AWTC - високонапорен почистващ уред Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството AWTC Kärcher в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия високонапорен почистващ уред в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си AWTC - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. AWTC на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ AWTC Kärcher
Общи указания Преди първото използване на уреда прочетете настоящото оригинално ръководство за експлоатация и глава Указания за безопасност. Процедирайте съответно. Запазете ръководството за експлоатация за употреба по-късно или за следващ собственик. Защита на околната среда Опаковъчните материали подлежат на рециклиране. Моля, изхвърляйте опаковките по съобразен с околната среда
Електрическите и електронните уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, а често и съставни части, напр. батерии, акумулаторни батерии или масло, които при неправилно боравене или изхвърляне могат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда. За правилното функциониране на уреда все пак тези съставни части са необходими. Обозначените с този символ уреди не трябва да бъдат изхвърляни заедно с битовите отпадъци. Указания за съставни вещества (REACH) Актуална информация относно съставни вещества можете да намерите тук: www.kaercher.com/REACH Аксесоари и резервни части Използвайте само оригинални аксесоари и оригинални резервни части, по този начин осигурявате безопасната и безпроблемна експлоатация на уреда. Информация относно аксесоари и резервни части ще намерите тук: www.kaercher.com. Указания за безопасност Степени на опасност
Указание за непосредствена опасност, която може да доведе до тежки телесни повреди или до смърт.
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до тежки телесни повреди или до смърт. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ ● Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до леки телесни повреди.
● Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до материални щети. Общи положения За да се избегнат опасности за хора, животни и предмети, преди експлоатацията на уреда задължително прочетете и спазвайте следните документи:
ръководството за експлоатация
всички указания за безопасност
съответните национални предписания на законодателя В режим на самообслужване собственикът трябва да се погрижи потребителите да бъдат информирани чрез ясно видими указателни табели за:
обслужването на уреда.
몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Деца на минимална възраст над 8 години и лица с намалени физически, психически или умствени възможности, или които нямат опит и познания, могат да използват уреда само под правилен надзор, когато са били инструктирани от компетентно по въпросите на безопасността лице относно безопасната употреба на уреда и ако са разбрали произтичащите от употребата на уреда опасности. ● Децата не бива да си играят с уреда. ● Почистването и поддръжката от страна на потребителя не бива да се извършват от деца без надзор. ● Винаги поддържайте зоната около уреда чиста и без масла и греси. Поведение при аварии
1. При авария натиснете бутона “STOP”.
1 Бутон “STOP” Символи върху уреда
Опасност поради електрическо напрежение. Не отваряйте никакви капаци, обозначени по този начин. 몇ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от изгаряне поради гореща повърхност. Не докосвайте компоненти, на които е поставен този знак. Употреба по предназначение Този уред има 2 функции. ● Регулиране на налягането на гумите на автомобили чрез напомпване или изпускане на налягане. ● Подаване на вода, която не е подходяща за употреба като питейна. Забранена е експлоатация в зони, в които има опасност от експлозии. При работа вратата трябва да е затворена и капакът поставен.
е подходящ за промишлена
Задължение за калибриране Уредът за напомпване на гуми от версиите AWT -C и AWT -C Fp е калибриран и след инсталирането, както и на всеки 2 години впоследствие трябва да се проверява от компетентната метрологична служба. Пускане в експлоатация
1. Отворете подаването на вода на
2. Включете електрозахранването на
3. Отворете ключалките.
1 Главен прекъсвач 2 Врата 3 Ключалка
4. Поставете главния прекъсвач на
позиция “ON”. Бутонът “STOP” мига, когато уредът
5. Затворете вратата.
- Обслужване на AWT, AWT Fp Обслужващи елементи 1 Връщане на монети 2 Отвор за пускане на монети 3 Бутон налягане на гуми 4 Бутон подаване на вода Общи указания p. 87
- Защита на околната среда p. 87
- Аксесоари и резервни части p. 87
- Указания за безопасност p. 87
- Пускане в експлоатация p. 87
- Обслужване p. 87
- Настройки p. 88
- Защита от замръзване p. 89
- Спиране от експлоатация p. 89
- Грижа и поддръжка p. 89
- Транспортиране p. 89
- Съхранение p. 89
- Помощ при повреди p. 89
- Гаранция p. 90
- Технически данни Декларация за съответствие на ЕС 9188 Български 1 Щекер на вентила 2 Бутон + 3 Бутон - 4 Манометър 5 Лост 6 Пистолет Източване на вода Проверка на налягането на гумите Обслужване на AWT -C, AWT -C Fp Обслужващи елементи 1 Връщане на монети 2 Отвор за пускане на монети 3 Бутон налягане на гуми 4 Бутон подаване на вода 1 Пистолет 2 Лост 3 Щекер на вентила 4 Дисплей за номинално налягане 5 Дисплей за налягане на гумите 6 Бутон + 7 Бутон - 8 Бутон Спаднала гума 9 не работи Източване на вода Проверка на налягането на гумите Напомпете спадналите гуми Ако гумата няма налягане, уредът не може да разпознае, че щекерът на вентила е бил поставен на вентила. p. 90
Възможното за настройване време на работа важи при пускането на една от следните монети: ● 50 евроцента ● 50 британски пенса ● 1 швейцарски франк ● 1 полска злота ● 5 норвежки крони Употребата на други монети може да бъде настройвана от сервиза.
1. Настройте времето на работа от
въртящия бутон P I. Възможен диапазон на настройка 30 секунди до 7 минути
1. Пуснете монета в отвора за
3. Дръжте пистолета в отвора
на резервоара. Изтегляйте лоста на пистолета, докато се достигне желаното ниво на
1. Пуснете монета в отвора за
вентила на вентила на
4. Прочетете налягането на
гумите на манометъра.
5. Увеличете налягането на
гумите с натискане на бутона + или го намалете с натискане на бутона -.
6. Свалете щекера на вентила.
7. Дръпнете за кратко маркуча и
го оставете да бъде навит от автоматичния барабан на
1. Пуснете монета в отвора за
3. Дръжте пистолета в отвора
на резервоара. Изтегляйте лоста на пистолета, докато се достигне желаното ниво на
1. Пуснете монета в отвора за
3. Настройте номиналното
налягане на гумите с бутоните + и - на дисплея за номинално налягане (горен
вентила на вентила на
Дисплеят за налягане на гумите (долен дисплей) показва налягането на
5. Изчакайте, докато звуков
сигнал извести достигането на номиналното налягане на
7. Дръпнете за кратко маркуча и
го оставете да бъде навит от автоматичния барабан на
1. Пуснете монета в отвора за
3. Настройте номиналното
налягане на гумите с бутоните + и - на дисплея за номинално налягане (горен
вентила на вентила на
Дисплеят за налягане на гумите (долен дисплей) показва налягането на
6. Изчакайте, докато звуков
сигнал извести достигането на номиналното налягане на
8. Дръпнете за кратко маркуча и
го оставете да бъде навит от автоматичния барабан на маркуча.Български 89 1 Въртящ бутон P I
Въртящите бутони P II, P III и P IV не
Защита от замръзване Уред със защита от измръзване
1. При температури под +5 °C завъртете
шалтера на защита от измръзване на “ON”. 1 Шалтер на защита от измръзване 2 Нагряване при защита от измръзване
Опасност от повреда Защитата от измръзване е активна само ако главният прекъсвач е в положение “ON”. При активирането на защитата от измръзване проверявайте дали главният прекъсвач е в положение “ON”.
Нагряването при защита от измръзване не се управлява с термостат. При включено състояние нагряването работи постоянно. Уред без защита от измръзване При уред без защита от измръзване при опасност от измръзване трябва да се изпълнява процес „спиране от експлоатация при опасност от измръзване“. Спиране от експлоатация
1. Затворете подаването на вода
2. Изпуснете кондензата в резервоара
за сгъстен въздух (вж. “Работи по поддръжката”).
3. Поставете главния прекъсвач на
позиция “OFF”. Спиране от експлоатация при опасност от измръзване
1. Затворете подаването на вода.
2. Отстранете водата от уреда и
захранващия тръбопровод.
3. Изпуснете кондензата от резервоара
за сгъстен въздух (вж. “Работи по поддръжката”).
4. Поставете главния прекъсвач на
позиция “OFF”. Грижа и поддръжка
1. Изпразвайте касетата за монети (вж.
“Работи по поддръжката”).
2. Проверявайте общото състояние на
3. Проверявайте състоянието на щекера
4. Проверявайте състоянието на
гъвкавите тръбопроводи.
5. Отваряйте долния капак и
проверявайте състоянието на компресора.
6. Оставете да се направи смяна на
повредени части. Веднъж седмично
1. Почиствайте уреда отвън.
2. Изпускайте кондензата в резервоара
за сгъстен въздух (вж. “Работи по поддръжката”).
Опасност от повреда Водата в тръбопровода за сгъстен въздух може да повреди сензора за налягане на гумите. Редовно изпускайте кондензата в резервоара за сгъстен въздух. Поддръжка на всеки 2 години Само при AWT -C, AWT -C Fp
1. Предайте устройството за измерване
на налягането на уреда за напомпване на гуми за калибриране от метрологичната служба. Работи по поддръжка Изпразване на касетата за монети
1. Отворете вратата.
1 Врата 2 Касета за монети
2. Извадете и изпразнете касетата за
Изпускане на кондензата
1 Капак 2 Изпускателен клапан за кондензат
2. Дръжте изпускателния клапан за
кондензат над шахта или събирателен съд. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване, опасност
Възможно е изтичащата от изпускателния клапан за кондензат водна струя да причини наранявания или повреди. Никога не насочвайте изпускателния клапан за кондензат към хора, животни, уреда или електрически компоненти.
3. Бавно отворете изпускателния клапан
за кондензат и изпуснете кондензата.
4. Затворете изпускателния клапан за
Транспортиране 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от нараняване, опасност
При транспортиране съблюдавайте теглото на уреда.
1. При транспортиране в превозни
средства осигурявайте уреда срещу изплъзване и обръщане в съответствие с валидните инструкции.
몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от наранявания и повреди При съхранението вземайте под внимание теглото на уреда. Помощ при повреди
Опасност от електрически удар. Преди да започнете работа по уреда, поставете главния прекъсвач на “OFF” и изключете електрозахранването на
Уредът не работи Проверете захранването с напрежение в сградата. Поставете главния прекъсвач на позиция “ON”. Информирайте сервиза. Уредът не стартира, след като щекерът на вентила е бил свързан с
Проверете правилното положение на щекера на вентила.90 Български Проверете състоянието на маркуча и на щекера на вентила. Натиснете бутона “Спаднала гума”. Няма сгъстен въздух Издърпайте нагоре копчето за включване на компресора. 1 Копче за включване на компресора Компресорът е прегрял: изчакайте, докато компресорът се охлади. Налягането на въздуха е твърде
Проверете налягането на манометъра. При необходимост регулирайте настройката на
1 Редуктор 2 Манометър Повреди с показание на дисплея
Във всяка държава са валидни издадените от нашия оторизиран дистрибутор гаранционни условия. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или производствен дефект. В случай на предявяване на право на гаранция, се обърнете към Вашия дистрибутор или към най
оторизиран сервиз, като представите касовата бележка. (Адрес, вж. задната страна) Технически данни Запазваме си правото на технически
Грешка Причина Отстраняване ER1 Нестабилно измерване на налягането поради дефектен щекер на вентила или
Сменете щекера на вентила. Сменете маркуча. ER2, ER7 Налягането на въздуха е твърде ниско. Нестабилно измерване на налягането поради дефектен щекер на вентила или
Проверете налягането на въздуха на манометъра, при необходимост регулирайте настройката на
Сменете щекера на вентила. Сменете маркуча. ER3 Налягането на въздуха е твърде ниско. Проверете налягането на манометъра, при необходимост регулирайте настройката на
ER4 Налягането на въздуха е твърде високо. Проверете налягането на манометъра, при необходимост регулирайте настройката на
ER5 Захранването с напрежение е прекъснато. Информирайте сервиза. ER6, ER8, ER9, ERU, ERB Повреда в електрониката. Информирайте сервиза. ERP Щекерът на вентила се е задействал по време на напомпването. Налягането на въздуха не е стабилно. Проверете правилното положение на щекера на
Проверете налягането на манометъра, при необходимост регулирайте настройката на
Електрическо свързване Мрежово напрежение V230 Фаза ~1 Честота Hz 50 Присъединителна
W450 Тип защита IP44 сгъстен въздух Дебит l/min 100 Налягане MPa 0,1...0,8 Извод за вода Налягане на постъпващата вода MPa 0,1...0,5 Условия на заобикалящата среда Температура със защита от измръзване °C -10...+40 Температура без защита от измръзване °C +5...+40 Влажност на въздуха % 10...80 Шумови емисии Ниво на звуково налягане LpA dB(A) <70 Ниво на звукова мощност LWA + Неустойчивост KWA dB(A) 76,8 Ниво на звукова мощност LWA + Неустойчивост KWA dB(A) 4 Размери и тегла Тегло kg 71 Дължина mm 423 Широчина mm 423 Височина AWT mm 1550 Височина AWT-C mm 1760Eesti 91 Декларация за съответствие на ЕС С настоящото декларираме, че посочената по-долу машина по своята концепция и конструкция, както и в пуснатото от нас на пазара изпълнение, съответства на приложимите основни изисквания за безопасност и опазване на здравето, определени в директивите на ЕС. При несъгласувана с нас промяна на машината тази декларация губи своята валидност.
Notice-Facile