ROADSTAR RCR4635UMP - Hifi-system

RCR4635UMP - Hifi-system ROADSTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCR4635UMP ROADSTAR als PDF.

📄 53 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice ROADSTAR RCR4635UMP - page 8
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypTragbares HiFi-System mit CD/MP3-Player, Kassette, FM-Radio, USB
MarkeRoadstar
ModellRCR4635UMP
StromversorgungAC 100-240 V ~ 50/60 Hz; DC 9 V (6× UM2-Batterien)
StromverbrauchCa. 15 W (Schätzung)
Abmessungen (ca.)300 x 200 x 150 mm
Gewicht (ca.)2,5 kg
FM-Radio87,5 – 108 MHz; 30 Senderspeicher (automatisch und manuell)
Lautsprecher2 x 1,8 W RMS
CD/MP3-PlayerAudio-CD und MP3; Wiederhol-, Zufalls-, Titelprogrammierfunktionen
KassettenplayerWiedergabe, Pause, Stopp, schneller Vor-/Rücklauf
USB-AnschlussUSB 2.0, kompatibel bis 32 GB (MP3-Wiedergabe)
AUX-Eingang3,5-mm-Klinkenstecker
Kopfhörerausgang3,5-mm-Klinkenstecker
Automatische AbschaltungNach 10 Minuten ohne Audiosignal (Modus CD/USB/Kassette)
SicherheitGehäuse nicht öffnen; von Wasser und Hitze fernhalten
PflegeMit einem weichen, trockenen Tuch reinigen; keine Lösungsmittel verwenden
ReparierbarkeitKeine vom Benutzer reparierbaren Teile; wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal
Mitgeliefertes ZubehörNetzkabel, Bedienungsanleitung

Häufig gestellte Fragen - RCR4635UMP ROADSTAR

Wie schalte ich das Gerät ein und aus?
Zum Einschalten drücken Sie [SOURCE]. Zum Ausschalten halten Sie [SOURCE] etwa 3 Sekunden gedrückt.
Wie stelle ich FM-Radiosender ein?
Im Radiomodus verwenden Sie [SKIP/TUN -/+] zur manuellen Einstellung oder halten Sie sie für automatischen Suchlauf gedrückt. Die automatische Senderspeicherung starten Sie durch ca. 2-3 Sekunden langes Drücken von [PLAY/PAUSE].
Wie speichere ich einen Sender manuell?
Stellen Sie den gewünschten Sender ein, halten Sie dann [MODE] gedrückt. Wählen Sie mit [SKIP+/-] den Speicherplatz (P01-P30) und drücken Sie [MODE] zur Bestätigung.
Kann ich MP3-Dateien von CD oder USB abspielen?
Ja, der CD-Player akzeptiert Audio-CDs und MP3. Der USB-Anschluss liest MP3-Dateien von USB-Sticks (Format FAT32, max. 32 GB).
Wie verwende ich die Wiederholungs- oder Zufallswiedergabe?
Im CD/USB-Modus drücken Sie mehrfach [MODE]: 1 Mal = Titel wiederholen, 2 Mal = Album wiederholen, 3 Mal = alle wiederholen, 4 Mal = Zufallswiedergabe, 5 Mal = deaktivieren.
Was tun, wenn das Gerät nicht mehr reagiert?
Ziehen Sie das Netzkabel, entfernen Sie die Batterien, warten Sie einige Sekunden und schließen Sie es wieder an oder legen Sie die Batterien wieder ein. Dies setzt die Elektronik zurück.
Wie spiele ich eine Audiokassette ab?
Wählen Sie den TAPE-Modus mit [SOURCE]. Drücken Sie [STOP/EJECT] zum Öffnen der Klappe, legen Sie die Kassette ein, schließen Sie sie und drücken Sie [PLAY]. Verwenden Sie [F.FWD] oder [RWD] zum Vor-/Rückspulen.
Welche Batterietypen soll ich verwenden?
Verwenden Sie 6 UM2-Batterien (Größe C) mit 1,5 V. Beachten Sie die im Batteriefach angegebene Polarität.
Kann ich ein externes Gerät wie ein Smartphone anschließen?
Ja, schließen Sie Ihr Gerät an die AUX-IN-Buchse (3,5-mm-Klinke) an der Vorderseite an. Die Lautstärke wird am Gerät eingestellt, Wiedergabe/Pause erfolgt über Ihr Gerät.
Wie reinige ich das Gerät?
Trennen Sie das Gerät vom Netz. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, leicht feuchten Tuch (nicht nass). Verwenden Sie keine chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel.

Benutzerfragen zu RCR4635UMP ROADSTAR

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCR4635UMP - ROADSTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCR4635UMP von der Marke ROADSTAR.

BEDIENUNGSANLEITUNG RCR4635UMP ROADSTAR

WECHSELSTROM: Sie können Ihr tragbares Stereosystem mit Strom versorgen, indem Sie das Netzkabel in den Netzstecker (19) an der Rückseite des Gerätes und dann in die Steckdose an der Wand stecken.

Prüfen Sie, dass die Nennspannung des Geräts mit ihrer lokalen Spannung übereinstimmt. Stellen Sie safer, dass das Netzkabel vollständig in das Gerät eingesetzt ist.

BATTERIESTROM: Um das Radio mit Batterien zu verwenden,ziehen Sie das Netz-kabel ab und legen Sie 6× "UM2-Batterien in das Batteriefach (10) ein.

Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt sind, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät für längerere Zeit nicht verwendet wird, da dies zu einer Leckage an den Batterien führen und in der Folge zu Ihr Radio beschädigen kann.

POWER ON/OFF: Drücken Sie die Taste [SOURCE] (2), um das Gerät einzuschalten. Halten Sie die Taste [SOURCE] (2) ca. 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.

Im CD/USB/TAPE-Modus Goes das Gerät automatisch in den STANDBY-Modus über, wenn etwa 10 Minuten lang kein Ton ausgegeben wird.

VORSICHT

HINWEISE - Alle Sicherheits- und Betriebsanweisungen sollenn vor der Inbetriebnahme des Funkgerats gelesen werden. Das Handbuch solle zum späteren Nachschlagen aufbewahrt werden.

WARNINGEN BEACHTEN - Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in der Bedi- nungsanleitung müssen beachtet werden.

WASSER UND FEUCHTIGKEIT - Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Flüssigkeiten oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwendet werden.

BELÜFTUNG - Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass sein Standort oder seine Position die ordnungsgemäße Belüftung nicht beeinträchtigt.

Wärme - Das Gerät sollt nicht in der Höhe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen Wärme erzeugenden Geräten aufgestellt werden.

STROMQUELLE - Das Radioarf nur an eine Stromversorgung angeschlossen werden, die in der Bedienungsanleitung beschreiben oder auf dem Gerat gekennzeichnet ist.

SCHUTZ DER STROMKABEL - Die Stromkabel sollenn so verlegt werden, dass man nicht auf sie treten oder sie durch Gegenstände, die darauf oder dagegen gestellt werden, einkommen kann.

EINTRITT VON OBJECTEN UND FLUSSIGKEITEN - Es ist darauf zu halten, dass keine Gegenstände herunterfallen und keine FLUSSIGkeiten durch Öffnungen in das Gehäuse gelangen.

WARTUNGSBEDÜRFTIGER SCHADEN

Das Gerät sollte von qualifiziertem Servicepersonal gewartet werden, wenn:

  • Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt worden; - Gegenstände in das Radio gefallen sind oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangt sind; - Das Gerät wurde dem Regen ausgesetzt; - Das Gerät wurde fallen gelassen oder das Gehäuse beschädigt; - Das Gerät scheint nicht normal zu Funktionieren.

WARTUNG - Der Benutzer sollte nicht versuchen, das Gerät über die in der

Bedienungsanleitung beschriebene Weise zu warten. Alle Wartungsarbeiten sollenn von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden.

Hinweis: Wenn das Display nicht richtig Funktioniert oder keine Reaktion auf die Betätigung eines Bedienelements zeigt, kann dies auf elektrostatische Entladung zurückzuführen sein. Schalten Sie das Gerät aus,ziehen Sie das Netzkabel ab und entfern den Sie alle Batterien, schalten Sie das Gerät nach einigen Sekunden wieder ein.

RADIO

Wahlen Sie mit der Taste [SOURCE] (2) den RADIO-Modus, bis die UKW-Frequency im Display angezeigt wird.

Stellen Sie die Radiofrequenz wie folgt auf ihren gewünschten Sender ein:

MANUELLE SUCHLAUF: Verwenden Sie die Tasten [SKIP / TUN -/+] (5/6) zur Feinabstimmung des gewünschten Senders oder halten Sie die Tasten [SKIP / TUN -/+] (5/6) gedrückt, um den nachsten/vorherigen verfügbaren Sender zuuchen.

Voreingestellter Sender:

Automatische Voreinstellung:

Halten Sie die Taste [PLAY/PAUSE] (11) am Gerät etwa 2-3 Sekunden lang gedrückt, um die automatische Voreinstellung zu starten.

Auf dem Display wird die Speicherplatznummer angezeigt, und die Radiosender wer

den automatisch unter dieser Nummer gespeichert (Hinweis: Während des automatischen Speichervorgangs bedeutet jeder Sequenznummer 1 gespeicherten Sender). Wenn alle Sender automatisch voreingestellt wurden, drücken Sie die Taste [PLAY/ PAUSE] (4), mit jedem Tastendruck wird zum{nachsten PRESET (01,02,03 usw.) gewechselt.

Manuelle Voreinstellung:

Verwenden Sie die oben beschriebene Methode "Manuelle Suche nach Radiosendern", um die gewünschten Radiosender auszuwahlen.

Drücken und halten Sie die Taste [MODE] (11). Auf dem Display erschreiben "P01" (Speicherplatz) und die Meldung "PROG".

Verwenden Sie die Tasten [SKIP+ / TUN+] oder [SKIP- / TUN-] (5-6), um den Speicherplatz (P01 - P30) auszuwahlen und drücken Sie dann die Taste [MODE] (11) zur Bestätigung.

Die gewünschten Radiosender werden auf dem von Ihnen gewünschten Speicherplatz gespeichert.

Drücken Sie die Taste [PLAY/PAUSE] (4),{jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird, wird zum nachsten PRESET (01, 02, 03 usw.) gewechselt.

BANDBETRIEB

Wahlen Sie den Modus "TAPE", indem Sie die Taste [SOURCE] (2) drucken;

Drücken Sie die Taste [STOP/EJECT] (15.2), um das Kassettenfach (12) zu öffnen und das Band einzulegen;

Schließen Sie die Kassettentür (12);

Drücken Sie die Taste [PLAY] (15.5), um die Wiedergabe der Kassette zu starten.

Drücken Sie die Taste [PAUSE] (15.1), wenn Sie die Bandwiedergabe vorübergehend unterbrechen wollen, und drücken Sie sie erneut, um den Bandbetrieb wieder aufzunehmen.

Drücken Sie die Taste [STOP/EJECT] (15.2), wenn Sie fertig sind, und drücken Sie erneut, um das Kassettenfach zu öffnen.

Drücken Sie die Taste [F.FWD] (15.3) oder die Taste [RWD] (15.4), um das Band im Schnelldurchlauf vorwärts/rückwärts zu spulen.

CD-MP3-BETRIEB

Wahlen Sie mit der Taste [SOURCE] (2) den CD-Modus, bis "Cd" im Display angezeigt wird.

Legen Sie eine Audio-CD mit der bedruckten Seite nach oben ein und schließen Sie dann den Deckel des CD-Fachs.

Um eine CD zu entnahmen, drücken Sieitte die Taste [STOP] (4), Offnen das CD

Fach und haben die CD vorsichtig heraus.

REPEAT/RANDOM:

Drücken Sie die Taste [MODE] (11) 1 Mal, um den Track zu wiederholen.

Drucken Sie die Taste [MODE] (11) 2 Mal, um ALBUM ZU WIEDERHOLEN

Drucken Sie die Taste [MODE] (11) 3 Mal, um ALLES ZU WIEDERHOLEN

Drücken Sie die Taste [MODE] (11) 4 Mal, um auf RANDOM-Tracks umzuschalten.

Drucken Sie die Taste [MODE] (11) 5 Mal, um die Funktion zu Löschen.

TRACK-PROGRAMM:

Stoppen Sie die CD-Wiedergabe. Drücken Sie die Taste [MODE] (11), "P01" & Progr blinken auf dem LCD.

Drücken und halten Sie die Taste [MODE] (11). Auf dem Display erschinen "P01" (Speicherplatz) und die Meldung "PROG".

Verwenden Sie die Tasten [SKIP+ / TUN+] oder [SKIP- / TUN-] (5-6), um den Speicherplatz (P01 - P30) auszuwahlen und drücken Sie dann die Taste [MODE] (11) zur Bestätigung.

Drücken Sie die Taste [PLAY/PAUSE] (4), die Programmtitel werden abgespielt.

USB-BEDIENUNG

Wahlen Sie den Modus "USB", indem Sie die Taste [FUNCTION] (2) drücken; schreiben Sie ein USB-Gerät an den [USB SOCKET] (16) an; die Wiedergabe beginnnt automatisch mit dem ersten Titel.

Der CD-Betrieb ist mit dem USB-Betrieb identisch.

Hinweis: Einige MP3-Player konnen möglicherweise nicht über die USB-Buchse abgespielt werden. Dies ist keine Fehlfunktion des Systems.

Hinweis: Um eine Beschädigung des USB-Speichers zu vermeiden, entfern den Sie ihn nur, wenn das Radio ausgeschaltet ist.

AUX IN BETRIEB

Wahlen Sie den Modus "AUX", indem Sie die Taste [FUNCTION] (2) drücken; Verwenden Sie ein 3,5-mm-Klinkenstecker-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um ein externes Audiogerät an die AUX-IN-Buchse (17) anzuschreiben. Hinweis: Die Musiksteuerung (Wiedergabe, Pause usw.) muss von ihrem externen Gerät aus erfolgen.

TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung:AC 100-240V ~ 50/60 Hz.
DC 9V = (6 x "UM2"-Batterien).
Funkfrequenzabdeckung
FM:87,5 - 108 MHz.
Sprecher
Ausgangsleistung:2 x 1,8 Wrms.
Allgemein
Aux-In:3,5-mm-Klinkenstecker.
Kopfhörer3,5 mm Klinkenstecker.
USB3 .064 Gb max.

Ausführung und Spezifikationen unterliegen unangekündigten Änderungen.

SICHERHEITSHINWEISE

ROADSTAR RCR4635UMP - SICHERHEITSHINWEISE - 1

ROADSTAR RCR4635UMP - SICHERHEITSHINWEISE - 2

ROADSTAR RCR4635UMP - SICHERHEITSHINWEISE - 3

230v~

ROADSTAR RCR4635UMP - SICHERHEITSHINWEISE - 4

ROADSTAR RCR4635UMP - SICHERHEITSHINWEISE - 5

ROADSTAR RCR4635UMP - SICHERHEITSHINWEISE - 6

ROADSTAR RCR4635UMP - SICHERHEITSHINWEISE - 7

Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in thisen Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind.

Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen, Gehäuse auf keinen Fall abnehmen.

Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz-baren Teile. Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.

Dieses Gerät ist für 230V 50Hz Netzspannung ausgelegt. Bei längerer Nichtbenutzung des Gerätsziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus.

Schalten Sie das System erst dann ein, wenn Sie alle Verbindungen bereits geprüft haben.

Stellen Sie das Gerät so auf, dass immer eine ungestörte Frischluftzufuhr sichergestellt ist. Es ist zum beispiel keinesfalls auf Teppiche und in der Höhe von Gardinen zu stellen oder in Bucherregale einzubauen.

Setzen Sie das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch Wärmequellen aus.

KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS (Elektromüll)

ROADSTAR RCR4635UMP - KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS (Elektromüll) - 1

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie these Geratittegetrennt von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschl i chen Gesundheit ni cht durch unkontrol l ierte Muli besei ti gung zu schaden. Recyel n Si e das Gerat, um di e nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fordern. Private Nutzer sollen den Handler, bei dem das Produkt gkauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyeln konnen. Gewerbliche Nutzer sollen sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen Gewerbmüll entsorgt werden.

L'EMPLACEMENT DES COMMANDES

  1. ÉCRAN LCD
    2.POUVOIR / FUNC
  2. PLAY PAUSE
  3. STOP
  4. RETOUR/TUNE-
  5. PROCHAINE/TUNE+
  6. VOLUME -
  7. VOLUME +
  8. GRILLE D'ORATEUR
  9. COMPARTIMENT DES PILES
  10. MODE
  11. PORTE DE LA CASSETTE
  12. ANTENNE
  13. PORTE CD
  14. COMMANDES DE LA CASSETTE (DE GAUCHE À DROITE)

  15. PAUSE

  16. ARRÉT / ÉJECTION
  17. AVANCE RAPIDE
  18. RETOUR
  19. LECTURE

  20. CLÉ USB

  21. SOCIETE AUX-IN
  22. CASQUE D'ÉCOUTE
  23. AC

SOURCES D'ALIMENTATION

PLAATS VAN DE REGELKNOPPEN

  1. LCD-DISPLAY
  2. POWER / SOURCE
  3. PLAY-PAUSE
  4. STOP
  5. BACK / AFSTEM -
  6. NEXT / AFSTEM +
  7. VOLUME -
  8. VOLUME +
  9. PRESET/ALBUM
  10. BATTERIJCOMPARTIMENT
  11. MODE
  12. CASSETTE KLEPJE
  13. ANTENNE
  14. CD-KLEPJE
  15. CASSETTE GEBRUIKEN (VAN LINKS NAAR RECHTS)

  16. PAUSE

  17. STOP / EJECT
  18. FAST FORWARD
  19. REWIND
  20. PLAY
  21. USB-AANSLUITING
  22. AUX-IN-AANSLUITNG
  23. KOPTELEFOON
  24. NETSTROOM STEKKER

STROOMBRONNEN

Automatische voorinstelling:

TECHNISCHE SPECIFICATIONS

Stroomvoorziening:AC 100-240V ~ 50/60 Hz.
DC 9V = (6 x “UM2” Batterijen).
Dekking van radiofrequentie
FM:87.5 - 108 MHz.
Luidspreker
Uitgangsvermogen: 2 x 1.8 Wrms.
Algemeen
Aux-In3.5mm jack plug.
Headphones 3.5mm jack plug.
USB 2.0 32 Gb max

Roadstar Management SA erklärt hiermit, dass das Funkgerät vom Typ RCR-4635UMP der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der vollständige Text der EU- konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://roadstar.com/images/ce/RCR-4635UMP.pdf oder durch Scannen des folgenden QR-Codes.

Die Firma "Roadstar" garantiert - durch die eigene Organisation und mit den her nachstehend im Detail aufgeführten Modalitäten - die korrekte Funktion-sweise und die EinwandfreiheitderProdukte mit der Markenbezeichnung "Roadstar". Sollte ein Produkt nicht korrekt Funktionieren oder Herstellungseftheraufwesen, wird "Roadstar"mit dem eigenen Vertriebsnetz oder durch den eigenen Vertrieb für die Reparatursorgenoder nicht möglich, forden Entsatz des Produktes. Die Garantiezeit ist in Übereinstimmung mit der Direkte 99/44/CEder Europäischen Union. Für alle nicht Mitgliedstaaten der EU, gilt die jeweils lokale gesetzlich vorschriebene Garantiezeit. Ausgeschlossen von der Garantie sind Verschleibe, ästhetische Teile, Produkte mitbeschädigtem Garantiesiegel oder nicht lesbarerSeriennummer, sowie die Schäden, die zufällig durch Fahrlösigkeit, unzulässigen Gebrauch, durch den Gebrauch von nicht originalenErsatzteilen, ungeigneter Verpackung oder ausirgen deinem Grundverursacht werden, der den "Roadstar" Produkten nicht zu schreiben sind. Diese "Garantie" beeingratchtigt nicht die Rechte des Verbrauchers gemassederDirekte 99/44/CE. Weitere Informationen finden Sie im Internet unterderAdresse www roadstar.com oder richten Sie ihre Anfragenitte an die E-Mail Adresse aftersa-les@roadstar.com.

ESPANOL

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ROADSTAR

Modell : RCR4635UMP

Kategorie : Hifi-system