Kärcher AWTC - Hogedrukreiniger

AWTC - Hogedrukreiniger Kärcher - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis AWTC Kärcher in PDF-formaat.

📄 108 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice Kärcher AWTC - page 18
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Kärcher

Model : AWTC

Categorie : Hogedrukreiniger

Download de handleiding voor uw Hogedrukreiniger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding AWTC - Kärcher en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. AWTC van het merk Kärcher.

GEBRUIKSAANWIJZING AWTC Kärcher

Con la presente dichiariamo che la macchi- na di seguito definita, in conseguenza della sua progettazione e costruzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mer- cato, è conforme ai requisiti essenziali di si- curezza e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la pre- sente dichiarazione perde ogni validità. Prodotto: Gonfiatore per pneumatici Tipo: AWT, AWT Fp, AWT -C, AWT -C Fp Direttive UE pertinenti 2006/42/CE 2014/35/UE 2014/30/UE Responsabile della documentazione: Gian- marco Stra MTM Hydro Srl Via Moglia, 33 12062 Cherasco (Cn) - Italia Tel. +39 0172 427311 Fax +39 0172 495437 C.F./R.I./P.IVA/V.A.T.: IT 02469390047 Cap. Soc. € 255.000 - REA CN-178422 CCIAA info@mtmhydro.it PEC: mtmhydro@multipec.it www.mtmhydro.it Cherasco, 01/09/2018 Inhoud Algemene instructies Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, dient u deze originele gebruiksaanwijzing en de het hoofdstuk veiligheidsinstructies door te lezen. Houd u hieraan. Bewaar deze voor later gebruik of voor de volgende eigenaar. Milieubescherming Het verpakkingsmateriaal is recycle- baar. Gooi verpakkingen met het ge- scheiden afval weg. Elektrische en elektronische appara- ten bevatten waardevolle recyclebare materialen en vaak onderdelen zoals batterijen, accu's of olie, die bij onjuiste om- gang of verkeerd weggooien een mogelijk gevaar voor de gezondheid en het milieu kunnen vormen. Voor een correct gebruik van het apparaat zijn deze onderdelen ech- ter noodzakelijk. Apparaten met dit sym- bool mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Instructies voor inhoudsstoffen (RE- ACH) Actuele informatie over inhoudsstoffen vindt u onder: www.kaercher.nl/REACH Toebehoren en reserveonderdelen Gebruik alleen origineel toebehoren en ori- ginele reserveonderdelen. Deze garande- ren een veilige en storingsvrije werking van het apparaat. Informatie over toebehoren en reserveon- derdelen vindt u onder www.kaercher.com. Veiligheidsinstructies Gevarenniveaus

Aanwijzing voor direct dreigend gevaar dat tot zware of dodelijke verwondingen leidt. 몇 WAARSCHUWING ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot zware of dodelijke verwon- dingen kan leiden. 몇 VOORZICHTIG ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot lichte verwondingen kan leiden. Collegamento elettrico Tensione di rete V 230 Fase ~ 1 Frequenza Hz 50 Potenza assorbita dalla rete W450 Grado di protezione IP44 aria compressa Portata l/min 100 Pressione MPa 0,1...0,8 Collegamento idrico Pressione MPa 0,1...0,5 Condizioni ambientali Temperatura con prote- zione antigelo °C - 10...+40 Temperatura senza pro- tezione antigelo °C +5...+4

  • Umidità dell'aria % 10 p. 80
  • Emissione sonora Livello di pressione acu- stica LpA dB(A) <70 Livello di potenza acusti- ca LWA + incertezza KWA dB(A) 76,8 Livello di potenza acusti- ca LWA + incertezza KWA dB(A) 4 Dimensioni e pesi Peso kg 71 Lunghezza mm 423 Larghezza mm 423 Altezza AWT mm 1550 Altezza AWT-C mm 1760 Algemene instructies p. 17
  • Milieubescherming p. 17
  • Toebehoren en reserveonderdelen p. 17
  • Veiligheidsinstructies p. 17
  • Inbedrijfstelling p. 18
  • Bediening p. 18
  • Instellingen p. 19
  • Vorstbescherming p. 19
  • Buitenwerkingstelling p. 19
  • Onderhoud p. 19
  • Vervoer p. 20
  • Opslag p. 20
  • Hulp bij storingen p. 20
  • Garantie p. 21
  • Technische gegevens p. 21
  • EU-conformiteitsverklaring Nederlands LET OP ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot materiële schade kan lei- den. Algemeen Om gevaar voor mensen, dieren en eigen- dommen te voorkomen, is het essentieel dat u de volgende documenten leest en in acht neemt voordat u het apparaat ge- bruikt: ● de gebruiksaanwijzing ● alle veiligheidsinstructies ● De betreffende nationale voorschriften van de wetgever Bij zelfbediening moet de exploitant ervoor zorgen dat de gebruikers door middel van duidelijk zichtbare borden worden geïnfor- meerd over: ● Mogelijke gevaren ● Veiligheidsvoorschriften ● de werking van het apparaat. Bediening 몇 WAARSCHUWING ● Kinderen van ten minste acht jaar en per- sonen met verminderde fysieke, sensori- sche of geestelijke capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis mogen het apparaat alleen gebruiken onder correct toezicht, wanneer ze door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon zijn getraind in het veilige gebruik van het ap- paraat en wanneer zij de hieruit voort- vloeiende gevaren begrepen hebben. ● Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ● Reiniging en onderhoud door gebruiker mogen zonder toezicht niet door kinderen worden uitgevoerd. ● Houd het gebied rond het apparaat altijd schoon en vrij van olie en vet. Hoe te handelen in noodsituaties p. 2118

1. Druk in een noodgeval op de toets

“STOP”. 1 Toets "STOP" Symbolen op het apparaat GEVAAR Gevaar door elektrische span- ning. Open geen kleppen die op deze manier zijn gemarkeerd. 몇WAARSCHUWING Verbrandingsgevaar door hete oppervlakken. Raak geen onderdelen met dit symbool aan. Reglementair gebruik Dit apparaat heeft 2 functies. ● Regelt de bandenspanning van motor- voertuigen door de druk in de banden te verhogen of te verlagen. ● Geeft water af dat niet als drinkwater ge- schikt is. Het apparaat mag niet in explosieve berei- ken worden gebruikt. Tijdens het gebruik moet de deur gesloten zijn en de afdekking geplaatst zijn. Dit apparaat is geschikt voor commercieel gebruik. IJkplicht Het bandenvulsysteem van de apparaat- versies AWT -C en AWT -C Fp is gekali- breerd en moet meteen na installatie en vervolgens elke 2 jaar worden gecontro- leerd door het verantwoordelijke kalibratie- bureau. Inbedrijfstelling

1. Open de watertoevoer ter plaatse.

2. Schakel de stroomvoorziening ter plaat-

3. De sloten gaan open.

1 Hoofdschakelaar 2 Deur 3 Slot

4. Zet de hoofdschakelaar op “ON”.

De toets “STOP” knippert, als het appa- raat in werking is.

1. Een munt in de muntinworp

het reservoir houden. Trek aan de verstuiverhendel tot het gewenste niveau is be- reikt.

4. Hang het mondstuk weer op

1. Een munt in de muntinworp

2. Druk op de toets Bandenspan-

door op de + toets te drukken of verlaag deze door op de - toets te drukken.

6. Verwijder de ventielstekker.

7. Trek kort aan de slang, en laat

de slang door de automatische slangoproller naar binnen trek- ken.Nederlands 19 Bediening AWT -C, AWT -C Fp Bedieningselementen 1 Munt-teruggave 2 Muntinworp 3 Toets Bandenspanning 4 Toets waterafgifte 1 Tappistool 2 Hendel 3 Ventielstekker 4 Display ingestelde druk 5 Display bandenspanning 6 Toets + 7 Toets - 8 Lekke band-toets 9 zonder functie Water onttrekken Controleer bandenspanning Platte banden oppompen Als de band geen druk heeft, kan het appa- raat niet herkennen dat de ventielplug op het ventiel is aangesloten. Instellingen Looptijd instellen Instructie De ingestelde looptijd geldt als een van de volgende munten wordt ingeworpen: ● 50 eurocent ● 50 Britse pence ● 1 Zwitserse frank ● 1 Poolse Zloty ● 5 Noorse kronen Andere munten kunnen worden ingesteld door de klantenservice.

1. Stel de looptijd in met de PI-draaitoets.

Mogelijk instelbereik 30 seconden tot 7 minuten. 1 Draaitoets PI Instructie De draaitoetsen P II, P III en P IV hebben geen functie. Vorstbescherming Apparaat met vorstbeveiliging

1. Zet bij temperaturen onder +5 °C de

vorstbeschermingsschakelaar op “ON”. 1 Vorstbeveiligingsschakelaar 2 Verwarming tegen vorst LET OP Beschadigingsgevaar Vorstbeveiliging is alleen actief als de hoofdschakelaar in de stand “AAN” staat. Controleer bij het activeren van de vorstbe- veiliging of de hoofdschakelaar in de stand “AAN” staat. Instructie De vorstbeveiliging verwarming is niet ther- mostaat gestuurd. Ingeschakeld is de ver- warming constant in bedrijf. Apparaat zonder vorstbeveiliging Bij een apparaat zonder vorstbescherming moet bij kans op vorst het apparaat buiten bedrijf worden gesteld. Buitenwerkingstelling

1. De watertoevoer sluiten

2. Tap het condensaat in de accumulator af

(zie “Onderhoudswerkzaamheden”).

3. Zet de hoofdschakelaar op “OFF”.

Buitenwerkingstelling bij kans op vorst

1. De watertoevoer sluiten.

2. Water uit het apparaat en de toevoerlei-

3. Tap het condensaat af uit de perslucht-

ketel (zie “Onderhoudswerkzaamhe- den”).

4. Zet de hoofdschakelaar op "OFF".

houdswerkzaamheden”).

1. Een munt in de muntinworp

het reservoir houden. Trek aan de verstuiverhendel tot het gewenste niveau is be- reikt.

4. Hang het mondstuk weer op

1. Een munt in de muntinworp

2. Druk op de toets Bandenspan-

spanning in met de toetsen + en - op het display Ingestelde druk (bovenste display).

4. Bevestig de ventielstekker van

het bandenventiel. Het display Bandenspanning (onderste display) toont de bandenspanning.

5. Wacht tot een akoestisch sig-

naal het bereiken van de inge- stelde bandenspanning aangeeft.

6. Verwijder de ventielstekker.

7. Trek kort aan de slang, en laat

de slang door de automatische slangoproller naar binnen trek- ken.

1. Een munt in de muntinworp

2. Druk op de toets Bandenspan-

spanning in met de toetsen + en - op het display Ingestelde druk (bovenste display).

4. Bevestig de ventielstekker van

het bandenventiel. Het display Bandenspanning (onderste display) toont de bandenspanning.

5. Druk op de toets “Band lek”.

6. Wacht tot een akoestisch sig-

naal het bereiken van de inge- stelde bandenspanning aangeeft.

7. Verwijder de ventielstekker.

8. Trek kort aan de slang, en laat

de slang door de automatische slangoproller naar binnen trek- ken.20 Nederlands

2. Controleer de algemene toestand van

3. Controleer de toestand van de ven-

4. De toestand van de elektrische kabels

leer de toestand van de compressor.

6. Laat beschadigde onderdelen vervan-

1. Reinig de buitenkant van het apparaat.

2. Tap het condensaat in de accumulator af

(zie “Onderhoudswerkzaamheden”). LET OP Beschadigingsgevaar Water in de persluchtleiding kan de ban- denspanningssensor beschadigen. Tap het condensaat in de persluchtketel re- gelmatig af. Onderhoud om de 2 jaar Alleen met AWT -C, AWT -C Fp

1. Laat de drukmeter van de bandenvuller

ijken door het ijkbureau. Onderhoudswerkzaamheden Maak de muntencassette leeg

ze leeg. Tap het condensaat af

een kanaal of opvangbak. 몇 WAARSCHUWING Gevaar voor letsel, gevaar voor bescha- diging De waterstraal die uit de condensaataftap- kraan ontsnapt, kan verwondingen of scha- de veroorzaken. Richt de condensafvoerkraan nooit op mensen, dieren, het apparaat of elektrische componenten.

3. Open langzaam de condensaataftap-

kraan en tap het condensaat af.

4. Sluit de condensaataftapkraan.

5. Voorste afdekking aanbrengen.

Vervoer 몇 VOORZICHTIG Gevaar voor letsel, gevaar voor bescha- diging Houd bij het transport rekening met het ge- wicht van het apparaat.

1. Bij het transport in voertuigen het appa-

raat conform de richtlijnen tegen wegglij- den en omvallen beveiligen. Opslag 몇 VOORZICHTIG Gevaar voor letsel en beschadiging Houd bij de opslag rekening met het ge- wicht van het apparaat. Hulp bij storingen GEVAAR Gevaar voor elektrische schok. Zet voor werkzaamheden aan het apparaat de hoofdschakelaar op "OFF" en koppel de plaatselijke stroomtoevoer los. Het apparaat werkt niet Controleer de stroomvoorziening ter plaatse. Zet de hoofdschakelaar op “ON”. Contacteer de Klantenservice. Het apparaat start niet nadat de ventiel- plug met de banden is aangesloten. Controleer de correcte bevestiging van de ventielstekker. Controleer de toestand van de slang en de ventielplug. Druk op de toets "band plat". Geen perslucht voorhanden De greep van de mulchverdeler om- hoogtrekken. 1 Inschakeltoets compressor De compressor is oververhit: Wacht tot de compressor is afgekoeld. De luchtdruk is te laag Controleer de druk op de manometer. Stel indien nodig de drukregelaar bij. 1 Drukregelaar 2 Manometer Storingen weergegeven op het display Fout Oorzaak Remedie ER1 Instabiele drukmeting door defect ventiel- plug of slang Vervang de ventielstekker. Vervang de slang. ER2, ER7 De luchtdruk is te laag. Instabiele drukmeting door defect ventiel- plug of slang. Druk op de manometer controleren, indien nodig druk- regelaar bijstellen. Vervang de ventielstekker. Vervang de slang. ER3 De luchtdruk is te laag. Controleer de druk op de manometer, indien nodig de drukregelaar bijstellen. ER4 De luchtdruk is te hoog. Controleer de druk op de manometer, indien nodig de drukregelaar bijstellen. ER5 De spaningstoevoer is defect. Contacteer de Klantenservice. ER6, ER8, ER9, ERU, ERB Storing in de elektronica. Contacteer de Klantenservice. ERP De klepplug is losgeraakt tijdens het op- pompen. De luchtdruk is niet stabiel. Controleer de correcte bevestiging van de ventielstek- ker. Controleer de druk op de manometer, indien nodig de drukregelaar bijstellen.Español 21 Garantie In elk land gelden de garantievoorwaarden die door onze verantwoordelijke verkoop- maatschappij zijn uitgegeven. Mogelijke storingen aan uw apparaat verhelpen we binnen de garantieperiode gratis, voor zo- ver een materiaal- of fabricagefout de oor- zaak is. Als u gebruik wilt maken van de garantie, neemt u met uw aankoopbon con- tact op met uw distributeur of de dichtstbij- zijnde geautoriseerde klantenservice. (adres zie achterzijde) Technische gegevens Technische wijzigingen voorbehouden. EU-conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij dat de hierna vermel- de machine op basis van het ontwerp en ty- pe en in de door ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de relevante veilig- heids- en gezondheidsvereisten van de EU-richtlijnen. Bij een niet door ons goed- gekeurde wijziging van de machine verliest deze verklaring zijn geldigheid. Product: Vulmiddel bijvullen Type: AWT, AWT Fp, AWT -C, AWT -C Fp Relevante EU-richtlijnen 2006/42/EC 2014/35/EU 2014/30/EU Gevolmachtigde voor de documentatie: Gi- anmarco Stra MTM Hydro Srl Via Moglia, 33 12062 Cherasco (Cn) - Italië Tel. + 39 0172 427311 Fax +39 0172 495437