ALTRAD BELLE RPX 35/60D - Trilplaat

BELLE RPX 35/60D - Trilplaat ALTRAD - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BELLE RPX 35/60D ALTRAD in PDF-formaat.

📄 170 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice ALTRAD BELLE RPX 35/60D - page 67
Bekijk de handleiding : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Suomi FI Nederlands NL

Gebruikersvragen over BELLE RPX 35/60D ALTRAD

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Trilplaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BELLE RPX 35/60D - ALTRAD en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BELLE RPX 35/60D van het merk ALTRAD.

GEBRUIKSAANWIJZING BELLE RPX 35/60D ALTRAD

Piezas de Repuesto Al realizar el mantenimiento de este producto solo se pueden utilizar piezas de repuesto originales del fabricante. El usuario perderá cualquier posible reclamación si las piezas de repuesto utilizadas no son las originales del fabricante. Puede encontrar un PDF de listas de piezas para este producto en la sección “producto” de nuestro sitio web www.Altrad-Belle.com. La información sobre cómo obtener piezas de repuesto de su distribuidor local se puede encontrar en la sección “Contáctenos”. E66 Het Gebruik Van Deze Handleiding Deze handleiding is een hulpmiddel om de ‘RPX’-schakelplaat op veilige wijze te bedienen en te onderhouden. Deze handleiding is bestemd voor leveranciers en bedieners van de ‘RPX’. Voorwoord In de sectie ‘Machinebeschrijving’ maakt u kennis met de inrichting en bedieningsorganen van de machine. In de sectie ‘Milieu’ staan aanwijzingen over hoe u afgedankte machines op een milieuvriendelijke wijze kunt afvoeren voor recycling. In de sectie ‘Algemene veiligheid’ en ‘Gezondheid en veiligheid’ wordt uitgelegd hoe u de machine dient te gebruiken om uw veiligheid en die van anderen te kunnen waarborgen. In de sectie ‘Aan- en uitzetten’ vindt u aanwijzingen voor het aanzetten en stilzetten van de machine. Met behulp van de ‘Storingzoekgids’ kunt u een mogelijk probleem met uw machine opsporen en verhelpen. In de sectie ‘Onderhoud’ vindt u aanwijzingen m.b.t. onderhoudswerkzaamheden van algemene aard aan uw machine. In de sectie ‘Garantie’ vindt u bijzonderheden over de aard van de garantiedekking en hoe u een claim uit hoofde van de garantie indient. Richtlijnen met betrekking tot de notaties

10. Bout voor verstelling van stang.

11. Geïntegreerde wielkit.

Op het diagram wordt de elektrische startoptie voor Hatz-diesel getoond Op het diagram wordt de Honda-benzineoptie getoond Milieu Doelmatige verwijdering. 9RRUVFKULIWHQYRRUGHEHVFKHUPLQJYDQKHWPLOLHX De machine bevat waardevolle materialen. Breng de afgedankte machine en toebehoren naar een bedrijf dat dergelijke machines op milieuvriendelijke wijze ontmantelt. Component Materiaal Hendel Staal Voordekdel HDPE Hoofdframe Staal Vloerplaat Staal Handgrepen Polyurethaanschium Motor Aluminium Flexibele Ophangpunten Staal en Rubber Diverse Onderdelen Staal en Aluminium68

$ 6WLFNHUYRRUYRRUXLWDFKWHUXLWHQQLHWRSKHႇHQ B. Sticker voor gashendel C. Sticker voor hijspunt D. Sticker voor warme onderdelen ( 6WLFNHUYRRUQLHWRSKHႇHQ F. Sticker voor stoppen van dieselmotor

  • 9HLOLJKHLGVVWLFNHU H. Sticker voor geluid J. Sticker voor opladen van batterij K. Waarschuwingssticker L. Sticker voor stoppen van benzinemotor Stickers $ 6WLFNHUYRRUYRRUXLWDFKWHUXLWHQQLHWRSKHႇHQ Geeft aan hoe de compactor vooruit en achteruit verplaatst kan worden en markeert dat de bedieningshendel vooruit/achteruit en de stuurstang niet gebruikt mogen worden als hefpunten. B. Sticker voor gashendel C. Sticker voor hijspunt ,GHQWL¿FHHUWKHWFRUUHFWHKHISXQWRSGHFRPSDFWRU D. Sticker voor warme onderdelen Dit gebied kan warm worden. Raak het NIET aan. ( 6WLFNHUYRRUQLHWRSKHႇHQ Dit gebied moet gebruikt worden als hefpunt. Snelheidsposi- tie van snelle motoren Snelheidsposi- tie van trage motoren

Op het diagram wordt de elektrische startoptie voor Hatz-diesel getoond Op het diagram wordt de Honda-benzineoptie getoond69 Lees de bedien- ingshandleiding Draag bescher- mend schoeise Draag oorbe- scherming Draag oogbe- scherming F. Sticker voor stoppen van dieselmotor ,GHQWL¿FHHUWGHSRVLWLHYDQGHGHPRWRUVWRSNQRS G. Veiligheidssticker Stickers H. Sticker voor geluid ,GHQWL¿FHHUWKHWODZDDLQLYHDXYDQGHPDFKLQH J. Sticker voor opladen van batterij (enkel elektrisch starten van diesel) Lees de bedieningshandleiding voor informatie over het opladen van de Li-ionbatterij. K. Waarschuwingssticker A. Laat de motor NIETGUDDLHQWHUZLMOGHPDFKLQHRSGHZLHOHQJHPDQRHXYUHHUGZRUGW B. Bedien de machine NIET in de omgekeerde richting op een helling. C. Bedien de machine NIET in de omgekeerde richting in de richting van een besloten ruimte of een ruimte met beperkte toegang. L. Sticker voor stoppen van benzinemotor Houd de stopknop gedurende 5 seconden ingedrukt om de motor te stoppen.70 Modell RPX 35/40 RPX 35/50 RPX 35/60 Motor Honda GX200 Hatz 1B20 Hatz 1B20 Electric Start Honda GX200 Hatz 1B20 Hatz 1B20 Electric Start Honda GX200 Hatz 1B20 Hatz 1B20 Electric Start Motorvermogen (Hp / kW) 5.5/4.0 4.2/3.1 4.2/3.1 5.5/4.0 4.2/3.1 4.2/3.1 5.5/4.0 4.2/3.1 4.2/3.1 Motortoerental 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 Gewicht (Kg) 176 187 189 1800 191 194 185 196 207 Statische Druk (kg/m

water de bodem uitzetten bij vriestemperaturen en samentrekken tijdens periodes van droogte. Uitzetting en samentrekking zijn een belangrijke oorzaak van schade aan de fundering van gebouwen. Ten gevolge hiervan is het doorgaans noodzakelijk het fundament van dergelijke gebouwen te verstevigen. Door verdichting wordt de dichtheid van het materiaal vergroot en daarmee de belastbaarheid ervan vergroot. Hierdoor worden

OXFKWKROWHVYHUNOHLQGHQGDDUPHHKHWULVLFRYDQYHU]DNNLQJXLW]HWWLQJHQVDPHQWUHNNLQJDOVJHYROJYDQLQGULQJHQGZDWHU71

Algemeine Veiligheid Bestudeer voor uw eigen bescherming en voor de veiligheid van degenen om u heen a.u.b. de onderstaande informatie m.b.t. de veiligheid totdat u alles volledig begrepen heeft. Het is de verantwoordelijkheid van de bediener ervoor te zorgen dat hij/zij precies weet hoe er veilig met dit materieel gewerkt kan worden. Als u er niet zeker van bent hoe u de ‘RPX’-schakelplaat op veilige en juiste wijze

  • Zet het werkgebied af en houd toeschouwers en voorbijgangers en onbevoeg personeel op een veilige afstand.
  • Zorg dat u weet hoe u deze machine op veilige wijze UIT NXQWVFKDNHOHQYRRUGDWXGLHLQVFKDNHOWYRRUKHWJHYDOGDWXLQ moeilijkheden mocht raken.

DAN PAS WEER MET DE TRILPLAAT WERKEN wanneer de beschermkap is teruggeplaatst of gerepareerd.

:HUNQLHWPHWGHWULOSODDWZDQQHHUX]LHNEHQWX]LFKPRHYRHOWRIZDQQHHUXRQGHULQYORHGYDQDOFRKRORIPHGLFLMQHQYHUNHHUW

Veilige omgang met brandstof

  • Zet de motor af en laat die afkoelen voordat u brandstof gaat tanken.
  • Rook NIET tijdens het tanken en laat ook geen open vuur in de directe omgeving toe.

reparatiewerkzaamheden verrichten als u alles goed begrepen heeft. VOORZICHTIG Gezongheid en Veiligheid Trilling %HSDDOGHWLMGHQVKHWYHUGLFKWLQJVZHUNWHZHHJJHEUDFKWHWULOOLQJHQZRUGHQYLDGHKDQGJUHHSGRRUJHJHYHQQDDUGHKDQGHQYDQGH bediener. De RPX-serie van de Altrad Belle is speciaal ontworpen om de hand-/armtrillingsniveaus te reduceren. Raadpleeg de sectie

6SHFL¿FDWLHV7HFKQLVFKHJHJHYHQVYRRUWULOOLQJVQLYHDXVHQJHEUXLNVGXXUDDQEHYROHQPD[LPDOHGDJHOLMNVHEORRWVWHOOLQJVGXXU

Overschrijd de maximale gebruiksduur NIET. Persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM)

(UPRHWHQJHVFKLNWHSHUVRRQOLMNHEHVFKHUPLQJVPLGGHOHQJHGUDJHQZRUGHQELMJHEUXLNYDQGH]HPDFKLQHGZ]YHLOLJKHLGVEULO

KDQGVFKRHQHQJHKRRUEHVFKHUPHUVVWRIPDVNHUHQVFKRHLVHOPHWHHQVWDOHQQHXV'UDDJNOHGLQJGLHJHVFKLNWLVYRRUGH werkzaamheden waar u mee bezig bent. Bind lang haar samen en draag geen sieraden die in de bewegende onderdelen van de machine verstrikt kunnen raken. Bescherm de huid altijd tegen contact met beton. Stof

7LMGHQVKHWYHUGLFKWHQNRPWHU]RQXHQGDQVWRIYULMZDWVFKDGHOLMNNDQ]LMQYRRUXZJH]RQGKHLG'UDDJDOWLMGHHQPDVNHUGDWJHVFKLNW

is voor het soort stof dat vrijkomt. Brandstof =RUJGDWXJHHQEUDQGVWRIELQQHQNULMJWDGHPRRNJHHQEUDQGVWRIGDPSHQLQHQYHUPLMGDDQUDNLQJPHWGHKXLG6SRHOEUDQGVWRIVSDWWHQ

WAARSCHUWING Brandstof is brandbaar. Dit kan leiden tot letsel en schade aan goederen. Zet de motor uit, GRRIRSHQYXXUHQURRNQLHWWLMGHQVKHWWDQNHQYDQEUDQGVWRI9HHJHYHQWXHHOJHPRUVWH brandstof altijd op. VOORZICHTIG72 Honda GX200 Benzine Motor De motor stoppen

2. Zet bij het starten van een koude motor de choke open (ONGRRUGHFKRNHKHQGHOKHOHPDDO

naar links te duwen. Bij het opnieuw starten van een warme motor hoeft de choke in de regel QLHWJHEUXLNWWHZRUGHQPDDULVGHPRWRUHQLJHUPDWHDIJHNRHOGGDQNDQKHWQRGLJ]LMQGH choke gedeeltelijk open te zetten.

4. Zet de gasklep in de stand voor stationair toerental door de gashendel helemaal naar rechts

5. Houd de bedieningshendel met één hand goed vast en trek met de andere hand aan

de repeteerstarter totdat u weerstand van de motor voelt. Laat de starter vervolgens los. 7UHNPHWHHQÀLQNHUXNDDQKHWNRRUGYDQGHVWDUWHUPDDUOHWHURSGDWXKHWQLHWYROOHGLJ uittrekt.

7. Herhaal deze handeling totdat de motor aanslaat.

de trilplaat pas weer gebruikt worden als de storing is verholpen. 1. Inspecteer de trilplaat grondig op tekenen van beschadiging. Controleer of er geen componenten ontbreken en of ze goed bevestigd zijn. Controleer in het bijzonder de riembeschermkap.

2. Controleer het peil van de motorolie en van de hydraulische olie en vul zo nodig olie bij.

3. Controleer het motorbrandstofpeil en vul zo nodig brandstof bij.

3. Houd de bedieningshendel met één hand goed vast en trek met de andere hand aan de

repeteerstarter Trek aan de handgreep totdat u weerstand van de motor voelt. Laat de starter vervolgens los. 7UHNPHWEHLGHKDQGHQÀLQNDDQGHUHSHWHHUVWDUWHUPDDUOHWHURSGDWXKHWNRRUGQLHWYROOHGLJ uittrekt.

5. Herhaal deze handeling totdat de motor aanslaat.

$OVGHPRWRUQDYHUVFKHLGHQHSRJLQJHQQRJQLHWZLODDQVODDQ volg dan de aanwijzingen in de storingzoekgids op. Hatz 1B20 Diesel Motor (elektrische startoptie) De motor stoppen

2. Draai de sleutel naar stand ‘0’ en neem hem eruit. Al de indi

catorlampjes zouden nu moeten uitdoven. OPMERKING:-$OVXGHVWDUWVOHXWHOQLHWQDDUGHVWDQGµ¶WHUXJGUDDLWNDQGLWHUWRHOHLGHQGDW de batterij volledig ontlaadt. De motor starten 9RHUGHVOHXWHOLQHQGUDDLKHPQDDUGHVWDQGµ,¶KHWRSODDGODPSMHYDQGHEDWWHULMHQKHW ROLHGUXNZDDUVFKXZLQJVODPSMH]XOOHQRSOLFKWHQ

2. Draai de startsleutel naar de stand ‘II’

3. Laat de sleutel los zodra de motor begint te draaien. De startsleutel moet terugspringen naar

de stand ‘I’ en daar blijven gedurende de werking van de motor. Het oplaadlampje van de batterij en het oliedrukwaarschuwingslampje moeten onmiddellijk na het starten uitdoven. Het indicatorlampje ‘I’ licht op om aan te geven dat de motor aan het draaien is.

$OVHULHWVQLHWMXLVWOLMNWVWRSGHPRWRURQPLGGHOOLMNHQYHUKHOSGHIRXW=LHGH3UREOHHPRSORVV

LQJHQJLGV 'UDDLGHVWDUWVOHXWHODOWLMGWHUXJQDDUGHVWDQGµ¶YRRUGDWXGHPRWRURSQLHXZRSVWDUW'HKHUKDDOYHUJUHQGHOLQJYHUPLMGWGDWGH VWDUWPRWRUVWDUWZDDUGRRUKLMPRJHOLMNEHVFKDGLJGJHUDDNWWHUZLMOGHPRWRUQRJDDQKHWGUDDLHQLV Fig.1 STOP Fig.2 Fig.3 Aan-en Uitzetten Bedien de elektrische starter nooit wanneer de motor aan het draaien is of aan het uitlopen is. Er EHVWDDWHHQULVLFRRSHHQVWDUWHUNUDQVRIHHQNDSRWWHWDQGRSGHZLHONUDQV6WRSGHPRWRUQRRLWGRRU de decompressiehefboom te verplaatsen. Tijdens werkpauzes of op het einde van het werk moet u de starthendel en de startsleutel op een YHLOLJHSODDWVRSEHUJHQEXLWHQKHWEHUHLNYDQQLHWJHDXWRULVHHUGHSHUVRQHQ VOORZICHTIG74

W\SHSODDWMHYDQGHPDFKLQH%HYHVWLJGHJHVFKLNWHNHWWLQJHQRIULHPHQENKEL aan het hefpunt (item 4 van de machinebeschrijving) op de bovenkant van de compactor.

  • De compactor verplaatsen met behulp van de geïntegreerde wielkit
  • Gebruik de vaste stuurstang (item 7) om de machine naar achteren te kantelen op de geïntegreerde wielen (item 11).

PDQRHXYHUHQNHORSHႇHQYODNNHHQVWHYLJHRSSHUYODNNHQ'H]HZLHOHQ]LMQQLHWRQWZRUSHQYRRU]DFKWHRQHႇHQRSSHUYODNNHQ

  • Om de machine van de wielen te laten zakken sta op de voetsteun (item 9) en laat de machine zakken met uw lichaamsgewicht als tegengewicht.
  • Na voltooiing van de in de sectie ‘Controles bij stilstaande motor’ vermelde controles, kunt u de motor aanzetten. 7ULOSODWHQXLWGHµ53;¶VHULHYDQGH$OWUDG%HOOH]LMQYRRU]LHQYDQHHQFHQWULIXJDDONRSSHOLQJKLHUGRRUNDQGHPRWRUVWDWLRQDLU lopen zonder de tandwielschakelkast aan te drijven.
  • Zet de gashendel op maximum, en bestuur en draai de trilplaat met behulp van de bedieningshendel. Als de bediener met de trilplaat werkt met de bedieningshendel in de achteruitstand en hij de hendel om wat voor reden dan

afhankelijk van de toestand van de te verdichten ondergrond. Bij het werken met de schakelplaat in de stand achteruit is voorzichtigheid geboden. Controleer of er zich op de werkplek geen obstakels bevinden en of u niet kunt struikelen wanneer u in de achteruitstand werkt.

  • Voer de trilplaat in een vast patroon over de ondergrond totdat deze voldoende is verdicht. $OVHUHHQDDQWDOYHUVFKLOOHQGHODJHQERYHQHONDDUPRHWHQZRUGHQYHUGLFKWYHUGLFKWGDQHONHODDJDI]RQGHUOLMN
  • Zet de gashendel in de stand voor stationair toerental om de machine te laten stoppen met trillen. Zie voor het uitzetten van de

PRWRUGHGHVEHWUHႇHQGHSURFHGXUHYRRUDDQHQXLW]HWWHQ

Bedieningsvoorschriften Laat de motor NOOIT draaien, terwijl de machine op de wielen gemanoeuvreerd wordt VOORZICHTIG Bedien de machine NIET in de omgekeerde richting op een helling. Bedien de machine NIET in de omgekeerde richting in de richting van een besloten ruimte of een ruimte met beperkte toegang. VOORZICHTIG

*HEUXLNGHPDFKLQHQLHWRSHHQGUDVVLJHPHWZDWHUYHU]DGLJGHJURQGDDQJH]LHQGHFRPSDFWRU

zal zinken en de motor en het aandrijfsysteem ernstig zal belasten. VOORZICHTIG75 Li-ionbatterij - Opladen (enkel elektrische Hatz-dieselmodellen)

  • Gebruik ENKEL batterijopladers die geschikt zijn voor Li-ionbatterijen
  • Laad de batterij NIETPHWHHQODDGVSDQQLQJGLHJURWHULVGDQ9
  • Gebruik GEEN oplader met een automatische desulfateringsfunctie :DQQHHUGDWPRJHOLMNLVYHUZLMGHUGHEDWWHULMXLWKHWYRHUWXLJYyyUKHWRSODGHQ

'HODDGVSDQQLQJPRHWWXVVHQ9OLJJHQYRRU]RZHOKHWYRHUWXLJDOVGHEDWWHULMRSODGHU(HQODJHUHVSDQQLQJ]DOOHLGHQWRW

een ontoereikende oplading. Een hogere spanning zal leiden tot schade aan de batterij

  • Respecteer de standaard- en minimumlaadstroom die aangegeven staan op de labels van de batterijen

opgeladen. Onderhoud Onderhoudswerkzaamheden De schakelplaten in het ‘RPX’-assortiment van Altrad Belle staan garant voor een jarenlange probleemloze werking. Het is echter belangrijk dat de in deze paragraaf beschreven eenvoudige onderhoudswerkzaamheden regelmatig worden uitgevoerd. Laat grote onderhouds- en reparatiewerkzaamheden bij voorkeur uitvoeren door een erkende Altrad Belle-dealer. Maak altijd gebruik

YDQRULJLQHOH$OWUDG%HOOHYHUYDQJLQJVRQGHUGHOHQELMJHEUXLNYDQQLHWRULJLQHOHRQGHUGHOHQNDQGHJDUDQWLHYHUYDOOHQ

Zet de motor uit alvorens onderhoudswerkzaamheden te verrichten. Zorg bij werkzaamheden aan een dieselmotor dat de stopschakelaar in de stand Stop staat.

Inloopperiode $OVGHWULOSODDWYRRUKHWHHUVWZRUGWJHEUXLNWPRHWGHPRWRUROLHQDGHLQLWLsOHLQORRSSHULRGHZRUGHQYHUYHUVW]LHPRWRUKDQGOHLGLQJYRRU PHHULQIRUPDWLH&RQWUROHHUGHULHPVSDQQLQJQDYLHUEHGULMIVXUHQ Aandrijfriem $OVGHULHPVSDQQLQJPRHWZRUGHQDIJHVWHOGGUDDLGDQGHYLHUVWHOVFKURHYHQRSGHDQWLWULOEHYHVWLJLQJHQ]RYHUORVGDWGHJURQGSODDW kan worden verplaatst. Pas de stand van de grondplaat aan door deze aan de achterkant omhoog te brengen of te laten zakken om de riemspanning respectievelijk te verhogen of te verlagen. Zet na afstelling van de riemspanning de stelschroeven weer vast en controleer de riemspanning nogmaals. Plaats ten slotte de riembeschermkap op de juiste wijze terug en controleer of deze goed vastzit. Routineonderhoud Elke 8 Uur Eerste Mnd / 50 Uur 150 Uur

Aandrijfriem Spanning

Zie Handleiding N/A N/A Olietype en hoeveelheid Onderdeel Olietype Honda GX200 (Litre) Hatz 1B20 (Litre) Versnellingsbak S.A.E. 75W 90 0.72 0.72 Hydraulisch Shell Tellus 32 0.2 0.2 Fuchs Renolin MR520 0.2 0.276 Ontluchten van het hydraulisch systeem

1. Zorg dat de machine in een stationaire stand en op een horizontale ondergrond staat.

Montage van de regelpomp 1. Maak het huis vanbinnen zorgvuldig schoon met perslucht. Controleer of er geen krassen op de schuifboringen voor O-ringen zitten en of er geen scherpe randen zijn.

2. Pers de bus in het huis.

Controleer de beweging van de tandheugel van vooruit naar achteruit. (Zie VOORZICHTIG

6. Haal het rondsel eruit en breng de twee O-ringen aan. Zorg er daarbij voor dat ze niet beschadigd worden.

7. Smeer het rondsel en de O-ringen met hydraulische olie en breng het geheel voorzichtig aan in het huis. Controleer of de WDQGKHXJHOLQGHMXLVWHSRVLWLH]LWGLWJDDWKHWJHPDNNHOLMNVWZDQQHHUGHPDFKLQHLQGHDFKWHUXLWVWDQGVWDDW 8. Monteer de opvulschijf en borgring. Het kan nodig zijn om vanaf de tegenzijde tegen het rondsel te duwen om ze te kunnen monteren. 9. Plaats het huis aan de vulzijde en breng de O-ringen op het ondervlak aan. Afdichtmiddel LOCTITE 518 wordt aanbevolen.

10. Monteer de hydraulische aansluitnippel en de Dowty-afdichtring met gebruikmaking van LOCTITE 243.

11. Monteer de steun en bevestig die met 4 schroeven en afdichtringen met gebruikmaking van LOCTITE 243.

12. Monteer de afsluitdop en afdichtring los-vast. NIET VASTDRAAIEN77

Storingzoekgids Probleem Oorzaak Oplossing Motor start niet. Geen brandstof. Zet brandstoftoevoer open. 9XOEUDQGVWRIWDQN Motor staat uit. Zet motor aan. 9XLOHERXJLH Reinig en controleer bougie en stel elektrodenafstand opnieuw af. Motor is koud. Zet choke uit. Motor is ‘verzopen’.

+RQGD]HWFKRNHRSHQ]HWJDVNOHSYROOHGLJRSHQWUHN

aan repeteerstarter totdat motor aanslaat.

+DW]]HWWRHUHQWDOUHJHODDURS6WRSWUHNYLMIPDDODDQ

repeteerstarter en herhaal startprocedure. Motor start nog steeds niet. Ernstige storing. Neem contact op met service agent of met Altrad Belle. Machine beweegt niet. Motortoerental te laag. 0RWRUWRHUHQWDOUHJHODDURS)DVWKRRJ]HWWHQ Spanning aandrijfriem te laag. Riemspanning afstellen.

/XFKW¿OWHUYHUVWRSW /XFKW¿OWHUUHLQLJHQRIYHUYDQJHQ

9HUVOHWHQRIEHVFKDGLJGHNRSSHOLQJ Koppeling repareren of zo nodig vervangen. Aandrijfstoring. Contact opnemen met agent of met Altrad Belle. Defecte versnellingsbak. Contact opnemen met agent of met Altrad Belle. Snelheid in vooruitstand te laag. Te veel olie in hydraulisch systeem. Overtollige olie aftappen. 9HUNHHUGHDIVWHOOLQJYDQUHJHOV\VWHHP Contact opnemen met agent of met Altrad Belle. Snelheid in achteruitstand laag. Onvoldoende olie in hydraulisch systeem. Systeem bijvullen en ontluchten. Lucht in regelsysteem. Regelsysteem ontluchten. 9HUNHHUGHDIVWHOOLQJYDQ controlesysteem. Contact opnemen met agent of met Altrad Belle. Verlies van hydraulische olie. Lekkende aansluitnippel. Aansluitnippel opnieuw afdichten. Defecte hydraulische slang Slang vervangen. Defecte zuigerafdichting in versnellingsbak. Contact opnemen met agent of met Altrad Belle. Machine werkt onregelmatig. Beschadigde schokbevestigingen. Alle vier bevestigingen vervangen.78 Garantie Op deze ‘RPX’-Schakelplaten van Altrad Belle wordt garantie verleend aan de oorspronkelijke koper gedurende een periode van ppQMDDUPDDQGHQYDQDIGHRRUVSURQNHOLMNHGDWXPYDQDDQNRRS'HJDUDQWLHYDQ$OWUDG%HOOHLVJHOGLJLQJHYDOYDQRQWZHUS materiaal- en fabrieksfouten.

3. De kosten van transport- en vervoer van en naar Altrad Belle of diens erkende agenten in verband met reparatie dan wel inschatting van schade aan de machine bij een garantieclaim. 0DWHULDDOHQRIDUEHLGVNRVWHQYRRUKHWYHUQLHXZHQUHSDUHUHQRIYHUYDQJHQYDQRQGHUGHOHQDOVJHYROJYDQQRUPDOHVOLMWDJH 'HYROJHQGHRQGHUGHOHQYDOOHQQLHWRQGHUGHJDUDQWLH

Nummers voor garantieclaims:

Garantieregistratie geïntroduceerd. Om de registratiepagina op onze website te openen kunt u het volgende DGUHVJHEUXLNHQ http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration

Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : ALTRAD

Model : BELLE RPX 35/60D

Categorie : Trilplaat