri šliapaní do pedálov (1 až 3) 0-5 = 5 voliteľné úrovne asistencie pri šliapaní do pedálov (1 až 5) 0-9 = 9 voliteľné úrovne asistencie pri šliapaní do pedálov (1 až 9)362 Po aktivácii lítium-iónovej batérie prostredníctvom špecifických zapaľovacích režimov, ktoré poskytuje verzia dodávaná s výrobkom (kľúč alebo vypínač), externá a odnímateľná z rámu, správne nabitá a nainštalovaná, sa elektrobicykel s pedálmi spustí a napája svoje elektrické a elektronické funkcie. Li-Ion batéria – verzia aktivovaná prepínačom A. Spínač aktivácie batérie (I=On / O=O) B. Nabíjacia zásuvka pre nabíjačku C. Uzamknutie/odomknutie zámku batérie D. Indikátor stavu zostatkového nabitia Li-Ion batéria – verzia aktivovaná kľúčom A. Aktivácia uzamknutie/odomknutie zámku batérie B. Indikátor stavu zostatkového nabitia C. Nabíjacia zásuvka pre nabíjačku D. USB zásuvka pre nabíjanie prenosných zariadení Vyťahovanie a vkladanie batérie Batériu je možné vybrať z bicykla, aby sa predišlo krádežiam, a nabíjala alebo skladovala sa v optimálnych podmienkach. Li-Ion batéria – verzia aktivovaná prepínačom Vyťahovanie batérie: Deaktivujte batériu pomocou príslušného spínača a vložte dodaný kľúč do zámku na batérii. Otočte kľúčom proti smeru hodinových ručičiek do polohy odomknutia. Batériu vyberte z upevňovacieho sedadla na stĺpovej trubici rámu tak, že ju potiahnete smerom nahor a od nej, až kým ju úplne neodstránite.

Vloženie batérie: Vložte dodaný kľúč do zámku na batérii. Otočte kľúčom proti smeru hodinových ručičiek do polohy odomknutia. Vložte batériu do jej upevňovacieho sedadla na trubici stĺpa rámu a dokončite inštaláciu otočením kľúča v smere hodinových ručičiek do uzamknutej polohy. Skontrolujte, či je batéria správne nainštalovaná a uzamknutá, a to intenzívnym pokusom o vytiahnutie a/alebo sa uistite, že je pevne ukotvená k rámu a nie je mobilná. Li-Ion batéria – verzia aktivovaná kľúčom Vyťahovanie batérie: Vložte dodaný kľúč do zámku na batérii. Otočte kľúčom proti smeru hodinových ručičiek do polohy odomknutia. Po naklonení sedla a/alebo skontrolovaní, či poloha sedla nebráni vybratiu batérie, uchopte rukoväť batérie a vytiahnite ju z puzdra upevneného k rámu tak, že ju potiahnete smerom nahor. Vloženie batérie: Vložte dodaný kľúč do zámku na batérii. Otočte kľúčom proti smeru hodinových ručičiek do polohy odomknutia. Po prevrátení sedla a/alebo overení, že jeho poloha nebráni zavedeniu batérie, ju uchopením rukoväte na batérii vložte do príslušného puzdra pripevneného k rámu zatlačením nadol, až kým sa nevyčerpá zdvih. Otočením kľúča v smere hodinových ručičiek do polohy OFF (vypnuté) batériu uzamknite na ráme. Skontrolujte, či je batéria správne nainštalovaná a uzamknutá, a to intenzívnym pokusom o vytiahnutie a/alebo sa uistite, že je pevne ukotvená k rámu a nie je mobilná. Nabíjanie batérie Pred prvým použitím elektrobicykla s pedálmi sa musí vykonať úplný cyklus nabíjania batérie pomocou dodanej vhodnej nabíjačky. Priemerný čas nabíjania batérie, ktorý sa líši v závislosti od zostávajúceho nabitia batérie, možno odhadnúť na 4 až 6 hodín. Po každom použití elektrobicykla s pedálmi je vhodné batériu nabíjať nabíjačkou. UPOZORNENIE Používajte len dodanú nabíjačku alebo schválený model s rovnakými technickými špecifikáciami, pričom dbajte na dodržiavanie príslušných metód a bezpečnostných opatrení používania uvedených v príručke. EPAC VSTUP nabíjačky VÝSTUP nabíjačky Piuma AC 100V-240V 1.8A (Max) DC 42V 2.0A (Max) Piuma + AC 100V-240V 1.8A (Max) DC 42V 2.0A (Max) Piuma-S AC 100V-240V 1.8A (Max) DC 42V 2.0A (Max) Piuma-S + AC 100V-240V 1.8A (Max) DC 42V 2.0A (Max)364 Uistite sa, že elektrobicykel s pedálmi je vypnutý a že batéria je vypnutá/deaktivovaná (ak to vyžaduje model batérie dodávaný s výrobkom). Uistite sa, že nabíjačka, zástrčka nabíjačky a port na nabíjanie batérie sú suché. Zapojte zástrčku nabíjačky do nabíjacej zásuvky batérie a potom do elektrickej zásuvky (230 V/50 Hz). Počas nabíjacieho cyklu batérie sa na nabíjačke zobrazí červené LED svetlo. Následná prítomnosť zeleného LED svetla znamená, že cyklus nabíjania batérie bol dokončený. Odpojte zástrčku nabíjačky od nabíjacej zásuvky batérie a potom od elektrickej zásuvky. A. Zástrčka na nabíjanie batérie B. Napájacia zástrčka C. LED kontrolka stavu dobíjania batérie UPOZORNENIE Použitie nabíjačky odlišnej od dodanej, nevhodnej alebo neschválenej, na nabíjanie batérie výrobku môže spôsobiť poškodenie alebo iné potenciálne riziká. Nikdy nenabíjajte výrobok bez dozoru. Počas nabíjania výrobok nezapínajte ani na ňom nejazdite. Pri nabíjaní uchovávajte mimo dosahu detí. Počas používania neumiestňujte nič nad nabíjačku, nedovoľte žiadnej kvapaline alebo kovu preniknúť do nabíjačky. Počas nabíjacieho cyklu batérie sa nabíjačka prehrieva. Nenabíjajte výrobok ihneď po použití. Pred nabíjaním nechajte výrobok vychladnúť. Výrobok sa nesmie nabíjať predĺžene. Nadmerné nabitie skracuje životnosť batérie a spôsobuje ďalšie potenciálne riziká. Odporúča sa nedopustiť, aby sa výrobok úplne vypustil, aby sa zabránilo poškodeniu batérie, ktoré by spôsobilo stratu účinnosti. Poškodenie spôsobené chýbajúcim predĺženým nabitím je nezvratné a nie je kryté obmedzenou zárukou. Keď dôjde k poškodeniu, batéria sa nemôže dobiť (je zakázané demontáž batérie nekvalifikovanými osobami, keďže by to mohlo vyvolať zásahy elektrickým prúdom, skraty alebo dokonca aj bezpečnostné nehody značného rozsahu). Batériu nabíjajte v pravidelných intervaloch (aspoň raz za 3/4 týždne), aj keď dlhšiu dobu nepoužívate elektrobicykel s pedálmi.365 Batériu nabíjajte v suchom prostredí, ďaleko od horľavých materiálov (napríklad, materiálov, ktoré by mohli v plameni vybuchnúť), pokiaľ možno, pri vnútornej teplote15-25 °C, ale nikdy nie nižšej ako 0 °C alebo vyššej ako + 45 °C. Pravidelne vykonávajte vizuálne prehliadky nabíjačky batérií a káblov nabíjačky batérií. Nabíjačku nepoužívajte, ak je zjavne poškodená. Životnosť a autonómnosť batérie Autonómia batérie dodávanej s elektrobicyklom s pedálmi, a teda odhadovaná relatívna vzdialenosť v km, sa môžu výrazne líšiť v závislosti od konkrétnych spôsobov používania (celkové prepravované zaťaženie, podiel svalovej sily poskytnutý vodičom, úroveň elektrickej podpory vybranému pedálu, frekvencia odchodov/reštartov), mechanických a elektrických podmienok výrobku (tlak a opotrebenie pneumatík, úroveň účinnosti batérie) a vonkajších vplyvov (sklony a povrch vozovky, poveternostné podmienky). Kapacita a výkon batérie sa časom znižujú v dôsledku fyziologického elektrochemického poškodenia článkov, ktoré ju tvoria. Nie je možné predpovedať jeho presné trvanie, pretože závisí najmä od druhu použitia a napätia, ktorému je vystavený. Na podporu životnosti batérie sa odporúča ju skladovať v suchom prostredí a chrániť pred priamym vystavením slnečnému žiareniu a pokiaľ možno pri vnútornej teplote 15 - 25 °C, ale nikdy nie pri teplote nižšej ako 0 °C alebo vyššej ako + 45 °C, v ideálnom prípade dobíjať pri izbovej teplote a vyhnúť sa jej prebitiu alebo úplnému vybitiu počas používania a dobíjať batériu v pravidelných intervaloch, aj keď nepoužívate elektrobicykel s pedálmi dlhšiu dobu (aspoň raz za 3/4 týždne). Vo všeobecnosti je potrebné vziať do úvahy, že chlad znižuje výkon batérie. V prípade prevádzky počas zimy sa odporúča, aby sa batéria nabíjala a skladovala pri izbovej teplote a vložila sa do elektrobicykla s pedálmi len krátko pred jej použitím. NEBEZPEČENSTVO Varovania v súvislosti s batériou Batéria je zložená z článkov z lítiových iónov a chemických prvkov nebezpečných pre zdravie a prostredie. Výrobok nepoužívajte, ak vydáva zápach, látky alebo nadmerné teplo.

  • Produkt ani batériu nevyhadzujte do domového odpadu.
  • Koncový používateľ je zodpovedný za likvidáciu elektrických a elektronických zariadení a batérií v zhode so všetkými platnými normami.
  • Nepoužívajte použité, chybné a/alebo neoriginálne batérie iných modelov alebo značiek.
  • Nenechávajte batériu v blízkosti ohňa alebo zdrojov tepla. Riziko požiaru a výbuchu.
  • Batériu neotvárajte ani nerozoberajte, neudierajte, nehádžte, nedierkujte ani nepripevňujte predmety na batériu.366
  • Nedotýkajte sa žiadnych látok unikajúcich z batérie, pretože obsahuje nebezpečné látky.
  • Nedovoľte, aby sa batérie dotýkali deti alebo zvieratá.
  • Nevystavujte batériu priamemu slnečnému žiareniu, nadmernému teplu alebo chladu (napríklad nenechávajte výrobok alebo batériu v aute dlhší čas na priamom slnečnom svetle), v prostredí obsahujúcom výbušné plyny alebo plamene.
  • Batériu neprepravujte ani neskladujte spolu s kovovými predmetmi, ako sú sponky do vlasov, náhrdelníky atď. Kontakt medzi kovovými predmetmi a kontaktmi batérie môže mať za následok skrat, ktorý môže viesť k fyzickému poškodeniu alebo smrti. Pred použitím elektrobicykla s pedálmi je okrem overenia stavu nabitia a správnej inštalácie batérie vždy vhodné dôkladne skontrolovať každú časť vykonaním potrebného nastavenia príslušných mechanických komponentov priamo alebo s podporou špecializovaných operátorov, pozri: nastavenie a dotiahnutie sedla a sedlovky, nastavenie a utiahnutie riadidiel a upevnenia riadidiel, nastavenie bŕzd, nastavenie prehadzovačky, mazania reťaze a prevodovky, overenie tlaku kolesa a pneumatiky, všeobecné overenie správneho dotiahnutia upevňovacích skrutiek, rýchle uvoľnenie a kolíky, ako aj všeobecnú kontrolu, či sú všetky časti v poriadku. Sedlo Poloha na bicykli je veľmi dôležitá, aby sa zabezpečil čo najlepší komfort používania výrobku, aby sa umožnilo správne šliapanie do pedálov a aby sa predišlo bezpečnostným problémom. Z tohto dôvodu je dôležité, aby sedlo a príslušná sedlovka boli umiestnené a nastavené spôsobom vhodným pre fyziognómiu používateľa. Sedlo je možné nastaviť vo výške, vopred a v sklone. Ak chcete nastaviť výšku sedla, je potrebné uvoľniť svorku, ktorá uťahuje sedlovku v ráme a zdvihnúť alebo spustiť ju podľa vašich potrieb, pričom je potrebné dbať na to, aby sa nevytiahla nad limit uvedený na nej, aby sa zabránilo riziku zlomenia rámu; akonáhle je definovaná požadovaná poloha, v súlade s bezpečnostnými opatreniami týkajúcimi sa vytiahnutia sedlovky, upevnite ju utiahnutím svorky, až kým nebude správne utiahnutá, aby sa zabránilo jej pohybu a/alebo nestabilite. Vo všeobecnosti sa odporúča nastaviť výšku sedla a uistiť sa, že umiestnením nohy na pedál umiestnený v najnižšom bode otáčania je zodpovedajúca noha takmer úplne vysunutá.

8. Uvedenie do prevádzky367

8. Uvedenie do prevádzky

Pre nastavenie sklonu a posunu sedla je potrebné uvoľniť relatívny upevňovací systém prítomný v konzole sedlovky, čo umožní pripraviť požadovanú polohu z hľadiska uhla a posunu sedla a potom obnoviť správne dotiahnutie upevňovacieho systému, aby sa zabránilo akejkoľvek vôli a pohybu. Riadidlá Riadidlá sa dajú výškovo a sklonovo nastaviť zásahom do príslušných upevňovacích systémov na stĺpci riadidiel a/alebo na prídavnom zariadení riadidiel. Na výškové nastavenie riadidiel je potrebné uvoľniť svorku, ktorá uťahuje stĺpec teleskopických riadidiel, čo umožňuje vytiahnuť alebo vložiť riadidlá na zdvihnutie alebo spustenie riadidiel, až kým nie je definovaná požadovaná poloha, a to tak, že sa zaistí relatívna svorka, až kým nie je pohyblivá; v ostatných prípadoch buď uvoľnením skrutky, ktorá zaistí upevnenie riadidiel vo vnútri kanála vidlice (ak je prítomná), alebo zásahom do kĺbu prítomného na upevnení riadidiel. Ak chcete nastaviť sklon riadidiel, uvoľnite upínací systém na prídavnom zariadení riadidiel, otáčajte riadidlami, až kým nie je definovaná požadovaná poloha, a upevnite ho utiahnutím upínacieho systému, až kým nie je mobilný. Brzdy Brzdový systém inštalovaný na výrobku zabezpečuje prítomnosť kotúčových bŕzd, mechanických alebo hydraulických, ktoré môžu byť ovládané na prednom kolese a na zadnom kolese prostredníctvom príslušných pák umiestnených na riadidlách, jednotlivo vybavených zariadením (snímačom prerušenia), prostredníctvom ktorého sa aktiváciou brzdovej páky, ku ktorej je pripojený, vykoná okamžité vypnutie hnacieho účinku motora. Brzdová páka umiestnená na pravej strane riadidiel aktivuje zadnú brzdu umožňujúcu zastavenie zadného kolesa, naopak brzdová páka umiestnená na ľavej strane riadidiel aktivuje prednú brzdu umožňujúcu zastavenie predného kolesa. Predné a zadné brzdové páky musia byť umiestnené a orientované takým spôsobom, aby sa maximalizovala ich ergonómia uprednostňovaním prirodzenej polohy ruky a prstov použitých na ich aktiváciu, minimalizovaním sily a časovania potrebného na umožnenie aktivácie brzdenia a zachovaním možnosti ich dobrej modulácie. Skontrolujte činnosť bŕzd skúškou brzdenia pri nízkych otáčkach (max. 6 km/h) v zóne bez prekážok. Postupný stav opotrebovania brzdových doštičiek inštalovaných na relatívnych strmeňoch, ktorý znižuje ich hrúbku, si bude vyžadovať väčší zdvih príslušných brzdových pák, aby pôsobili rovnakou brzdnou silou. V prípade, že brzdový systém dodávaný s výrobkom je mechanickým kotúčom na kompenzáciu tohto typu opotrebenia, bude potrebné pôsobiť na nastavovací krúžok brzdového kábla umiestneného za príslušnou pákou, aby sa obnovili optimálne podmienky brzdenia; v prípade nadmerného opotrebenia brzdových doštičiek bude potrebné ho vymeniť.368 V prípade, že sú prítomné hydraulické kotúčové brzdy, postupný stav opotrebovania podložiek inštalovaných na relatívnych strmeňoch, znižujúci ich hrúbku, bude automaticky kompenzovaný systémom ventilov dodávaným s brzdovým systémom zaručujúcim rovnakú účinnosť bŕzd až do vyčerpania podložiek a ich nevyhnutnej výmeny. Prehadzovačka a prevod Systém prehadzovačky pomocou lanka dodávaný s výrobkom je indexovaný a umožňuje meniť prevodový pomer a metrický vývoj pedálu pôsobením na ovládacie zariadenie na riadidlách, čo spôsobuje bočný pohyb reťaze na príslušnom pastorku kazety inštalovanej na zadnom kolese prostredníctvom relatívnej prehadzovačky. Skontrolujte správnu činnosť prehadzovačky a jej nastavenie okrem stavu čistoty a adekvátneho mazania reťaze a prevodových ozubených kolies. Kolesá a pneumatiky Skontrolujte správne vycentrovanie, správne napnutie špicov a pravidelnú inštaláciu a uťahovanie priechodných kolíkov a/alebo rýchle uvoľnenie predného kolesa (ak je prítomné). Skontrolujte prítomnosť a správnu montáž odrazových skiel. Skontrolujte stav a opotrebenia pneumatík: nesmú sa vyskytnúť žiadne rezné rany, praskliny, cudzie telesá, abnormálny opuch a iné poškodenia. Skontrolujte hustiaci tlak pneumatík s odkazom na špecifický rozsah minimálnych a maximálnych hodnôt uvedených na boku pneumatík (hodnota príslušného tlaku musí byť prispôsobená podľa prepravovanej hmotnosti, atmosférických podmienok a povrchu vozovky). Správne nahustené pneumatiky okrem zlepšenia sklzu kolies znižujú riziko prepichnutia a poškodenia.369

9. Uchovávanie, údržba a čistenie

Na zabezpečenie a udržanie dobrej úrovne bezpečnosti a funkčnosti výrobku v priebehu času je potrebné ho podrobiť pravidelným kontrolám a pravidelnej údržbe. Niektoré operácie riadenia a údržby môže vykonávať priamo používateľ alebo ktokoľvek so základnými mechanickými zručnosťami, manuálnymi zručnosťami a primeranými nástrojmi. Iné operácie si vyžadujú odborné znalosti a osobitné nástroje kvalifikovaného prevádzkovateľa. Maloobchodník bude schopný poskytnúť všetky informácie týkajúce sa kontrolných zásahov, ktoré môže vykonať priamo používateľ, a navrhne, ktoré bežné úkony údržby sa majú vykonávať pravidelne v závislosti od intenzity a podmienok používania výrobku. Všetky úkony údržby sa musia vykonávať s odpojenou batériou a so starostlivým umiestnením bicykla na stojan. Rôzne časti, ktoré tvoria výrobok, podliehajú rôznym formám opotrebovania. Odporúča sa najmä vykonávať pravidelnú kontrolu a pravidelnú údržbu týchto komponentov: pneumatiky, kolesá, brzdy, prehadzovačka, reťaz, pruženie a rám. Pneumatiky namontované na výrobku podliehajú fyziologickej spotrebe behúňa, ktorá môže byť zvýraznená špecifickými metódami a prostredím použitia a sú časom vystavené prirodzenému tvrdnutiu zmesi gumy, ktorá ich obsahuje. Neustále kontrolujte správny tlak vo vzduchových komorách inštalovaných v pneumatikách, aby ste znížili riziko prepichnutia, obmedzili proces zhoršenia a zabezpečili bezpečnejšie a efektívnejšie používanie výrobku. Pravidelne kontrolujte stav opotrebenia a starnutia/poškodenia pneumatík a zabezpečte akúkoľvek potrebnú výmenu za pneumatiky s rovnakými vlastnosťami. Správny stav údržby kolies, ktorý podlieha opotrebovaniu z používania, zabezpečuje, že sa pravidelne overuje, či sú správne vycentrované a napnutie špicov je homogénne a primerané podľa typu ráfika; ložiská nábojov sa musia kontrolovať, čistiť a mazať alebo v prípade potreby vymeniť. Neporušenosť ráfikov dodávaných s výrobkom sa musí neustále kontrolovať, aby sa zistilo vylúčenie deformácií, preliačenín, trhlín a/alebo iných znakov korózie a poškodenia, ktoré si vyžadujú výmenu z bezpečnostných dôvodov. Aby sa zabezpečilo zachovanie dobrej úrovne činnosti bŕzd, musia sa okrem pravidelnej kontroly stavu opotrebenia a neporušenosti kotúčov pravidelne vymieňať brzdové doštičky namontované na relatívnych strmeňoch, keď sa dosiahne hrúbka najmenej 1 mm. V prípade, že je výrobok vybavený mechanickými kotúčovými brzdami, bude potrebné pravidelne kontrolovať stav opotrebenia oceľových káblov prítomných vo vnútri plášťov brzdového systému a zabezpečiť ich výmenu, aby sa zabránilo relatívnemu riziku ich porušenia. V prípade, že je výrobok vybavený hydraulickými kotúčovými brzdami a zistí sa pokles účinnosti brzdenia, bude potrebné minerálny olej prítomný v okruhu hydraulického systému vyčistiť alebo vymeniť.370 Správna činnosť prevodu elektrobicykla s pedálmi je zabezpečená správnou údržbou a nastavením príslušných komponentov. Systém prehadzovačky pomocou lanka dodávaný s výrobkom, ktorý je počas používania veľmi namáhaným komponentom a pracuje v dôsledku mechanického napätia, môže ľahko stratiť nastavenie; trvalosť a/alebo obnovenie správnych prevádzkových podmienok indexovanej zadnej prehadzovačky je zaručené primeraným nastavením prehadzovačky (limitné skrutky) a nastavením lanka prehadzovačky. Reťaz a súvisiace prevodové ozubené kolesá podliehajú opotrebovaniu a aby sa zabezpečila ich celistvosť a správna činnosť z hľadiska plynulosti a ticha, musia sa pravidelne čistiť a mazať špecifickými výrobkami (kvapkať alebo striekať, suché alebo mokré), prispôsobovať sezónnosti a metódam používania výrobku a pravidelne vymieňať. Mazanie vykonávajte až po riadnom vyčistení a odmastení príslušných častí a následne, najmä v prípade použitia olejových mazív, dbajte na to, aby ste eliminovali prítomnosť akéhokoľvek nadbytočného maziva. Predné a zadné pruženie (ak je prítomné) nie je nastaviteľné, pokiaľ nie je v tejto príručke uvedené inak a nevyžaduje si osobitnú údržbu, vyžaduje len pravidelné overovanie správnej funkčnosti a absencie vôle. Mazivo (ak je prítomné) potrebné na správnu činnosť pružení inštalovaných na výrobku je už prítomné vo vnútri príslušných plášťov, a preto nezabezpečuje ďalšie mazanie. Rám výrobku sa musí pravidelne kontrolovať, aby sa vylúčila prítomnosť akýchkoľvek príznakov praskania a/alebo takzvanej "únavy materiálov" a aby sa umožnil včasný zásah na zníženie a/alebo odstránenie rizika poškodenia a/alebo zlomenia. Odporúča sa starostlivo skontrolovať každú časť upevňovacieho prvku na výrobku vykonaním preventívnej a pravidelnej všeobecnej kontroly správneho utiahnutia samo nastaviteľných matíc a upevňovacích skrutiek, ktoré môžu stratiť svoju účinnosť v dôsledku používania a v priebehu času. UPOZORNENIE Po každej rutinnej údržbe je povinná kontrola dokonalej funkcie všetkých ovládacích prvkov. Poznámky k údržbe Všetka údržba sa musí vykonávať s odpojenou batériou. Počas každej fázy údržby musia byť pracovníci obsluhy vybavení potrebným zariadením na prevenciu nehôd. Nástroje používané na údržbu musia byť vhodné a kvalitné. Nepoužívajte benzín ani horľavé rozpúšťadlá ako čistiace prostriedky, ale vždy používajte nehorľavé a netoxické rozpúšťadlá. Obmedzte čo najviac používanie stlačeného vzduchu a chráňte sa okuliarmi s bočnými ochrannými prvkami.371 Pri overovaní alebo údržbe nikdy nepoužívajte otvorené plamene ako prostriedok osvetlenia. Po akejkoľvek údržbe alebo nastavení sa uistite, že medzi pohyblivými časťami elektrobicykla s pedálmi nezostali žiadne nástroje ani cudzie telesá. Táto príručka neposkytuje dôkladné informácie týkajúce sa demontáže a mimoriadnej údržby, pretože tieto operácie musia byť vždy vykonávané výhradne autorizovaným servisným personálom predajcu. Asistenčná služba je schopná poskytnúť všetky údaje a reagovať na všetky žiadosti o starostlivosť a udržať váš elektrobicykel s pedálmi dokonale efektívny. UPOZORNENIE Čistenie Čistenie elektrobicykla s pedálmi nie je len vecou dekóra, ale umožňuje vám okamžite odhaliť akúkoľvek jeho vadu. Na umytie výrobku po nevyhnutnom vytiahnutí a vybratí batérie použite prednostne špongiu a/alebo mäkkú handričku a vodu s možným pridaním špecifického neutrálneho čistiaceho prostriedku a s osobitnou pozornosťou pri manipulácii s elektronickými časťami. Je absolútne zakázané nasmerovať vodné trysky pod tlakom na elektrické časti, motor, displej a batériu. Po umytí je dôležité vysušiť všetky umyté komponenty, ako aj rám a brzdné plochy ráfikov druhou mäkkou handričkou a/alebo úplne vysušiť nízkotlakovým stlačeným vzduchom a skontrolovať, či na elektrických komponentoch nezostala zvyšková vlhkosť. Ak sa na telese výrobku nachádzajú škvrny, vyčistite ich vlhkou handrou. Ak škvrny pretrvávajú, použite neutrálne mydlo, vyčistite ich keou, potom vlhkou handrou. Výrobok nečistite alkoholom, benzínom, petrolejom alebo inými korozívnymi a prchavými chemickými rozpúšťadlami, aby ste zabránili jeho ťažkému poškodeniu. NEBEZPEČENSTVO Všetky operácie čistenia elektrobicykla s pedálmi sa musia vykonávať s vybitou batériou. Vniknutie vody do batérie môže spôsobiť poškodenia vnútorných obvodov, riziko požiaru alebo výbuchu. Ak máte pochybnosti, či v batérií nie je infiltrácia vody, batériu okamžite prestaňte používať a vráťte ju do strediska technickej pomoci alebo predajcovi na kontrolu. Skladovanie a konzervácia V prípade, že by mal byť elektrobicykel s pedálmi skladovaný počas dlhého obdobia nečinnosti, bude potrebné ho skladovať v uzavretom prostredí, na suchom, chladnom a prípadne vetranom mieste, pričom je potrebné dbať na vykonanie nasledujúcich úkonov:

  • Vykonajte všeobecné čistenie elektrobicykla s pedálmi.372
  • Batériu dodávanú s elektrobicyklom s pedálmi vyberte z puzdra a po deaktivácii kľúčom alebo vypínačom (ak je k dispozícii) ju skladujte v suchom prostredí, mimo horľavých materiálov (napríklad s materiálmi, ktoré by mohli vybuchnúť v plameňoch), najlepšie pri vnútornej teplote 15 - 25 °C, nikdy nie nižšej ako 0 °C alebo vyššej ako + 45 °C, a vykonávajte pravidelné nabíjacie cykly, aby ste zabránili nadmernému zníženiu napätia, čo spôsobuje riziko poškodenia a straty účinnosti.
  • Chráňte vystavené elektrické kontakty s antioxidačnými výrobkami.
  • Namažte všetky povrchy, ktoré nie sú chránené pred farbami alebo koróziou. UPOZORNENIE Výrobok neskladujte vonku ani vo vozidle dlhší čas. Nadmerné slnečné svetlo, prehriatie a nadmerný chlad urýchľujú zostarnutie pneumatík a znižujú životnosť výrobku aj batérie. Nevystavujte ju dažďu, ani vode, ani ju neponárajte a neumývajte vodou. Zdvíhanie Hmotnosť elektrobicykla s pedálmi vyžaduje zdvíhanie dvomi dospelými osobami pracujúcimi s mimoriadnou opatrnosťou, aby sa predišlo riziku zranenia ľudí (rozdrvenie a zranenia) a poškodenia vecí (otrasy a nárazy). NEBEZPEČENSTVO Preprava Na zaistenie bezpečnej prepravy elektrobicykla s pedálmi vo vnútri priestoru pre cestujúcich vo vozidle používanom na prepravu alebo mimo neho (napr. nosič bicyklov), okrem zabezpečenia preventívneho odstránenia batérie a na nej inštalovaných súčastí príslušenstva, vykonajte relatívne ukotvenie pomocou vhodných upevňovacích materiálov (pásov alebo káblov) a spojovacích zariadení v dobrom stave a inštalovaných tak, aby nedošlo k poškodeniu rámu, káblov a iných častí výrobku. Zodpovednosťou používateľa je zaistiť vhodnosť zariadenia používaného na prepravu výrobku prostredníctvom zariadenia a inštalácie zariadení (napr. nosičov bicyklov) v súlade s predpismi schválenými a povolenými v krajine obehu. UPOZORNENIE Výrobca nezodpovedá za rozbitie spôsobené zdvíhaním a/alebo prepravou elektrobicykla s pedálmi po dodaní.373 Vodič preberá všetky riziká týkajúce sa nepoužívania prilby a ďalších ochranných prostriedkov. Povinnosťou vodiča je dodržiavať miestne normy platné vo vzťahu:

1. k minimálnemu povolenému veku pre vodiča,

2. k obmedzeniam typov vodičov, ktorí môžu výrobok používať

3. ku všetkým ostatným normatívnym aspektom

Povinnosťou vodiča je okrem toho udržiavať výrobok čistý a v perfektom stave účinnosti a vykonávať údržbu výrobku, dôkladne vykonávať kontroly bezpečnosti v rámci svojich znalostí, ako sú opísané v predchádzajúcich oddieloch, nepoškodzovať výrobok žiadnym spôsobom a zachovávať celú dokumentáciu týkajúcu sa údržby. Podnik nezodpovedá za spôsobené škody a žiadnym spôsobom nie je zodpovedný za škody spôsobené na veciach alebo osobách v skutkovej podstate, v ktorej: - sa výrobok používal nenáležitým spôsobom alebo nie v súlade s pokynmi uvedenými v návode na použitie; - bol výrobok, po nákupe, zmenený vo všetkých alebo v niektorých komponentoch. V prípade poruchy výrobku z dôvodov, ktoré nemožno pripísať nesprávnemu správaniu vodiča, a v prípade, že si chcete prečítať všeobecné záručné podmienky, obráťte sa na svojho predajcu alebo navštívte webovú stránku www.argentobike.it Vždy sú vyradené z rozsahu aplikácie Právnej záruky výrobkov prípadné poškodenia alebo funkčné poruchy spôsobené náhodnými konaniami a/alebo pripísateľnými na zodpovednosť kupujúceho alebo použitím výrobku, ktoré nie je v súlade s jeho určeným použitím a/alebo v súlade s tým, čo je stanovené v technickej dokumentácii priloženej k výrobku, alebo spôsobené nevykonaným nastavením mechanických častí, prirodzeným opotrebovaním opotrebovateľných materiálov alebo spôsobené montážnymi chybami, nedostatočnou údržbou a/alebo použitím výrobku, ktoré nie je v súlade s návodom. Z právnej záruky vzťahujúcej sa na výrobky, sú vyradené, napríklad:

  • poškodenie spôsobené nárazmi, náhodnými pádmi alebo zrážkami, vpichmi;
  • škody spôsobené používaním, vystavením alebo skladovaním v nevhodnom prostredí (napr. prítomnosť dažďa a/alebo bahna, vystavenie vlhkosti alebo nadmernému teplu, kontakt s pieskom alebo inými látkami);
  • poškodenie spôsobené nesprávnym nastavením mechanických častí, bŕzd, riadidiel, pneumatík atď. na ceste a/alebo údržbe; nesprávnou inštaláciou a/alebo nesprávnou montážou častí a/alebo komponentov;
  • prirodzené opotrebovanie nositeľných materiálov: kotúčové brzdy (napr. podložky, strmeň, kotúč, káble), pneumatiky, plošiny, tesnenia, ložiská, LED svetlá a žiarovky, stojan, gombíky, blatníky, gumové časti (plošina), káblové prípojky, masky a lepidlá atď.;
  • nenáležitá údržba a/alebo nenáležité použitie batérie výrobku;
  • poškodenie a/alebo vydutie častí výrobku;

10. Zodpovednosť a všeobecné záručné termíny374

  • nesprávna alebo neprimeraná údržba alebo úprava výrobku;
  • nesprávne používanie Produktu (napr. nadmerné zaťaženie, použitie v súťažiach a/alebo na komerčné činnosti spojené s prenájmom alebo požičaním);
  • údržby, opravy a/alebo technické zásahy na výrobku vykonané neoprávnenými tretími stranami;
  • škody na výrobkoch spôsobené prepravou, keď ju vykonával kupujúci;
  • škody a/alebo chyby spôsobené použitím neoriginálnych náhradných dielov. Prečítajte si najaktuálnejšiu verziu záručných podmienok, ktorá je k dispozícii na www. argentobike.it/assistenza/375

11. Informácie o likvidácii

UPOZORNENIE Spracovanie elektrického alebo elektronického zariadenia na konci jeho životnosti (platí vo všetkých krajinách Európskej únie a v iných európskych systémoch so systémom separovaného zberu) Tento symbol na výrobku alebo na obale označuje, že výrobok sa nesmie považovať za bežný odpad z domácnosti, ale musí sa odovzdať do zberného miesta vhodného na recykláciu elektrických a elektronických zariadení (RAEE). Zabezpečiac, že tento výrobok sa zlikvidoval správne, prispievate k zabráneniu možných negatívnych dôsledkov pre prostredie a zdravie, ktoré by inak mohli byť spôsobené jeho neadekvátnou likvidáciou. Recyklácia materiálov pomáha šetriť prírodné zdroje. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii a likvidácii tohto výrobku sa môžete skontaktovať s miestnou službou likvidácie odpadov alebo predajným miestom, kde ste si výrobok kúpili. V každom prípade je potrebné vykonať likvidáciu podľa normy platnej v krajine nákupu. Osobitne, povinnosťou spotrebiteľov je nelikvidovať RAEE ako komunálny odpad, ale musia sa podieľať na triedenom zbere tohto typu odpadu prostredníctvom dvoch spôsobov odovzdania:

  • V komunálnych zberných strediskách (nazývaných aj ekologické prístrešky, ekologické ostrovy), priamo alebo prostredníctvom komunálnych zberných služieb, ak sú k dispozícii.
  • V predajných miestach nových elektrických a elektronických zariadení. Tu sa môžu zdarma odovzdať RAEE veľmi malých rozmerov (s najdlhšou stranou kratšou ako 25 cm), kým tie s väčšími rozmermi sa môžu poskytnúť spôsobom 1 za 1, alebo odovzdaním starého výrobku v momente nákupu nového s rovnakými funkciami. Okrem toho, spôsob 1 za 1 je vždy garantovaný počas aktu nákupu nového elektrického alebo elektronického zariadenia zo strany spotrebiteľa, nezávisle od veľkosti RAEE. V prípade nesprávnej likvidácie elektrických alebo elektronických zariadení sa môžu uplatniť osobitné sankcie stanovené v platných právnych predpisoch o ochrane životného prostredia. Ak OEEZ obsahuje batérie alebo akumulátory, je treba ich odstrániť a zneškodniť prostredníctvom špecifického zberu triedeného odpadu.376 UPOZORNENIE Spracovanie použitých batérií (platí vo všetkých krajinách Európskej únie a v iných európskych systémoch so systémom separovaného zberu) Tento symbol na výrobku alebo na obale označuje, že batéria sa nesmie považovať za bežný odpad z domácnosti. Na niektorých typoch batérií by sa tento symbol mohol použiť v kombinácii s chemickou značkou. Chemické značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa pridávajú, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo viac ako 0,004 % olova. Zabezpečiac, že články-batérie sa zlikvidovali správne, prispievate k zabráneniu možných negatívnych dôsledkov pre prostredie a zdravie, ktoré by inak mohli byť spôsobené jeho neadekvátnou likvidáciou. Recyklácia materiálov napomáha udržiavať prírodné zdroje. V prípade výrobkov, ktoré, z dôvodov bezpečnosti, poskytnutia alebo ochrany údajov, si vyžadujú pevné pripojenie k vnútornému článku/batérii, tento článok alebo batériu smie vymeniť iba pomocný kvalifikovaný personál. Na konci životnosti odovzdajte výrobok do zberného centra určeného na zneškodnenie elektrických a elektronických zariadení: to zaistí aj správne zneškodnenie vnútornej batérie. Pre podrobnejšie informácie o likvidácii vybitého článku-batérie alebo výrobku sa môžete skontaktovať s obecným úradom, miestnou službou likvidácie odpadu alebo predajným miestom, kde ste si výrobok kúpili. V každom prípade je potrebné vykonať likvidáciu podľa normy platnej v krajine nákupu.377 Navodila za uporabo Prevod izvirnih navodil Hvala, ker ste izbrali ta izdelek. Za informacije, tehnično podporo, pomoč in pregled splošnih garancijskih pogojev se obrnite na svojega prodajalca ali obiščite spletno stran www.argentobike.it Slovenščina Ta priročnik velja za naslednja električna kolesa s pomočjo pedala (EPAC) Piuma Piuma + Piuma-S Piuma-S +378
Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Argento

Model : Piuma Plus U16

Kategória : Bicykel