PARKSIDE PAAP 12 C3 - Draadloze schuurmachine

PAAP 12 C3 - Draadloze schuurmachine PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis PAAP 12 C3 PARKSIDE in PDF-formaat.

📄 199 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice PARKSIDE PAAP 12 C3 - page 56
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Draadloze renovatiepolijstmachine
Merk Parkside
Model PAAP 12 C3
Categorie Draadloze schuurmachine
Nominale spanning 12 V (gelijkstroom)
Nominaal toerental (1e versnelling) 0 – 2800 min⁻¹
Nominaal toerental (2e versnelling) 0 – 8300 min⁻¹
Diameter polijstschijf 75 mm
Schroefdraad M6
Accutype Lithium-ion
Accucapaciteit 2000 mAh / 24 Wh
Compatibel accumodel PAPK 12 A1/A2/A3/B1/B3/C1/D1
Snelader PLGK 12 A1 (ingangsspanning 220-240 V~, 50-60 Hz)
Laadtijd Ongeveer 60 min
Laadstatusindicator LED (rood/oranje/groen) op het apparaat
Functies Schuren, polijsten (voorpolijsten, napolijsten, spiegelpolijsten)
Meegeleverde uitrusting 1 polijstmachine, 1 polijstschijf ∅75 mm (klittenband), 1 oranje kap, 1 zwarte kap, 1 imitatiebontopzetstuk, 5 schuurvellen ∅75 mm, 1 extra handgreep, 1 handleiding
Geluidsdrukniveau 80 dB (A)
Geluidsvermogensniveau 91 dB (A)
Hand-armtrillingen 4,7 m/s²
Beschermingsklasse van de lader II (dubbele isolatie)
Garantie 3 jaar
Onderhoud Reinigen met een droge doek, geen oplosmiddelen gebruiken
Gewicht Niet gespecificeerd (ca. 1 kg)

Veelgestelde vragen - PAAP 12 C3 PARKSIDE

Welke accutypen zijn compatibel met de polijstmachine PAAP 12 C3?
De compatibele accu's zijn de Parkside-modellen van de X12V Team-serie: PAPK 12 A1, A2, A3, B1, B3, C1 en D1. Gebruik uitsluitend deze accu's om letsel of brand te voorkomen.
Hoe selecteer ik het toerental?
Gebruik de toerentalkiezer (markering 1) alleen als het apparaat stilstaat. Stand 1 = 0-2800 min⁻¹ (licht schuren), stand 2 = 0-8300 min⁻¹ (intensief polijsten). Forceer de kiezer nooit tijdens het gebruik.
Welke accessoires zijn inbegrepen in de meegeleverde set?
De set bevat: 1 polijstmachine, 1 polijstschijf ∅75 mm met klittenbandbevestiging, 1 oranje polijstkap (voorpolijsten), 1 zwarte kap (nabehandeling), 1 imitatiebontopzetstuk (spiegelpolijsten), 5 schuurvellen ∅75 mm, 1 extra handgreep en de handleiding.
Wat is de laadtijd van de accu?
De laadtijd is ongeveer 60 minuten met de snellader PLGK 12 A1. De lithium-ion accu kan op elk moment worden opgeladen zonder geheugeneffect.
Kan ik de polijstmachine gebruiken voor slijpen of metaalbürsten?
Nee, dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor schuren en polijsten. Het is niet geschikt voor slijpen, ontbramen of borstelen met metalen borstels. Verkeerd gebruik kan letsel veroorzaken.
Hoe monteer ik de extra handgreep?
De extra handgreep (markering 10) wordt links of rechts op de kop van het apparaat geschroefd. Kies de kant op basis van uw werkgemak en draai deze stevig met de hand vast.
Wat te doen bij blokkering van de polijstschijf?
Laat onmiddellijk de aan/uit-schakelaar los. Verwijder de accu en controleer of de schijf correct is gemonteerd en het accessoire niet beschadigd is. Als de blokkering aanhoudt, neem dan contact op met de klantenservice.
Hoe onderhoud ik de polijstmachine?
Reinig de behuizing na elk gebruik met een droge doek. Gebruik een penseel om schuurstof te verwijderen. Gebruik nooit scherpe voorwerpen, benzine of oplosmiddelen. Bewaar de accu op een koele, droge plaats met een laadtoestand tussen 50% en 80%.
Wat is de garantieperiode en hoe kan ik deze gebruiken?
De garantie is 3 jaar vanaf de aankoopdatum. Bewaar het kassabon. Neem bij defecten contact op met de klantenservice (0800 919270 in Frankrijk, 0800 12089 in België) of retourneer het apparaat met het aankoopbewijs. De garantie dekt geen normale slijtage of oneigenlijk gebruik.
Wat betekent de LED-indicator op de accu?
Wanneer het apparaat is ingeschakeld, toont de LED: ROOD/ORANJE/GROEN = maximale lading, ROOD/ORANJE = gemiddelde lading, ROOD = lage lading (opladen). Het lampje van de lader verandert van rood (laden) naar groen (accu vol).

Gebruikersvragen over PAAP 12 C3 PARKSIDE

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Draadloze schuurmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PAAP 12 C3 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PAAP 12 C3 van het merk PARKSIDE.

GEBRUIKSAANWIJZING PAAP 12 C3 PARKSIDE

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

PL

AKUMULATOROWA POLERKA DO POPRAWEK

Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.

CZ

NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina 51

Gebruik in overeenstemming met bestemming 52

Onderdelen 52

Inhoud van het pakket 52

Algemene veiligheidsvoorschriften voor elektrisch gereedschap 53

  1. Veiligheid op de werkplek 54
  2. Elektrische veiligheid 54
  3. Veiligheid van personen 54
  4. Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap ....55
  5. Gebruik en behandeling van het accugereedschap 5 5
  6. Service 56

Apparaatspecifieke veiligheidsvoorschriften voor handschuurmachines/polijstmachines ....56

Veiligheidsvoorschriften voor opladers....59

Originele accessoires/ hulpapparatuur 59

Vóór de ingebruikname 59

Accupack verwijderen/opladen/plaatsen 59

Status van de accu aflezen 60

Montage/demontage van de polijstzool 60

Montage van de opzetstukken 60

Hulphandgreep monteren 60

Ingebruikname 60

Aandrijving met 2 versnellingen 60

Schuren 60

Polijsten 61

Werkinstructies 61

Onderhoud en reiniging 61

Garantie van Kompernaß Handels GmbH....62

Service 63

Importeur 63

Afvoeren 64

Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring 65

Bestelling van een vervangende accu 66

Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer. Lees alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Geef alle documenten mee als u het product overdraagt aan een derde.

Gebruik in overeenstemming met bestemming

Het apparaat is geschikt voor het polijsten of schuren van verf, lakken, coatings, kunststoffen en andere gladde oppervlakken. Elk ander gebruik of elke wijziging van het apparaat geldt als niet in overeenstemming met de bestemming en brengt ernstig gevaar voor ongelukken met zich mee. Voor schade die voortvloeit uit gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming, aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. Het apparaat is alleen bestemd voor privégebruik.

Onderdelen

① Versnellingsschakelaar
② Accu-LED (status van accu)
3 Inschakelblokkering
4 Knop voor ontgrendeling van het accupack
5 Accupack*
6 Aan-/uitknop
7 Polijstzool
8 Schroefdraad
9 Asvergrendeling

Afb. A

10 Hulphandgreep

11 Polijstkap oranje

12 Polijstkap zwart

13 Vachtimitatie-opzetstuk

14 Schuurpapier

Afb. B

15 Rode controle-LED voor opladen

16 Groene controle-LED voor opladen

17 Snellader

Inhoud van het pakket

1 accu-polijstapparaat voor reparatie
1 polijstzool ∅ 75 mm (met klittenband)
1 polijstkap oranje (voor voorpolijsten)
1 polijstkap zwart (voor napolijsten)
1 vachtimitatie-opzetstuk
5x 75 mm schuurpapier
1 hulphandgreep
1 gebruiksaanwijzing

Technische gegevens

Accu-polijstapparaat voor reparatie PAAP 12 C3

Nominale spanning 12 V (gelijkstroom)

Nominaal toerental

1e versnelling n 0–2800 min -1

Nominaal toerental

2e versnelling n 0-8300 min

Polijstzool ∅ 75 mm

Schroefdraad M6

Accupack PAPK 12 A2\*

Type LITHIUM-ION
Nominale spanning 12 V --- (gelijkstroom)
Cellen 3
Capaciteit 2000 mAh/24 Wh

Accu-snellader PLGK 12 A1\*

INGANG / Input

Nominale spanning 220–240 V \~, 50-60 Hz (wisselspanning)

Nominaal vermogen 50 W

Zekering (intern) 2 A

PARKSIDE PAAP 12 C3 - INGANG / Input - 1

UITGANG/Output

Nominale spanning 12 V (gelijkstroom)

Nominale stroom 2400 mA

Oplaadduur ca. 60 min

Beschermingsklasse

回 (dubbel geïsoleerd)

* BATTERIJ EN LADER ZIJN NIET INBEGREPEN IN GELEVERD

Geluids- en trillingsgegevens

Gemeten waarde voor geluid vastgesteld conform EN 62841. Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch:

Geluidsdrukniveau 80 dB (A)

Geluidsvermogensniveau 91 dB (A)

Onzekerheid K 3 dB

Draag gehoorbescherming!

Vastgestelde acceleratie, gemiddeld

Hand-/armtrilling

$$ a _ {h} = 4, 7 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$

Onzekerheid

$$ K = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Vastgestelde acceleratie, gemiddeld - 1

Draag altijd een veiligheidsbril.

OPMERKING

De vermelde totale trillingswaarden en trillingsemissiewaarden zijn in een genormeerde testopstelling gemeten en kunnen ook worden gebruikt voor vergelijking van een elektrisch gereedschap met een ander elektrisch gereedschap.
De vermelde totale trillingswaarden en trillingsmissiewaarden kunnen ook worden gebruikt voor een voorlopige inschatting van de belasting.

⚠ WAARSCHUWING!

De trillings- en geluidsemissieniveaus kunnen tijdens het daadwerkelijke gebruik van het elektrische gereedschap afwijken van de vermelde waarden, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, en in het bijzonder afhankelijk van het soort werkstuk dat wordt bewerkt.

Het is noodzakelijk veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener vast te stellen op basis van een inschatting van de trillingsbelasting tijdens de feitelijke gebruiksomstandigheden (hierbij dient rekening te worden gehouden met alle aspecten van de bedrijfscyclus, bijvoorbeeld perioden waarin het gereedschap is uitgeschakeld en perioden waarin het gereedschap weliswaar is ingeschakeld, maar niet wordt belast).

PARKSIDE PAAP 12 C3 - ⚠ WAARSCHUWING! - 1

Algemene veiligheids- voorschriften voor elektrisch gereedschap

⚠ WAARSCHUWING!

Lees alle veiligheidsvoorschriften, aanwijzingen, afbeeldingen en technische gegevens van dit elektrische gereedschap. Het niet-naleven van de navolgende aanwijzingen kan elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel veroorzaken.

Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en instructies voor toekomstig gebruik.

De in de veiligheidsvoorschriften gebruikte term "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrisch gereedschap dat op netvoeding werkt (met snoer) en op elektrisch gereedschap dat op accu's werkt (zonder snoer).

1. Veiligheid op de werkplek

a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Wanorde en een niet-verlichte werkomgeving kunnen leiden tot ongelukken.
b) Gebruik het elektrische gereedschap niet in explosiegevaarlijke omgevingen waarin zich brandbare vloeistof, gas of stof bevindt. Elektrisch gereedschap geeft namelijk vonken af die stof of dampen kunnen doen ontvlammen.
c) Houd kinderen en andere personen uit de buurt terwijl u elektrisch gereedschap gebruikt. Als u afgeleid raakt, zou u namelijk de controle over het elektrische gereedschap kunnen verliezen.

2. Elektrische veiligheid

a) De stekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele wijze worden veranderd. Gebruik geen verloopstekker in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten verminderen het risico op een elektrische schok.
b) Voorkom lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals buizen, verwarmingstoestellen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is.
c) Houd elektrisch gereedschap uit de buurt van regen of vocht. Als er water in een elektrisch gereedschap binnendringt, bestaat er verhoogd risico op een elektrische schok.
d) Gebruik het aansluitsnoer niet voor oneigenlijke doelen, bijvoorbeeld om het elektrische gereedschap te dragen, om het gereedschap op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het aansluitsnoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen. Beschadigde of in de war geraakte aansluitsnoeren verhogen de kans op een elektrische schok.

e) Gebruik bij het werken met elektrisch gereedschap buitenshuis alleen verlengsnoeren die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis, vermindert het risico op een elektrische schok.
f) Als u het niet kunt vermijden om het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving te gebruiken, maak dan gebruik van een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op een elektrische schok.

3. Veiligheid van personen

a) Wees alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Eén moment van onoplettendheid kan bij het gebruik van elektrisch gereedschap al tot ernstig letsel leiden.
b) Draag persoonlijke beschermingsmiddelen en draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van het type en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico op letsel.
c) Voorkom onbedoelde inschakeling. Controleer of het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u het aansluit op de netvoeding en/of op een accu en voordat u het gereedschap optilt of draagt. Als u bij het dragen van elektrisch gereedschap uw vinger op de aan-/uit knop houdt of als u reeds ingeschakeld elektrisch gereedschap op de netvoeding aansluit, kan dit tot ongelukken leiden.
d) Verwijder alle afstelgereedschap of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aanzet. Gereedschap of moersleutels die zich in een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevinden, kunnen letsel veroorzaken.

e) Voorkom een abnormale lichaamshouding. Zorg dat u stevig staat en bewaar altijd uw evenwicht. Zo kunt u het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd haar en kleding uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszit-tende kleding, sieraden of haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen.
g) Als stofafzuigings- en opvangvoorzieningen kunnen worden bevestigd, moeten deze worden aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging kan risico's door stof beperken.
h) Laat u niet misleiden door schijnbare veiligheid en negeer de veiligheidsregels voor elektrisch gereedschap niet, ook wanneer u na veelvuldig gebruik vertrouwd bent met het elektrische gereedschap. Onachtzaamheid kan in een fractie van een seconde tot ernstig letsel leiden.

4. Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap

a) Voorkom overbelasting van het elektrische gereedschap. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bedoelde elektrische gereedschap. Met een geschikt elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger in het aangegeven vermogensbereik.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de aan-/uitknop defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer aan- of uitgezet kan worden, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c) Haal de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de afneembare accu voordat u instellingen aan het apparaat verricht, hulpstukken verwisselt of het elektrische gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt dat het elektrische gereedschap onbedoeld kan worden gestart.

d) Berg elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen op als het niet in gebruik is. Zorg ervoor dat het elektrische gereedschap niet wordt gebruikt door personen die er niet mee vertrouwd zijn of die deze instructies niet hebben gelezen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als het door onervaren personen wordt gebruikt.
e) Onderhoud elektrisch gereedschap en hulpstukken zorgvuldig. Controleer of bewegende onderdelen naar behoren werken en niet klemmen, en of er geen onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking van het elektrische gereedschap wordt aangetast. Laat beschadigde onderdelen vóór de ingebruikname van het elektrische gereedschap repareren. Veel ongelukken zijn het gevolg van slecht onderhoud van elektrisch gereedschap.
f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Met zorg onderhouden snijwerktuigen lopen minder vaak vast en zijn gemakkelijker te bedienen.
g) Gebruik elektrisch gereedschap, hulpstukken en dergelijke in overeenstemming met de handleiding. Houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en de te verrichten werkzaamheden. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de beoogde toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
h) Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Bij gladde handgrepen en greepvlakken is een veilige bediening en controle van het elektrische gereedschap in onvoorziene situaties niet mogelijk.

5. Gebruik en behandeling van het accugereedschap

a) Laad de accu's uitsluitend op met een oplader die door de fabrikant wordt aanbevolen. Er bestaat brandgevaar als een oplader die voor een bepaald type accu's bestemd is, voor andere accu's wordt gebruikt.
b) Gebruik alleen de daarvoor bestemde accu's in de elektrische apparaten. Het gebruik van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.

c) Houd een niet-gebruikte accu uit de buurt van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die een overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan verbrandingen of brand tot gevolg hebben.
d) Bij onjuist gebruik kan er vloeistof uit de accu lekken. Vermijd contact met accuvloeistof. Spoel bij onbedoeld contact met accuvloeistof de vloeistof weg met water. Raadpleeg bovendien een arts als er accuvloeistof in de ogen komt. Lekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritatie en brandwonden.
e) Gebruik geen beschadigde of gemodificeerde accu. Beschadigde of gemodificeerde accu's kunnen zich onvoorspelbaar gedragen en brand, explosies of letselgevaar tot gevolg hebben.
f) Stel een accu niet bloot aan vuur of hoge temperaturen. Vuur en temperaturen boven 130 °C (265 °F) kunnen een explosie veroorzaken.
g) Volg alle aanwijzingen voor het opladen op en laad de accu of het accugereedschap nooit op buiten het in de gebruiksaanwijzing aangegeven temperatuurbereik. Bij verkeerd opladen of opladen buiten het toegestane temperatuurbereik kan de accu stuk gaan en kan het brandgevaar toenemen.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Gebruik en behandeling van het accugereedschap - 1

VOORZICHTIG! EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet-oplaadbare accu's nooit op.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - VOORZICHTIG! EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet-oplaadbare accu's nooit op. - 1

Bescherm de accu

tegen hitte, bijv. ook tegen continu zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosie gevaar.

6. Service

a) Laat uw elektrische gereedschap alleen door gekwalificeerde vakmensen en uitsluitend met originele vervangingsonderdelen repareren. Op die manier blijft de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd.
b) Pleeg nooit onderhoud aan beschadigde accu's. Alle accuonderhoud mag uitsluitend worden uitgevoerd door de fabrikant of een bevoegdeklantenservice.

Apparaatspecifieke veiligheidsvoorschriften voor handschuurmachines/polijstmachines

Gemeenschappelijke veiligheidsinstructies voor polijsten en met schuurpapier schuren

a) Dit elektrische gereedschap kan worden gebruikt als polijstmachine en schuurmachine. Neem alle veiligheidsvoorschriften, aanwijzingen, afbeeldingen en gegevens in acht die bij het elektrische gereedschap worden meegeleverd. Als u de volgende aanwijzingen niet opvolgt, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
b) Dit elektrische gereedschap is niet geschikt voor doorslijpen, afbramen en werkzaamheden met staalborstels. Gebruik waarvoor het elektrische gereedschap niet geschikt is, kan leiden tot gevaar en letsel.
c) Gebruik geen accessoires die niet speciaal door de fabrikant voor dit elektrische gereedschap zijn voorzien en aanbevolen. Het feit dat accessoires op uw elektrische gereedschap kunnen worden bevestigd, garandeert nog geen veilig gebruik.
d) Het toegestane toerental van het opzetgereedschap moet minstens even hoog zijn als het maximale toerental dat op het elektrische gereedschap is vermeld. Accessoires die sneller draaien dan toegestaan, kunnen breken en worden weggeslingerd.
e) De buitendiameter en dikte van het opzetgereedschap moeten overeenkomen met de specificaties van uw elektrische gereedschap. Verkeerd bemeten opzetgereedschappen kunnen niet voldoende worden afgeschermd of gestuurd.
f) De schroefdraad van accessoires moet overeenkomen met de schroefdraad van de slijpas. Bij accessoires die met behulp van een flens worden gemonteerd, moet het boorgat van het accessoire overeenkomen met de diameter van de flens. Accessoires die niet op het apparaat passen, draaien excentrisch, trillen te sterk en kunnen verlies van de controle over het apparaat tot gevolg hebben.

g) Gebruik geen beschadigde opzetgereedschappen. Controleer voor elk gebruik opzetgereedschappen zoals slijpschijven op splinters en barsten, afbraamschijven op barsten en (ernstige) slijtage, en staalborstels op losse of gebroken staaldraden. Als het elektrische gereedschap of het opzetgereedschap valt, dient u te controleren of het beschadigd is, of een onbeschadigd opzetgereedschap te gebruiken. Als u het opzetgereedschap hebt gecontroleerd en teruggeplaatst, dient u het elektrische gereedschap een minuut lang op maximaal toerental te laten draaien, waarbij u ervoor zorgt dat iedereen, ook uzelf, buiten het vlak van het roterende opzetgereedschap blijft. Beschadigde opzetgereedschappen breken meestal in deze testperiode.

h) Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Gebruik al naargelang de toepassing een volledig gelaatsmasker, oogbescherming of een veiligheidsbril. Draag indien nodig een stofmasker, gehoorbescherming, veiligheidshandschoenen of een speciale schort die u beschermt tegen kleine slijp- en materiaal-deeltjes. De ogen moeten worden beschermd tegen rondvliegende deeltjes die bij verschillende toepassingen ontstaan. Een stof- of ademhalingsmasker moet het stof filteren dat bij het gebruik van het gereedschap ontstaat. Als u lange tijd bent blootgesteld aan lawaai, kunt u gehoorverlies lijden.

i) Let op dat anderen een veilige afstand tot uw werkomgeving houden. Iedereen die de werkomgeving betreedt, moet persoonlijke beschermingsmiddelen dragen. Afgebroken stukken van het werkstuk of gebroken opzetgereedschappen kunnen worden weggeslingerd en verwondingen veroorzaken, ook buiten de directe werkomgeving.

j) Leg het elektrische gereedschap nooit neer voordat het opzetgereedschap volledig tot stilstand is gekomen. Het roterende opzetgereedschap kan in contact komen met het vlak waarop het wordt neergelegd, zodat u de controle kunt verliezen over het elektrische gereedschap.

k) Laat het elektrische gereedschap niet draaien terwijl u het draagt. Uw kleding kan door toevallig contact met het roterende opzetgereedschap worden gegrepen en het opzetgereedschap kan zich in uw lichaam boren.

I) Reinig regelmatig de ventilatiespleten van uw elektrische apparaat. De motorventilator zuigt stof in de behuizing, en een sterke opeenhoping van metaalstof kan elektrische gevaren veroorzaken.

m) Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt van brandbaar materiaal. Vonken kunnen deze materialen doen ontvlammen.

n) Gebruik geen opzetgereedschappen die vloeibare koelstoffen nodig hebben. Het gebruik van water of andere vloeibare koelmidde- len kan leiden tot een elektrische schok.

Terugslag en passende veiligheidsmaatregelen Een terugslag is een plotselinge reactie door een opzetgereedschap dat blijft haken of blokkeert, zoals een slijpschijf, slijpplaat, staalborstel enz. Het vasthaken of blokkeren zorgt ervoor dat het roterende opzetgereedschap abrupt stopt. Daardoor schiet het elektrische gereedschap op het blokkeerpunt weg, tegen de draairichting van het opzetgereedschap in.

Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk blijft haken of wordt belemmerd, dan kan de in het werkstuk snijdende rand van de slijpschijf vastlopen, waardoor de slijpschijf losbreekt of een terugslag veroorzaakt. De slijpschijf beweegt dan ofwel naar de gebruiker ofwel weg van de gebruiker, al naargelang de draairichting van de schijf op het blokkeerpunt. Hierbij kan de slijpschijf ook breken.

Een terugslag is het gevolg van onjuist gebruik van het elektrische gereedschap. Dit is te voorkomen door passende voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder beschreven.

a) Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw lichaam en armen in een positie waarin u de terugslagkrachten kunt opvangen. Gebruik altijd de extra handgreep, indien aanwezig, om een zo groot mogelijke controle te hebben over terugslagkrachten

of reactiemomenten wanneer het apparaat op volle toeren draait. U kunt door passende veiligheidsmaatregelen de terugslag- en reactiekrachten beheersen.

b) Breng uw hand nooit in de buurt van roterende opzetgereedschappen. Het opzetgereedschap kan bij een terugslag uw hand raken.
c) Vermijd met uw lichaam de zone waarin het elektrische gereedschap wegschiet bij een terugslag. Door de terugslag schiet het elektrische gereedschap in de tegengestelde richting van de draaibeweging van de doorslijpschijf op het blokkeerpunt.
d) Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken, scherpe randen enz. Voorkom dat het opzetgereedschap uit het werkstuk terugslaat en vastloopt. Het roterende opzetgereedschap heeft de neiging vast te lopen bij hoeken, scherpe randen of wanneer het afketst. Dit veroorzaakt verlies aan controle of een terugslag.
e) Gebruik geen kettingzaagblad of getand zaagblad. Dergelijke opzetgereedschappen veroorzaken vaak een terugslag of doen de controle over het elektrische gereedschap verliezen.

Specifieke veiligheidsvoorschriften voor polijsten

a) Laat geen losse delen van de polijstkap, in het bijzonder bevestigingskoorden, toe. Berg de bevestigingskoorden op of maak ze korter. Losse, meedraaiende bevestigingskoorden kunnen uw vingers grijpen of in het werkstuk verstrikt raken.

Specifieke veiligheidsvoorschriften voor schuren met schuurpapier

a) Gebruik geen te grote schuurvellen, maar neem de gegevens van de fabrikant over de grootte van het schuurvel in acht. Schuurvellen die uitsteken over de slijpplaat, kunnen verwondingen veroorzaken en de schuurvellen doen blokkeren of scheuren, of leiden tot een terugslag.

Verdere veiligheidsvoorschriften

■ Zet het werkstuk vast. Een werkstuk dat is vastgezet met lijmklemmen of een bankschroef, blijft beter op zijn plaats dan een met de hand vastgehouden werkstuk.
■ Zet in geen geval uw handen naast of voor het apparaat en het te bewerken vlak. Mochten uw handen wegglijden, dan bestaat er letselgevaar.

BRANDGEVAAR DOOR VONKENREGEN!

Wanneer u metaal slijpt, ontstaat er een vonkenregen. Let er daarom altijd op dat personen niet in gevaar worden gebracht en dat zich geen brandbare materialen in de buurt van de werkplek bevinden.

⚠ WAARSCHUWING!

▶ Bij het schuren van bijv. verf, sommige houtsoorten en metaal kunnen schadelijke/giftige stoffen ontstaan. Het aanraken of inademen van deze stoffen kan een gevaar vormen voor degene die de machine bedient of personen die zich in de buurt bevinden.

■ Zorg bij de bewerking van kunststoffen, verven, lakken, enz. voor voldoende ventilatie.
■ Bevochtig materialen of te bewerken vlakken niet met vloeistoffen die oplosmiddelen bevatten.
■ Bewerk geen bevochtigde materialen of vochtige oppervlakken.
■ Schuur geen voor de gezondheid schadelijke materialen.
■ Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt. Asbest is kankerverwekkend.
- Gebruik het apparaat uitsluitend als het schuurvel is bevestigd.
- Gebruik het apparaat nooit voor doeleinden waarvoor het niet bestemd is en uitsluitend met originele onderdelen/accessoires. Het gebruik van andere onderdelen of andere accessoires dan aanbevolen in de gebruiksaanwijzing, kan letselgevaar inhouden.
■ Het apparaat moet altijd schoon, droog en vrij van olie of smeervet zijn.

Veiligheidsvoorschriften voor opladers

■ Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit voortkomende gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersonderhoud uitvoeren.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Veiligheidsvoorschriften voor opladers - 1

De oplader is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Veiligheidsvoorschriften voor opladers - 2

WAARSCHUWING!

■ Wanneer het snoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het worden vervangen door de fabrikant of de klantenservice van de fabrikant of een persoon met vergelijkbare kwalificaties, om risico's te voorkomen.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - WAARSCHUWING! - 1

LET OP!

▶ Met deze oplader kunnen alleen de volgende accu's worden opgeladen: PAPK 12 A1/PAPK 12 A2/PAPK 12 A3/PAPK 12 B1/PAPK 12 B3/PAPK 12 C1/PAPK 12 D1.
▶ Een actuele lijst met compatibele accu's is te vinden op www.lidl.de/akku.

Originele accessoires/ hulpapparatuur

- Gebruik uitsluitend accessoires en hulpapparatuur die in de gebruiksaanwijzing zijn aangegeven. Het gebruik van andere hulpapparatuur of accessoires dan aanbe volen in de gebruiksaanwijzing, kan letsel gevaar inhouden.

Vóór de ingebruikname

Accupack verwijderen/opladen/plaatsen

OPMERKING

▶ De accu wordt deels opgeladen geleverd. Laad de accu voor het eerste gebruik bij voorkeur minstens één uur op met de oplader. Dat garandeert optimale prestaties van de accu. U kunt de lithium-ion-accu op elk gewenst moment opladen zonder de levensduur te verkorten. De accu raakt niet beschadigd bij onderbreking van de oplaadprocedure.
▶ Laad het accupack nooit op als de omgevings-temperatuur lager is dan 10 °C of hoger is dan 40 °C. Als een lithium-ion-accu langere tijd moet worden opgeslagen, moet de laad-toestand periodiek worden gecontroleerd. De optimale laadtoestand ligt tussen 50% en 80%. De accu moet worden opgeslagen in een koele, droge omgeving met een temperatuur tussen 0 °C en 50 °C.

⚠️ VOORZICHTIG!

▶ Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het accupack 5 uit de oplader haalt resp. in de oplader plaatst.
Druk om het accupac ^5 te verwijderen op de ontgrendelingsknoppen ^4 in neem het accupack ^5 it het apparaat.
◆ Plaats het occupac 5 in de snellader 17
♦ Steek de stekker in het stopcontact. De controle-LED voor opladen 15 brandt rood.
De groene controle-LED voor oplade ^15 geeft aan dat het opladen is voltooid en dat het accu-pack ^5 klaar is voor gebruik.
Haal de stekker van de snellader uit het stopcontact.
♦ Schuif het occupac ^5 in het apparaat.

Status van de accu aflezen

De laadtoestand of de resterende capaciteit van de accu wordt bij ingeschakeld apparaat door het acculampje ② als volgt aangegeven:

ROOD/ORANJE/GROEN = maximaal opgeladen

ROOD/ORANJE = half opgeladen

ROOD = zwakke lading - accu opladen

Montage/demontage van de polijstzool

◆ Druk op de asvergrendelingen houd deze ingedrukt.
♦ Schroef de polijstzoo7 met de wijzers van de klok mee op de schroefdraad 8.
- Om de polijstzoo ^7 te verwijderen, gaat u in de omgekeerde volgorde te werk.

Montage van de opzetstukken

LET OP!

▶ Verwijder altijd het accupack voordat u de opzetstukken 11, 12, 13, 14 bevestigt of verwijdert.

De polijstzoo ^7 en de meegeleverde opzetstukken ^11 ^12 , ^13 , ^14 zijn voorzien van een corresponderende klittenbandbevestiging.
- Til zo nodig het opzetstuh 11, 12, 13, 14 zijwaarts op en trek het van de polijstzool 7 af om het te verwisselen.
Kies eerst het schuurpapie ^14 voor het gladschuren en druk het op de polijstzool ^7 Let op de concentrische plaatsing.
Kies nu de polijstkap ^1 (oranje) voor het voor-polijsten en druk deze op de polijstzool ^7 Let op de concentrische plaatsing.
Kies nu de polijstkap ^12 (zwart) voor het napolijsten en druk deze op de polijstzool ^7 Let op de concentrische plaatsing.
Kies voor de laatste werkstap het vachtimitatie-opzetstuk 13 en druk het op de polijstzool 7 Let op de concentrische plaatsing.

Hulphandgreep monteren

De hulphandgreep ^10 kan al naargelang de werkwijze links of rechts op de kop van het apparaat worden vastgeschroefd.

Ingebruikname

OPMERKING

- Zet de handschuurmachine altijd aan voordat deze contact maakt met het materiaal en plaats het apparaat pas daarna op het werkstuk.

Apparaat inschakelen

Druk op de inschakelblokkering aan de zijkant met het -symbool om de aan-/uitknop 6 te deblokkeren.
♦ Druk op de aan-/uitknop6.

Apparaat uitschakelen

♦ Laat de aan-/uitknop6 los.
Druk op de inschakelblokkering aan de zijkant met het -symbool om de aan-/uitknop 6 te blokkeren.

Aandrijving met 2 versnellingen

⚠️ VOORZICHTIG!

▶ Bedien de versnellingsschakelaa ^1 alleen wanneer het apparaat stilstaat. Anders kan het apparaat beschadigd raken.

In de eerste versnelling

(versnellingsschakelaar 1 op stand 1)

bereikt u een toerental van circa 2800 min ^-1 .

In de tweede versnelling

(versnellingsschakelaar 1 op stand 2)

bereikt u een toerental van circa 8300 min ^-1 .

Schuren

⚠ WAARSCHUWING!

▶ Stof van materialen zoals verf, sommige houtsoorten en metaal kan schadelijk zijn voor de gezondheid.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - ⚠ WAARSCHUWING! - 1

WAARSCHUWING!

▶ Het aanraken of inademen van deze stoffen kan een gevaar vormen voor de bediener of personen die zich in de buurt bevinden.
▶ Draag een veiligheidsbril en een stofmasker!

OPMERKING

Zorg ervoor dat het geschikte schuurpapier correct op de polijstzool ⑦ is bevestigd.

♦ Schakel het apparaat in.
♦ Beweeg het apparaat parallel aan het werkstuk.
Beweeg het apparaat parallel en gelijkmatig over het te schuren oppervlak.
- Oefen geen druk uit op het apparaat. Sterk drukken op het apparaat verhoogt het werkvermogen niet!
♦ Wanneer het resultaat naar wens is, zet u het apparaat uit.

Polijsten

♦ Doe een beetje polijstmiddel op het geplaatste polijstopzetstuk 11, 12 en het werkstuk.

-Polijstkap⑪ (oranje) voor voorpolijsten

-Polijstkap ^12 (zwart) voor napolijsten

- Vachtimitatie-opzetstuk 13 voor hoogglanspolijsten

Verdeel het polijstmiddel handmatig over het te polijsten oppervlak.

OPMERKING

▶ Breng niet te veel polijstmiddel aan op een oppervlak, aangezien de erin voorkomende deeltjes de lak kunnen beschadigen.

- Plak kunststofdelen eerst af met tape, aangezien deze door het polijstmiddel lichter kunnen worden.

♦ Schakel het apparaat in.
♦ Beweeg het apparaat parallel aan het werkstuk.
Beweeg het apparaat langzaam en gelijkmatig over het te polijsten oppervlak.

- Oefen geen druk uit op het apparaat. Sterk drukken op het apparaat verhoogt het werkvermogen niet!

♦ Wanneer het resultaat naar wens is, zet u het apparaat uit.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - OPMERKING - 1

LET OP!

Al naar gelang de grootte en aard van het werkstuk moeten passende veiligheidsmaatregelen worden getroffen. Gebruik geschikte klemvoorzieningen om wegglijden van het werkstuk te voorkomen.

Werkinstructies

■ Plaats het apparaat ingeschakeld op het werkstuk.
■ Oefen tijdens het schuren weinig druk uit.
■ Werk met gelijkmatige bewegingen.
■ Voer het polijsten parallel en overlappend met de polijstbanen uit.
■ Haal het apparaat na de bewerking van het werkstuk en schakel het daarna uit.

Onderhoud en reiniging

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Onderhoud en reiniging - 1

WAARSCHUWING!

▶ Neem voordat u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert, het accupack 5 uit het apparaat.

Het apparaat is onderhoudsvrij.

■ Reinig het apparaat onmiddellijk na het uitvoeren van de werkzaamheden.
■ Gebruik voor het reinigen van de behuizing een droge doek.
■ Verwijder vastzittend schuurstof met een kwastje.
- Gebruik in ieder geval geen scherpe voorwerpen, benzine, oplosmiddelen of reinigingsmiddelen die kunststof kunnen aantasten. Laat geen vloeistoffen in het apparaat binnendringen.
Als een lithium-ion-accu langere tijd moet worden opgeslagen, moet de laadtoestand periodiek worden gecontroleerd. De optimale laadtoestand ligt tussen 50% en 80%. Het optimale opslagklimaat is koel en droog.

Garantie van KompernaßHandelsGmbH

Geachte klant,

U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt.

Garantievoorwaarden

De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop. Bewaar de kassabon zorgvuldig. U hebt hem nodig als bewijs van aankoop.

Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt - naar onze keuze - het product door ons kosteloos gerepareerd of vervangen of wordt de koopprijs terugbetaald. Voorwaarde voor deze garantie is dat het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) binnen de termijn van drie jaar worden overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden.

Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode.

U hebt op de accupacks van de X 12 V Team-serie en de X 20 V Team-serie 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum.

Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken

De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht.

Garantieomvang

Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd.

De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie geldt niet voor productonderdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en die daarom als slijtonderdelen worden beschouwd, of voor schade aan breekbare onderdelen zoals schakelaars of onderdelen die van glas zijn gemaakt.

Deze garantie vervalt wanneer het product is beschadigd, ondeskundig is gebruikt of is gerepareerd. Voor deskundig gebruik van het product moeten alle in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwijzingen precies worden opgevolgd. Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, moeten beslist worden vermeden.

Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.

Garantieperiode geldt niet bij

■ normale afname van de accucapaciteit
■ commercieel/bedrijfsmatig gebruik van het product
■ beschadiging of modificatie van het product door de klant
■ niet-naleving van de veiligheids- en onderhoudsvoorschriften, bedieningsfouten
■ schade door natuurrampen

Afhandeling bij een garantiekwestie

Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht:

■ Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (IAN) 391284_2201 als aankoopbewijs bij de hand.

■ Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het product, op het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of op de sticker op de achter- of onderkant van het product.

■ Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail.

■ Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Afhandeling bij een garantiekwestie - 1

Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handleidingen, productvideo's en installatiesoftware downloaden.

Met deze QR-code gaat u direct naar de website van Lidl Service (www.lidl-service.com) en kunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 391284_2201 de gebruiksaanwijzing openen.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Afhandeling bij een garantiekwestie - 2

WAARSCHUWING!

▶ Laat uw apparaten door het servicepunt of een elektricien repareren, en uitsluitend met originele vervangingsonderdelen. Op die manier blijft de veiligheid van het apparaat gewaarborgd.
▶ Laat de stekker of het snoer altijd vervangen door de fabrikant van het apparaat of diens klantenservice. Op die manier blijft de veiligheid van het apparaat gewaarborgd.

Service

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Service - 1

ServiceNederland

Tel.: 0800 0249630

E-Mail: kompernass@lidl.nl

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Service - 2

ServiceBelgië

Tel.: 0800 12089

E-Mail: kompernass@lidl.be

IAN 391284_2201

Importeur

Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres.

Het product en de verpakking zijn recycleerbaar, vallen onder de uitgebreide producentenverantwoordelijkheid en worden gescheiden ingezameld.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Importeur - 1

Deponeer elektrisch gereedschap niet bij het huisvuil!

Het pictogram hiernaast met een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat dit apparaat is onderworpen aan de Richtlijn 2012/19/EU. Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil mag afvoeren, maar moet inleveren bij speciaal daartoe bestemde inzamelpunten, milieuparken of afvalverwerkingsbedrijven.

Afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verantwoorde manier af.

Verwijder de oude batterijen of accu's indien dit mogelijk is zonder het oude apparaat te vernietigen, voordat u het oude apparaat inlevert om het af te voeren en lever ze gescheiden in. Bij vast ingebouwde accu's moet er bij het afvoeren op worden gewezen dat het product een accu bevat.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verantwoorde manier af. - 1

Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product krijgt u bij uw gemeentereiniging.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verantwoorde manier af. - 2

Deponeer accu's niet bij het huisvuil!

Defecte of afgedankte accu's moeten conform Richtlijn 2006/66/EC worden gerecycled. Batterijen/accu's moeten als gevaarlijk afval worden behandeld en moeten daarom worden ingeleverd bij een bevoegde organisatie (winkel, vakhandel, openbaar afvalpunt, commercieel afvalverwerkingsbedrijf). Batterijen/accu's kunnen giftige zware metalen bevatten.

Deponeer batterijen/accu's daarom niet bij het huisvuil, maar lever ze gescheiden in. Lever batterijen/accu's uitsluitend in ontladen toestand in.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Deponeer accu's niet bij het huisvuil! - 1

De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen, die u via de plaatselijke recyclepunten kunt afvoeren.

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Deponeer accu's niet bij het huisvuil! - 2

Voer de verpakking af conform de milieuvoorschriften. Let op de aanduiding op de verschillende verpak-kingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1-7: kunststoffen, 20-22: papier en karton, 80-98: composiet materialen.

Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring

Wij, KOMPERNASS HANDELS GMBH, documentverantwoordelijke: de heer Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DUITSLAND, verklaren hierbij dat dit product voldoet aan de volgende normen, normatieve documenten en EU-richtlijnen:

Machinerichtlijn

(2006/42/EC)

Elektromagnetische compatibiliteit

(2014/30/EU)

RoHS-richtlijn

(2011/65/EU)*

* De volledige verantwoordelijkheid voor het afgeven van deze conformiteitsverklaring ligt bij de fabrikant. Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 aangaande de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.

Toegepaste geharmoniseerde normen

EN 62841-1:2015

Type/apparaatbeschrijving: Accu-polijstapparaat voor reparatie PAAP 12 C3

Productiejaar: 06-2022

Serienummer: IAN 391284_2201

Bochum, 28-02-2022

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Toegepaste geharmoniseerde normen - 1

text_image J. K. F. G. R. S.

CE

Semi Uguzlu

- Kwaliteitsmanager -

Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden.

Bestelling van een vervangende accu

PARKSIDE PAAP 12 C3 - Bestelling van een vervangende accu - 1

Wanneer u voor uw apparaat een vervangende accu wilt bestellen, kunt u dit eenvoudig online via www.kompernass.com of telefonisch afhandelen. Dit artikel kan vanwege de beperkte voorraad na korte tijd uitverkocht zijn.

OPMERKING

In sommige landen is het online bestellen van vervangingsonderdelen niet mogelijk. Neem in dat geval contact op met de servicehelpdesk.

Voor een snelle verwerking van uw bestelling dient u voor alle aanvragen het artikelnummer (IAN 391284_2201) van het apparaat bij de hand te hebben. Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het apparaat of op de titelpagina van deze gebruiksaanwijzing.

Obsah

Úvod 68

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PARKSIDE

Model : PAAP 12 C3

Categorie : Draadloze schuurmachine