RCR4635UMP - Hifi-systeem ROADSTAR - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RCR4635UMP ROADSTAR in PDF-formaat.
| Producttype | Draagbaar hifi-systeem met cd/mp3-speler, cassettespeler, FM-radio, USB |
| Merk | Roadstar |
| Model | RCR4635UMP |
| Voeding | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz; DC 9 V (6 UM2-batterijen) |
| Stroomverbruik | Ongeveer 15 W (schatting) |
| Afmetingen (ongeveer) | 300 x 200 x 150 mm |
| Gewicht (ongeveer) | 2,5 kg |
| FM-radio | 87,5 - 108 MHz; 30 voorinstellingen (automatisch en handmatig) |
| Luidsprekers | 2 x 1,8 W RMS |
| Cd/mp3-speler | Audio-cd en mp3; functies repeat, random, afspeellijsten |
| Cassettespeler | Afspelen, pauze, stoppen, snel vooruit/terug |
| USB-poort | USB 2.0, compatibel tot 32 GB (mp3-weergave) |
| AUX-ingang | 3,5 mm jackaansluiting |
| Hoofdtelefoonuitgang | 3,5 mm jackaansluiting |
| Automatische standby | Na 10 minuten zonder audiosignaal (cd/usb/cassette-modus) |
| Veiligheid | Open de behuizing niet; uit de buurt van water en hitte houden |
| Onderhoud | Reinigen met een zachte, droge doek; geen oplosmiddelen gebruiken |
| Repareerbaarheid | Geen door de gebruiker te repareren onderdelen; neem contact op met een gekwalificeerde technicus |
| Meegeleverde accessoires | Netsnoer, gebruikershandleiding |
Veelgestelde vragen - RCR4635UMP ROADSTAR
Gebruikersvragen over RCR4635UMP ROADSTAR
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Hifi-systeem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RCR4635UMP - ROADSTAR en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RCR4635UMP van het merk ROADSTAR.
GEBRUIKSAANWIJZING RCR4635UMP ROADSTAR
Nederlands Pagina 30
Čeština Strana 35
Slovenský Strana 39
Polski Strona 43
-
Your new unit was manufactured and assembled under strict ROADSTAR quality control. Thank you for purchasing our product for your music enjoyment. Before operating the unit, please read this instruction manual carefully. Keep it also handy for further future references.
-
Voiture nouvel apparéil a été fabriqué et monté en étant soumis aux nombreaux tests ROADSTAR. Nous espérons que cet apparéil vous donnera entière satisfaction. Avant de vous adonnner à ces activités, veuilles lire attentivement ce manuel d'instructions. Conservez-le à portée de main à fin de referencia ultérieure.
-
Vuestro nuevo sistemas ha sido construido según las normas strictas de control de calidad ROADSTAR. Le felicitamos y le damos las gratías por su elección de este aparado. Por favor leer el manual antes deponer en funciona el equipo y guardar estaoothumentación en case de que se necesite-Newamente.
-
Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt. Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss.itte lessen Sie diese Bedienungsanleitung durch, und haben Sie sie auf, um jederzeitarin nachschlagen zu konnen.
-
Il vosto nuovo apparecchio è stato prodotto ed assemblato sotto lo stretto controllo di qualità ROADSTAR. Vi ringraziamo di aver acquistato un nostro prodotto per il vosto piacere d'ascolto. Prima di procedere all'utilizzo dell'apparechio, leggete attendamente il manuale d'istruzioni e tenetelo sempre a portata di mano per futuri riferimenti.
-
Seu novo aparecido foi construío e montado sob o estrito controle de qualidade da ROADSTAR. Agradecem os por ter comprado nosso produit para a sua diversão. Antes de usar esta unidade é necessário ler com atençao este manual de instruções pare que possa ser usada apropriadamente; mantenha omanual ao seu alcance para outras informações.

RCR-4635UMP


REAR
1 English
LOCATION OF CONTROLS
- LCD DISPLAY
- POWER / FUNC
- PLAY-PAUSE
- STOP
- BACK/TUNE -
- NEXT/TUNE+
- VOLUME -
- VOLUME +
- SPEAKER GRILL
- BATTERY COMPARTMENT
- MODE
- CASSETTE DOOR
- ANTENNA
- CD DOOR
-
CASSETTE CONTROLS (FROM LEFT TO RIGHT)
-
PAUSE
- STOP / EJECT
- FAST FORWARD
- REWIND
5.PLAY - USB SOCKET
- AUX-IN SOCKET
- HEADPHONES
- AC
POWER SOURCES
WISSELSTROOM: u sluit uw draagbare stereosysteme op de stroom aan door het netsnoor aan het aansluitpunt (19) aan de achterkant van het apparaat aan te brengen en de stekker in een stopcontact in de muur te steken.
Controleer of de nominale spanning van uw apparaat overeenkomt met uw lokale voltage. Zorg ervoor dat het netsnoer volledig in het apparaat is aangebracht.
BATTERIJSTROOM: om de radio met batterijen te gebruiken, haalt u de stekker uit het stopcontact enplaatst u 6 × "UM2" -batterijen in hetvakje (20).
Controleer, ter voorkoming van schade aan het apparaat, of de batterijen correct+zijn geplaatst.Verwijder de batterijen als de radio gedurende langerearend Niet worden gebruikt. Dit ter voorkoming van lekkage van de batterijen en schade aan de radio.
KRACHT AAN/UIT
Druk op de knop [SOURCE] (2) om het toestel in te schakelen.
Houd de knop [SOURCE] (2) ongeveer 3 seconden ingedrukt om het apparaat UIT te schakelen.
In de CD/USB/TAPE-modus gaat het toestel automatisch over op de STANDBYmodus wanner er gedurende ongeveer 10 minuten geen geluid worden weergegeven.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
INSTRUCTIES - Lees alle veiligheids- en bedieningsinstrumenties door voordat u de radio gaat gebruiken. Bewaar de handleiding voor later gebruik.
HOUD U AAN WAARSCHUWINGEN- Houd u aan alle waarschuwingen op het apparaat en in de bedieningsinstructies.
WATER EN VOCHT - Gebruik het apparaat Niet in de buurt van vloeistoffen of in vertrekken met een hoge luchtvochtigheid.
VENTILATIE - Plaats en positioneer het apparaat zodanig dat een onbelemmerde ventilatie worden verkreten.
WARMTE - Plaats het apparaat uit de buurt van warmtebronnen als radiatoren, kachels of andere warmte producerende apparaten.
VOEDING - Sluit de radio alleen aan op een voeding van het type dat in de gebruiksaanwijzing worden beschreiben of op het apparaat is aangeduid.
BESCHERMING VAN HET NETSNOER - Leg stroomkabels zodanig dat er nicht op wordt gelopen of dat ze worden bekneld door items die er op/tegen worden geplaatst.
BINNENDRINGEN VAN VOORWERPEN OF VLOESTOFFEN - Let erop dat voorwerpen of vloeistoffen Niet door openingen in de behuizingaar binnen+kennen.
SCHADE WAARVOOR TECHNISCHE SERVICE NODIG IS
In de volgende gevallen is er service door een gekwalificeerde technicus nodig:
het netsnoer of de stekker is beschadigd;
rr zijn voorwerpen of vloeistoffen zijn in de radio terechtgekomen
het apparatus is bloatgesteld aan regen;
het apparaat is geallen of de behuizing is beschadigd;
het apparaat lijkt nicht normal te werken.
ONDERHOUD - Gebruiker mag geen onderhoud aan het apparaat uitvoeren dat nicht in de gebruiksaanwijzing worden genoemd. Alle onderhoudswerkzaamheden要去en door gekwalificeerde technici worden uitgevoerd.
Let op: Als gevolg van een elekrostatice ontlading functioneert het display möglichk dat nicht correct of reageert het apparaat Niet op de bedieningsknappen.
Schakel het apparaat dan uit, koppel het los en verwijder alle batterijen en sluit het na enkele seconden opnieuw aan.
RADIO
Selecteer de modus RADIO met de toets [SOURCE] (2) tot de FM-frequentie op het display worden weergegeven.
Stel de radiofrequentie als volgt in op de gewenste zender:
MANUAL SCAN: Gebruik de toetsen [SKIP / TUN -/+] (5/6) om uw gewenste zender fijn af te stemmen of houd de toetsen [SKIP / TUN -/+] (5/6) ingedrukt om de volgende/vorige beschikbare zender te scannen.
Voorkeurszender:
Houd de [PLAY/PAUSE] (11) toets op het toestel ongeveer 2-3 seconden ingedrukt om de automatische voorinstellingsprocedure te starten.
Het display toont het volgnummer van het geheugen en de radiozenders worden automatisch onder het volgnummer vooringesteld (Opmerking: Elk volgnummer betekent 1 voorkeuzezender tijdens het automatische voorinstelproces).
Zodra alle zenders automatisch werden voorgeprogrammeerd, drukt u op de toets [PLAY/PAUSE] (4); telkens wonneer u op de toets drukt, schakelt u over maar de vol-gende PRESET (01,02,03 enz.).
Handmatig ingesteld:
Gebruik de bovenstaande "Handmatig zoekenaar radiozenders" methode om uw gewenste radiozenders te kiezen.
Houd de [MODE] (11) knop ingedrukt. "P01" (Opslagruimte) en de melding "PROG" verschijnen in het display.
Gebruik de toetsen [SKIP+ / TUN+] of [SKIP- / TUN-] (5-6) om de geheugensleuf (P01 - P30) te selecteren en druk dan op de toets [MODE] (11) om te bevestigen.
De gewenste radiozenders zullen worden opgeslagen op de door u gewenste geheugenplaats.
Druk op de [PLAY/PAUSE] (4) toets, elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt overgeschakeld maar de volgende PRESET (01,02,03 enz.)
TAPE-OPERATIE
Selecteer de modus "TAPE" door op de toets [SOURCE] (2) te drukken;
Druk op de [STOP/EJECT] (15.2) toets om de cassetteur (12) te openen en plaats uw cassette;
Druk op de [PLAY] (15.5) toets om de band te lately afspelen.
Druk op de [PAUSE] (15.1) toets wanner u het afspelen van de band tijdelijk wilt stopzetten, druk nogmaals om het afspelen van de band te hervatten.
Druk op de [STOP/EJECT] (15.2) knop als ukaar bent, druk nogmaals om de cassetteur te openen.
Druk op de [F.FWD] (15.3) toets of de [RWD] (15.4) toets om de band snel in voorwaartse /chterwaartse richting op te winden.
CD-MP3 WERKING
Selecteer de CD-functionie met de toets [SOURCE] (2) tot "Cd" op het display worden goedtoond.
Plaats een audio CD met de bedrukke zichde maar boven en sluit cervolgens het deksel van het CD-vak.
Om een CD te verwijderen, drukt u op de [STOP] (4) toets, opent u het CD-vak en tilt u de CD er voorzichtiguit.
HERHAAL/RANDOM:
Druk 1 keer op de [MODE] (11) knop om de track te HERHALEN
Druk 2 keer op de toets [MODE] (11) om het ALBUM TE HERHALEN.
Druk 3 keer op de [MODE] (11) toets om ALLES TE HERHALEN
Druk 4 keer op de [MODE] (11) toets om RANDOM nummers
Druk 5 keer op de [MODE] (11) toets om de functie te wissen
TRACK PROGRAM:
Stop het afspelen van de CD. Druk op de [MODE] (11) toets, "P01" & Progr zullen knipperen op de LCD.
Houd de [MODE] (11) knop ingedrukt. "P01" (Opslagruimte) en de melding "PROG"
verschijnen in het display.
Gebruik de toetsen [SKIP+ / TUN+] of [SKIP- / TUN-] (5-6) om de geheugensleuf (P01 - P30) te selecteren en druk dan op de toets [MODE] (11) om te bevestigen.
Druk op de [PLAY/PAUSE] (4) toets, programmatracks worden afgespeeld.
USB BEDIENING
Selecteer "USB" modus door op de toets [FUNCTION] (2) te drukken; Sluit een USB-apparaat aan op de [USB SOCKET] (16); Het afspelen start automatisch vanaf het eerste fragment.
CD-bediening is hetzelfde als USB-bediening.
Opmerking: Het is möglich dat sommige mp3-spelers nicht via de usb-aansluiting können worden afgespeeld. dit is geen mauł-functie van het systeme.
Opmerking: Om beschadiging van het USB-geheugen te voorkomen, verwijdert u het alleen wanner de radio isuitgeschakeld.
AUX IN WERKING
Selecteer de "AUX"-modus door op de toets [FUNCTION] (2) te drukken;
Gebruik een mannelijkeaar mannelijke 3,5 mm jack-kabel (niet meegeverd) om een extern audioapparaat aan te sluiten op de AUX-IN aansluiting (17).
Opmerking: Muziekbediening (afspelen, pauzeren, enz.) moet vanaf uw externe toestel gebeuren.
Kenmerken zijn zonder voorafgaande kennisgeving onderhevig aan veranderingen.
WAARSCHUWING



230v~




Het uitroepteken in een gewiekzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop attent te makeat de gebruikershandleiding belangrijke instructies bevat voor het gebruik en het onderhoud.
De blinksemschicht in een gewelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van gevaarlijke spanning binnen in het apparatus.
Om het risico op elektrische schokken te reduceren, dient het apparaat Niet te worden geopend. Het apparaat bevat geen onderdelen die gerepareerd konnen worden door de gebruiker. In het geval van een defect dient contact opgenomen te worden met een gekwalificeerde technicus voor de reparatie.
Dit apparaat is ontworpen om te werken op 230v 50Hz . Als het apparaat voor een langere tijd nicht gebruikt gaat worden, dient de stekker uij het stopcontact te worden gehaald.
Stel het apparaat Niet bloot aan regen of vocht.
Gebruik het apparaat uitsluitend nadat is gecontroleerd dat alle aansluitingen correct+zijn uitgevoerd.
Plaats het apparaat op een voldoende geventileerde plek. Plaats het apparaat Niet in de buurt van gordijnen, op het tapijt of in een stuk meubilair, zoals bijvoorbeeld een boekenkast.
Stel het apparaat Niet bloot aan direct zonlicht of aan warmtebronnen.

CORRECTE AFVALVERWERKING VAN HET PRODUCT (elektrisch en elektronisch afval)
Dit symbol dat staat weergegeven op het product en in de documentationie ervan, duidt erop dat het product Niet kan worden weggegooid met het gewone huisvuil aan het einde van de levensduur. Om schade aan het milieu of aan de gezondheid door ongepaste afvalverwijdering te voorkomen, dient de gebruiker dit product te scheiden van andere soorten afval op verantwoorde wijze ter bevordering van duurzaam hergebruik van de materiele hulpbronnen. De thusgebruiker dient contact op te nemen met de verkoper van het apparaat of met de lokale gemeente voor informatie met betrekking tot het scheiden en recyclen van dit type product. Zakelijkke gebruikers dienen contact op te nemen met hun leverancier en de algeme ne voorwaarden van de verkoopovereenkomst te raadplegen. Dit product dient Niet te worden gemengd met ander bedrijfsafval voor de verwijdering.
ROZMISTENIOVLADANI
- LCD DISPLEJ
- POWER / FUNC
- PLAY-PAUSE
- TOP
- ZPěT / NALADENÍ -
- NEXT/TUNE+
- VOLUME -
- VOLUME +
- MIRIZKA REPRODUKTORU
- PřIHRadKA NA BATERIE
- REZIM
- KAZETOVA DVIRKA
- ANTÉNA
- DVIRKA CD
-
OVLÁDÁNÍ KAZET (ZLEVA DOPRAVA)
-
PAUZA
- STOP / EJECT
- RYCHLE VPRED
-
PRETOÇENİ ZPET
5.PLAY -
USB Vstup
- AUX-IN
- SLUCHÁTKA
- AC
- PřIHrÁDka NA BATERIE
ZDROJ NAPAJENI
Wij, ondergetekte Roadstar Management SA, verklaren dat radioapparatuur van het type RCR-4635UMP voldoet aan de vereisten van Richtlijn 2014/53 / EU. De volledige tekst van deze EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres http://roadstar.com/images/ce/RCR-4635UMP.pdf of door de volgende QR-code te scannen.