DFT024FMZ - Schroevendraaier MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DFT024FMZ MAKITA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over DFT024FMZ MAKITA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Schroevendraaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DFT024FMZ - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DFT024FMZ van het merk MAKITA.
GEBRUIKSAANWIJZING DFT024FMZ MAKITA
- In verband met ononderbroken research en ontwikkeling, behouden wij ons hetrecht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
- De technische gegevens können van land tot land verschillen.
- Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken, waaronder de accu. De Lichtste en zwaarste combinatie, overeenkomstig de EPTA-procedure 01/2014, worden getoond in de tabel.
Toepasselijkke accu's en laders
| Accu | BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B |
| Lader | DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH |
Sommige van de hierboven vermelde accu's en laders zichen möglichk Niet leverbaar afhankelijk van waar u woont.

WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu's en laders die hierboven worden genoemd. Gebruik eneige andere accu of lader kan leiden tot letsel en/of brand.
Gebruiksdoelseinden
Het gereedschap is bedoeld voor het vastdraaien van schroeven in hout, metaal en kunststof.
Geluidsniveau
De typische, A-gewogen geluidsniveauaus zijn gemeten volgens EN62841-2-2:
Model DFT024F
Geluidsdrukniveau (L_pA) : 71 dB (A)
Onzekerheid (K): 3 dB (A)
Model DFT025F
Geluidsdrukniveau (_pA) : 71 dB (A)
Onzekerheid (K): 3 dB (A)
Model DFT060F
Geluidsdrukniveau (_pA) : 72 dB (A)
Onzekerheid (K): 3 dB (A)
Het geluidsniveauau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB (A).
OPMERKING: De opgegeven geluidsemissiewaarde(n) is/zijn gemeten volgens een standardtestmethode en kan/kunnen worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijkken met andere gereedschappen.
OPMERKING: De opgevegen geluidsemissiewaarde(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor eenbeoordeling vooraf van de blootstelling.

WAARSCHUWING: De geluidsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee worden gewerkt.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter beschering van de gebruiker die zichen gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder practijkomstandigheden (rekening houdend met allefasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijsduur).
Trilling
De totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) zoals vastgesteld volgens EN62841-2-2:
Model DFT024F
Gebruikstoepassing: schroeven aandraaien zonder slagwerking
Trillingsemissie (a_n) .. 2,5m / s^2 oflager
Onzekerheid (K): 1,5 m/s²
Model DFT025F
Gebruikstoepassing: schroeven aandraaien zonder slagwerking
Trillingsemissie (a_1) : 2,5m / s^2 oflager
Onzekerheid (K): 1,5 m/s²
Model DFT060F
Gebruikstoepassing: schroeven aandraaien zonder slagwerking
Trillingsemissie (a_h) .. 2,5m / s^2 oflager
Onzekerheid (K): 1,5 m/s²
OPMERKING: De totale trillingswaarde(n) is/zijn gemeten volgens een standardtestmethode en kan/ können worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijkden met andere gereedschappen.
OPMERKING: De opgegeven totale trillingswaarde(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor een beordeling vooraf van de blootstelling.
WAARSCHUWING: De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee worden gewerkt.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zichen gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met allefasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijsduurgedurende welke het gereedschap isuitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijsduur).
Verklaringen van conformiteit
Alleen voor Europese landen
De verklaringen van conformiteit zijn bijgevoegd in Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing.
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
WAARSCHUWING: Lees alle veiligheids-waarschuwingen, aanwijzingen, afbeeldingen en technische gegevens behorend bij dit elektrische gereedschap aandachtig door. Als u nicht alle onderstaande aanwijzingen naleeft, kan dat resulteren in brand, elektrische schokken en/of ernstig letsel.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen.
De term "elektrisch gereedschap" in de veiligheidsvoorschriften duidt op gereedschappen die op stroom van het Lichtnet werken (met snoer) of gereedschappen met een accu (snoerloos).
Veiligheidswaarschuwingen voor een accuschroefmachine
- Houd elektrisch gereedschap alleen vast aan de geisoleerde handgrepen, wanner u werkt opplaatsen waar het bevestigingsmaterial met verborgen bedrading in aanraking kan komen. Als een draad die onder stroom staat wordt beschadigd,+kennen de metalen delen van het gereedschap ook onder stroom komen te staan en kunt u een gevaarlijke elektrische schok krijgen.
- Zorg ook alkijd dat u stevig op een solide bodem staat. Controller er dar niemand onder u staat wanneer u het gereedschap op een hoge plaats gebruikt.
- Houd het gereedschap stevig vast.
- Houd uw handen uit de buurt van draaiende delen.
- Raak direct na uw werk het bit of het werkstuk Niet aan; ze kuren erg heet+zijn en u zou zich kuren branden.
- Zet het werkstuk algijd vast in een bankschroef of soortgelijke klemvoorziening.
- Verzeker uervaan dat er geen elektriciteitskabels, waterleidingen, gasleidingen, enz. zich die een gevaarlijke situatie zouden könnenveroorzaken als ze worden beschadigd door het gebruik van dit gereedschap.
BEWAAR DEZEVOORSCHRIFTEN.
WAARSCHUWING: Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreffende gereedschap altijd strikt in acht.
VERKEERD GEBRUIK of het Niet naleven van de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstige verwondingen.
Belangrijke veiligheidsinstrumenties voor een accu
- Lees alle voorschriften en waarschuwingen op (1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoorde accu worden gebruikt, alvorens de accu in gebruik te nemen.
- Haal de accu Niet uit elkaar en saboteer hem Niet. Dit kan leiden tot brand, buitensporige hitte of een explosie.
- Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aanzienlijk korter is geworden, moet u het gebruik ervan onmiddelijk stopzetten. Voortgezet gebruik kan oververhitting, brandwonden en zichs een ontploffing peroorzaken.
-
Als elektrolyt in uw ogen isterechtgekomen, spoelt u uw ogen met schoon water en roept u onmiddelijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheidveroorzaken.
-
Voorkom kortsluiting van de accu:
(1) Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal.
(2) Bewaar de accu Niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spijkers, Munten e.d. worden bewaard.
(3) Stel de accu Niet bloot aan water of regen. Kortsluiting van de accu kan oorzaak zichn van een grote stroomafgifte, oververhitting, brandwonden, en zelfs defecten.
- Bewaar en gebruik het gereedschap en de accu Niet opplaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50^ of hoger.
- Werp de accu nooit in het vuur, ook nicht wanner hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan ontploffen in het vuur.
- Laat de accu Niet vallen, sla er geen spijker in, snijd er Niet in, gooi er Niet mee en stoot hem Niet tegen een hard voorwerp. Dergelijkke handelingen konnen leiden tot brand, buitenspigeitte of een explosie.
- Gebruik nooit een beschadigde accu.
- De bijgeleverde lithium-ionbatterijen zijn onderhevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke stoffen. Voor commercieel transport en dergelijk door derden en transporteurs要去 speciale vereisten ten aanzien van verpakking en etikettering worden nageleefd. Alsoorbereiding van het artikel dat worden getransporteerd is hetoodzakelijk een expert op het gebied van gevaarlijke stoffen te raadplegen. Houd u tevens aan möglichstrengthere nationale regelgeving. Blootliggende contactpunten要去 worden afgedekt met tape en de accu要去 zodanig worden verpakdtatdezeietanbewegenindeverpakking.
- Wanneru de accu wilt weggooien, verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg. Volg bij hetweggooien van de accu deplaatselijke voorschriften.
- Gebruik de accu'suitsluitend met de gereedschappen die door Makita+zijn aanbevolen. Als de accu's worden aangebracht in Niet-compatible gereedschappen, kan dat leiden tot brand, buitensporige warmteont-wikkeling, een explosie of lekkage van elektrolyt.
- Als u het gereedschap gedurende een langtijd Niet denkt te gaan gebruiken, moet de accu vanaf het gereedschap worden verwijderd.
- Tijdens en na gebruik, kan de accu heet worden waardoor brandwonden of koude brandwonden+kennen worden veroorzaakt. Wees voorzichtig bij het hanteren van een hete accu.
- Raak de aansluitpunten van het gereedschap Niet onmiddelijk na gebruik aan,ondat deze heet genoeg hunnen zich om brandwonden te veroorzaken.
- Zorg ervoor dat geen steenslag, stof of grond vast komt te zitten op/in de aansluitpunten, openingsen en groeven van de accu. Dit kan leiden tot slechte prestaties of een defect van het gereedschap of de accu.
- Behalve indien gebruik van het gereedschap is toe-gestaan in de buurt van hoogspanningsleidingen, mag u de accu Niet gebruiken in de buurt van een hoogspanningsleiding. Dit kan leiden tot een storing of een defect van het gereedschap of de accu.
- Houd de accu uit de buurt van kinderen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
ALET OP: Gebruik uitsluitend originele Makita accu's. Het gebruik van Niet-originele accu's, of accu's die zich gewijzigd, kan ertoe leiden dat de accu ontploft en brand, persoonlijk letsel en schadeverozaakt. Ook vervalt daarmee de garantie van Makita op het gereedschap en de lader van Makita.
Tips voor een maximale levensduur van de accu
- Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanner u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen.
- Laad een volledig opgeladen accu nooit opniew op. Te lang opladen verkort de levensduur van de accu.
- Laad de accu op bij een omgevingstempoatuur:tussen 10^ en 40^ . Laat een warmer accu afkoelen alvorens hem op te laden.
- Als de accu Niet worden gebruikt, verwijdert u hem vanaf het gereedschap of de lader.
- Laad de accu op als u deze gedurende een langeijd (meer dan zes maanden) Niet gaat gebruiken.
BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIONS
ALET OP: Zorg alsijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controeren.
De accu aanbrengen en verwijderen
ALET OP: Schakel het gereedschap algijd uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert.
ALET OP: Houd het gereedschap en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu. Als u het gereedschap en de accu Niet stevig vasthoudt, hunnen deze uit uw handen glippen en het gereedschap of de accu beschadigen, of kan persoonlijk letsel worden veroorzaakt.
Fig.1: 1. Rood deel 2. Knop 3. Accu
Om de accu te verwijderen versusluft u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkertijd de accuuit het gereedschap.
Om de accu aan te brengen lijnt u de lip op de accuuit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op zichplaats. Steek de accu zo ver möglichk in het gereedschap tot u een klikgeluid hoort. Wanner het rode deel zichtaar is, zoals aangegeven in de afbeelding, is de accu Niet geheel vergrendeld.
ALET OP: Breng de accu als helemaal aan totdat het rode deel zichtaar is. Als u dit nicht doet, kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden.
ALET OP: Breng de accu nicht met kracht aan. Als de accu nicht gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven, worden dieze nicht goed aangebracht.
De resterende acculading controleren
Alleen voor accu's met indicatorlampjes
Fig.2: 1. Indicatorlampjes 2. Testknop
Druk op de testknop op de accu om de resterende accumulating te zien. De indicatorlampjes branden gedurende enkele seconden.
| Indicatorlampjes Resterende | accumulating | ||
| Brandt Uit | Knippert | 75% tot 100% | |
| 50% tot 75% | |||
| 25% tot 50% | |||
| 0% tot 25% | |||
| Laad de accu op. | |||
| Er kan een storing+zijn opgetreden in de accu. | |||
OPMERKING: Afhankelijk van de gebruiksomstandigden en de omgevingstemperatuur, is het mogelijk dat de aangegeven acculading verschit van de werkelijkke acculading.
OPMERKING: Het eerste (meest linker) indicator-lampje knippert wanner het accubeveiligingsssystem in werkig is getreden.
Gereedschap-/accubeveiligingsystem
Het gereedschap is voorzien van een gereedschap-/ accubeveiligingssysteme. Dit system schakelt automatisch de voeding maar de motoruit om de levensduur van het gereedschap en de accu te verlengen. Het gereedschap kanijdens het gebruik automatisch stoppen als het gereedschap of de accu aan een van de volgende omstandigheden worden blootgesteld:
Overbelastingsbeveiling
Wanner het gereedschap/de accu worden bediend op een manier waarop een abnormaal hoge stroomsterkte wordt getrokken, stopt het gereedschap automatisch. WannerDat gebeurt, schakelt u het gereedschapuit en stopt u de toepassing die ertoe leidde dat het gereedschap oververhit raakte. Schakel verwolgens het gereedschap in om het wee te starten.
Oververhittingsbeveiliging
Wanneer het gereedschap/de accu oververhit is, stopt het gereed-schap automatisch. Laat in deze situation het gereedschap/de accu afkoelen voordat u het gereedschap wee inschakelt.
Als de acculading onvoldoende is, stopt het gereedschap automatisch. In dit het geval verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en laadt u de accu op.
De trekkerschakelaar gebruiken
WAARSCHUWING: Alvorens de accu in het gereedschap teplaatsen, moet u.altijd controle- ren of de trekkerschakelaar goed werkt en bij het loslaten terugkeert maar de stand "OFF".
Om het gereedschap te starten, knijpt u gewoon de trekkerschakelaar in. Laat de trekkerschakelaar los om te stoppen.
Fig.3: 1. Trekkerschakelaar
OPMERKING: Gedurende ongeveer een seconde na het bevestigen werkt het gereedschap Niet, ook nicht wanner de schakelaar worden ingeknepen.
De lamp op de voorkant gebruiken
Fig.4: 1. Lamp
ALETOP: Kijk Niet direct in het lamplicht of in delichtbron.
Knijp de trekkerschakelaar in om de lamp in te schaken. De lamp blijft branden zo lang de trekkerschakelaar worden ingeknepen. Ongeveer 10 seconden nadat u de trekkerschakelaar hebts losgelaten, gaat de lampuit.
OPMERKING: Gebruik een droge doeok om vuil van de lens van de lamp af te vegen. Wees voorzichtig dat u de lens van de lamp Niet bekrast omdat dan de verlichting minder worden.
De omkeerschakelaar bedieren
Fig.5: 1. Omkeerschakelaar
ALETOP: Controller altijd de draairichting alvorens het gereedschap te starten.
ALET OP: Verander de stand van de omkeerschakelaar alleen nadat het gereedschap volledig tot stilstand is gekomen. Als u de draairichting verandert terwijl het gereedschap nog draait, kan het gereedschap beschadigd raken.
ALET OP: Zet de omkeerschakelaar.altijd in de neutrale stand wonneer u het gereedschap nicht gebruikt.
Dit gereedschap heeft een omkeerschakelaar voor het veranderen van de draairichting. Druk de omkeerschakelaar in vanaf kanf A voor de draairichting rechtsom, of vanaf kanf B voor de draairichting linksom.
Wanner de omkeerschakelaar in de neutrale stand staat, kan de trekkerschakelaar nicht worden ingeknepen.
▶ Fig.6: 1. LED-indicator
De LED-indicator/zoemer op het gereedschap toont de volgende functies.
| Functie Status van het gereedschap | Status van de LED-indicator/zoemer Te nemenaatregel | |||
| LED-indicator Zoem | ||||
| Controle van de werkinq van de LED-indicator, het branden ervan en de zoemer | Wanner de accu is aan-gebracht, controlet het gereedschap de LED-indicator, het branden ervan en de zoemer. | Brandt eerst groen en daarna rood. (En daarna gaat de lamp branden.) | Een serie zeer korte pieptonen | - |
| Detectie van bediening van de trekkerschake-laar bij het aanbrengen van de accu | Wanner de accu is aangebracht terwijde trekkerschakelaar is inge-knepen, stopt het gereed-schap om onbedoeld starten te voorkomen. | Knippert beurtelings rood en groen. | Een serie korte pieptonen | Laat de trekkerschake-laar los. |
| Automatisch stoppen na voltooien van bevestiging | De instelling op het gereedschap is bereikt en het gereedschap is gestopt. | Brandt groen gedurende ongeveer eén seconde. | - | - |
| Alarm wegens onvol-doende bevestiging | Het gereedschap hebteinstalling op het gereedschap Niet bereikt oùat de trekkerschake-laar is losgelaten voordat de ingestelde waarde verbrecht. Anders is voldaan aan de instellen-gen van "Criterium voor fasefout". | Brandt rood. Een lange pieptoon Draai de schroef | opnieuw aan. | |
| OnderbrekingCUSen de fasen | Het gereedschap staat in de tussenperiode die is geconfigureerd in de instilling "Ga waar de volgende fase". | Brandt of knippert groen (afhankelijk van de instillingen) | - | - |
| Detectie van dubbel bevestigen | Wanner de gebruiker een reeds bevestigde schroef opnieuw begint aan te draaien, detec-teert het gereedschap dit en stopt het. | Brandt rood. Een Lange pieptoon - | ||
| Alarmwegens lage acculading | De acceluding is laag geworden en het isijd om de accu te verrangen. | Knippert langzaam rood. Een serie Lange pieptonen | Vervang de accu door een volledig opgeladen accu. | |
| Automatisch stoppen met lage resterende acculading | De acceluding is bijna opgebruikt en het gereedschap is gestopt. | Brandt rood. Een Lange pieptoon Vervang de accu door een volledig opgeladen accu. | ||
| Anti-reset van controller De | De accuspanning is om een of andere reden abnormaal verlaagd en het gereedschap is gestopt. | Knippert beurtelings rood en groen. | Een serie korte pieptonen | Vervang de accu door een volledig opgeladen accu. |
| Oververhittingsbeveiliging | De motor of de controller is abnormaal opge-warmd en het gereed-schap is gestopt. | Knippert snel rood. Een serieserie korte pieptonen | Verwijder onmiddelijk de accu en LAST het gereed-schap afkoelen. | |
| Kon de warmte van de motor Niet detecteren | De detectie-eenheid van de motor kon de warmte Niet detecteren onions dat het snoer kapot is of om een andere reden. | Knippert snel rood. Een serieserie korte pieptonen | Verwijder de accu en LAST het gereed-schap afkoelen. Als de indicator nicht stopt, neemt u contact op met uwplaatselijke Makita-servicecentrum voor reparatie. | |
| Detectie motorstoring Een | motorstoring is gedetecterd. Op dat moment werkt het gereedschap Niet. | Knippert beurtelings rood en groen. | Een seriesie korte pieptonen | Vraag uwplaatselijke Makita-servicecentrum het gereedschap te repareren. |
| Functie Status van het gereedschap | Status van de LED-indicator/zoemer Te nemenaatregel | ||
| LED-indicator Zoemer | |||
| Alarm wegens onderhoud | Het isijd voor onderhoud na het door u vooraf ingestelde aanat te bevestigen schroeven. | Knippert geel. - Reset het alarm | met behulp van de applicatiesoftware. |
| Alarm,ondat datacom-municatie Niet mogelijk is (met het gereedschap dat in verbinding staat met de computer) | Data kan nicht wordenuitgewisseld:tussen het gereedschap en de computer ondanks de verbinding ertussen. | Knippert geel. - Start de applicationsoft- | ware opnieuw op en sluit de USB-kabel opnieuw aan. |
| Aanduiding dat data-communicatie mogelijk is (met het gereedschap dat in verbinding staat met de computer) | Het gereedschap heeftverbinding met de computer en datacom-municatie is möglichk. | Knippert groen. -- | |
Het aandraikoppel instellen
Wanneru kolomschroeven, zeskantbouten, enz. wilt indraaien met het vooraf ingestelde koppel, stelt u het aandraaikoppel als volgt in.
- Open de wisselplaat met de hand zodat u het gat kunt zich.
Fig.7: 1. Wisselplaat
- Knijp de trekkerschakelaar in enaar deze los zodat de stelring draait en het gat zichtaar wordt. Verwijder daarna de accu.
- Gebruik een optioneel instelhulpstuk om het aan-draaikoppel in te stellen. Steek de punt van het instelhulpstuk in het gat onder de ring op de voorkant van het gereedschap. Draaiervoivgens het instelhulpstuk rechtsom om een hoger aandraaikoppel in te stellen, en linksom om een lager aandraaikoppel in te stellen.
▶ Fig.8: 1. Instelhulpstuk 2. Gat voor instelhulpstuk
- Breng de accu aan en verzeker u ervan dat een aandraaikoppel is ingesteld met behulp van een aandraaikoppelter.
- Sluit de wisselplaat stevig met de hand.
Het nullasttoerental, de draaihoek, enz. instellen
U knot het nullastoerental, aantal omwentelingen, enz. van het gereedschap instellen met behulp van een computer. Installee de aplicaitesoftware op uw computer en verbindt deze met behulp van een USB-kabel met het gereedschap.
▶ Fig.9: 1. USB-aansluiting 2. USB-afdekking 3. USB-kabel
KENNISGEVING: Zorg ervoor dat de USBafdekking gesloten isijdens het bevestigen.
OPMERKING: Gebruik de originele USB-kabel van Makita om uw computer aan te sluiten op het gereedschap. Raadpleeg de paragraaf "TECHNISCHE GEGEVENS".
OPMERKING: Neem contact op met een Makita-verkoopvertegenwoordiger voor de applicatiesoftware.
MONTAGE
ALET OP: Zorg.altijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren.
Aanbrengen of verwijderen van het schroefbit of de schroefdop
Fig.10
Gebruik uitsluitend een schroefbit/schroefdop met een insteekgedeelte zoals aangegeven in de afbeelding. Gebruik geen ander schroefbit/schroefdop.
Voor gereedschappen met een ondiepe schroefbit-insteekopening
| A=12 mm B=9 mm | Gebruik uitsluitend dit type schroefbit. Volg procedure 1. (Opmerking) De bitadapter is Niet nodig. |
Voor gereedschappen met een diepe schroefbit-insteekopening
| A=17 mm B=14 mm | Om dit type schroefbit teplaatsen, volgt u procedure 1. |
| A=12 mm B=9 mm | Om dit type schroefbit teplaatsen, volgt u procedure 2.(Opmerking) De bitadapter isnodig om het bit teplaatsen. |
Procedure 1
Voor gereedschap zonder selnkoppelingsbus
Fig.11: 1. Schroefbit 2. Bus
Om het schroefbit teplaatsen, trekt u de bus in de riching van de pijl en steekt u het schroefbit zo ver möglichk in de bus.
Laat daarna de bus los om het schroefbit te vergrendelen.
Voor gereedschap met selnkoppelingsbus
Om het schroefbit aan te brengen, steekt u het schroefbit zo ver möglichk in de bus.
Procedure 2
Voorafgaande aan Procedure 1, steekt u de bitadapter met zich puntige uiteinde in de bus.
Fig.12: 1. Schroefbit 2. Bitadapter 3. Bus
Om het schroefbit te verwijderen, trekt u de bus in derrichting van de pijl en trekt u het schroefbit eruit.
OPMERKING: Als het schroefbit Niet diep genoeg in de bus worden gestoken, za de bus Nietaarhaar oorspronkelijke positie terugkeren en zar het schroefbit Niet goed vastzitten. In dat geval dient u het bit opniew erin te steken volgens de bovenstaande procedure.
OPMERKING: Als het moeilijk is om het schroefbit aan te brengen, trekt u aan de bus en steekt u het schroefbit zo ver möglichk in de bus.
OPMERKING: Nadat u het schroefbit in de bus hebt gestoken, controleert u dat het schroefbit stevig vast zit. Als het uit de bus komt, mag u het Niet gebruiken.
Optioneel accessoire
De haak is handig om het gereedschap aan op te hangen. Breng de haak aan in de gaten in de behuizing van het gereedschap.
Fig.13: 1.Haak 2.Gat
LET OP: Zorg ervoor dat het bitrecht op de schroefkop staat,ondat anders de schroef en/of het bit kuren worden beschadigd.
Plaats de punt van het schroefbit in de schroefkop en oefen wat druk uit op het gereedschap. Schakel verwolgens het gereedschap in. Wanner de koppeling in werkking treedt, stopt de motor automatisch. Laat daarna de trekkerschakelaar los.
Fig.14
Gebruik het gereedschap binnen de grenswaarden van de aandraaicapaciteit. Als u het gereedschap buiten deze grenswaarden gebruikt, werkdt de koppeling Niet. Het gereedschap kan dan nicht voldoende aandraaikoppel leveren.
Voor de modellen DFT024F en DFT025F
| 360° |
| 300° |
| 240° |
| 180° |
| 120° |
| 60° |
| 30° |
3 N·m
- Bereik van de aandraaicapaciteit 2. Draaihoek 3. Koppel
Voor model DFT060F
| 1 | |
| 360° | |
| 300° | |
| 240° | |
| 2 180° | |
| 120° | |
| 60° | |
| 30° | 1.56.5 4.0 |
| 3 N·m |
- Bereik van de aandraaicapaciteit 2. Draaihoek 3. Koppel
OPMERKING: De draaihoek is de hoek vanaf het punt waarop debout 50% van het gewenste koppel is aangedraaid tot het punt waarop debout 100% van het koppel is aangedraaid.
OPMERKING: Bij gebruik van een koude accu kan door de LED-indicator en zoemer een alarm wegens lage acculading worden gegeven, en kan het gereedschap onmiddelijk stoppen ondanks dat de accu volledig opgeladen is. In dat geval kan de aan-draaicapaciteit lager� dan de specificatie in deze gebruiksaanwijzing.
LET OP: Zorg alsijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie.
KENNISGEVING: Gebruik nooit benzine, was-benzine, thinner, alcohol en dergelijkke. Hierdoor kunnen verkleuring, verrormingen en barsten wordenveroorzaakt.
Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparations, onderhoud of afstelingen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita-servicecentrum of de Makita-fabriek, en.altijd met gebruik van Makita-verbangingsonderdelen.
ALET OP: Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van personlijke letsel. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel.
Wenst u meer bijzonderheden over deze accessoires, neem dan contact op met hetplaatslijke Makita-servicecentrum.
Instelhulpstuk
- Bescherming (naturel, rood, blauw, geel, groen)
USB-kabel
Haak
Borgmoer (rood, blauw, geel)
Originele Makita accu's en acculaders
OPMERKING: Sommige items op de lijst können zich inbegrepen in de doos van het gereedschap als standaard toebehoren. Deze{kunnen van land tot land verzillen.
ESPECIFICACIONES