GEBRUIKSAANWIJZING Nana BabyCare Digital Sterilizer CECOTEC
Veiligheidsinstructies
- Onderdelen en componenten 61
- Vór u het apparaat gebruikt 61
3.Werking 62
- Schoonmaak en onderhoud 64
- Probleemoplossing 64
- Technische specificaties 65
- Recycling van elektrische en elektronische apparatuur 65
- Garantie en technische ondersteuning 66
- Copyright 66
ICINDEKILER
Lees de volgende instructies aandachtig voordat u het product gebruikt. Bewaar deze handleiding voor toekomstig(e) gebruik of gebruikers.
- Buiten bereik van kinderen bewaren. Haal de stekker uith het stopcontact als u het apparaat langerearend Niet gaat gebruiken.
- Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen.
- Als de stroomkabel beschadigd is,要去 deze worden verrangen door de fabrikant, de klantenservice of vergelijkbaar gekwalificeerd personeel om gevaar te voorkomen.
- Het apparaat mag Niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen.
- De eersteaarkeer dat u dit product gebruikt,ruik het waarschijnlijk een beetieaar plastic.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door Personen met verminderde fysiieke, zintuiglijke of mentale vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht
staan of instructies hebben gekreten over het veilig gebruik van het apparaat en de bevaren ervan begrijpen.
- Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en is Niet bestemd voor gebruik in bars, restaurants, boerderijen, hotels, motels en kantoren.
- Gebruik het product niet buitenshuis.
- Zet het apparaat nooit aan als er geen water in zit.
- Heet water kan ernstige brandwonden veroorzaken.
- Dompel het apparaat of het netsnoer nicht onder in water of andere vloeistoffen.
- Waarschuwing: Zorgervoordat het apparaat isuitgeschakeld voordat u het uit de basis haalt.
- Raak de hare oppervlakken van het apparaat Niet aan. Gebruik handschoenen of wanten.
- Schakel de sterilisator uit na gebruik.
- Het gebruik van accessoires die nicht door Cecotec worden aanbevolen, kan leiden tot brand, elektrische schokken of letsel.
- Laat de kabel Niet over de rand van de tafel of het werkbladuitsteken of in contact komen met hareppervlakken.
- Gebruik het apparaat op een vlak, hittebestendig oppervlak. Verplaats het apparaat Nietijdens gebruik of als er heet water in zit.
- Plaats het apparaat Niet in de buurt van of onder een gas- of elektrisch fornuis enplaats het Niet in een oven.
- Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. Controller of de voedingskabel correct is aangesloten op de voeding.
- Sluit eerst de kabel aan op het apparaat en verrolgens op het stopcontact. Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
- Er is een kort stroomsnoer voorzien om de kans te verkleinen
dat het verstrikt raakt of kantelt. Gebruik geen langer netsnoer of verlengsnoer.
- Vermijd möglichmorsen op de gebruiker;
- Het oppervlak van het verwarmingselement worden na gebruik blootgesteld aan restwarmte.
- Bij verkeerd gebruik kan persoonlijk letsel en/of materiele schade ontstaan.
- Buiten bereik van baby's enjonge kinderen bewaren.
- Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat nicht gebruikt.
- Reinig het filter minstens een koer per week om te voorkomen dat het drogende effect afneemt.
INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA
- Doorzichtige deksel
- Houser voor spennen en fopspenen
- Flessenhouder
- Behuizing van de sterilisator
A. Rooster van de luchtafvoer
B. Verwarmingsplaat
- Touch screen
A. Tijd indicator:
B. Knop voor droogmodus
C. Knop voor automatische modus
D. Sterilisatiemodus knop
E. Thermische kan
- Lucht inlaatfilter
OPMERKING:
De figuren in deze handleiding�zijn schematische voorstellingen en komen möglichn Niet exact overeen met het product.
2. VOOR U HET APPARAAT GEBRUIKT
- Dit apparaat heeft een verpakking die ontworpen is om hetijdens het transport te beschermen. Haal het apparaat uit de doos en verwijder al het verpakkingsmaterial. U(Int) de originele doos en andere verpakking op een veilige plaats bewaren om beschadiging van het apparaat te voorkomen als u het in de toekomst要去 vervoeren. Als u de verpakking toch wegooit, zorg er dan voor een correcte recyclage.
- Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zich. Als een van deze ontbreekt of zich in goede staat is, neem dan onmiddelijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec.
Inhoud van de doos
- Nana BabyCare DigitalSterilizer
Tangen
- Kan
- Handleiding
3. WERKING
Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact. Druk op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen, de sterilisator geeft een pieptoon en op het display verschijnt - - " , wat betekent dat het apparaat in de stand-by modus staat.
Sterilisatiemodus
Deze modus is geschikt voor het steriliseren van babyflesjes. Houd er rekening mee dat de flessen nat zullen zijn na sterilisatie door de stoom die vrijkomtijdens de sterilisatie. De totale duur van de modus is 10 minutes. Tijd is Niet instelbaar in deze modus.
- Voeg water toe aan de verwarmingsplaat aan de onderkant van de sterilisator tot aan de «MAX» marketing met behulp van het glas dat bij het apparaat is geleverd.
WAARSCHUWING: Het water mag nooit boven de «MAX» marketing komen. Zorg ervoor dat er geen water binnenkomt via het luchtuitlaat rooster om schade aan het product te voorkomen.
- Zet de flessenhouser op zich plaats. Met de houder alleen al kunt u tot 6 flessen in de sterilisator plaatsen.
- Plaats indien gewenst de houder voor sopenen en fopspenen op+zijn plaats. Met de speenhouser kun t u maximaal 4 flessen en 2 sopenen of fopspenen in de sterilisator plaatsen (Fig.2).
- Plaats de transparante afdekking op+zijn plaats.
- Druk op de knop voor de sterilisatiemodus. Het overeenkomstige indicatielampje gaat branden.
- Hetijdssdisplay toont 10 minuten aftellen. De sterilisator verwarmt het water 2 minutes en steriliseert de flessen in de resterende 8 minutes. Aan het einde van de sterilisatiecyclus geeft het apparaat een pieptoon en keert het terug maar de stand-by modus.
- Druk voordatu de flessen eruit haalt op de aan/uit-knop om de sterilisator uit te schakelen en haal de stekker uit het stopcontact.
- Verwijder het doorzichtigte deksel voorzichtig, het zal heet zijn.
- Trek de flessenhouser aan het handvat waar buiten en laat de flessen afkoelen voordat u ze eruit haalt, of gebruik de tang om ze eruit te halen.
- Droog alle onderdelen van de sterilisator met een zachte doek.
Droogmodus
Deze modus is geschikt voor het drogen van pas gewassen flessen.
OPMERKING: De droogstand steriliseert de flessen nicht.
- Zet de flessenhouser op+zijn plaats. Met de houder alleen al kunt u tot 6 flessen in de sterilisator plaatsen.
- Plaats indien gewenst de houder voor sopenen en fopspenen op+zijn plaats. Met de speenhouser kun t u maximaal 4 flessen en 2 sopenen of fopspenen in de sterilisatorplaatsen (Fig.2).
-
Plaats de transparante afdekking op+zijn plaats.
-
Druk op de knop van de droogmodus. Het overeenkomstige indicatielampje gaat branden.
- Het tijsdsplay toont 50 minuten. Druk nogmaals op de knop van de droogmodus om de tijd te wijzigen in 30 minutes. Druk een derde keer om de tijd te wijzigen in 40 minutes. Als u nogmaals op de knop van de droogmodus drukt, keert u terug maar de oorspronkelijke tijd van 50 min.
- Zodra de gewenste tijd is ingesteld, start het droogproces automatisch en telt de tijsindicator af.
- Als de droogcylus=klaar is, geeft het apparaat een geluidssignaal en keert terug waar de stand-by modus.
- Druk voordatu de flessen eruit haalt op de aan/uit-knop om de sterilisator uit te schakelen en haal de stekker uit het stopcontact.
- Verwijder het doorzlichtige deksen voorzichtig, het za het een.
- Haal de flessen uit de houder met de tang. Houd er rekening mee dat ze heet zullen zich.
Automatische stand
Deze modus is geschikt voor het steriliseren en drogen van flessen in een stap.
- Voeg water toe aan de verwarmingsplaat aan de onderkant van de sterilisator tot aan de «MAX» marketing met behulp van het glas dat bij het apparaat is geleverd.
WAARSCHUWING: Het water mag nooit boven de «MAX» marketing komen. Zorg ervoor dat er geen water binnenkomt via het luchtuitlaat rooster om schade aan het product te voorkomen.
- Zet de flessenhouser op+zijnplaats.Met de houder alleen al kunt u tot 6 flessen in de sterilisatorplaatsen.
- Plaats indien gewenst de houder voor sopenen en fopspenen op+zijn plaats. Met de speenholder kurz u maximaal 4 flessen en 2 sopenen of fopspenen in de sterilisator plaatsen (Fig.2).
- Plaats de transparante afdekking op+zijn plaats.
- Druk op de knop voor de automatische modus. Het overeenkomstige indicatielampje gaat branden.
- Het tijsdysplay toont 60 minutes. Druk nogmaals op de knop van de droogmodus om de tijd te wijzigen in 40 minutes. Druk een derde keer om de tijd te wijzigen in 50 minutes. Als u nogmaals op de knop van de droogmodus drukt, keert u terug maar de oorspronkelijke tijd van 60 min.
- Zodra de gewenste tijd is ingesteld, start het sterilisatieproces automatisch en teelt de tijsdindicator af.
- De sterilisator verwarmt het water gedurende 2 minutes, steriliseert de flessen gedurende 8 minutes en droogt ze gedurende 30, 40 of 50 minutes, afhankelijk van de geselecteerde totaleijd.
- Aan het einde van de volledige cyclus geeft het apparaat een pieptoon en keert het terug maar de stand-by modus.
- Druk voordatu de flessen eruit haalt op de aan/uit-knop om de sterilisator uit te schakelen en haal de stekker uit het stopcontact.
NEDERLANDS
- Verwijder het doorzichtigige deksel voorzichtig, het za het een.
- Haal de flessen uit de houder met de tang. Houd er rekening mee dat ze heet zullen zijn.
- Verwijder de flessenhouder en droog eventueel acheftergebleven water op de verwarmingsplaat aan de onderkant van de sterilisator.
OPMERKING: U(Int)k elk programma op elk moment stoppen door op de aan/uit-knop te drukken. De sterilisator keert terug maar de stand-by modus en u moet het hele programma opnieuw starten als u dat wilt.
4. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
Haal voor het reinigen de stekker uit het stopcontact en LAST alle onderdelen afkoelen tot kamertemperatuur.
Maak alle delen schoon met een zachte doek. Dompel de behuizing van de sterilisator nicht onder in water en zorg dat er geen water in het luchtuitlaat rooster komt.
- Gebruik geen schuursponsjes of metalen voorwerpen om de sterilisator schoon te make, aangezien dit krassen op de coating kan veroorzaken.
- Als de sterilisator kalkaanslag heeft, voeg dan water met een beetje azijn toe aan de kookplaat. Laat 10 minutes staan, selecteer de sterilisatiemodus en voltooi een cyclus zonder accessoires. Reinig de sterilisator verwolgens met een zachte doeck.
- Reinig het filter op het onderste gedeelte van de sterilisator minstens eenkeer per week om te voorkomen dat het droogeffect afneemt (Fig. 3). Verwijder hiervoor het deksel door aan de klep te trekken, haal het sponsfilter eruit en schud het uit of maak het schoon met een zachte borstel of doek. Plaats na het reinigen het filter terug en sluit het deksel.
- Bewaar en gebruik het apparaat op een droge plaats, vermijd contact met water of vocht aan de buitenkant van de sterilisator.
| Probleem Mogelijk oorzaken Mo | gelijke oplossingen | |
| Sterilisator gaat nicht aan Het apparaat is Niet correct aangesloten op de netvoeding | Controller of het apparaat goed is aangesloten en of het stopcontact werkt. | |
| U heeft de aan/uit-knop Niet ingedrukt | Zet het apparaat aan door op de aan/uit-knop te drukken. |
| Het is nicht möglichk om dearend te veranderen | U drukt op de tijdindicator inplaats van op de modusknop. | Druk herhaaldelijk op de knop van de geselecteerde modus en dearend op het displayverandert. |
| Deze parameter kan nicht worden aangepast voor de geselecteerde modus | Controler welke modijtijdinstelleningen ondersteunen in het gedeelte “Bediening” vandeze handleiding. |
WAARSCHUWING:
Probeer de sterilisator Niet zich te repareren. Als het probleem aanhoudt nadat u de hierboven beschreiben controles heeft uitgevoerd, neem dan contact op met bevoegt personeel, de winkkel waar u het product heeft gekocht of de Technische Dienst van Cecotec.
Referentie van het product: 01904
Voltage: 220-240 V~
Frequentie: 50/60 Hz
Droogvermogen: 155 W
Sterilisatie vermogen: 600 W
Aanbevolen omgevingstemperatuur en luchtvochtigheid voor gebruik: 15 - 30^ / 30% -80%
Technische specificaties können zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de productkwaliteit te verbeteren.
Gemaakt in China | Ontworpen in Spanje.
Dit symbol geeft aan dat, volgens de geldende voorschriften, het product en/of de batterij gezymesden van het huisvuil要去en worden afgevoerd. Wanner dit product het einde van zich levensduur bereikt, dient u de batterijen/accumulatoren te verwijderen en het maar een door deplaatselijke autoriteiten aangewezen inzamelpunt te brengen.
NEDERLANDS
Voor gedetailleerde informatatie over hoe elektrische en elektronische apparatuur en/of batterijen op de juiste manier können worden weggegooid,要去en consumenten contact opnemen met hunplaatselijke autoriteiten.
Naleving van de bovenstaande richtig helpt het milieu te beschermen.
Cecotec is aansprakelijk gegenover de eindgebruiker of consument voor elk gebrek aan overeenstemming dat bestaat op het ogenblick van de levering van het product onder de voorwaarden, bepalingen en termijnen die zich vastgelegd in de toepasselijkke regelgeving.
Het worden aanbevolen reparations te latent uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen heeft, neem dan contact op met de officièle Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
De intellectuelle eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehonden. De inhoud van deze publicatie mag Niet, geheel of gedeelrijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiserd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen en dergelijk) zonder voorafgaande toestemming van CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
1. CZESCI KOMPONENTY
Rys.1