HG07906 - Drinkfontein voor huisdieren ZOOFARI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis HG07906 ZOOFARI in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over HG07906 ZOOFARI
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Drinkfontein voor huisdieren in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HG07906 - ZOOFARI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HG07906 van het merk ZOOFARI.
GEBRUIKSAANWIJZING HG07906 ZOOFARI
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
Smeltzekering De CE-markering bevestigt de conformiteit met de voor het product van toepassing zijnde EU-richtlijnen. Drinkfontein voor huisdieren Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aan- wijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijde- ring. Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheids- voorschriften vertrouwd. Gebruik het product al- leen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Overhandig alle documen- ten bij doorgifte van het product aan derden. Correct gebruik Het product is niet bestemd voor commercieel ge- bruik of voor andere toepassingen. Beschrijving van de onderdelen (afb. A)
Hulpstuk voor de waterafvoer
Reinigingsborstel Omvang van de levering 1 waterreservoir en afdekking 1 filter 1 hulpstuk voor de waterafvoer 1 spons 1 set bestaande uit netadapter en pomp 1 reinigingsborstel 1 montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Technische gegevens Max. temperatuur van de te pompen vloeistof: 35 °C Bedrijfsspanning van de pomp: 12 V∼ 50 Hz, 3 W28 NL/BE IP-klasse van de pomp: IPX8 Ingangsspanning netadapter: 230–240 V∼, 50 Hz Uitgangsspanning netadapter: 12 V∼ 300 mA Beschermingsklasse: II / IP-klasse van de netadapter: IP20 De netadapter (model-nr. MAI-1200300) is GS-gecertificeerd. Veiligheidsinstructies GEBRUIKSAANWIJZING ZORG-
GEEFT! Houd kinderen altijd uit de buurt van het product. Het product is geen speelgoed. Dit product kan door kinderen vanaf 8 jaar alsmede door per- sonen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardig- heden of een gebrek aan erva- ring en kennis worden gebruikt, als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn met betrekking tot het veilige gebruik van het product en zij de hieruit voort- vloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het product spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
VOORZICHTIG! KANS OP
LETSEL! Zorg ervoor dat alle onderdelen intact en deskundig gemonteerd zijn. Bij ondeskun- dige montage bestaat kans op letsel. Beschadigde onderdelen kunnen de veiligheid en de functionaliteit beïnvloeden. Plaats het product op een vlak en glad oppervlak. Anders kan het product kantelen. Letsel en/ of beschadigingen aan het product kunnen het gevolg zijn. Gebruik het product alleen samen met de meegeleverde accessoires. Gebruik het product alleen binnenshuis. Gebruik de pomp
alleen als deze volledig is ondergedom- peld in water. Anders kan de pomp oververhit raken. Het product kan hierdoor worden beschadigd. Let erop dat er geen voorwerpen in het water liggen die door de pomp kunnen worden aange- zogen. Anders kan dit tot be- schadigingen aan het product leiden. Gebruik het product alleen met gedistilleerd water en zonder29 NL/BE enige toevoegingen zoals aroma‘s o.i.d. Erbij gemengde additieven kunnen brand ver- oorzaken. Letsel en / of bescha- digingen kunnen het gevolg zijn. Vermijd levensgevaar door elektrische schokken! Controleer voor gebruik of de ter beschikking staande netspanning overeenkomt met de benodigde voedingsspanning van de mee- geleverde netadapter
(zie gegevens op het typeplaatje van de netadapter
(230– 240 V∼, 50 Hz)). Controleer iedere keer voordat u het product aansluit op het stroomnet de pomp
op eventuele beschadigingen. Een beschadigd product be- tekent levensgevaar door een elektrische schok. Open nooit een van de elek- trische delen en steek er geen voorwerpen in. Bij dergelijke handelingen bestaat levensge- vaar door een elektrische schok. Raak de netadapter
of de stekker nooit met vochtige of natte handen aan. Let erop dat de netadapter
de stekker nooit in contact komt met water of andere vloeistoffen. Gebruik de stroomkabel niet voor andere doeleinden bijv. om de pomp op te tillen, op te hangen of om de netadapter
uit het stopcontact te trekken. Houd de kabels uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende apparaat-onder- delen. Beschadigde of verwarde kabels verhogen het risico op een elektrische schok. Voer de elektrische onderdelen van het product af als de stroom- kabel is beschadigd of als u an- dere mechanische gebreken vaststelt. De elektrische onder- delen van het product en alle erop aangesloten apparaten kunnen niet worden vervangen. Voer werkzaamheden aan het product alleen uit als de stekker uit het stopcontact is gehaald. Laat de pomp nooit zonder water lopen. Het product is uitsluitend geschikt voor gebruik met de meegele- verde netadapter
(modelnr. MAI-1200300). Voor het volledig uitschakelen dient u de stekker uit het stop- contact te halen.30 NL/BE Water verversen / Onderhoud / Reiniging / Verzorging
LEVENSGEVAAR DOOR ELEK-
TRISCHE SCHOK! Trek voor alle werkzaamheden aan het product de netadap- ter
uit het stopcontact. Gebruik altijd gedestilleerd water om kalkafzetting te vermijden! Opmerking: tijdens het gebruik kan er water verdampen. Vul water bij tot de -M--markering als het waterniveau tot ‘-m-’ is gezakt. Opmerking: om algvorming te voorkomen, dient u regelmatig - tenminste 1 x per week - het water te verversen en het waterreservoir
en de andere onderdelen te reinigen. Bij één huisdier raden wij aan om het filter
maandelijks te vervangen. Bij meer- dere huisdieren moeten het filter
zo nodig vaker worden vervangen als deze verstopt / verontreinigd zijn. Meer informatie over het filter
vindt u op het Optimex- Service-adres https://shop.optimex-services.de. Opmerking: gebruik voor het reinigen van het product alleen een reinigingsborstel. Het waterre- servoir
en het hulpstuk voor de waterafvoer
van elkaar los. Vervang het filter
en reinig de an- dere onderdelen met de reinigingsborstel
Trek het toevoerpijpje
voorzich- tig aan de kant. Giet het water voorzichtig uit het waterreser- voir
en reinig het met behulp van de reini- gingsborstel
Monteer het product weer (zie ‘Montage’). Voor het eerste gebruik Pak het product en de accessoires voorzichtig uit. Plaats het waterreservoir
op een vlakke en horizontale ondergrond in de buurt van een stopcontact (230-240 V∼, 50 Hz). Montage Sluit het toevoerpijpje
aan. Breng het filter
aan (let daarbij op de platte zijde en de richting) (zie afb. B). Mon- teer vervolgens, indien gewenst, het hulpstuk voor de waterafvoer
boven op de filtersleuf
(let daarbij op de platte zijde en de richting). Plaats de afdekking
met de daaraan be- vestigde pomp
op het waterreservoir
en steek daarbij de stroomkabel
door de uitsparing aan de achterkant van het waterre- servoir
. Vul het waterreservoir
tot aan de markering ‘-M-’ met gedestilleerd water. Uw product is nu gereed voor gebruik. Opmerking: gedestilleerd water mag niet in grote hoeveelheden worden gedronken omdat het dan levensgevaarlijk kan zijn. Product in- / uitschakelen Steek de netadapter
in een stopcontact. Het product start automatisch. Haal de netadapter
uit het stopcontact om het product uit te schakelen. Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recycling- containers kunt afvoeren.31 NL/BE
Neem de aanduiding van de verpak- kingsmaterialen voor de afvalscheiding in acht. Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen / 20–22: papier en vezelplaten / 80– 98: composietmaterialen. Het product en de verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar; verwijder deze afzon- derlijk voor een betere afvalbehande- ling. Het Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk. Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid. Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informeren. Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsricht- lijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het pro- duct kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt. Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum. De garantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de originele kassabon alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor aankoop. Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door ons – naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie komt te vervallen als het product bescha- digd wordt, niet correct gebruikt of onderhouden wordt. De garantie geldt voor materiaal- en pro- ductiefouten. Deze garantie is niet van toepassing op producton- derdelen, die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderde- len gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas. Afwikkeling in geval van garantie Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient u de volgende instructies in acht te nemen: Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (IAN 375629_2104) als bewijs van aankoop bij de hand. Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, inge- graveerd, op het titelblad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de achter- of onder- zijde. Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden, dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande service- afdeling op te nemen. Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt verzenden. Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl32 NL/BE Service Belgiё Tel.: 080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be33 PL Legenda zastosowanych piktogramów .......................................................Strona 34 Wstęp ..........................................................................................................................................Strona 34 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem .................................................................................Strona 34 Opis części ................................................................................................................................... Strona 34 Zawartość .....................................................................................................................................Strona 34 Dane techniczne ..........................................................................................................................Strona 35 Wskazówki bezpieczeństwa .................................................................................. Strona 35 Wymiana wody / konserwacja / czyszczenie / pielęgnacja .......... Strona 37 Przed pierwszym użyciem ........................................................................................Strona 37 Montaż .......................................................................................................................................Strona 37 Włączanie / Wyłączanie produktu .....................................................................Strona 38 Utylizacja .................................................................................................................................Strona 38 Gwarancja ..............................................................................................................................Strona 38 Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej..................................................Strona 38 Serwis ...........................................................................................................................................Strona 3934 PL Legenda zastosowanych piktogramów Przestrzegać wskazówek ostrzegawczych i bezpieczeństwa! Odporny na zwarcie transformator bezpieczeństwa Prąd zmienny / napięcie zmienne Herc (częstotliwość) Klasa ochrony II Do użytku we wnętrzach Transformator bezpieczeństwa zabezpieczony przed błędem IEC 61558-2-6:09 Wkładka topikowa Znak CE potwierdza zgodność z dyrektywami UE mającymi zastosowanie do tego produktu. Poidełko dla zwierzęcia domowego Wstęp Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wska- zówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi ibezpieczeństwa. Używać produktu wyłącznie zgodnie zjego poniżej opisa- nym przeznaczeniem. Wprzypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt nie jest przeznaczony do użytku komer- cyjnego lub innych rodzajów zastosowań. Opis części (rys. A)
SimpelGids