RCR3025EBT - Hifi-system ROADSTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCR3025EBT ROADSTAR als PDF.
| Produkttyp | Tragbares HiFi-System |
| Marke | Roadstar |
| Modell | RCR3025EBT |
| Stromversorgung | AC 230V~50Hz oder DC 6V (4 LR20-Batterien) |
| Hauptfunktionen | Radio AM/FM/SW, Kassettenplayer, Bluetooth, USB/SD, Direkt-Encoder, eingebautes Mikrofon |
| Radiobänder | AM: 520-1620 kHz, FM: 87.5-108 MHz, SW: 3-23 MHz |
| Lautsprecherleistung | 2 x 1.5 Wrms |
| Bluetooth-Konnektivität | Ja, Reichweite max. 10 m, Sendeleistung < 4 dBm |
| USB/SD-Anschlüsse | USB 3.0 max. 32 GB, SD max. 32 GB |
| Kopfhörerausgang | 3,5 mm Klinkenbuchse |
| Aufnahmefunktion | Aufnahme auf Kassette von Radio, Bluetooth, USB/SD oder eingebautem Mikrofon; direkte USB/SD-Kodierung |
| Automatische Abschaltung | Ja, nach 10 Minuten ohne Ton |
| Pflege und Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen; Flüssigkeiten und Feuchtigkeit vermeiden |
| Sicherheit | Das Gehäuse nicht öffnen; bei längerem Nichtgebrauch Netzstecker ziehen; Wasser, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden |
| Allgemeine Informationen | Anleitung in mehreren Sprachen verfügbar; EU-Konformitätserklärung online |
Häufig gestellte Fragen - RCR3025EBT ROADSTAR
Benutzerfragen zu RCR3025EBT ROADSTAR
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCR3025EBT - ROADSTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCR3025EBT von der Marke ROADSTAR.
BEDIENUNGSANLEITUNG RCR3025EBT ROADSTAR
ANWEISUNGEN - Alle Sicherheits- und Betriebshinweise sollenn sorgfältig durchgeleen werden, bevor Sie das Radio in Betriebnehmen.
- WARNHINWEISE BEACHTEN - Alle Warnhinweise am Gerät und in den Betriebshinweisen sollenn befolgt werden.
WASSER UND FEUCHTIGKEIT - Das Gerät sollte nicht in der Höhe von Flüssigkeiten oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit benutzt werden.
BELUFTUNG - Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass die Luftzirkulation nicht beeinträchtigt wird.
Wärme - Das Gerätarf nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten platziert werden, die Wärme erzeugen.
- STROMQUELLE - Das Gerät sollte nur an die Stromversorgung angeschlossen werden, die in der Bedienungsanleitung oder auf dem Gerät angegeben ist.
- NETZKABELSCHUTZ - Netzkabel sollenn so verlegt werden, dass man nicht auf sie tritt und so, dass sie nicht durch Gegenstände eingeklemmt werden.
EINTRTT VON FREMDKÖRPERN UND FLUSSIGKEIT - Es ist darauf zu
achtend, dass keine Objekte auf das Gerät fallen und dass keine Flüssigkeiten durch Öffnungen in das Gehäuse dringen.
WARTUNG - Der Benutzer sollt nicht versuchen, das Gerät anders, als in der Bedienungsanleitung beschreiben, zu benutzen. Alle Wartungsarbeiten mösen von qualifizierten Servicemitarbeitern durchgeführt werden
Hinweis: Wenn das Display faktioniert nicht ordnungsgemäß oder reagiert nicht auf die Betätigung der Kontrolle, aufgrund einer elektrostatischen Entladung. Ziehen Sie das Netzkabel und entfern den Sie die Batterien, dann und schreiben Sie die Stromversorgung eineugekunden später wieder an.
STROMQUELLEN
WECHSELSTROM: Sie können Ihr tragbares Stereosystem mit Strom versorgen, in dem Sie das Netzkabel in den Netzstecker (25) an der Rückseite des Gerätes und dann in die Steckdose an der Wand stecken.
Prüfen Sie, dass die Nennspannung des Geräts mit ihrer lokalen Spannung übereinstimmt. Stellen Sie safer, dass das Netzkabel vollständig in das Gerät eingesetzt ist.
BATTERIESTROM: Um das Radio mit Batterien zu verwenden,ziehen Sie das Netz-kabel ab und legen Sie 4× ,LR20"-Batterien in das Batteriefach (24) ein.
Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt sind, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät für längerere Zeit nicht verwendet wird, da dies zu einer Leckage an den Batterien führen und in der Folge zu Ihr Radio beschädigen kann.
RADIO BENUTZUNG
- Stellen Sie den [FUNKTIONSREGLER] (10) auf die gewünschte Audioquelle;
- (Detailierte Anweisungen für die verschiedene Quellen finden Sie in den folgenden Kapiteln);
- Andern Sie die Lautst. mit den [LAUTSTÄRKEREGLER] (1) auf die gewünschte Pegel;
- Stellen Sie den [FUNKTIONSREGLER] (10) auf OFF, um das Gerät auszuschalten.
Hinweise: Wenn kein Ton ausgegeben wird, schaltet sich das Gerät nach 10 Minuten automatisch aus
RADIOBETRIEB
- Stellen Sie den [FUNKTIONSREGLER] (10) auf den Modus „RADIO“;
- Wahlen Sie das gewünschte Band über den [BANDWAHLSCHALTER] (11);
- Drehen Sie den [ABSTIMMUNG] (12), um den gewünschten Radiosender auszuwahlen.
Hinweis: Richten Sie die Antenne (3) für einen besseren Empfang aus.
KASSETTENBETRIEB
- Stellen Sie den [FUNKTIONSREGLER] (10) auf den Modus „TAPE“;
- Drücken Sie die Taste [STOP/EJECT] (5), um das [KASSETTENFACH] (22) zu öffnen und ihre Kassette einzulegen;
7 Deutsch
- Schlieben Sie das [KASSETTENFACH] (22);
-
Drücken Sie die Taste [PLAY] (8), um die Wiedergabe zu starten.
-
Drücken die Taste [PAUSE] (4), wenn die Wiedergabe der Kassette vorübergehend anhalten möchten. Drücken erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
- Drücken Sie die Taste [STOP/EJECT] (5). Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Taste erneut, um das Kassettenfach zu öffnen.
- Drücken Sie die Taste [F.FWD] (6) oder [RWD] (7), um die Kassette entweder schnell vorwärts oder rückwärts zu spulen.
KASSETTENAUFNAHME
Das Gerät kann vom Radio, Bluetooth, USB / SD oder das eingebaute Mikrofon aufnehmen.
- Legen Sie die Kassette in den [KASSETTENFACH] (22) ein;
- Führer Sie die normale Wiedergabe des Titels aus, die Sie aufnehmen möchten;
- Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [RECORD] (9) und [PLAY] (8), um die Aufnahme zu starten;
- Um die Aufnahme zu beenden drücken Sie die Taste [RECORD] (9).
USB/SD-BETRIEB
- Stellen Sie den [FUNKTIONSREGLER] (10) auf den Modus „USB“;
- Schlieben Sie ein USB/SD-Gerät an die [USB/SD-BUCHSE] (26/27) an;
- Die Wiedergabe startet automatisch mit dem ersten Titel.
Hinweis: Einige MP3-Player können möglicherweise nicht über den USB-Anschluss wiederergegeben werden. Dies ist keine Funktionstörung des Systems.
Hinweis: Um Schaden am USB-Speicher zu vermeiden, entfernen Sieihn nur, wenn das Radio ausgeschaltet ist.
USB/SD AUFNAHME
Das Gerät kann vom Radio-, Kassette- oder eingebautes Mikrofon aufnehmen.
- Schlieben Sie ein USB/SD-Gerät an die [USB/SD-BUCHSE] (26/27) an;
- Führer Sie die normale Wiedergabe des Titels durch, den Sie kodieren und aufnehmen möchten;
- Drücken Sie die Taste [ENCODING] (16), um mit der Codierung zu beginnen;
- Um die Aufnahme zu beenden drücken Sie die Taste [ENCODING] (16).
BLUETOOTH MODUS
- Stellen Sie den [FUNKTIONSREGLER] (10) auf den Modus „BT“;
- Drücken Sie wiederholt die Taste [MODE] (17), um den Bluetooth-Modus (BLAUE LED) auszuwahlen;
- Verbinden Sie Ihr tragbares Bluetooth-Gerät mit der Bluetooth ID "RCR-3025EBT";
- Sie können die Musik jetzt auf den RCR-3025EBT für die Wiedergabe übertragen.
Hinweis: Die Musiksteuerung (Wiedergabe, Pause usw.) muss von ihrem externen Gerät aus erfolgen.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: AC 230V ~ 50Hz.
DC 6V = (4 x "LR20" Batterie).
Radiofrequencybereich
AM: 520 - 1620 kHz
FM: 87.5 - 108 MHz.
SW: 3 - 23 MHz.
Lautsprecher
ausgangsleistung: 2 × 1.5 Wrms
Allgemeine
Kopfhörer: 3.5mm jackbuchse.
USB Buchse Ausführung: USB 3.0, max. 32GB.
SD Buchse Ausführung: max. 32GB.
Ausführung und Spezifikationen unterliegen unangekündigten Änderungen.
SICHERHEITSHINWEISE

Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanwei-Wartungsanweisungen (Service) in thisem Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind.

Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen, Gehäuse auf keinen Fall abnehmer.

Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz-baren Teile. Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.

Dieses Gerät ist für 230V 50Hz Netzspannung ausgelegt. Bei längerer Nichtbenutzung des Gerätsziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus.

Schalten Sie das System erst dann ein, wenn Sie alle Verbindungen genau geprüft haben.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass immer eine ungestörte Frischluftzufuhr sichergestellt ist. Es ist zum beispiel keinesfalls auf Teppiche und in der Höhe von Gardinen zu stellen oder in Bücherrega leinzubauen.

Setzen Sie das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch Wärmequellen aus.

KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS (Elektromull)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmull entsorgt werden darf. Entsorgen Sie ceses Gerat,itte getrennt von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschl i chen Gesundheit ni cht durch unkontrol l erte Muli besei ti gung zu schaden. Recyclen Si e das Gerat, um di e nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fordern. Private Nutzer sollen den Handler, bei dem das Produkt gekauft wurd, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerat auf umwel- tfreundliche Weise recyecn konnen. Gewerbliche Nutzer sollen sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen Gewerbeb mull entsorgt werden.
L'EMPLACEMENT DES COMMANDES
- COMMANDDE VOLUME
- COMMANDE DE BASSES
- ANTENNE
- CASSETTE - PAUSE
- CASSETTE - STOP / EJECT
- CASSETTE - FAST FORWARD
- CASSETTE - REWIND
- CASSETTE - PLAY
- CASSETTE - RECORD
- SELECTEUR DE FONCTION
- SÉLECTEUR DE BANDE
- COMMANDE DE SYNTONISATION
- USB/SD - SKIP -
- USB/SD - PLAY / PAUSE
- USB/SD - SKIP +
- USB/SD - ENCODING
- USB/SD/BLUETOOTH - MODE
- SORTIE CASQUE
- INDICATEUR LED
- MICROPHONE INTEGRE
- HAUT-PARLEUR
- PORTE DE CASSETTE
- ÉCHELLE DE FREQUENCY
- COMPARTIMENT DES PILES
- FICHE AC
- PRISE USB
- PRISE SD
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
PLAATS VAN DE REGELKNOPPEN
- VOLUME REGELAAR
- BASS REGELAAR
- ANTENNE
- CASSETTE - PAUSE
- CASSETTE - STOP / EJECT
- CASSETTE - FAST FORWARD
- CASSETTE - REWIND
- CASSETTE - PLAY
- CASSETTE - RECORD
- FUNCTEKEUZEKNOP
- FREQUENTIE BAND SELECTIE
- AFSTEM REGELAAR
- USB/SD - SKIP -
- USB/SD - PLAY / PAUSE
- USB/SD - SKIP +
- USB/SD - ENCODING
- USB/SD/BLUETOOTH - MODE
- AANSLUITING KOPTELEFOON
- LED
- INGEBOUWDE MICROFOON
- SPREKER
- CASSETTE KLEPJE
- FREQUENTIE SCHAAL
- BATTERIJ GEDEELTE
- NETSTROOM STEKKER
- USB-AANSLUITING
- SD-AANSLUITING
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
TECHNISCHE SPECIFICATIONS
Koptelefoon-Uitgang: 3.5mm jack plug.
Roadstar Management SA erklärt hiermit, dass das Funkgerät vom Typ RCR3025EBT der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
oder durch Scannen des folgenden QR-Codes.